Повышение интереса к современной русской литературе и литературному языку как элемент формирования гражданской позиции: анализ региональной практики

Определение роли русского литературного языка как государственного языка Российской Федерации в формировании гражданской позиции, воспитании молодежи на Дальнем Востоке. Проблемы недостаточного знакомства обучающихся с образцовыми литературными текстами.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 28.04.2023
Размер файла 56,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Повышение интереса к современной русской литературе и литературному языку как элемент формирования гражданской позиции: анализ региональной практики

Елена Михайловна Крадожен-Мазурова

Аннотация

литературный язык гражданский воспитание

Статья посвящена роли русского литературного языка как государственного языка Российской Федерации в формировании гражданской позиции, воспитании молодёжи на Дальнем Востоке. Автор обращает особое внимание ни значимость в процессе подготовки управленческих кадров повышения интереса к современной русской литературе и литературному языку как элементам приобщения к культуре страны и региона. На примере краткого анализа результатов единого государственного экзамена по русскому языку автором показаны проблемы недостаточного знакомства обучающихся с образцовыми литературными текстами, демонстрирующими богатство русского языка; сделан акцент на необходимости повышения внимания к воспитанию чувства родного языка и качественной русской речи, в том числе путем повышения внимания к произведениям лучших региональных авторов. Особое внимание автор статьи уделяет вкладу дальневосточных поэтов и писателей в развитие современного литературного языка. Опираясь на региональную практику, в статье показано значение ряда дальневосточных литературных журналов и конкурсов для формирования позитивного имиджа региона; представлен пример проекта Хабаровских Царёвских чтений «Царёв. Хабаровск. Россия», в рамках которого на примере исследования творчества конкретного автора показано, что внимание к родному слову, к культуре помогают воспитывать молодёжь и будущих руководителей региона.

Ключевые слова: русский литературный язык, государственный язык, региональная литература, конкурсы^ воспитание молодёжи

Abstract

Increasing interest in modern Russian literature and literary language as an element of civil position generation: analysis of regional practice

Elena M. Kradozhen-Mazurova

The article is devoted to the role of the Russian literary language as the state language of the Russian Federation in the formation of civil position, education of youth in the Far East. The author draws special attention to the importance of increasing interest in the modern Russian literature and the literary language as elements of familiarity with the culture of the country and region in the process of training managerial personnel. On the example of a brief analysis of results of the unified state exam in the Russian language, the author shows the problems of insufficient acquaintance of students with the exemplary literary texts demonstrating the wealth of the Russian language; emphasis was placed on the need to increase attention to the education of sense of the native language and high-quality Russian speech, including by increasing attention to the works of the best regional authors. The author of the article pays special attention to contribution of the Far-Eastern poets and writers to development of the modern literary language. Relying on the regional practice, the value of a number of the Far-Eastern literary journals and competitions for formation of positive image of the region is shown in this article. Example of the project of the Khabarovsk Tsaryovsk readings «Tsaryov. Khabarovsk. Russia> is presented, within which on the example of research of creativity of the specific author it is shown that attention to a native word, to culture help to bring up the youth and future heads of the region.

Keywords: Russian literary language, state language, regional literature, linguistic expertise of texts, education of youth

Введение

Обращаясь к российской истории двухвековой давности, нельзя не вспомнить, что в октябре 1811 г. по указу императора Александра I был открыт Императорский Царскосельский лицей. Целью учебного заведения, по мысли графа Михаила Михайловича Сперанского, разработавшего программу лицея, была подготовка просвещённых государственных чиновников высших рангов. Обязательными предметами для тех, кто готовился управлять государством, стали, как известно, изящные искусства, словесность, риторика, этика, правоведение, языки. Возраст зачисления в лицей был установлен с 10 до 14 лет, курс обучения составлял 6 лет. Образование, полученное лицеистами, приравнивалось к университетскому, т. е. выпускники Императорского Царскосельского лицея - управленцы начала XIX века - вступали на высокие должности в возрасте 16-20 лет.1 Государство делало ставку на молодых, понимая, выражаясь современным языком, что они - это мощный человеческий ресурс развития территории огромной страны.

Известный выпускник лицея Александр Сергеевич Пушкин в 1811-1817 гг. (с 12 до 18 лет) учился в Царскосельском Императорском лицее. «Его мировоззрение начало складываться в лицейские годы под влиянием прогрессивных воспитателей...» Для сравнения: сегодня в России выпускники школ заканчивают подготовку по образовательным программам среднего общего образования в основном в 18 лет и лишь потом начинают студенческую жизнь, завершая подготовку к взрослости в 22-23 года. Россия: Иллюстрированная энциклопедия. М.: «ОЛМА Медиа Групп», «ОЛМА-ПРЕСС Образование>, 2006. С. 423.. Здесь он получил отличное образование и, как и его сокурсники, был готов к государственной службе. Стоит ли удивляться осведомлённости «солнца русской поэзии» в самых разных областях знания? Виссарион Григорьевич Белинский высоко оценивал просвещенность поэта, в том числе давая характеристику роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин»: «Прежде всего в «Онегине» мы видим поэтически воспроизведенную картину русского общества, взятого в одном из интереснейших моментов его развития» [Белинский, 1948. Т. III]; «Онегина» можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением» [Белинский, 1948. Т. III]. Конечно, не только поэтический талант А. С. Пушкина, но и блестящее образование, полученное в Царскосельском лицее, обширные знания в области истории, математики, экономики, литературы, искусства, риторики, языков воплотились в строках гениального произведения, поэту было что сказать русскому обществу.

Полагаю, что подобный экскурс в историю оправдан, поскольку речь в статье пойдёт о воспитании элиты - управленческих кадров. Невозможно рассматривать проблему подготовки высококвалифицированных кадров в отрыве от изучения русского литературного языка как государственного, а шире - в отрыве от приобщения к культуре страны и региона, в котором современному выпускнику высшей школы предстоит работать, служить. Если чиновник не может ясно, лаконично, чётко излагать свои мысли, то и деятельность такого управленца вряд ли будет успешной.

Целью настоящей статьи является выявление на основе региональной практики инструментов повышения интереса к современной русской литературе, литературному языку как элементу формирования гражданской позиции и воспитания молодёжи на Дальнем Востоке. По мнению автора, внимание к родному слову, к культуре помогают воспитывать молодёжь и будущих руководителей региона.

О статусе русского языка и классических литературных текстах

Конституция Российской Федерации в статье 68 определяет статус русского языка: «Государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык как язык государствообразующего народа, входящего в многонациональный союз равноправных народов Российской Федерации» Конституция Российской Федерации. Принята всенародным голосованием 12 декабря 1993 года с изменениями, одобренными в ходе общероссийского голосования 1июля 2020 года Статья 68. URL: https://base.garant.ru/WW3000/6cJ34816dc52ae8870d524b8ed6399a5/.

Федеральный закон «О государственном языке Российской Федерации» Федеральный закон от 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» (с изменениями и дополнениями от 2 июля 2013 г., 5 мая 2014 г., 30 апреля 2021 г.). URL: https://base. garant.ru/12140387/ в п. 4 статьи 1 «Русский язык как государственный язык Российской Федерации» указывает: «Государственный язык Российской Федерации является языком, способствующим взаимопониманию, укреплению межнациональных связей народов Российской Федерации в едином многонациональном государстве».

Очевидно, что язык государствообразующего народа должен быть образцовым. А представляют гражданам страны образцы русского литературного языка его носители, классики родной литературы.

Образцы литературного языка предполагают соблюдение его норм. Нормы языка меняются вместе с изменениями, происходящими в обществе. Знаменитый лексиколог и лексикограф Сергей Иванович Ожегов указывал, что «... необходима широкая научная пропаганда принципов разумной нормализации литературной речи, пропаганда научных методов этой нормализации, а также самих норм, разъяснение подчас ошибочных, но имеюшцх хождение представлений о развитии языка и о факторах, влияющих на установление норм» [Ожегов, 1974. С. 276]

Наивно полагать, что время классиков в России закончилось в XIX, в лучшем случае, в начале XX века. Классические тексты создаются и в наши дни. Подмечено, что рубежи эпох дают толчок переменам, перемены запускают механизмы творчества. Классика - это культурный код нации, один из элементов её самоидентификации, без которого никак не обойтись.

Писатель, поэт, переводчик, журналист, общественный деятель, лауреат Международной Ленинской премии «За укрепление мира между народами» (1952 г.) Илья Эренбург в статье «Культура или одичание» писал: «Культура напоминает дерево, у неё крепкие корни, уходящие глубоко в национальную почву, но широкие ветви дерева перерастают плетни, давая свежесть всему миру. Чем крупнее национальный гений, тем легче он переходит границы и становится всечеловеческим» [Эренбург, 1954. С. 879].

Подходы к проблеме: кризис снижения качества речи и как его преодолеть

А где нынче «выращивают» элиту классики современной российской литературы? И насколько региональная «почва» пригодна для появления классиков? Где искать ориентиры?

Кто-то скажет: в школьной программе. Конечно, классика в школе изучается, но, как человек, много лет проверявший работы выпускников школ на Едином государственном экзамене (далее - ЕГЭ) по русскому языку в составе региональной предметной комиссии, не открою большого секрета, если отвечу: проскучали классику в школе в большинстве своём выпускники. Не только названия произведений не могли припомнить, но и авторов смело «миксовали», не попадали даже в столетие: Сергей Александрович Есенин становился в их воображении поэтом «золотого века», другом Александра Сергеевича Пушкина и, почему-то, Гавриила Романовича Державина; «Грушевый сад» вместо чеховского «Вишнёвого сада» отнюдь не веселил экспертов региональных комиссий. Этот тип ошибок квалифицируется при проверке задания с развернутым ответом письменной работы ЕГЭ по русскому языку как критерий К12 «Соблюдение фактологической точности в фоновом материале». Страшно далеки от современных подростков гении докомпьютерной эпохи.

Обратимся к объективным данным. Как свидетельствуют материалы «Статистико-аналитического отчета о результатах государственной итоговой аттестации по образовательным программам среднего общего образования в 2021 г. в Хабаровском крае», Статистико-аналитический отчет о результатах государственной итоговой аттестации по образовательным программам среднего общего образования в 2021 году в Хабаровском крае. URL: https://rcoko27.ru/metodicheskoe-soprovozhdenie-ekspertov/statistiko-analiticheskie-otchety/cao_2021/ в последние три года статистически улучшился показатель по критерию К12: «Соблюдение фактологической точности в фоновом материале». Неужели выпускники школ стали читать рекомендованные учителями-словесниками произведения, и проблема сама собой решилась? Рано радоваться: корректировке подверглись требования к содержанию при выполнении задания с развёрнутым ответом: до 2018 г. включительно для получения высоких баллов нужно было сослаться на прочитанные художественные или публицистические тексты, но требования к выполнению работы изменились, больше не нужно обязательно демонстрировать начитанность на ЕГЭ по русскому языку.

Проблему, слегка прикрытую изменением требований критериев, видит не только лингвист-практик, автор статьи. Она прямо отражена в аналитическом отчёте председателя предметной комиссии по русскому языку (региональной комиссии ЕГЭ по русскому языку) за 2021 г. Процитирую документ в интересующей нас части:

«К6, К10. Точность и выразительность речи. Соблюдение речевых норм. Процент выполнения по критерию К10 в 2021 г. стал ниже по сравнению с 2020 г. Отсутствие привычки читать является причиной большого количества речевых ошибок. К сожалению, современные школьники мало знакомятся с образцовыми литературными текстами, в которых представлены разнообразные конструкции, демонстрирующие богатство русского языка. Много говорится о необходимости работы по развитию речи, но часто эта работа носит формальный характер. Невозможно научить речевой грамотности без так называемого «чувства языка», которое вырабатывается только в процессе чтения высокохудожественной литературы. Так, одной из самых распространённых речевых ошибок является нарушение лексической сочетаемости или использование разностилевой лексики. Понижение балла по критерию К10 автоматически ведет к снижению балла по критерию К6. Взаимосвязь этих критериев оправдана, т. к. большое количество речевых ошибок приводит к нарушению точности речи.

К11, К12. Соблюдение этических норм. Соблюдение фактологической точности в фоновом материале. Эти критерии традиционно стали успешными для учащихся после отмены обязательного использования в аргументации собственного мнения литературными текстами».5

Как же воспитать чувство языка у молодых людей, привить любовь к качественной русской речи тем, кому мы оставим во владение и управление родной край, шире - наше Отечество?

Давайте рассмотрим несколько позиций. Отличным начинанием было в 1990-е издание Учебного пособия-хрестоматии «Дальневосточная литература» (Г.Н. Гузенко и др. Пособие для учащихся по дальневосточной литературе. 6 класс. - Хабаровск: Издательство «Амур», 1994. - 192 с.). Энтузиастами-филологами был собран богатый материал, разработано методическое обеспечение для знакомства школьников с дальневосточными писателями и поэтами. Сегодня актуальность такого пособия-хрестоматии очевидна специалистам-словесникам, ведь вовремя посеянное зерно культуры, уважения к малой родине непременно прорастёт. Молодые люди, чтобы гордиться своим краем - Дальним Востоком, должны знать не только о его природных богатствах, но и о творческих людях, прославивших край.

Автор статьи предлагает подходы, которые должны помочь активизации знакомства с лучшими образцами современной русской литературы, в том числе дальневосточной. По мнению автора, это проведение литературных конкурсов; поддержка органами государственного управления издания литературных журналов и альманахов, где молодые жители края могут публиковать свои произведения; литературные гостиные и, как форма научно-исследовательской и поисковой работы, - публичные чтения, круглые столы. Важно продолжать издание и изучение в школах региона обновлённого и дополненного учебного пособия-хрестоматии «Дальневосточная литература».

Попробуем раскрыть эти позиции подробнее, учитывая накопленный в Хабаровском крае опыт.

О журналах

Традиционно для нашей страны многие классические и популярные произведения сначала появлялись в журналах. Сегодня литературные журналы в трудном положении. Отнюдь не потому, что в дефиците талантливые авторы. Так, например, российский литературный журнал «Дальний Восток», который в будущем году отметит 90-летие, стал одним из брендов региона. На его страницах начинали свою литературную жизнь лауреаты Государственной премии СССР Пётр Комаров и Николай Задорнов (знаменит трилогией «Амур-батюшка»), ответственным секретарём журнала был Василий Ажаев (автор книги «Далеко от Москвы»). Именно в этом журнале впервые публиковался в 1956 г. Аркадий Стругацкий в соавторстве с Львом Петровым, это была повесть «Пепел Бикини». В журнале «Дальний Восток» печатались Людмила Миланич и Римма Казакова, Юлия Шестакова и Борис Копалыгин, и ещё много славных имён в архиве журнала.

Автор статьи подчёркивает роль журнала «Дальний Восток» в развитии межкультурной коммуникации России и стран Азиатско-Тихоокеанского региона и особое внимание обращает на «просветительскую функцию «Дальнего Востока» и возможности использования его публикаций в качестве источников для научных исследований текстов». [КрадожёнМазурова, 2019. С. 5]

Ещё один хорошо известный культурному сообществу региональный культурно-просветительский журнал «Словесница Искусств». Без малого четверть века (с октября 1998 г.) журнал неустанно знакомит с культурой, искусством, историей дальневосточного региона. Журнал важен как тематический образовательный портал, на площадке которого публикуются уникальные архивные материалы, исследования профессиональных историков, этнологов, искусствоведов, театроведов, литераторов, что делает его важной информационной базой для исследователей дальневосточной истории и культуры, педагогов, студентов, школьников. На его страницах высказывают своё мнение авторитетные авторы-эксперты.

О конкурсах

Конечно, все дальневосточники с детских лет помнят строки Петра Комарова о родном Приамурье: «Край далёкий - с лесами да сопками...». Имя знаменитого поэта-дальневосточника сохранено не только в названии улицы краевого центра, но и в творческом конкурсе имени Петра Комарова, который учредили Министерство культуры Хабаровского края и Дальневосточная государственная научная библиотека. Это конкурс литературных произведений, опубликованных в изданиях, выпускаемых краевыми государственными учреждениями культуры, он открывает читателям новые имена, повышает самооценку молодых литераторов, ставших номинантами. Общероссийская литературная Премия «Дальний Восток» имени В. К. Арсеньева известна с 2019 г. По информации, размещённой на официальном сайте Правительства Хабаровского края, в 2020 г. в состав финалистов в номинациях «Длинная проза» и «Короткая проза» вошли два хабаровских автора: Владимир Василиненко с романом «Любить полосатого зверя» и Станислав Глухов с повестью «Умальта». В третьем сезоне (2021 г.) хабаровские писатели Игорь Мосин («В поисках счастья») и Татьяна Гладких («Птичка Божия») попали в список номинантов премии в категории «Длинная проза». Разумеется, дальневосточные поэты и писатели успешно участвуют и в других российских и международных конкурсах и уверенно входят в число номинантов.

Литературные журналы и конкурсы, по мнению автора, влияют на формирование позитивного имиджа региона.

Для построения модели формирования положительного имиджа края нужен региональный бренд. Хабаровскому краю показаны такие бренды, как историко-культурный, туристический, духовный, образовательный, промышленный, развлекательный, бренд-герой. [Кривоносова, 2020. С. 172] Таким образом, продвижение лучших образцов литературы и искусства, в том числе на страницах литературных журналов и в конкурсах, работает на имидж региона.

Позитивная практика воспитания «чувства родного языка»

Рассуждая о проблеме подготовки кадров для Дальневосточного федерального округа, Т. А. Лукасевич высказывает мнение о том, что «... человекоемкость или повышенная интеллектуальная насыщенность инновационной деятельности диктует свои требования к качеству подготовки выпускников образовательных организаций, их способности к генерации и воплощению идей» [Лукасевич, 2019. С. 70]. Формирование аналитических навыков у получающих высшее образование - важная компетенция, которая поможет выпускникам вуза в дальнейшем легче осваивать новые специальности, интеллектуально развиваться.

Новое время выдвигает и новые требования: кроме проверенных проектов происходит апробация новых форм повышения интереса к современной русской литературе и литературному языку.

Обратимся к практике. Одним из таких проектов стал проект по увековечению памяти поэта-дальневосточника Игоря Царёва «Царевские чтения», стартовавший в 2014 г. в Дальневосточном институте управления - филиале РАНХиГС. Сначала это была литературная гостиная, встреча в которой могла бы стать единственной, если бы не масштаб личности Игоря Царёва и его поэзии. Итог творческой жизни Игоря Царёва: более тысячи публикаций, в том числе добротные научно-популярные издания [Царёв, 1998], победа в конкурсе национальной литературной премии «Поэт года» (первая премия 2012 г.).

Игорь Царёв, наш современник и дальневосточник, несомненно, принадлежит большой поэзии. Это не частное мнение автора статьи. С 2013 г. в Москве проходит поэтический конкурс Международной литературной Премии имени Игоря Царёва «Пятая стихия». В 2019 г. Игорь Царёв решением Международной академии русской словесности (г. Москва) посмертно удостоен звания Народного поэта России. В 2020 г. вышла книга исследователя творчества поэта Любови Сушко «Дар Демиурга». Название книге дало стихотворение И. Царёва «Есть демиурги языка». Свою роль поэт определил в одном из стихотворений весьма скромно:

Я рядовой словарного запаса,

Я часовой родного языка. [Царёв, 2014. С. 268].

Первое знакомство с творчеством поэта пробудило у студентов института интерес к его произведениям, и уже в 2015 г. литературная гостиная переросла в проект Хабаровские Царёвские чтения «Царёв. Хабаровск. Россия». В неязыковом вузе развёрнута работа по анализу художественного текста. Стало традицией кроме докладов и презентаций о текстах Игоря Царёва проводить конкурс чтецов, с 2016 г. введена практика перевода стихотворений Игоря Царёва на иностранные языки. Лучшие работы участники Чтений традиционно представляют на ежегодной научной студенческой конференции «Языковая картина мира, культура и перевод», а это значит, что в течение учебного года продолжается аналитическая работа студентов над образцовыми литературными текстами, шлифуется их язык, воспитывается «чувство родного языка».

В рамках проекта на примере исследования творчества конкретного поэта произошла интеграция воспитательной и научно-поисковой творческой работы в вузе, в учреждениях среднего общего и среднего профессионального образования. Проект работает уже 8 лет и способствует привлечению широкого круга лиц, состав которых ежегодно пополняется новыми исследователями и участниками разных возрастных групп. За время реализации проекта более 6000 человек прошли через школу приобщения к хорошей современной поэзии, к качественному русскому языку.

Заключение

Внимание к родному языку, как уже отмечалось, для руководителя, управленца - вещь бесценная, оттачивающая лингвистическую зоркость, обучающая аналитическому мышлению. Например, юристы по специальностям «Правовое обеспечение национальной безопасности», «Судебная и прокурорская деятельность» и по направлению подготовки «Юриспруденция» - люди лингвоинтенсивной профессии. Это значит, что они должны помнить: главное оружие - умение убеждать, побеждать противника или соперника словом. Сегодняшнее состояние общества не оставляет сомнений в том, что победы одерживаются не только на полях сражений, но и в информационном пространстве.

Изучив проблему, автор статьи полагает, что для её разрешения можно применить комплекс мер: повысить внимание к лучшим современным региональным авторам, включив их произведения или фрагменты текстов в пособие-хрестоматию «Дальневосточная литература» для школ. Необходима поддержка региональным литературным и культурно-просветительским журналам. Необходимо ориентироваться на долгосрочные проекты в продвижении и исследовании молодой литературной классики региона, что позволит осуществлять преемственность, развивать новые формы активизации повышения интереса к современной русской литературе и литературному языку. В анализируемой практике это, например, ежегодные конкурсы, хорошо себя зарекомендовавшие: Общероссийская литературная Премия «Дальний Восток» имени В. К. Арсеньева; Творческий конкурс имени Петра Комарова литературных произведений, опубликованных в изданиях, выпускаемых государственными учреждениями культуры Хабаровского края; премия Губернатора Хабаровского края в области литературы и искусства и др. Умение анализировать художественные произведения, повышая свой профессиональный уровень, развивая лингвистическую зоркость и внимание к слову, выявляют участники ежегодных Хабаровских Царёвских чтений «Царёв. Хабаровск. Россия». Этот формат позволяет вовлекать в творческую лабораторию и развивать навыки публичной художественной речи разновозрастной аудитории: от школьников до пенсионеров. Интерес у тех, кто не обременяет себя аналитическими экскурсами в художественный текст, вызывают конкурсы чтецов: они могут проводиться в рамках дней памяти поэтов или быть приурочены к Чтениям как один из компонентов просветительской работы.

Следует учитывать, что внимательное отношение к современным литературным источникам способствует повышению как общей, так и профессиональной культуры, которая включает в себя «владение специальными умениями и навыками профессиональной деятельности, культуру поведения, эмоциональную культуру, профессиональную культуру письменной речи и культуру профессионального общения» [Емельянова, 2020. С. 274-275].

Эффективность подготовки высококвалифицированных управленческих кадров Дальнего Востока, а косвенно и их стабильность, закрепляемость в регионе, связаны, в том числе, и с культурным компонентом региона. Кроме того, необходимо уметь говорить о культуре, о литературе неформально, а для этого следует быть «в теме». Знание культурного потенциала, умение поддержать славных земляков, гордиться ими и землёй, которая их вырастила, - это достойные качества руководителя.

Список источников

1. Белинский В. Г. Сочинения Александра Пушкина. Статья восьмая. «Евгений Онегин». Собрание сочинений в трех томах / Под общей редакцией Ф. М. Головенченко. ОГИЗ, ГИХЛ, М., 1948. Том III. Статьи и рецензии 1843-1848.

2. Белинский В. Г. Сочинения Александра Пушкина. Статья девятая. «Евгений Онегин» (окончание). Собрание сочинений в трех томах / Под общей редакцией Ф. М. Головенченко. ОГИЗ, ГИХЛ, М., 1948. Том III. Статьи и рецензии 1843-1848.

3. Емельянова О. Б. Создание пространства деловой культуры при обучении студентов неязыковых вузов навыкам коммуникации в профессиональной сфере // Образование и право. 2020. № 6. С. 274-275.

4. Крадожён-Мазурова Е. М. Журнал «Дальний Восток» и литература стран АТР // Литература и журналистика стран Азиатско-Тихоокеанского региона в межкультурной коммуникации X -XXI вв.: материалы IV Международной научно-практической конференции «Литература и журналистика стран Азиатско-Тихоокеанского региона в межкультурной коммуникации XX-XXI вв.» (к 130-летию со дня рождения Вс. Н. Иванова) (Хабаровск, 21-22 ноября 2018 г.) / отв. ред. Л. В. Чередниченко. Хабаровск: Изд-во Тихоокеан. гос. ун-та, 2019. С. 5-10.

5. Кривоносова Л. А. Политика формирования положительного имиджа Хабаровского края: социологический анализ // Власть и управление на Востоке России. 2020. № 4 (93). С. 170-177.

6. Лукасевич Т. А. Образовательный потенциал рынка труда: дальневосточный колорит // Власть и управление на Востоке России. 2019. № 4 (89). С. 66-73.

7. Ожегов С. И. Лексикология. Лексикография. Культура речи. М.: Высшая школа, 1974. - 352 с.

8. Царёв И. Энциклопедия чудес. М.: Голос, 1998. - 560 с.

9. Царёв И. Любя и веря вопреки... / Игорь Царёв; сост., подготовка текста Ирина Царёва; предисловие Ольга Воронина. М.: Авторская книга, 2014. 504 с.: ил. (Серия: Лауреаты национальной литературной премии «Поэт года»).

10. Эренбург И. Сочинения в пяти томах. Том 5. М.: Государственное издательство художественной литературы, 1954. С. 879.

References

1. Belinsky V. G. Works of Alexander Pushkin. Article eight. “Eugene Onegin”. Collected works in three volumes / Under the general editorship of F. M. Golovenchenko. OGIZ, GIHL, M., 1948. Volume III. Articles and reviews 1843-1848. (In Russian).

2. Belinsky V. G. Works of Alexander Pushkin. Article nine. “Eugene Onegin” (end). Collected works in three volumes / Under the general editorship of F. M. Golovenchenko. OGIZ, GIHL, M., 1948. Volume III. Articles and reviews 1843-1848. (In Russian).

3. Emelyanova O. B. Creating a space of business culture in teaching students of non-linguistic universities the skills of communication in the professional sphere Obrazovanie ipravo [Education and Law], 2020, no. 6, pp. 274-275. (In Russian).

4. Kradozhen-Mazurova E. M. Journal “Far East” and literature of the Asia-Pacific countries / / Literature and journalism of the countries of the Asia-Pacific region in intercultural communication of the X-XXI centuries: materials of the IV International scientific and practical conference “Literature and journalism of the countries of Asia -Pacific region in intercultural communication of the XX-XXI centuries. (on the 130th anniversary of the birth of Vs. N. Ivanov) (Khabarovsk, November 21-22, 2018) / ed. ed. L. V. Cherednichenko. Khabarovsk: Pacific Publishing House. state un-ta, 2019, pp. 5-10. (In Russian).

5. Krivonosova L. A. The policy of forming a positive image of the Khabarovsk Territory: a sociological analysis Vlast' i upravleniye na Vostoke Rossii [Power and Administration in the East of Russia], 2020, no. 4 (93), pp. 170-177. (In Russian).

6. Lukasevich T. A. Educational potential of the labor market: Far Eastern flavor Vlast' i upravleniye na Vostoke Rossii [Power and Administration in the East of Russia], 2019, no. 4 (89), pp. 66-73. (In Russian).

7. Ozhegov S. I. Lexicology. Lexicography. A culture of speech. M.: Higher school, 1974. 352 p. (In Russian).

8. Tsarev I. Encyclopedia of Miracles. M.: Voice, 1998. 560 p. (In Russian).

9. Tsarev I. Loving and believing in spite of... / Igor Tsarev; comp., preparation of the text by Irina Tsareva; foreword by Olga Voronina. M.: Author's book, 2014. 504 p.: ill. (Series: Laureates of the National Literary Prize “Poet of the Year”). (In Russian).

10. Ehrenburg I. Works in five volumes. Volume 5. M.: State publishing house of fiction, 1954. 879 p. (In Russian).

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.