Innovative methodology for teaching European studies using a corpus approach

To create the shared data resources to learn the European Studies. Corpus managers for translation analysis. The extracting of the information from open access zones by the corpus manager Sketch Engine. Text translation: analysis in the AntConc system.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык английский
Дата добавления 05.09.2024
Размер файла 4,8 M

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Innovative methodology for teaching European studies using a corpus approach

Tetiana Anokhina, Kyiv National Linguistic University, Iryne Kobyakova, Sumy State University Svitlana Schvachko, Sumy State University

Abstract

The most popular methodology for teaching European Studies is the methodology is corpus-oriented. The teacher is demonstrating the data and the translation finding information online (Sketch Engine) and in an offline mode (AntConc). It is possible to use many online resources available online avoiding the prepaid data libraries. In addition, we use the Open Library, which contains digitized works of European authors in audio format, access to which is provided by personal free access. In addition, students can provide their digital resources to the shared library. Thus, students may add their digital resources to the shared library. The purpose of this work is to create the shared data resources to learn the European Studies. The open access is viewed as the basic, other data flow is possible and welcomed.

Keywords: European Studies, open access, corpus-oriented approach, free data, the shared library.

Introduction

Today teachers prepare their lessons and doing their research mostly online. Free data permitting, they use the material online and innovative corpus approach (Baranova 2022, Bekhta 2023, Brovkina 2023, Tatarovska 2023, Kobyakova 2023, Shvachko 2021). We are accessing the European Studies dataset, using online resources. In this study we aim at finding currently working writers and columnists who work and publish their works in Europe. We are considering all writers who publish their works in Europe, including the Ukrainian writers and columnists who are considered part of the European literary tradition. As we know, Ukraine is a country located in Eastern Europe and has a rich history of literature and cultural contributions to the European literary landscape. Ukrainian writers have made significant contributions to various genres and themes in literature, including poetry, novels, plays, and more. The extracting of the information can be accessed by the corpus manager Sketch Engine. As we are aiming at creating the shared library of European Studies, we are extracting the information directly from open access zones.

The students compile the list of terms for entering new query searches, thus adding new data sets to the shared library. The preparatory work was done by the teacher based on American data and using the same methodology students use the European data for comparison and analysis. The team is working in Microsoft Teams where it is possible to compile documents using the shared drive and all information is highly protected.

Also, the list of the European Studies key works was prepared by AI as it is the innovative approach of the data delivery that has the idea of open access limited to certain quantity of queries and some limits in resulting documents due to the policy of the developers.

Still, as we find any information useful and as it is absolute legal we highly recommend to use it for educational purposes.

Firstly, we are had started the research from the access to the European Studies Association fund having found many resources in pdf format converting to text KOIR-8 for further storage. Seconly, we added databases for EU law. Thirdly, the vast majority of the official documents can be extracted from the resource bank of the European Union.

Secondly, we have compiled a small research corpus into txt files, easily checked for content using keyword feature of the AntConc corpusware.

Thirdly, we have included the raw material into corpus manager of Sketch Engine with possibility of processing raw material into the POS tagged corpus. In order to learn a foreign language and thus to find the best translation, we are to use the corpus manager AntConc, which allows you to quickly analyze texts and identify the best translation option by switching translation options using keyword search options (Fig. 1).

Fig. 1 Keyword search: analysis in the AntConc system

Corpus managers for translation analysis

In the corpus manager, you can analyze both one text and a certain number of texts that make up the translation training corpus. Here it is worth analyzing both already printed translations and retransmissions, which help to improve the translation, eliminate lacunae, identify deleted or euphemized elements that fell under the editor's censorship. which sometimes occur in the best translations. Let us follow some individual texts and comparing them with originals (Fig. 2).

Fig. 2 The Original text: analysis in the AntConc system

Translations that have already taken place and differ by year can be analyzed separately. That is, you can compare translations and feel what changes the first eras provide. It is also worth paying attention to how vocabulary, jargon, and slang are changing (Fig. 3).

You can also compare merged texts, which can be created automatically by merging tools (from the English align). Such texts may have merge tags or other additional nontextual information that can be removed at will (Figure 4).

In order to work with a larger number of compared texts, it is possible to use such a corpus tool as SketchEngine, which will allow you to organize your own corpus online (Fig. 5).

Fig. 3 Text translation: analysis in the AntConc system

Fig. 4 The aligned text: translation analysis in the AntConc system

Comparing to the offline corpus manager AntConc, this tool must be prepaid. Here, storage takes place on the server and there are additional built-in tools, for example, keyword search (Fig. 5, Fig. 6), corpus markup, part-language analysis, accumulation and addition of texts.

This methodology we used and now our aim to teach in the innovative way about European studies. To do so we assess the European modern heritage to follow. In Order to teach more about the European writers we are asking for GPT advice to make a list of writers (Fig. 6), hopefully we have some authors which are available with the information until September 2021 (as it was stated in GPT option).

Fig. 5 Parallel concordance: translation analysis in the SketchEngine system

Fig. 6 List of the European writers recommended by the GPT chat

As we go on with finding more information about the European writer we may start from the personal profile to select modern writers who work and publish their works in the current time.

Other work can be done manually searching for books of EU writers and columnists and digitalizing them to compile a library, also, we can use electronic version and short samples to avoid copyright issues as we are collecting material for educational purposes and have no intention to sell the compiled library.

Fig. 7 The public profile of the European writer

Search Query and AI for collecting data for the corpus compilation

As we follow the style of the popular columnists we are able to enhance the style of the written works of students using the modern samples selected in the open press and other open resources. We can find the short samples of the best speeches and appreciate the string of words people use nowadays as we follow the European heritage of the adorable public figures, writers and columnists.

As we know from open sources the basic info we can go on further to look though paid or sample resources to give the glimpse on the European culture. Here we face gender issues, and we come come to the conclusion that developed economies have many powerful and socially active women. To illustrate take the works by the famous English journalist, author, and broadcaster at The Times, where she has three columns a week: one for the Saturday Magazine, a TV review column, and the satirical Friday column “Celebrity Watch”.

As women get more independent they tend to do their own choices. As Caitlin Moran style is more explicit and women oriented what is can be traced by the new generation of women who write and write perfectly well. In Ukraine the women who are famous in Europe are Maria Matios, Oksana Zabuzhko and Irena Karpa who have specific style and manner.

Fig. 7 The samples of works by popular European columnists recommended by the GPT chat

Fig. 8 The popular Ukrainian columnists and writers recommended by the GPT chat

Fig. 9 Caitlin Moran, the famous British journalist who writes for The Times

When we find a few lines from Maria Matios' “Sweet Darusya: A Tale of Two Villages”, we save in UTF8 txt format and add to the library.

"Amidst the rolling hills and fertile fields, nestled two villages separated by a river. On one side, the village of Halya stood proud, its homes adorned with colorful flowers. On the other side, the village of Olena was known for its cozy cottages and bountiful orchards. Life flowed quietly, yet distinctly, in each village, shaped by their traditions and the whispers of the past.”

Fig. 10 Maria Matios the Ukrainian author of “Sweet Darusya: A Tale of Two Villages”

"In Halya, the villagers held tightly to their customs, passing them down from generation to generation. Every harvest festival, the air buzzed with the melodies of folk songs, and the village square filled with laughter and dancing. The rhythm of the loom echoed through the houses, as women wove intricate patterns into vibrant textiles, a testament to their artistic heritage. ”

When we find a few lines from Oksana Zabuzhko “Fieldwork in Ukrainian Sex” (2003):

“In this vast land, where secrets are whispered among the reeds and the earth tells tales in its deep embrace, I search for the fragments of my identity. I unravel the threads of history, weaving my own story into the tapestry of forgotten voices. Through the complexities of love, desire, and the struggle for independence, I uncover the essence of being Ukrainian, a journey as elusive as the wind across the open steppe. ”

Fig. 8 Oksana Zabuzhko, the Ukrainian writer with active social position

These lines are also saved as txt file and added to the library, also in the same manner we can add bigger texts and abstracts, and reviews. Like Irena Karpa who writes for vanity Fair (2022):

“I never tire of explaining the truth to individuals or to thousands of people through the TV screen. The optimist in me believes that there are more conscientious and open- minded people, like that grandfather from Bordeaux, than otherwise. But the realist in me says that the lazy consumer will always choose the most convenient option to quell their guilt for their own inaction. I'm going to ask again, of course, but I doubt very much that the owner of the hotel ever donated something to a dog shelter, or sent a box of humanitarian aid to any country, or--now we're heading into fantasy--hosted migrants, as my mother and thousands of others are now doing in this difficult time for Ukraine. I explained to him what I could. This is his life and his decision--whose side to take. ”

Fig. 9 Irena Karpa, the Ukrainian writer who currently resides in France and supports Ukraine

To have a good start we aim at compiling of a library of worthy ideas and worthy people, Men and Women, bearing in mind the work by Irena Karpa where she asked “Why cats are better than men?” Maybe because they can have no gun and no word to kill.

Fig. 9 The Small educational corpus of the European writers and columnists

Fig. 10 Adding the selected files to the bigger corpus powered by the Sketch Engine

Conclusions

In our short review we aimed to compile the educational corpus containing the European ideas and cultural heritage we share and thus we have added works by European writers and columnists that were selected semi-manually to the offline AntConc library for review and check and then added to the bigger dataset stored online in our Sketch Engine Library as subcorpus of the modern European digitalized texts (media and literature) in the structure of the bigger multilingual corpus.

Modern teaching today is very much on YouTube interviews and Open Library with audio texts as we have tendency as younger people watch and listen more than read because it is quicker and more effective access to data. This idea is for extra use of our corpus which has some major start points for further research and study. We fully support texts reading and writing elaborating personal style, along with enhancing communicative habits by listening and discussing issues we investigate. By our study we have compiled some digitalized texts adding them semi-automatically to the Sketch Engine corpus and possibility to find more extra resources adding them to the shared library.

Co-funded by the European Union. Views and opinions expressed are however those of the authors only and do not necessarily reflect those of the European Union or the European Education and Culture Executive Agency.

european manager corpus translation

References

1. Anokhina T., Kobyakova I., Shvachko S. Testing Tools for Writing and Publishing E-dictionaries. CEUR Workshop Proceedings, 2021, 2870, pp. 590-600.

2. Bekhta I., Tatarovska O. (2023). Multiple Negation in Corpus and Discourse. Philological Treatises, 15(1), 24-30.

3. Svitlana Baranova, Iryne Kobyakova, Oksana Brovkina (2023). Lexical and Stylistic Derivation in Mass Media Discourse. Studies in Median and Communication. Vol 11, № 4 (2023) p. 58-66.

4. Sebastian Fitzek

5. Sebastian Fitzek. The Therapy (2008).

6. Caitlin Moran. Why is it easier to be a woman than a man. The Times.

7. The Art of War by Sun Tzu, Performed by Aidan Gillen

8. Sweet Darusya: A Tale of Two Villages by Maria Matios. World Literature Today.

9. Maria Matios info

10. Irena Karpa (2022) “Do Not Try to Interrupt a Ukrainian Woman”: Explaining the War to Europe's Skeptics. Vanity Fair.

11. Irena Karpa Writing in Times of War: An Evening With Irena Karpa

12. Oksana Zabuzho. Oksana Zabuzho about the war in Ukraine.

13. CPT chat.

14. Sketch Engine

15. AntConc

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Methods of foreign language teaching. The grammar-translation method. The direct, audio-lingual method, the silent way and the communicative approach. Teaching English to children in an EFL setting. Teaching vocabulary to children. Textbook analysis.

    курсовая работа [142,6 K], добавлен 09.12.2012

  • Організаційні методичні аспекти застосування методу Case Studies. Можливість використання методу Case Studies при викладанні курсу "Політекономія". Розробка конспекту заняття з теми: "Підприємство і підприємництво" із застосуванням методу Case Studies.

    курсовая работа [48,1 K], добавлен 06.04.2011

  • Approach - one’s viewpoint toward teaching. The set of principles, beliefs, or ideas about the nature of learning which is translated into the classroom. Learner, performance and competency based approach. Teacher’s and student’s role in the teaching.

    презентация [447,5 K], добавлен 21.10.2015

  • Context approach in teaching English language in Senior grades. Definition, characteristics and components of metod. Strategies and principles of context approach. The practical implementation of Context approach in teaching writing in senior grades.

    дипломная работа [574,3 K], добавлен 06.06.2016

  • Методологічна парадигма та особливості розвитку Gender Studies. Гендерна педагогіка в контексті сучасних педагогічних напрямків. Дослідження впливу змісту прихованого навчального плану на процес соціалізації особистості в вітчизняній педагогічній думці.

    дипломная работа [103,1 K], добавлен 09.11.2013

  • The employment of Internet in teaching Foreign Languages. The modern methods of teaching 4 basic skills. The usage of Internet technologies for effective Foreign Languages acquisition. Analysis of experience: my and teachers of Foreign Languages.

    курсовая работа [2,3 M], добавлен 30.03.2016

  • The bases of teaching a foreign language. Effective methodology of teaching a foreign language as a second. Using project methods in teaching. The method of debate. The advantages of using games. Various effective ways of teaching a foreign language.

    курсовая работа [679,3 K], добавлен 21.01.2014

  • The development in language teaching methodology. Dilemma in language teaching process. Linguistic research. Techniques in language teaching. Principles of learning vocabulary. How words are remembered. Other factors in language learning process.

    учебное пособие [221,2 K], добавлен 27.05.2015

  • The impact of the course Education in Finland on my own pedagogical thinking and comparison of the Finnish school system and pedagogy with my own country. Similarities and differences of secondary and higher education in Kazakhstan and Finland.

    реферат [15,2 K], добавлен 01.04.2012

  • Study the history of opening of the first grammar and boarding-schools. Description of monitorial system of education, when teacher teaches the monitors who then pass on their knowledge to the pupils. Analysis the most famous Universities in Britain.

    презентация [394,4 K], добавлен 29.11.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.