Учет психолого-педагогических особенностей детей старшего дошкольного возраста в планировании и проведении занятий по иностранному языку (на примере английского языка)

Разработка рекомендаций по совершенствованию профессионально-методической подготовки воспитателей, работающих со старшими дошкольниками. Оптимизация планирования занятий по английскому языку в частном детском саду. Анализ типичных ошибок преподавателей.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 12.05.2022
Размер файла 26,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://allbest.ru

Московский государственный лингвистический университет

Учет психолого-педагогических особенностей детей старшего дошкольного возраста в планировании и проведении занятий по иностранному языку (на примере английского языка)

М.О. Гусев, аспирант кафедры лингводидактики

Аннотация

В статье поднимаются вопросы оптимизации планирования занятий по английскому языку в группах старшего дошкольного возраста в контексте учета возрастных особенностей при работе с учениками данной группы на примере преподавания в частном детском саду. Приводится ряд изданий отечественных и зарубежных психологов и педагогов, а также личный опыт преподавания и наблюдения за учебным процессом в дошкольном учебном учреждении. Рассматриваются некоторые типичные ошибки преподавателей в данной области и даются рекомендации, которые могут способствовать совершенствованию профессионально-методической подготовки преподавателей, работающих со старшими дошкольниками.

Ключевые слова: старший дошкольный возраст; планирование занятий иностранного языка; сюжетно-ролевая игра.

Abstract

Planning and conducting esl lessons for older preschoolers based on their psychological and pedagogical characteristics

M. O. Gusev Post Graduate, Foreign Language Teaching Department Moscow State Linguistic University

The article deals with issues related to improving lesson planning and teaching English to groups of 6-year-old children. The article is based on works by Russian and foreign experts, as well as the author's personal experience of teaching young learners and observing his colleagues' lessons in a private kindergarten in Moscow. Some typical teaching mistakes are discussed and recommendations on how to plan a preschool lesson and consider older preschoolers' needs and age characteristics are given.

Key words: preschool students; foreign languagelesson planning; mother tongue in ELT; role playing.

Введение

На сегодняшний день в Москве насчитывается около 2 тыс. государственных и не менее 500 частных детских садов, в каждом из которых есть возможность изучать английский язык в качестве дополнительного учебного предмета. В связи с большим спросом на английский язык появляются различные подходы к его преподаванию. Как показывает наша практика, далеко не все учителя строят учебную программу с учетом возрастных особенностей детей дошкольного возраста, в связи с чем уроки проходят непродуктивно, а у детей формируется негативное отношение к предмету. В данной статье мы рассмотрим главные психолого-педагогические особенности детей старшего дошкольного возраста, и на примере собственного плана урока покажем, как эти особенности могут быть учтены в преподавании. Начнем c небольшого описания места проведения занятий, чтобы сделать более понятным контекст и условия преподавания, а затем перейдем непосредственно к описанию и анализу плана урока иностранного языка на примере английского.

Содержание, цели и принципы обучения в детском саду «Апельсин»

Детский сад «Апельсин» расположен в центре Москвы в одном здании с еврейским культурным центром им. Р. Гольдмана на Большой Никитской улице. Детский сад является частным образовательным учреждением, в котором обучаются дети в возрасте от одного до семи лет. Дети могут посещать сад как в рамках полной (с 8 утра до 8 вечера), так и сокращенной программы (с 10 утра до 5 вечера). Распорядок дня можно условно поделить на две части: в первой половине дня (до 13:00) занятия в детском саду имеют более академическую направленность; приглашенные учителя проводят уроки в группах, приходя в закрепленный за каждым из них кабинет. Вторая половина дня, как правило, организуется воспитателями, по выбору которых могут проводиться различные занятия в виде кружков по интересам, свободных игр или подготовке к утренникам. Поскольку детский сад является частью еврейского культурного центра, содержание многих уроков подстраивается под календарь еврейских праздников и памятных дат, тем самым воспитывая детей в особой культурной среде. Приветствуется, когда преподаватель связывает содержание своих уроков с каким-либо аспектом еврейской культуры, однако использовать иные программы не запрещается и не порицается. преподаватель дошкольник английский язык

Образовательный процесс в детском саду не противоречит государственным стандартам образования. В основе обучения в «Апельсине» лежат принципы поддержки разнообразия детства, личностно-развивающий и гуманистический характер взаимодействия взрослых и детей, уважение личности ребенка и его возрастных потребностей Приказ № 1155 от 14.11.2013 г. о «Федеральном государственном образо-вательном стандарте дошкольного образования». URL: http://www.edu.ru/ documents/view/57648/ (дата обращения: 19.10.2020).. Одной из особенностей центра является то, что концепция обучения в нем во многом строится на педагогике Лориса Малагуцци, также называемой подходом обучения Реджио Эмилия [Cadwell 1997]. Данный подход относится к группе гуманистических подходов в педагогике и встает в один ряд с методами М. Монтессори и Р. Штайнера, автора Вальдорфской педагогики. Педагогика Малагуцци построена на принципах уважения к ребенку, признания его индивидуальных особенностей и потребностей, предложении выбора, развитии фантазии, а также прочной связи между преподавательским составом, обучаемыми и их родителями.

При успешном освоении дошкольной программы дети обладают знанием как российской, так и еврейской культур, имеют широкий кругозор, проявляют любознательность и открытость в обучении и обладают умениями и навыками, позволяющими им поступать в престижные школы с углубленным изучением различных предметов.

Иностранные языки в основной программе детского сада представлены только английским. Есть также возможность изучения французского и испанского языков на индивидуальной основе или в мини-группах во второй половине дня с приглашенным преподавателем.

Рассмотрим подробно обучение английскому языку в «Апельсине». В отношении преподавателей детский сад проводит следующую политику:

- необходимо, чтобы уроки вызывали интерес у детей, тем самым будет формироватся у них положительное отношение как к иностранному языку, так и к процессу обучения в целом;

- преподаватель английского языка имеет право использовать авторскую программу, формы и средства обучения, если они не противоречат принципам образовательного учреждения;

- преподаватель не обязан включать тематику еврейской культуры в содержание своих уроков;

- преподаватель вправе организовывать дополнительные мероприятия, связанные с тематикой своих занятий (день английского языка, викторины, конкурсы и т п.).

Занятия проходят три раза в неделю в первой половине дня в течение 30 минут. Классы обустроены в соответствии с возрастными потребностями учеников и имеют всё необходимое для преподавания оборудование. В ДОУ «Апельсин» обучение старших дошкольников английскому языку строится на следующих рекомендациях отечественных и зарубежных экспертов относительно психолого-педагогических особенностей данного возраста [Петрановская 2018; Протасова 2010; Эльконин, Венгер 1988; Эльконин 2007]:

- ведущим видом деятельности в шесть лет, как и в более раннем возрасте, остается игра, причем на данном этапе развития детям уже доступна самая сложная форма игры - сюжетно-ролевая;

- старшие дошкольники имеют небольшой объём внимания, что требует постоянной смены видов деятельности с целью поддержания продуктивности занятий;

- согласно исследованиям, лучшей формой внешней мотивации для шестилеток является поощрение;

- старшие дошкольники демонстрируют отличные способности к кинетическому запоминанию, в связи с чем широко используется метод полного физического реагирования, при котором дети активно используют мимику и телодвижения одновременно с аудиовизуальном материалом (например, видеопесней);

- далеко не все шестилетки успешно справляются с соревновательными заданиями [Чеснокова, Тарасова 2016], поэтому преподаватель должен по возможности заменять соперничество сотрудничеством [Shindler 2009];

- не все дошкольники успешно работают в команде [Чеснокова, Тарасова 2016], следовательно, преподавателю требуется уделять внимание развитию умений сотрудничества у детей, а также быть готовым заменить командную работу на индивидуальную или предоставить выбор формы выполнения задания;

- если умения и навыки иностранного языка в более раннем возрасте были представлены исключительно говорением и слушанием, то в возрасте шести лет ребенок вполне способен написать слово по памяти [Anand 2010] и даже читать аналитическим способом, т е. запоминать и узнавать целые слова на письме;

- система оценок, подразумевающих градацию типа «отлично - хорошо - удовлетворительно - плохо», не используется, так как в данном возрасте ребенок отождествляет результат своей работы с оценкой его самого как личности, поэтому такая система может крайне негативно повлиять на самооценку ребенка [Slattery, Willis 2001];

- ритуализация этапов урока и их регулярная повторяемость дают ребенку чувство уверенности и контроля, так как создают предсказуемость этапов занятия [Reilly, Ward 1997].

Таковы основные положения, на основе которых строится методика преподавания английского языка в «Апельсине». Перед рассмотрением компонентов структуры урока опишем его формальную организацию, а также доступные преподавателю средства обучения. Как уже упоминалось, урок в группе старших дошкольников длится 30 минут.

В группе обучаются от 8-и до 12-и детей. На каждом уроке присутствует воспитатель группы, ответственный за безопасность детей и дисциплину.

Во всех группах имеются парты и стулья школьного размера, все необходимые принадлежности для письма и рисования, компьютер с выводом изображения на большой экран и акустической системой, некоторые аудитории оснащены маркерной доской.

Структура каждого урока обусловлена, в первую очередь, его целями. В рамках программы предусмотрены следующие типы уроков:

- уроки, направленные на расширение словарного запаса;

- уроки, посвященные формированию рецептивных навыков и умений;

- уроки, посвященные формированию продуктивных навыков и умений;

- уроки, основанные на концепции предметно-языкового интегрированного обучения, в которых фактическая сторона урока преобладает над языковой (например, на уроке мы говорим о том, как пчелы добывают мёд, и главной задачей данного урока будет донести саму идею производства мёда, а ключевая лексика по теме не будет приоритетной).

В качестве примера можно рассмотреть план урока, направленного на расширение словарного запаса. Он выглядит следующим образом (см. табл.).

Таблица

Aim: by the end of the lesson the students will have revised numbers 1-10 and learned the names of different colours (blue, red, yellow, orange, green, purple, pink)

Time

Activity

Materials

3

1. Greeting ritual (Let's put our hands together! One! Two! Three! Let's go!), small talk about the weather:

- How is the weather today? Is it sunny? Is it rainy? Is cold?

Hello song video

2

2. Introduction to wrapping:

I have a box with a code lock on it. Let's follow the adventure map to find the numbers of the code and get the prize

box, 3-digit code lock, treasure map

5

3. Task 1:

- Find the cards in the corridor

Run outside and fetch the colour cards. Listen and repeat the names of each colour

Kids receive a code digit upon completion

cards with target colours

10

4. Task 2: What colours can you see?

Listen to the song “I see something blue”. Find objects of different colours in the classroom. Name the colours you've touched.

Kids receive a code digit upon completion

song “I see something blue”, coloured objects distributed around the classroom

5

5. Task 3: What colour is this number

Listen to the teacher, look at the screen and answer the questions. What colour is number 3? What colour is number 5? Advanced students may try to ask questions themselves

Kids receive a code digit upon completion

Power Point Presentation with colours and numbers

3

6. Open the the box and get the prize

2

7. Ending ritual:

Let's put our hands together! One! Two! Three!

See you next time!

Homework worksheet: colour the numbers and say

- Number five is black

- Number three is blue

Опишем как психолого-педагогические особенности старших дошкольников учитываются в данном плане.

Первое, что следует выделить, - это наличие постоянных структурных элементов плана, т. е. определенных пунктов, которые всегда будут присутствовать на любом уроке. В данном случае речь идет о пунктах 1, 2, 6 и 7. Все дошкольники чувствуют себя более уверенно и защищенно в условиях, когда они могут предугадать ход урока. Следовательно, максимально ритуализировав занятия, преподаватель предотвратит возможные проблемы с дисциплиной, мотивацией и, как результат, добьется наибольшей эффективности в условиях ограниченного учебного времени.

Крайне важен сюжетно-ролевой, т е. игровой, элемент урока. Игра, как ведущая деятельность дошкольников, в данном уроке проявляется в том, что в самом начале занятия у группы появляется задание - получить код от замка, чтобы открыть ящик с сокровищами. Также предлагается следовать по карте сокровищ, выполняя различные задания и получая цифру кода на каждом этапе квеста. В возрасте шести лет дети прекрасно знакомы с концепцией карты сокровищ и практически всегда готовы выполнять задания учителя для достижения конечной цели.

Пункты плана 3, 4 и 5 реализуют принцип смены видов деятельности. Пункт 3 является заданием смешанного типа (детям сначала нужно активно двигаться в поисках карточек, а затем внимательно слушать и повторять название цветов), в пункте 4 исключительно «активные»» задания (т. е. те, которые сопровождаются активными телодвижениями или перемещением по классу), а пункт 5 посвящен менее активной деятельности в виде ответов на вопросы. Таким образом, ученики, меняя виды деятельности, не устают, а урок не кажется им скучным и монотонным. Также важна длительность этапов урока. Как видно из плана, самая длительная часть занятия занимает 10 минут, в то время как остальные представляют собой периоды от двух до пяти минут. При работе с дошкольниками важно избегать затянутости одного вида деятельности, так как в силу небольшого объёма внимания дети не могут выполнять много однотипных заданий подряд.

Во время этапов 1-го и 4-го дети сопровождают свою речь активными физическими действиями, так как на этих этапах используются аудиовизуальный материал (видео с наложенной на него песней). Учитель и ученики стоя повторяют движения за видеорядом (машут рукой на словах «Hello! Hello!»», изображают усталость на словах «I'm tired» и т. д.), что положительно влияет на урок с точки зрения нескольких аспектов одновременно. Во-первых, это дает детям некую зарядку в начале урока: подвигавшись, они более охотно следят за дальнейшим его ходом. Во-вторых, движения задействуют кинетическую память, благодаря чему возрастает вероятность долговременного запоминания ключевых слов и фраз.

Таким образом мы рассмотрели, как учитываются главные психолого-педагогические особенности шестилетнего возраста в рамках одного урока. Проблема соотношения родного и иностранного языков на уроке требует отдельного обсуждения. Как только учитель входит в класс, возникает вопрос: «Использовать ли всё время изучаемый язык или можно переходить на родной?» Готовясь к занятиям, преподавателю следует принять однозначное решение по данному вопросу и систематически придерживаться его на своих занятиях. Эта проблема хорошо освещена в работе Е. Ю. Протасовой и Н. М. Родиной. Взяв в качестве критерия соотношение используемых во время урока родного и иностранного языков, автор выделяет четыре типа преподавателей [Протасова 2010, с. 68-74].

Первая группа преподавателей: урок ведут практически полностью на родном языке, иногда вставляя иностранные слова (Где у нас elephant? Куда пошел rabbit?) Автор справедливо замечает, что подобное общение бессмысленно в методическом плане, так как не учит моделям языка и не дает возможность строить и понимать целые высказывания, а итог такого обучения - небольшой набор слов по ключевым темам.

Вторая группа преподавателей: используют небольшой набор фраз на английском языке, но при непонимании детьми материала переходят на русский, используя его также в общении между основными заданиями урока (инструкции, привлечение внимания, комментарии). Автор критикует данную группу за неиспользование языка в естественных ситуациях общения и нежелание развивать у детей умения контекстуального понимания.

Третья группа преподавателей: дублируют каждое высказывание на родном языке. Недостаток такого общения с учениками - снижение у них мотивации слушания и говорения. Кроме того, не формируются умения естественного общения, диалоги кажутся искусственными.

Следует сказать, что использование родного языка имеет свои преимущества. Например, В. Рейли и В. Ворд в работе «Very Young Learners» в качестве причин, по которым целесообразно иногда переключаться на родной язык называют:

- чувство защищенности (дети могут растеряться, если не понимают ход урока);

- необходимость общения (дети часто хотят поделиться своими мыслями и переживаниями с преподавателем, но выразить их могут только на родном языке);

- инструкции (чтобы дети поняли, что делать, следует объяснить это на родном языке) [Reilly, Ward 1997, с. 5-6].

Четвертая группа преподавателей: уроки ведут полностью на английском языке. Протасова подчеркивает, что с психологической точки зрения добиться правильного речевого общения без подсказок на родном языке является значительным достижением [Протасова 2010]. Данный подход мотивирует детей к использованию изучаемого языка в естественных ситуациях общения, однако без отсутствия должной подготовки и осознанного структурирования и усложнения собственных высказываний эффективность такого приема обучения может сильно пострадать. В поддержку четвертого подхода хотелось бы привести наблюдения, полученные в ходе собственной практики. Элементарные подсчеты соотношения между временем говорения преподавателя и временем говорения ученика подсказывают, что отсутствие опоры на родной язык может сделать урок намного более продуктивным. В среднем, в языковой группе может быть до 8-и детей. Если учесть, что демонстрация языкового материала, инструкции и комментарии учителя в сумме будут составлять 10-15 минут от 30-минутного урока, то у каждого ребенка есть только 1,25-2 минуты, чтобы сказать что-либо на изучаемом языке.

Следует также помнить, что далеко не всегда в группе присутствует 8 человек, иногда количество учеников может доходить до 12-14. Тратить считанные минуты на практику родного языка представляется нецелесообразным.

Изучаемый язык должен использоваться как можно активнее в действии и демонстрироваться в ситуациях общения, имитирующих реальные. Нам представляется, что из четырех описанных подходов ведение уроков полностью на английском языке является наиболее оправданным. Методика использования на уроках только изучаемого языка мотивирует учеников использовать изучаемый язык не только при выполнении поставленной задачи, но в естественных ситуациях общения.

Заключение

Рассмотренные в данной статье рекомендации позволяют обосновать выбор методики обучения старших дошкольников английскому языку, а также повысить продуктивность проведения занятий. Понимая основные психолого-педагогические особенности обучения шестилеток, преподаватель сможет избежать самых частых проблем, связанных с освоением детьми учебной программы, как, например, отсутствие смены деятельности, ритуализации или организации сюжетно-ролевой игры. Опыт, приобретенный в ДОУ «Апельсин», показал, что при работе с дошкольниками важно помнить о том, что даже успешные на первый взгляд уроки (успешность здесь оценивается интуитивно по реакции и настроению учеников) при несоблюдении вышеописанных рекомендаций работы с детьми могут иметь низкую результативность. Как следствие, подобные занятия - скорее уроки о языке, а не языка. На таких уроках дети научатся понимать, как и что устроено в изучаемом предмете, но будут чувствовать себя неуверенно и почти не будут использовать полученные знания в ситуациях, приближенных к реальным условиям общения (например, когда учитель или родитель решает заговорить с ребенком по-английски без опоры на родной язык). Эффективное преподавание всегда ориентируется на реальное использование знаний в естественном контексте и всегда учитывает способности и потребности ученика, тем самым выводя учеников на новый уровень языка с каждым уроком.

Список литературы / references

Петрановская Л. В. О детях по-взрослому: Старший дошкольный возраст // Благотворительный фонд Amway «В ответе за будущее». 2018. [Petranovskaya, L. V (2018). O detyakh po-vzroslomu: Starshij doshkol'nyj vozrast. Blagotvoritel'nyj fond Amway «V otvete za budushchee» (About children in an adult way: Senior preschool age). Amway Charitable Foundation “In charge of the Future”. (In. Russ.)]. URL: https://www.youtube.com/ watch?v=V57OBRBeiNE&t=1299s (data obrashcheniya: 12.10.2020).

Протасова Е. Ю. Методика обучения дошкольников иностранному языку: учебное пособие для студентов вузов, обучающихся по специальности «Иностранный язык». М. : Владос, 2010. [Protasova, E. Y. (2010). Metodika obuchenija doshkol'nikov inostrannomu jazyku (Methods of teaching preschool children a foreign language): a textbook for university students studying in the specialty “foreign language”. Moscow: Vlados. (In Russ.)].

Чеснокова О. Б., Тарасова К. С. Все ли дети готовы к конкуренции? // Современное дошкольное воспитание: теория и практика. 2016. № 6. С. 46-57. [Chesnokova, O. B., Tarasova, K. S. (2016). Vse li deti gotovy k konkurencii? (Are all the kids ready to compete?). Modern preschool education: theory and practice, 6, 46-57. Moscow. (in Russ.)].

Эльконин Д. Б. Детская психология: учебное пособие для студентов высших учебных заведений. 4-е изд., стереотип. М. : Академия, 2007. [Jel'konin D. B. (2007). Detskaja psihologija (Child psychology): a textbook for students of higher educational institutions. 4th ed., stereotyped. Moscow: Academia. (In Russ.)].

Эльконин Д. Б., Венгер А.Л. Особенности психологического развития детей 6-7-летнего возраста. М.: Педагогика, 1988. [Jel'konin D. B., Venger A. L. (1988). Osobennosti psihologicheskogo razvitija detej 6-7-letnego vozras- ta (Features of the psychological development of children aged 6-7 years). Moscow: Pedagogika. (In Russ.)].

Anand K. Infant and Child Psychology, 2010. URL: https://books.google.co.uk/ books?id=eRDuAQAAQBAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false (дата обращения: 02.08.2020).

Cadwell L. B. Bringing Reggio Emilia Home: An Innovative Approach to Early Childhood Education. Early Teachers College Press; First edition. 1997.

Harmer J. How to teach English. New edition. Pearson Education limited, 2007.

Reilly V., Ward S. Very Young Learners (Resource book for teachers). Oxford: Oxford University Press, 1997.

Shindler J. Transformative Classroom Management: Positive Strategies to Engage All Students and Promote a Psychology of Success, 1st ed. Jossey-Bass, 2009.

Slattery M., Willis J. English for Primary Teachers. Oxford University Press, 2001.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.