Исследование этнокультурного развития дошкольников на базе МБДОУ д/с № 2 села Мугур-Аксы Республики Тыва

Общая характеристика способов оценки знаний тувинского языка в рамках этнокультурных традиций. Особенности использования этнокультурных традиций в дошкольном образовании на примере дошкольного учреждения МБДОУ д/с № 2 села Мугур-Аксы Республики Тыва.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 11.05.2022
Размер файла 226,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru

Исследование этнокультурного развития дошкольников на базе МБДОУ д/с № 2 села Мугур-Аксы Республики Тыва

Ондар Элина Базыровна, магистрант кафедры ППО Института непрерывного педагогического образования

ФГБОУВО «ХГУим. Н.Ф. Катанова» Россия, г. Абакан

Аннотация

В настоящей статье представлена результаты исследования теме исследования: Использование этнокультурных традиций в дошкольном образовании на примере дошкольного учреждения МБДОУ д/с № 2 с. Мугур-Аксы Республики Тыва. В рамках данного исследования было проведена оценка знания тувинского языка, как ключевого элемента этнокультурных традиций.

Ключевые слова. дошкольный возраст, этнокультура, традиции, тувинский язык, Тува, Мугур-Аксы

Annotation

This article presents the results of the research on the topic of the study: The use of ethno-cultural traditions in preschool education on the example of a preschool institution of MBDOU d / s No. 2 in the village of Mugur-Aksy of the Republic of Tyva. Within the framework of this study, the knowledge of the Tuvan language as a key element of ethno-cultural traditions was evaluated.

Keywords. preschool age, ethnoculture, traditions, Tuvan language, Tuva, Mugur-Aksy.

Целью исследования является: оценка знаний тувинского языка в рамках этнокультурных традиций.

В Республике Тыва в рамках этнокультурного развития дошкольников в настоящее время детских садах ведется работа, по образовательной программе для развития тувинского (родного) языка «Моя родная Тува» («Терээн Тывам»). Программа решает задачи развития родной (тувинской) речи.

В МБДОУ д/с № 2 с. Мугур-Аксы Республики Тыва по данной программе проводятся разные занятия в разных темах:

- «Таныжылга» («Знакомство»). Где, дети учатся знакомиться на тувинском языке и спрашивать, называть свои имена. (Экии, сээн ады кымыл? - Мээн адым Юля.).

- «МЭЭЦ 0Г - БYЛЕМ» «Моя семья». Здесь дети учатся понимать и называть членов семьи на тувинском языке. (например, «Бо мээн ачам, бо мээн авам, бо мээн кырган-авам, бо мээн кырган-чам, бо мен, мээн адым Юля»).

-0н,нер» - «цвета», где дети учатся определять и называть цвета на тувинском языке.

-«Тыва Аъш - чем аймаа»- «Тувинские блюда».

-«Тыва 0г» - «Тувинская юрта» здесь дети знакомятся и учатся называть структуру юрты: эжик-дверь, хана - стены, ынаа- деревянный каркас стен, хараача - дымник и т.д.

Итак, в МБДОУ д/с № 2 с. Мугур -Аксы очень хорошая методическая литература для обучения детей тувинскому языку.

В кабинете тувинского языка и в группах организован уголок патриотического воспитания, где имеются символика России и Тувы; карта Тувы, на которой обозначены растительный и животный мир; макет горного ландшафта с юртами; куклы в национальных костюмах.

В дошкольной группе есть несколько детей нетувинской национальности. С ними также ведется, которая с одной стороны помогает вхождению их в тувинскую культуру, а с другой стороны - в детях формируется искренний благожелательный интерес к культурам других народов, понимание того, что «другой» не значит «чужой». Именно дошкольный возраст в силу непосредственности эмоциональных реакций у детей характеризуется наибольшей открытостью, создает фундамент толерантности, интернациональных чувств. В ноябре месяце был проведены конкурсы «День матери», «День Отца», «День тувинского языка», конкурс чтецов и песен «Язык родной, дружи со мной» приуроченный ко дню тувинского языка. Дети с не родным для них тувинским языком с удовольствием участвовали в конкурсах: пели песни на тувинском языке, читали стихи, боролись в национальной борьбе «Хуреш» и занимали призовые места. Входная диагностика (сентябрь 2020г.) уровня речевого развития по обучению тувинскому языку для детей дошкольного возраста, с не родным тувинским языком выявило:

- ЗКР - 70% низкий уровень, 20% средний уровень, 10% низкий,

- словарь 80%, 10%, 10%,

? грамматический строй речи -80%, 10%, 10%,

? связная речь - 90%,10%, 0%,

? художественная литература 80%,10%,10%.

Рисунок 1 - Входная диагностика (сентябрь 2020г.) уровня речевого развития с неродным тувинским языком

Итак, был выявлен очень низкий результат уровня речевого развития в тувинском языке.

Так как, исследования занятия по тувинскому языку для детей с не родным тувинским языком, это сентябрь, октябрь, ноябрь, то результат не все равно есть.

Рисунок 2 - Итоговая диагностика (декабрь 2021г.) уровня речевого развития с неродным тувинским языком

После итоговой диагностики за квартал, уже получены результаты, по которым видно, что уровень знания в тувинском языке немного, но повысился:

- ЗКР - 50% низкий уровень, 30% средний уровень, 20% низкий,

- словарный запас 60%-20%-20%,

- грамматический строй речи -80%,10%,10%,

- связная речь - 80%,20%,0%,

- художественная литература 60%,30%,10%.

Некоторые дети уже могут называть, такие звуки как: 0,Y,H,. Произносить тувинские слова с этими звуками. Обогатился словарный запас, дети с интересом слушают тувинские сказки и называют названия сказок и персонажей тувинских сказок. Но необходимо в дальнейшем работать в этом направлении и повысить уровни ЗКР, словаря, грамматического строя речь, связную речь, знание тувинской художественной литературы.

Тема эта очень интересна и обширна; и в дальнейшем планируется продолжить работу по приобщению детей с неродным тувинским языком, к традициям тувинского народа, поскольку наша общая задача - не только сформировать личность, но и наполнить душу ребенка красотой, наполнить ее добротой, уважением и любовью к людям, к своей Родине.

Использованные источники

тувинский язык этнокультурный традиция

1. Аракчаа Л.К. Истоки экологического воспитания: учебно -методическое пособие / Л.К. Аракчаа. - Кызыл: Тувинское книжное издательство, 2004. - 264 с.

2. Кужугет А.К. Духовная культура тувинцев: структура и трансформация / А.К. Кужугет. Кемерова: КемГУКИ, 2006. - 320 с.

3. Монгуш Кенин-Лопсан. Тыва чацчыл. Тыва чоннун, ыдыктыг чацчылдары. Тувинские традиции. Книга вторая: Священные традиции тувинского народа: на тувинском языке / К.-Л. Монгуш. - Кызыл: Тувинское отделение педагогического общество при Министерстве образования Республики Тыва: Изд-во «Новости Тувы», 1999. - 352 с.

4. Потапов Л.П. Очерки народного быта тувинцев. М.: Издательство «Наука». Главная редакция восточной литературы, 1969. 402 с.

5. Рихтерман Т.Д. Формирование представлений о времени у детей дошкольного возраста: кн. для воспитателя дет. Сада / Т.Д., Рихтерман. - М.: Просвещение, 1991. - 47 с.

6. Толковый словарь тувинского языка. Т.2. / Под ред. Д.А. Монгуша. - Новосибирск: наука. - 2011.

Размещено на Allbest


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.