Інтонація в англійськомовному дискурсі

Розробка методики викладання дисципліни "Інтонація в англійськомовному дискурсі" для для здобувачів першого (бакалаврського) рівня вищої освіти. Оволодіння навичками ідентифікувати і відтворювати акцентно-ритмічні і висотно-мелодійні структури мови.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 09.06.2024
Размер файла 27,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Кафедра германської філології та методики викладання іноземних мов

Державний заклад «Південноукраїнський національний педагогічний університет імені К.Д. Ушинського»

Інтонація в англійськомовному дискурсі

Зелена Інна Олександрівна

кандидат педагогічних наук, доцент

Анотація

У статті визначено, що дисципліна «Інтонація в англійськомовному дискурсі» зорієнтована на практичне оволодіння здобувачами навичками ідентифікувати і відтворювати основні акцентно-ритмічні і висотно-мелодійні структури мови; вживати інтонаційні моделі в різних видах мовних актів; визначати певний емоційний зміст англомовного висловлювання тощо.

Метою курсу ідентифіковано оволодіння здобувачами модальними значеннями різноманітних інтонаційних моделей в різних видах мовних актів; оволодіння здобувачами просодическими засобами організації зв'язкового мовного висловлювання: декламування описових, монологічних і діалогічних текстів; систематизація знань щодо основних висотно-мелодійних структур (тональних контурів) і принципів їх сполучуваності задля вираження певної емоції, а також консолідація умінь і навичок їх ідентифікації, відтворення і адекватного вживання в мові.

Обґрунтовано, що курс «Інтонація в англійськомовному дискурсі» має теоретичну та практичну спрямованість, та є вибірковою дисципліною. Він сприяє формуванню у здобувачів спеціальності 014 «Середня освіта (Мова і література (англійська))» за першим (бакалаврським) рівнем вищої освіти готовності до їх майбутньої професійної діяльності.

Акцентовано на тому, що для вивчення навчальної дисципліни «Інтонація в англійськомовному дискурсі» здобувачі мають опанувати знання з навчальних дисциплін «Практична фонетика». Зазначено, що програма побудована за вимогами кредитно-модульної системи організації навчального процесу у вищих навчальних закладах, рекомендованої Європейською кредитно-трансферною системою (ECTS).

Визначено, що очікувані результати вивчення дисципліни передбачають засвоєння здобувачами знань щодо алгоритму створення емоційно-інтонаційної концептуальної карти уривку поетичного або прозового твору; виконання прагмафонетичного аналізу уривків різних фонетичних стилів, зокрема поетичного стилю, декламаційного стилю (описової прози, діалогічного тексту, казки), розмовного стилю та публіцистичного стилю (аудіоінтерв'ю); декламування текстів різної жанрово-стилістичної спрямованості тощо.

Репрезентовано змістове наповнення практичного блоку курсу «Інтонація в англійськомовному дискурсі», який представлений такими формами, як семінар-воркшоп, вирішення практичних завдань, семінар- воркшоп, фонетичний воркшоп, ліричний контест, фонетичний майстер клас, семінар-презентація, майстер-клас тощо.

Ключові слова: інтонація; англійськомовний дискурс; професійна підготовка; майбутні учителі англійської мови і літератури.

Zelena Inna Oleksandrivna docent of the department of Germanic philology and methods of teaching foreign languages, State institution “South Ukrainian National Pedagogical University named after K. D. Ushynsky”, Odesa

INTONATION IN THE ENGLISH DISCOURSE

Abstract

The article defines that the discipline “Intonation in the English discourse” is aimed at the practical mastery of the acquirers of the skills to identify and reproduce the main accent-rhythmic and pitch-melodic structures of the language; use intonation patterns in various types of speech acts; determination a certain emotional content of an English-language utterance, etc.

The purpose of the course is to master the modal shades of meaning of various intonation models in various types of speech acts; mastery of prosodic means of organizing coherent language expression: recitation of descriptive, monologic and dialogic texts; systematization of knowledge about the main pitch-melodic structures (tonal contours) and the principles of their compatibility in order to express a certain emotion, as well as consolidation of the skills and abilities of their identification, reproduction and adequate use in speech.

It has been substantiated that the course “Intonation in the English discourse” has a theoretical and practical orientation, and is a selective discipline. It contributes to the formation of students of specialty 014 “Secondary education (Language and literature (English))” at the first (bachelor's) level of higher education in preparation for their future professional activities.

There has been emphasized that in order to study the educational discipline “Intonation in the English discourse”, applicants have to master the knowledge of the educational disciplines namely “Practical phonetics”. It is noted that the program is built according to the requirements of the credit-module system for the organization of the educational process in higher educational institutions, recommended by the European Credit Transfer System (ECTS).

It has been determined that the expected results of the study of the discipline involve learning the algorithm for creating an emotional-intonation conceptual map of a passage of a poetic or prose work; performing pragmaphonetic analysis of excerpts of various phonetic styles, in particular poetic style, declamation style (descriptive prose, a dialogical text, a fairy tale), conversational style and journalistic style (an audio interview); recitation of texts of different genre and stylistic orientation, etc.

The content of the practical block of the course “Intonation in the English discourse” is represented, which implies the use of such forms as a seminar- workshop, solving practical problems, a seminar-workshop, a phonetic workshop, a lyrical contest, a phonetic master class, a seminar-presentation, a master class, etc.

Keywords: intonation; English discourse; professional training; future teachers of the English language and literature.

Вступ

Аналіз останніх досліджень і публікацій. Дисципліна «Інтонація в англійськомовному дискурсі» є складовою практичної підготовки вчителя англійської мови та літератури та спрямована на практичне оволодіння здобувачами навичками ідентифікувати і відтворювати основні акцентно-ритмічні і висотно-мелодійні структури мови; вживати інтонаційні моделі в різних видах мовних актів; визначати спектр емоційних станів, що можна виразити різними тональними контурами задля вираження певної емоції з метою вільного оперування засвоєним матеріалом у професійній діяльності. У процесі розробки зазначеного курсу було проаналізовані наукові доробки таких вчених, як P. Carley [1], R. Godwin-Jones [3], I. Mees [1], B. Collins [1], D. Crystal [2], A. Holliday [5], M. Hyde [5], J. Kullman [5], A. Langlotz [4], M. Locher [4], I Piller [6], P. Roach [7], M. Sbisa [8], K. Turner [8].

Мета статті - представити методику викладання дисципліни «Інтонація в англійськомовному дискурсі» для для здобувачів першого (бакалаврського) рівня вищої освіти.

Виклад основного матеріалу

Для вивчення навчальної дисципліни «Інтонація в англійськомовному дискурсі» здобувачі мають опанувати знання з навчальних дисциплін «Практична фонетика».

Головною метою навчальної дисципліни «Інтонація в англійськомовному дискурсі»: є оволодіння здобувачами модальними значеннями різноманітних інтонаційних моделей в різних видах мовних актів, зокрема розрізнення емоційних станів, що можна передати певними тональними контурами; оволодіння здобувачами просодическими засобами організації зв'язкового мовного висловлювання в різних типах усного дискурсу: декламування описових, монологічних і діалогічних текстів різних жанрово-стилістичних різновидів; відтворення віршованих творів; продукування монологічних і діалогічних висловлювань з урахуванням різноманітності ситуацій мовного спілкування. До контентного наповнення курсу входить також систематизація знань щодо основних висотно-мелодійних структур (тональних контурів) і принципів їх сполучуваності задля вираження певної емоції, а також консолідація умінь і навичок їх ідентифікації, відтворення і адекватного вживання в мові.

Зазначений курс має теоретичну та практичну спрямованість. Він сприяє формуванню у здобувачів спеціальності 014 «Середня освіта (Мова і література (англійська))» за першим (бакалаврським) рівнем вищої освіти готовності до їх майбутньої професійної діяльності. Дисципліна «Інтонація в англійськомовному дискурсі» є вибірковою дисципліною.

Очікувані результати вивчення дисципліни передбачають засвоєння здобувачами знань, що охоплюють: категоріально-понятійний апарат

дисципліни «Інтонація в англійськомовному дискурсі»; модальні значення різноманітних інтонаційних моделей в різних видах мовних актів, зокрема емоційні стани, що можна передати певними тональними контурами; основні висотно-мелодійні структури (тональні контури) і принципи їх сполучуваності задля вираження певної емоції; алгоритм створення емоційно-інтонаційної концептуальної карти уривку поетичного або прозового твору; вимоги до виконання прагмафонетичного аналізу уривків різних фонетичних стилів; прагмафонетичні особливості поетичного стилю, декламаційного стилю (описової прози, діалогічного тексту, казки), розмовного стилю та публіцистичного стилю (аудіоінтерв'ю); та вмінь: оперувати категоріально-понятійним апаратом у межах дисципліни «Інтонація в англійськомовному дискурсі»; визначати спектр емоційних станів, що можна виразити різними тональними контурами задля вираження певної емоції; ідентифікувати і відтворювати основні акцентно-ритмічні і висотно-мелодійні структури мови; вживати інтонаційні моделі в різних видах мовних актів; укладати емоційно-інтонаційну концептуальну карту уривку поетичного або прозового твору; виконувати прагмафонетичний аналіз уривків різних фонетичних стилів; декламувати тексти різної жанрово-стилістичної спрямованості.

Програма курсу «Інтонація в англійськомовному дискурсі» розрахована на 120 годин, в тому числі практичних занять - 40 годин (денне відділення) та 12 години (заочне відділення) відповідно. На самостійну роботу здобувачів відведено 60 (денне відділення) та 88 (заочне відділення) годин. Індивідуальна робота передбачає - 20 годин. Структура навчальної дисципліни включає чотири змістовних модулі. Кінцевою формою контролю за вивченням курсу є залік.

Для навчальної дисципліни «Інтонація в англійськомовному дискурсі», яка за навчальним планом передбачає підсумковий контроль у формі заліку, відводиться 20 балів. Здобувач може складати залік, якщо кількість отриманих впродовж вивчення дисципліни балів (не менше 60) його не влаштовує і він має бажання підвищити оцінку. Оцінка за залік не може бути меншою за кількість накопичених ним балів. Накопичені здобувачем бали під час вивчення навчальної дисципліни не анулюються, а сумуються.

0 балів. Відповіді на запитання відсутні.

1-5 балів. Здобувач виявляє низький рівень науково-теоретичної компетентності: дає неправильну або неповну відповідь на запитання, демонструє значні прогалини в знанні категоріально-понятійного апарату, засвідчуючи його часткове опрацювання. Не здатний зробити аргументовані висновки, продемонструвати зв'язки між знаннями, отриманими в ході опрацювання курсу «Інтонація в англійськомовному дискурсі» та інших суміжних дисциплін. Засвідчує низький рівень розвитку предметної компетентності: не може правильно прочитати фрагмент тексту, не здатний відтворити його експресивно-емоційну спрямованість; не усвідомлює модальні значення різноманітних інтонаційних моделей в різних видах мовних актів, зокрема емоційні стани, що можна передати певними тональними контурами. Демонструє фрагментарні знання основних висотно-мелодійних структур (тональних контурів) і принципи їх сполучуваності задля вираження певної емоції. Не знає вимог щодо виконання прагмафонетичного аналізу уривків різних фонетичних стилів та не може правильно виконати фонопрагматичний аналіз уривку поетичного стилю, декламаційного стилю (описової прози, діалогічного тексту, казки), розмовного стилю та публіцистичного (аудіоінтерв'ю). Не здатний відтворити алгоритм створення емоційно-інтонаційної концептуальної карти уривку поетичного або прозового твору.

6-10 балів. Здобувач знає окремі факти, що стосуються навчального матеріалу; демонструє середній рівень науково-теоретичної компетентності, відтворюючи основний категоріально-понятійний апарат з помилками й неточностями без відповідної аргументації, демонструючи нездатність встановити зв'язки між суміжними питаннями з курсу. Засвідчує середній рівень розвитку предметної компетентності, усвідомлює лише певні модальні значення різноманітних інтонаційних моделей в різних видах мовних актів, зокрема емоційні стани, що можна передати певними тональними контурами, демонструє базові знання основних висотно-мелодійних структур (тональних контурів) і принципи їх сполучуваності задля вираження певної емоції. Знає деякі вимоги щодо виконання прагмафонетичного аналізу уривків різних фонетичних стилів. Здатний відтворити алгоритм створення емоційно- інтонаційної концептуальної карти уривку поетичного або прозового твору Виконує фонопрагматичний аналіз уривку поетичного стилю, декламаційного стилю (описової прози, діалогічного тексту, казки), розмовного стилю та публіцистичного (аудіоінтерв'ю), припускаючись помилок.

6-10 балів. Здобувач знає окремі факти, що стосуються навчального матеріалу; демонструє середній рівень науково-теоретичної компетентності, відтворюючи основний категоріально-понятійний апарат з помилками й неточностями без відповідної аргументації, демонструючи нездатність встановити зв'язки між суміжними питаннями з курсу. Засвідчує середній рівень розвитку предметної компетентності, усвідомлює лише певні модальні значення різноманітних інтонаційних моделей в різних видах мовних актів, зокрема емоційні стани, що можна передати певними тональними контурами, демонструє базові знання основних висотно-мелодійних структур (тональних контурів) і принципи їх сполучуваності задля вираження певної емоції. Знає деякі вимоги щодо виконання прагмафонетичного аналізу уривків різних фонетичних стилів. Здатний відтворити алгоритм створення емоційно- інтонаційної концептуальної карти уривку поетичного або прозового твору Виконує фонопрагматичний аналіз уривку поетичного стилю, декламаційного стилю (описової прози, діалогічного тексту, казки), розмовного стилю та публіцистичного (аудіоінтерв'ю), припускаючись помилок.

11-15 балів. Здобувач надає відповіді на запитання в цілому правильні, але здобувач припускається помилок у визначеннях. Здобувач демонструє достатній рівень науково-теоретичної компетентності. Відповіді на запитання загалом правильні, проте допущені несуттєві неточності. Орієнтується в категоріально-понятійному апараті. Надає логічну й завершену відповідь на питання, не виходячи за межі програмного матеріалу. Знає модальні значення різноманітних інтонаційних моделей в різних видах мовних актів, зокрема емоційні стани, що можна передати певними тональними контурами, демонструє базові знання основних висотно-мелодійних структур (тональних контурів) і принципи їх сполучуваності задля вираження певної емоції. Демонструє знання вимог щодо виконання прагмафонетичного аналізу уривків різних фонетичних стилів. Під час декламування фрагменту тексту засвідчує достатній рівень розвитку предметної компетентності та здатний відтворити алгоритм створення емоційно-інтонаційної концептуальної карти уривку поетичного або прозового твору. Виконує фонопрагматичний аналіз фрагменту тексту, припускаючись поодиноких помилок.

16-20 балів. Здобувач надає відповіді на запитання повні, обґрунтовані, логічно побудовані. Здобувач виявляє всебічні, системні й глибокі знання з усього навчального курсу, демонструючи високий рівень розвитку науково-предметної компетентності. Надає аргументовану, логічну, повну відповідь на питання, демонструючи творче осмислення категоріально-понятійного апарату й уміння встановити зв'язок з іншими питаннями програмного матеріалу та проблемами суміжних наук. Засвідчує високий рівень сформованості предметної компетентності: усвідомлює модальні значення різноманітних інтонаційних моделей в різних видах мовних актів, зокрема емоційні стани, що можна передати певними тональними контурами задля вираження певної емоції, демонструє базові знання основних висотно- мелодійних структур (тональних контурів) і принципи їх сполучуваності задля вираження певної емоції. Здатний відтворити алгоритм створення емоційно-інтонаційної концептуальної карти уривку поетичного або прозового твору. Виконує глибокий й творчий прагмафонетичний аналіз уривку поетичного стилю, декламаційного стилю (описової прози, діалогічного тексту, казки), розмовного стилю та публіцистичного (аудіоінтерв'ю).

Засоби діагностування результатів навчання передбачають наступне: оцінювання: індивідуальне опитування, перевірка виконання практичних завдань, укладання емоційно-інтонаційної концептуальної картки, прагмафонетичний аналіз уривків, декламування поетичного або прозового твору, тестування, презентація результатів самостійної роботи, залік; та демонстрування результатів навчання: усні доповіді, робота в парах, рольова гра, семінар-воркшоп, семінар-презентація, семінар-перформанс, фонетичний воркшоп, майстер клас, поетичний квест, ліричний контест, літературна презентація, презентація результатів самостійної роботи.

Програма курсу «Інтонація в англійськомовному дискурсі» складається з трьох змістових модулів. Змістовий модуль І. Прагматичні риси інтонаційної структури англійського висловлювання вміщує такі теми, як:

Тема 1. Прагматичний аспект висловлювання. Фонопрагматика як окремий напрям лінгвістичної прагматики. Визначення терміну «прагматика». Основні категорії прагмалінгвістики: комунікативна ситуація, комунікативна компетенція, комунікативний намір або інтенція. Прагматична обумовленість просодичних структур у мові.

Тема 2. Теорія мовленнєвих актів як підґрунтя фонетичної прагматики. Поняття мовленнєвого акту. Сутність комунікативного акту. Типи мовленнєвих актів: (репрезентативи, або асертиви, директиви, комісиви, експресиви, деклараативи). Складові комунікативного акту: конситуація (екстралінгвальний аспект), контекст (семантичний аспект), пресупозиція (когнітивний аспект), мовлення (лінгвістичний аспект). Прагматичні аспекти комунікації: аспекти спілкування, пов'язані з адресантом; аспекти спілкування, пов'язані з адресатом; аспекти спілкування, пов'язані зі стосунками комунікантів; аспекти спілкування, пов'язані із ситуацією спілкування.

Зміст овий модуль ІІ. Фонопрагмат ичні особливост і основних інт онаційних моделей (тональних контурів) англійської мови складається із таких тем:

Тема 3. Вживання висхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів. Опанування модальних значень висхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів, а саме вираження таких емоційних станів, як: невпевненість, невизначеність, сумнів; спокій, стриманість; ввічливе запрошення, прохання; заохочення до подальшої розмови; доброзичливість, заспокійливість, вдячність; розпитування з ноткою здивування і недовіри; зацікавленість, часто використовується в питаннях, адресованих дітям; здивування; перепитування або прохання повторити, обумовлене здивуванням від почутого; іноді несхвалення та застереження. Опрацювання різновидів висхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів: The Rising Tone- Pattern Contour 1. High/Stepping Head + High Narrow Rise Contour 2. Ascending Head + High Narrow Rise Contour 3. High/Stepping Head + Mid Wide Rise Contour 4. Scandent Head + Mid Wide Rise Contour 5. Sliding Head + Mid Wide Rise. Contour 6. High/Stepping Head + Low Wide Rise Contour 7. Scandent Head +Low Wide Rise Contour 8. Sliding Head + Low Wide Rise Contour 9. Low Head + Low Narrow Rise.

Тема 4. Вживання низхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів. Опанування модальних значень низхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів, а саме вираження таких емоційних станів, як: стриманість, безпристрасність; інколи прохолодність, похмурість, обуреність; категоричність, зваженість, серйозність, напористість; відстороненість; часом навіть ворожість; скептицизм; незацікавленість; самовпевненість; легкість і жвавість, що передає почуття причетності та особисту турботу; захопленість; уважність, стурбованість; наполегливість і щира зацікавленість. Опрацювання різновидів низхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів: The Falling Tone-Pattern Contour 1. High/Stepping Head + Mid Wide Fall Contour

2. High/Stepping Head + Low Narrow Fall Contour 3. High/Stepping Head + High Wide Fall Contour 4. Sliding Head + Mid/High Wide Fall Contour 5. Scandent Head + Mid/High Wide Fall.

Тема 5. Вживання низхідно-висхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів. Опанування модальних значень низхідно-висхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів, а саме вираження таких емоційних станів, як: уточнення; дружнє заперечення; сумнів; здогадка; протиставлення; заклик слухача продовжити тему розмови, висловлюючи різні наслідки (контраст, жаль, сердечність, вибачення, занепокоєння тощо); висловлення турботи; ввічливість, сердечність, переконливість (прохання, попередження); інтенсивне заохочення або, навпаки, протест; привітність, теплі наміри, сердечність. Опрацювання різновидів низхідно-висхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів: The Falling-Rising Tone- Pattern Contour 1. Sliding/High Head + High/Mid Fall-Rise Undivided Contour 2. High/Stepping Head + High/Mid Fall-Rise Divided Contour 3. Low Head + Low Fall-Rise Divided. Contour 4. Ascending Head + Fall-Rise Divided.

Тема 6. Вживання висхідно-низхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів. Опанування модальних значень висхідно-низхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів, а саме вираження таких емоційних станів, як: сприятливе чи несприятливе враження від чогось, задоволення собою; інколи глузування, іронія; допитливість, нетерплячість і іноді антагоністичність; враження, іноді з натяком на звинувачення чи іронію. Опрацювання різновидів висхідно-низхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів: The Rising-Falling Tone-Pattern Contour 1. High/Stepping Head + Rise-Fall Contour 2. Sliding Head + Rise-Fall Contour 3. Scandent Head + Rise-Fall.

Змістовий модуль ІІІ. Фонопрагматичний підхід до декламування текстів різних фонетичних стилів охоплює такі теми:

Тема 7. Фонопрагматичний аналіз уривку поетичного твору та його декламування. Поетичний стиль. Фонетичні особливості англійських віршованих творів. Місце поетичного стилю у класифікації інтонаційних стилів. Інтонаційні особливості висловлювання поетичного стилю: сталі ритмічні моделі, варіативність темпу як показник настрою читця, синтаксично, психологічно та емоційно зумовлена паузація, нисхідне (низьке, високе та рівневе) тональне завершення. Варіанти представлення тексту поетичного стилю: авторське та логічне читання. Робота з текстами поетичного стилю.

Тема 8. Фонопрагматичний аналіз уривку декламаційного стилю (описової прози, діалогічного тексту, казки). Варіанти усного представлення письмового літературного тексту. Читання вголос описової прози (слова автора або монолог) і її основні інтонаційні моделі: (Low Pre-head+) Stepping (Broken Stepping) Head +Low (High) Fall (+Tail). Тональне завершення некінцевих інтонаційних груп. Інтонаційні особливості описової прози: повільний темп, подовжені паузи тощо. Інтонаційні особливості діалогічного тексту: стилізованість, нормальний або прискорений темп мовлення, синтаксично й семантично передбачена паузація, ритмічність висловлювання. Основні інтонаційні моделі: (Low (High) Pre-head+) Descending (Ascending, Level) Head +Simple (Compound) Tune (+Tail). Казка, її інтонаційні характеристики: стислість синтагм, переважання логічних пауз, варіація голосу розповідача зі зміною героїв тощо. Інтонація монологічної частини казки: нисхідна шкала з плавною мелодикою, висхідний тон у некінцевих синтагмах, східний - у кінцевих; децентралізований неемфатичний наголос; простий ритм; повільний темп. Інтонація діалогічної частини казки: складні тони й нерівномірна мелодика, централізований емфатичний наголос, складна ритмічна структура, прискорений темп. Робота з текстами декламаційного стилю.

Тема 9. Фонопрагматичний аналіз уривку розмовного стилю та його декламування. Характеристики розмовного стилю: значущість екстралінгвістичних факторів та еліптичність, спонтанність, ''помилковість” (механізми вираження невпевненості, обмовки тощо), насиченість вставними конструкціями, стягненими формами, звуковими символізмами. Інтонаційні особливості: незначна довжина інтонаційних груп, розмаїття інтонаційних моделей, превалювання швидкого темпу, використання різноманітних звукових ефектів. Типи механізмів вираження невпевненості (паузи, подовження голосних, ложний початок, повтор складів та слів, заповнювачі тощо). Робота з текстами розмовного стилю.

Тема 10. Фонопрагматичний аналіз уривку публіцистичного твору та його декламування (аудіоінтерв'ю).

Матеріали для самостійного опрацювання лекційного матеріалу та підготовки до практичних занять викладені в основній і додатковій літературі. Практичні заняття з курсу «Інтонація в англійськомовному дискурсі» відбуваються за наступною тематикою: семінар-воркшоп «Прагматичний аспект англомовного висловлювання», вирішення практичних завдань «Типи мовленнєвих актів: (репрезентативи, або асертиви, директиви, комісиви, експресиви, декларативи)», семінар-воркшоп «Складові комунікативного акту: конситуація (екстралінгвальний аспект), контекст (семантичний аспект), пресупозиція (когнітивний аспект), мовлення (лінгвістичний аспект)», фонетичний воркшоп «Виразне декламування уривку із описової поеми «Пори року» (“The Seasons”) Джеймса Томсона з вираженням модальних значень висхідної інтонаційної моделі, ліричний контест «Симфонія в жовтому (“Symphony in Yellow) Оскара Уайльда» з вираженням модальних значень низхідної інтонаційної моделі, фонетичний майстер клас «Виразне читання есе Персі Біші Шелі «Про кохання» (“On Love”)» із вираженням модальних значень низхідно-висхідної інтонаційної моделі, літературна презентація уривку із твору «Ребека» Дафни дю Мор'є» з вираженням модальних значень висхідно-низхідної інтонаційної моделі (з опорою на аудіотекст), поетичний квест «Підбір уривків із англомовних поетичних аудіотекстів, які б виражали різноманітні емоції», вирішення практичних завдань «Декламування уривку описової прози» (з опорою на аудіотекст), семінар-перфоманс «Аудіоказка та її декламування», семінар-презентація «Вираження емоційних станів (невдоволення, обурення, гнів, радість, сумнів тощо) людей у різних повсякденних мовленнєвих ситуаціях (декламування діалогу на матеріалі англомовних подкастів)», майстер-клас «Декламування англомовного інтерв'ю (на матеріалі 6 min BBC English)».

Самостійна робота є основним засобом засвоєння здобувачем навчального матеріалу в час, вільний від обов'язкових навчальних занять. Самостійна робота повинна виконуватись систематично та передбачає виконання таких завдань:

1. Фонопрагматика як окремий напрям лінгвістичної прагматики. Аналіз основних категорій прагмалінгвістики: комунікативна ситуація, комунікативна компетенція, комунікативний намір або інтенція.

2. Аналіз теорії мовленнєвих актів як підґрунтя фонетичної прагматики. Мовленнєвий акт, сутність комунікативного акту. Аналіз прагматичних аспектів комунікації: аспекти спілкування, пов'язані з адресантом; аспекти спілкування, пов'язані з адресатом; аспекти спілкування, пов'язані зі стосунками комунікантів; аспекти спілкування, пов'язані із ситуацією спілкуваання.

3. Вживання висхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів. Опанування модальних значень висхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів, а саме вираження таких емоційних станів, як: невпевненість, невизначеність, сумнів; ввічливе запрошення, прохання; заохочення до подальшої розмови; доброзичливість, заспокійливість; розпитування з ноткою здивування і недовіри; зацікавленість, часто використовується в питаннях, адресованих дітям; перепитування або прохання повторити, обумовлене здивуванням від почутого, повторення запитання, щоб виграти час, перш ніж відповісти; здивування; невимушена вдячність, спокій, стриманість; іноді несхвалення та застереження.

4. Вживання низхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів. Опанування модальних значень низхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів, а саме вираження таких емоційних станів, як: стриманість, безпристрасність; інколи прохолодність, похмурість, обуреність; категоричність, зваженість, серйозність, напористість; відстороненість; часом навіть ворожість; скептицизм; незацікавленість; самовпевненість; легкість і жвавість, що передає почуття причетності та особисту турботу; захопленість; уважність, стурбованість; наполегливість і щира зацікавленість. Опрацювання різновидів низхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів.

5. Вживання низхідно-висхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів. Опанування модальних значень низхідно-висхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів, а саме вираження таких емоційних станів, як: уточнення; дружнє заперечення; сумнів; здогадка; протиставлення; заклик слухача продовжити тему розмови, висловлюючи різні наслідки (контраст, жаль, сердечність, вибачення, занепокоєння тощо); висловлення турботи; ввічливість, сердечність, переконливість (прохання, попередження); інтенсивне заохочення або, навпаки, протест; привітність, теплі наміри, сердечність. Опрацювання різновидів низхідно-висхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів.

6. Вживання висхідно-низхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів. Опанування модальних значень висхідно-низхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів, а саме вираження таких емоційних станів, як: сприятливе чи несприятливе враження від чогось, задоволення собою; інколи глузування, іронія; допитливість, нетерплячість і іноді антагоністич- ність; враження, іноді з натяком на звинувачення чи іронію. Опрацювання різновидів висхідно-низхідної інтонаційної моделі в різних видах мовних актів.

7. Фонетичні особливості англійських віршованих творів. Місце поетичного стилю у класифікації інтонаційних стилів. Інтонаційні особливості висловлювання поетичного стилю.

8. Фонопрагматичний аналіз уривку декламаційного стилю (описової прози, діалогічного тексту, казки). Інтонаційні особливості описової прози, діалогічного тексту, казки).

9. Фонопрагматичний аналіз уривку розмовного стилю та його декламування. Інтонаційні особливості: незначна довжина інтонаційних груп, розмаїття інтонаційних моделей, превалювання швидкого темпу, використання різноманітних звукових ефектів.

10. Фонопрагматичний аналіз уривку публіцистичного твору та його декламування (аудіоінтерв'ю). Логічні й емоційно-модальні характеристики публіцистичного стилю: переконливість й емоційність.

Самостійна робота з курсу «Інтонація в англійськомовному дискурсі» складає 80 годин (денне відділення) та 108 годин (заочне відділення) відповідно, з яких на виконання індивідуального навчально-дослідного завдання (фонопрагматичний аналіз і декламування поетичного або прозового твору) відводиться - 20 годин.

Система оцінювання рівня навчальних досягнень ґрунтується на принципах ЄКТС та є накопичувальною. Оскільки дисципліна складається з одного семестрового модулю, здобувачі протягом семестру готуються до лекційних та практичних занять, виконують 1 модульну контрольну роботу та індивідуальне навчально-дослідне завдання (написання есе-міркування).

Висновки

інтонація англійськомовний дискурс

Здійснений науковий пошук у площині розробки курсу «Інтонація в англійськомовному висловлюванні» дозволяє резюмувати наступне: професійна підготовка майбутніх учителів англійської мови і літератури повинна неодмінно враховувати важливість опанування таких аспектів інтонації, як прагматичні риси інтонаційної структури англійського висловлювання та фонопрагматичні особливості основних інтонаційних моделей (тональних контурів) англійської мови. Перспективи подальших досліджень полягають у більш детальному дослідженні інтонаційних можливостей вираження певних емоційних станів.

Література

1. Carley, P., Mees, I. M. and Collins, B. (2018). English Phonetics and Pronunciation Practice, Abindton: Routledge. 328 p.

2. Crystal, D. (2010). The Cambridge Encyclopedia of Language, 3rd ed., Cambridge: Cambridge University Press. 512 p.

3. Godwin-Jones R. (2020). Language and Culture in Context: A Primer on Intercultural Communication Retrieved from https://socialsci.libretexts.org/Bookshelves/Communication/ Intercultural_Communi cati on/B ook%3A

4. Langlotz A., Locher M. (2017). (Im)politeness and emotion. The Palgrave Handbook of Linguistic (Im)politeness. London: Palgrave Macmillan. Pp. 287-322.

5. Holliday, A., Hyde, M., & Kullman, J. (2017). Intercultural communication: An advanced resource book for students. London. Routledge. 344 p.

6. Piller, I. (2017). Intercultural communication: A critical introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press. 197 p.

7. Roach, P. (2012). English Phonetics and Phonology: a practical course. 5th ed. Cambridge University Press. 269 p.

8. Sbisa, M., Turner, K. Pragmatics of Speech Actions (2013). Berlin and Boston, MA: De Gruyter-Mouton.733 p.

References

1. Carley, P., Mees, I. M. and Collins, B. (2018). English Phonetics and Pronunciation Practice, Abindton: Routledge. 328 p.

2. Crystal, D. (2010). The Cambridge Encyclopedia of Language, 3rd ed., Cambridge: Cambridge University Press. 512 p.

3. Godwin-Jones R. (2020). Language and Culture in Context: A Primer on Intercultural Communication Retrieved from https://socialsci.libretexts.org/Bookshelves/Communication/ Intercultural_Communication/Book%3A

4. Langlotz A., Locher M. (2017). (Im)politeness and emotion. The Palgrave Handbook of Linguistic (Im)politeness. London: Palgrave Macmillan. Pp. 287-322.

5. Holliday, A., Hyde, M., & Kullman, J. (2017). Intercultural communication: An advanced resource book for students. London. Routledge. 344 p.

6. Piller, I. (2017). Intercultural communication: A critical introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press. 197 p.

7. Roach, P. (2012). English Phonetics and Phonology: a practical course. 5th ed. Cambridge University Press. 269 p.

8. Sbisa, M., Turner, K. Pragmatics of Speech Actions (2013). Berlin and Boston, MA: De Gruyter-Mouton.733 p.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Сучасні тенденції розвитку загальних компетентностей здобувачів третього рівня вищої освіти у контексті забезпечення якості докторської освіти. Суть освітніх кластерів, які забезпечують індивідуалізацію навчального і дослідницького планів студентів.

    статья [19,9 K], добавлен 07.02.2018

  • Підвищення вимог до рівня освітньої та фахової підготовки людини у зв'язку з науково-технічною та інформаційною революцією. Тенденції розвитку зарубіжної вищої освіти, історичні витоки ступеневої освіти. Особливості національних систем вищої освіти.

    курсовая работа [35,5 K], добавлен 25.10.2011

  • Словосполучення як одиниця синтаксису. Особливості оволодіння граматичною будовою мови в онтогенезі і при дизонтогенезі. Основні напрями формування граматичної будови мови у дітей із загальним недорозвиненням мови III рівня. Облік структури дефекту.

    реферат [33,1 K], добавлен 01.05.2009

  • Інноваційні процеси в педагогічній системі вищої освіти як механізм реформування професійної підготовки. Модульно-рейтингова технологія навчання: принципи, вимоги, переваги; проектування методики викладання дисципліни "Технічна експлуатація автомобілів".

    дипломная работа [797,2 K], добавлен 14.09.2011

  • Поняття про методику викладання світової літератури як науку. Особливості методики викладання літератури як педагогічної дисципліни. Закономірності розвитку літературної освіти. Предмет, мета і завдання цієї галузі педагогіки, зв’язок з іншими науками.

    лекция [11,4 K], добавлен 23.03.2014

  • Система вищої освіти в Україні та періоди її розвитку. Методологія, методи і методика викладання. Європейська інтеграція - впровадження європейських норм і стандартів в освіті, науці і техніці. Інтеграція вищої освіти України і Болонський процес.

    курсовая работа [54,7 K], добавлен 18.06.2010

  • Ступенева система освіти в Україні. Принципи методики викладання іноземних мов у школі. Цілі та зміст навчання лексики англійської мови, граматики, артикуляції й інтонації. Вправи для навчання мовлення, аудіювання, читання та письма. Типи та етапи уроків.

    шпаргалка [101,9 K], добавлен 22.03.2014

  • Питання забезпечення фінансування вищої освіти США. Наявні проблеми у сфері фінансування і доступності вищої освіти. Пропозиції щодо реформування системи фінансування вищої освіти США. Фінансова доступність вищих навчальних закладів для їх студентів.

    статья [23,7 K], добавлен 27.08.2017

  • Застосування методики викладання історії в школах. Виникнення навчально-методичної літератури. Розвиток шкільної історичної освіти в 1917 р. – початку 30-х рр. ХХ ст. Введення самостійних курсів навчання історії. Викладання у воєнний та повоєнний час.

    дипломная работа [70,6 K], добавлен 13.02.2012

  • Шляхи активізації пізнавальної діяльності учнів. Технологія організації проектного навчання здобувачів освіти професійно-технічних навчальних закладів аграрного профілю підготовки. Застосування теорії контролю результатів у здобувачів аграрного профілю.

    курсовая работа [104,0 K], добавлен 08.06.2023

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.