Сучасні підходи до використання інформаційно-комунікаційних технологій у процесі вивчення дисципліни "Іноземна мова" на немовних факультетах ЗВО

Метою є розгляд того, як за допомогою інформаційно-комунікаційних технологій, викладач може продовжити свою роботу в аудиторії. Після закінчення заняття викладач може розміщувати конспекти, питання для обговорення, додаткову літературу та завдання.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 26.06.2024
Размер файла 55,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Ті, хто вивчають іноземну мову онлайн, оцінять можливість навчатися за допомогою FluentU, який викладає мову за допомогою реальних графічних зображень та відеоматеріалів. Можна переглядати трейлери фільмів, уривки новин, музичні кліпи, щоб краще познайомитися з мовою. Інтерактивні субтитри представлені як мовою, яка є рідною для користувача, так і тією, яку користувач намагається вивчити, і можна натиснути на будь-яке слово, щоб побачити його визначення в контексті, а також приклади його використання в реченні.

Крім того, такий сайт, як OER Commons, не лише надає доступ до безлічі ресурсів для вивчення мови, але й містить конструктори модулів, що дозволяють об'єднувати ресурси в цілісні комплекти занять або пропонувати їх як допоміжні матеріали.

Ці додатки дозволяють окремим студентам або невеликим групам студентів спілкуватися з носіями мови до 30 хвилин за раз. Викладач курсу може додавати завдання, запитання та/або інструкції для співрозмовників- студентів. Деякі програми дозволяють записувати розмови та зберігати їх на веб-сайті постачальника.

Отже, розмовні платформи використовують для онлайн, змішаного навчання, а також допомагають студентам зрозуміти важливість використання можливості спілкуватися з носіями мови, що вивчаються, в реальному світі.

Комп'ютерні навчальні програми на заняттях з іноземної мови дозволяють проводити такі форми роботи: постановка вимови; робота над граматичним матеріалом; розширення словникового запасу; тренування письма; тренування монологічного та діалогічного мовлення. Все це спрямовано на створення іншомовного середовища в процесі викладання іноземних мов.

Всесвітня цифрова бібліотека (the World Digital Library), що розміщується в Бібліотеці Конгресу США (the United States Library of Congress) за підтримки Організації Об'єднаних Націй з питань освіти, науки і культури ЮНЕСКО (the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) також володіє відкритими ресурсами, які можуть становити потенційний інтерес для мовної спільноти.

Вікіпедія (Wikipedia) - це онлайн-енциклопедія, з якою співпрацюють автори з усього світу. Вікіпедія стабільно входить до числа найбільш відвідуваних сайтів в Інтернеті. Майже кожен викладач і студент використовує Вікіпедію в той чи інший час в освітніх цілях. Вікіпедія має понад 17 мільйонів статей і приймає понад 400 мільйонів відвідувачів на рік, і ці цифри продовжують зростати.

Теоретично, будь-хто може зробити свій внесок у Вікіпедію, додавши нову статтю або переглянувши вже існуючу. На практиці, відносно невелика кількість людей - близько 80 000 - робить свій внесок у роботу сайту, в той час як невеликий оплачуваний персонал і спеціальна група волонтерів стежать за статтями і вирішують, які матеріали залишаються в мережі. На відміну від книжкової енциклопедії, написаної групою експертів, Вікіпедія прагне зробити викладення знань відкритим і спільним процесом, запрошуючи всіх бажаючих долучитися до написання статей. Вікіпедія припускає, що високий рівень точності знань буде досягнутий завдяки обміну ідеями та інформацією, що генерується багатьма дописувачами.

Багато людей, серед яких бібліотекарі та викладачі, не довіряють Вікіпедії. Критики стверджують, що без редакційного контролю достовірність бази даних не може бути реальною. Вікіпедія може відрізнятися від інших онлайн- енциклопедій, таких як Microsoft Encarta або Encyclopedia Britannica Online, а також подібних джерел інформації, таких як How Stuff Works та InfoPlease. Матеріали в них є відносно фіксованими масивами інформації та вони змінюють вміст лише з виходом нової версії програмного забезпечення. Для порівняння, Вікіпедія є динамічною; її інформація постійно оновлюється і змінюється (якщо тільки розділ не закритий редакційною колегією).

Веб-серфінг, соціальні мережі, пошук інформації та цифрові тексти створюють інтелектуальні рамки, які студенти можуть використовувати як для читання онлайн, так і для читання друкованих текстів.

Використовуючи загальнодоступний текст як основу і свої телефони, сеанс Zoom або якусь форму передачі голосу через Інтернет-протокол (VoIP), студенти можуть отримати завдання читати вголос, ставити запитання і спільно конструювати сенс тексту. Така взаємодія розвиває навички співпраці та відчуття соціального зв'язку в Інтернеті.

Зростання кількості електронних книг і технологій електронних бібліотек показує, як Інтернет кардинально впливає на читацьку активність багатьох молодих людей. Електронні книги - це книги, які можна читати в цифровому вигляді на комп'ютері або пристрої, відомому як пристрій для читання електронних книг (e-reader). Ці легкі, портативні електронні пристрої дозволяють користувачам отримувати доступ до цифрових версій книг, журналів, газет та інших друкованих матеріалів. iPad від Apple, Kindle від Amazon, Sony Reader і Nook від Barnes & Noble - популярні електронні читальні. Вони використовують технологію дисплеїв з високою роздільною здатністю для проектування тексту на екран з мінімальною кількістю відблисків і навантаження на очі, а також мають тривалий час автономної роботи, що робить їх зручними для використання в навчальному закладі або вдома. Існують також програми для читання на планшетах і смартфонах, зокрема iBooks, Ibis Reader, Stanza e-Book reader, Portable Reading і Scrollbox.

Основні видавництва, які виробляють контент для вивчення мов-це Cambridge University Press and Assessment, National Geographic Learning, Oxford University Press, Pearson English Language Learning, Cengage, Pearson-Prentice Hall, McGraw Hill, WILEY X та Vista Higher Learning. Вони пропонують на своїх веб-сайтах вправи для спілкування, продукти з інтерактивними електронними підручниками та робочими зошитами. Великі видавництва забезпечують конфіденційність студентів і пропонують цілодобову технічну підтримку онлайн.

Взаємодія "учень-учень" забезпечується також через віртуальні обміни, також відомі як спільне міжнародне онлайн- навчання (Collaborative Online International Learning (COIL)), телетандемні обміни або телеспівпрацю між студентами одного рівня або між більш просунутими студентами та тими, хто має нижчий рівень підготовки.

Цьому можуть допомогти сервіси для перегляду та обміну відео. Віртуальні зустрічі - це ще один спосіб використання відео. Викладачі можуть шукати там навчальні відео як для створення контенту, так і для навчання. Однак викладачам слід вивчити питання авторських прав, перш ніж покладатися на будь-яке відео з цього ресурсу для свого курсу.

Blackboard має віртуальні класи Blackboard Collaborate. Adobe пропонує Adobe Connect. Інші сервіси Go-to-Meeting, Google Meet та Zoom пропонують підключення всієї аудиторії для синхронної взаємодії, подібної до вебінару.

Потужною перевагою віртуальних зустрічей є функція запису, яка дозволяє викладачеві фіксувати взаємодію в аудиторії для тих, хто відсутній, для перегляду і повторення або для вставки в інші курси. Вставлення записаного віртуального заняття дозволяє студентам зупиняти і переключати його так часто, як це необхідно.

YouTube - це сервіс для обміну відео, де користувачі можуть переглядати, лайкати, ділитися, коментувати та завантажувати власні відео.

Візуальна інформація дозволяє краще зрозуміти і закріпити фактичну інформацію та мовні особливості мовлення, оскільки візуальна опора сприяє повному і точному розумінню змісту, активізуючи увагу і пам'ять та сприяючи розвитку і навичок аудіювання та говоріння.

YouTube Premium дозволяє завантажувати відео на телефон, щоб була змога вчитися під час польоту або довгої подорожі без використання мобільного зв'язку. Кількість годин відео, що завантажуються щохвилини, вражають уяву. Тож не дивно, що відео, які допоможуть вивчити нову мову, легко знайти. Але потрібно мати на увазі, що на кожне хороше відео є десять поганих.

Хоча інші країни намагалися конкурувати з YouTube: Globo (Бразилія), Iqiyi і Bilibili (Китай), YouTube, однак, залишився серед найпоширеніших, і він переповнений відео на багатьох мовах з інструкціями, документальними фільмами.

Є й інші відеосервери, такі як TeacherTube, DailyMotion, Vimeo та майже неіснуючий MySpace.

Netflix, потоковий сервіс, дозволяє користувачам дивитися телепередачі та фільми на пристрої, підключеному до Інтернету. Він пропонує широкий вибір фільмів і серіалів з усієї планети. Користувачі також можуть додати англійські субтитри до серіалів, щоб полегшити розуміння.

Найпростішим і найпоширенішим інструментом створення відео в онлайн-освіті є записана слайд-шоу презентація, яка використовує вбудовані інструменти для запису аудіо дикторського тексту та анотацій до слайдів у PowerPoint і Keynote, двох основних програмах для створення слайд-презентацій.

Такі телекомунікаційні компанії та організації, як BBC, TV5Monde, Radio France Internationale, Deutsche-Welle, Азійське товариство та уряд Канади, серед інших, також пропонують захоплюючі, сучасні навчальні ресурси з швидким доступом до Інтернету. Деякі з урядових та телекомунікаційних гігантів таких, як TV5Monde, навіть розподіляють матеріали за рівнями володіння мовою (відповідно до шкали Загальноєвропейських Рекомендацій з мовної освіти). Багато з них пропонують безкоштовні інструменти для оцінювання рівня володіння мовою.

В Україні є також багато розробок стартапів, які допоможуть у вивченні іноземної мови.

Grammarly - онлайн-сервіс на основі штучного інтелекту, дозволяє перевірити граматику та лексику англомовних текстів, отримати рекомендації щодо правильності, чіткості та навіть тону свого текстового повідомлення.

Prometheus - онлайн-курси, проект надання масових безкоштовних онлайн - курсів рівня вищого навчального закладу усім бажаючим.

EdPro - мультимедійна дошка. Технологія що дала можливість об'єднати звичайну дошку з комп'ютером. Технологія дозволяє отримувати інформацію не тільки через звичайний візуальний канал сприйняття, але й через кінестетичний, що нині майже не використовується в сучасній педагогічній практиці.

ARbox від Octagon Studio - картки з доповненою реальністю. За допомогою доповненої реальності можна спостерігати за рухами тварин та доісторичних істот, динозаврів, вивчати планети сонячної системи, будову людського тіла й специфіку різних професій.

Smart Koala - розумна ручка та інтерактивні книжки - розробка для вивчення англійської мови. Ручка у формі робота озвучує все, що написано чи зображено в книжці. За допомогою пристрою можна легко, в ігровій формі, вивчати англійський алфавіт та перші слова, прослухати перші речення. Пристрій розрахований на сприйняття мови.

Speechyard - сервіс для вивчення англійської за фільмами. Сервіс пропонує дивитися серіали та фільми англійською. Колекція серіалів і фільмів різного рівня складності доповнена інтерактивними субтитрами. Якщо клікнути на слово в субтитрі, то можна побачити переклад і одним натисканням додати це слово для подальшого вивчення. Ця опція доступна не тільки для окремих слів/субтитрів, а й для цілих фраз разом з уривком з фільму - один клік - і міні-ролик з незнайомою фразою відправляється у добірку відео-тренувань для вивчення. Сервіс пропонує вправи з вивчення лексики та граматики, а також дає можливість спілкуватися між собою.

Preply - освітня платформа з пошуку репетиторів іноземних мов. Платформа гарантує якісну взаємодію викладачів та тих, хто навчається, які є різних рівнів та напрямків підготовки.

Отже, кожна інформаційно-комунікаційна технологія - це інновація, покликана вирішувати проблеми і розширювати людські можливості. Це практика, метод або пристрій для зміни досвіду пізнання світу.

Висновки

Інформаційно-комунікаційні технології (ІКТ) в освіті - це не просто слідування трендам, це потужний інструмент, який може збагатити та покращити навчальний процес викладачів та урізноманітити та осучаснити навчання студентів. Ці технології можуть допомогти полегшити розуміння складних тем, надаючи візуальний, звуковий та зворотній зв'язок.

ІКТ можна використовувати як в аудиторії, так і дистанційно, щоб покращити співпрацю, розуміння та комунікацію студентів.

Завдяки використанню інформаційно-комунікаційних технологій викладачі можуть легко спілкуватися зі своїми студентами за допомогою електронної пошти, додатків для обміну повідомленнями та онлайн-дискусійних форумів. Це може допомогти створити більш інтерактивне та захоплююче навчальне середовище, де студенти можуть ставити запитання та отримувати відповіді в режимі реального часу. Крім того, інформаційно-комунікаційні технології можуть сприяти співпраці між студентами, дозволяючи їм працювати разом над проектами і завданнями, навіть якщо вони не знаходяться в одному фізичному місці. ІКТ можуть допомогти розвинути важливі навички роботи в команді та комунікації, які необхідні для успіху на сучасному робочому місці.

Коротко кажучи, інформаційно-комунікаційна технологія - це сукупність знань і методів, які використовуються в певній сфері з метою її вдосконалення; ці знання і методи створюють багато переваг.

По мірі того, як інформаційно-комунікаційні технології змінюються і впливають на освіту, змінюється і роль викладача. Щоб забезпечити успішну інтеграцію ІКТ у навчальний процес, викладачі повинні ознайомитися з найкращими практиками викладання за допомогою інформаційно-комунікаційних технологій. Викладачі повинні ознайомитися з різними стилями навчання студентів та вміти розробляти відповідні плани занять з використанням інструментів ІКТ.

Завдяки інформаційно-комунікаційним технологіям викладачі можуть легко отримати доступ до онлайн-баз даних, освітніх веб-сайтів та електронних бібліотек, які надають безліч інформації та ресурсів для занять. Це може допомогти викладачам створювати більш різноманітні та цікаві заняття, які відповідають різним стилям навчання та здібностям студентів. Крім того, технології надають викладачам можливість співпрацювати з іншими освітянами, обмінюватися ресурсами та ідеями, що допоможе вдосконалити їх викладацьку практику і підвищити загальну якість освіти.

Викладачі стають не стільки експертами у своєму предметі, скільки провідниками у навігації по всій доступній інформації та інформаційно-комунікаційним технологіям.

Узагальнюючи все вищезазначене, можна погодитися з Шайнер Г.І., Гавран М.І., що впровадження інформаційно- комунікаційних технологій (ІКТ) сприятиме покращенню рівня знань студента, забезпеченню гармонійного розвитку особистості, яка орієнтується в інформаційному просторі та здатна повноцінно реалізувати свій творчий потенціал.

Перспективу подальших досліджень із окресленої проблеми можна вбачати у вивченні особливостей використання усіх засобів ІКТ у процесі викладання різних аспектів мови, методів контролю й оцінки роботи студентів, етапів та змісту підготовки студентів і викладачів до технічних змін, їх готовності ефективно працювати в умовах інформатизації суспільства [11, C.132].

Список використаних джерел

1. Горобченко Н.В., Баюн К.Й. Особливості використанням мобільних телефонів на уроках іноземної мови. Імідж сучасного педагога. 2022. № 2 (203). С.45-49.

2. Гризун Л.Е. Електронне портфоліо сучасного вчителя як засіб підвищення його професійної майстерності. Науковий часопис НПУ імені М.П. Драгоманова. Творча особистість учителя: проблеми теорії і практики. 2012. №. 17. С.162-167.

3. Наказ Міністерства освіти і науки україни № 755 від 30 травня 2019 р. Про затвердження методичних рекомендацій щодо створення, змісту та завантаження е-портфоліо. URL: https://mon.gov.ua/ua/npa/pro-zatverdzhennya-metodichnih-reko mendacij - shodo-stvorennya-zmistu-ta-zavantazhennya-e-portfolio

4. Плахотнюк Г.М. Формування професійно-інформаційної компетентності майбутніх перекладачів у вивченні фахових дисциплін. Наукові записки Вінницького державного педагогічного університету імені Михайла Коцюбинського. Серія: педагогіка і психологія. Випуск 54. 2018. С.126-131.

5. Черненко А.В. Інформаційно-цифрова компетентність майбутніх учителів іноземної мови як ключова вимога Нової української школи. Теорія та методика навчання та виховання. 2019. № 47. С. 169-178.

6. Мацюк О.О. Формування професійної компетентності майбутніх перекладачів засобами інформаційно-комунікаційних технологій дис. ... канд. філол. наук: 13.00.04.. Хмельницький, 2011. 180 с.

7. Долинський Є. В. Інформаційно-комунікаційні технології в організації самостійної роботи на уроках іноземної мови. Освітологічний дискурс. 2015. № 2 (10). С.101-107.

8. Кузьміна І. П. Використання сучасних інформаційних технологій на заняттях з іноземної мови. Вісник НТУУ "КПІ". Філософія. Психологія. Педагогіка: збірник наукових праць. 2008. № 3(24). С. 186-190.

9. Колонуто Д. Сучасні технології у викладанні іноземних мов. Науковий вісник Ужгородського національного університету: Серія: Педагогіка. Соціальна робота. Ужгород: Видавництво УжНУ "Говерла", 2014. Вип. 33. С. 92-94.

10. Коноваленко Т.В. Бондар Н.В. Використання інформаційно-комунікаційних технологій у процесі навчання англійської мови. Актуальні проблеми функціонування мови і літератури в сучасному полікультурному суспільстві: матеріали V міжнародної науково-практичної конференції (25-26 вересня 2020 р., Мелітополь). Мелітополь: Видавництво МДПУ ім. Б. Хмельницького, 2020. С.106-110.

11. Шайнер Г.І., Гавран М.І. Інформаційно-комунікаційні технології навчання іноземної мови у вищих навчальних закладах України. Інноваційна педагогіка. Випуск 10. Т. 3. 2019. С. 128-133.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.