Формирование презентационных навыков студентов-филологов с применением современных мультимедийных средств
Анализ опыта формирования у студентов-филологов презентационных навыков с применением современных мультимедийных средств. Сущность понятия "презентационные навыки будущего учителя иностранного языка" в контексте современных педагогических исследований.
Рубрика | Педагогика |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 08.02.2021 |
Размер файла | 17,6 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Формирование презентационных навыков студентов-филологов с применением современных мультимедийных средств
Георгиади Александра Анатольевна, Доцент кафедры английской филологии, кандидат педагогических наук; Георгиади Александр Константинович, Старший преподаватель кафедры теории языка, литературы и социолингвистики Института иностранной филологии Таврической академии (структурное подразделение) ФГАОУ ВО «Крымский федеральный университет имени В.И. Вернадского»
Аннотация
В статье проанализирован опыт формирования у студентов института иностранной филологии презентационных навыков с применением современных мультимедийных средств. Авторы уточняют сущность понятия «презентационные навыки будущего учителя иностранного языка» в контексте современных педагогических исследований и раскрывают возможности применения таких мультимедийных средств, как программы создания слайдовых презентаций, видеопрезентаций и дополненной реальности в обучении иностранным языкам.
Abstract
Forming presentation skills in foreign philology students with the use of modern multimedia means
Georgiadi Alexandra A., Assistant Professor at the Department of English Philology of the Institute of Foreign Languages, PhD in Education; Georgiadi Alexander K., Senior Lecturer at the Department of the Theory of Language, Literature and Sociolinguistics of the Institute of Foreign Languages, Taurida Academy, V.I. Vernadsky Crimean Federal University
The paper analyses the experience of the formation of presentation skills in foreign philology students with the use of modern multimedia technology. The authors clarify the essence of the concept of an intended foreign language teacher's presentation skills in the context of modern pedagogical research and discuss the potential of using such multimedia means as programs for creating slide presentations, video presentations and augmented reality in teaching foreign languages.
Способность к осуществлению публичных выступлений всегда рассматривалась как важная профессиональная характеристика учителя-словесника. В условиях информатизации общества формирование соответствующих навыков у студентов-филологов связано не только с овладением высоким уровнем коммуникативной компетенции, но и с комплексом технологий, позволяющих реализовывать потенциал традиционных и современных методик обучения языкам и литературе. Овладение этим инструментарием позволит выпускнику филологического вуза создавать оптимальные условия для общекультурного и духовного развития цифрового поколения учащихся, для которых естественным является восприятие информации в мультимедийном формате.
Наличие широкого диапазона презентационных инструментов актуализирует проблему отбора как технологий потенциально наиболее эффективных для преподавания филологических дисциплин, так и сценариев их внедрения в учебно-воспитательный процесс вуза.
Общие теоретические и методические вопросы формирования презентационных навыков студентов различных направлений подготовки активно обсуждаются в педагогических исследованиях М.И. Малетовой, Л.А. Миловановой, О.Ю. Поповой, Н.А. Шегай. Вместе с тем проблема формирования презентационных навыков будущих учителей-филологов имеет свою специфику и заслуживает должного внимания.
Целью работы является анализ опыта формирования презентационных навыков будущих учителей-филологов с применением современных мультимедийных средств. Задачи работы включали: 1) установление современных требований к формированию презентационных навыков будущих учителей-филологов согласно ФГОС ВО; 2) уточнение сущности понятий «презентация» и «презентационные навыки»; 3) описание опыта формирования презентационных навыков студентов-филологов, обучающихся по программе академического бакалавриата в Институте иностранной филологии Таврической академии Крымского федерального университета имени В.И. Вернадского.
Специфика филологического образования заключается в направленности на формирование у студентов знаний, навыков и умений работы с текстом, отражающим сущность духовной культуры человеческого общества [1, с. 7]. На фоне развития мультимедийной культурной среды расширились представления о тексте, возникла новая традиция его понимания «как вербального произведения в разной форме воплощения (устной, письменной, электронной), как «материальной проявленности коммуникации»» [2, с. 64] Это, в свою очередь, привело к изменениям в представлениях об области профессиональной деятельности выпускников филологических отделений.
Профессия, традиционно включавшая филологию и гуманитарное знание, на сегодняшний день охватывает «межличностную, межкультурную и массовую коммуникацию в устной, письменной и виртуальной форме» [3]. Таким образом, освоение новых форм коммуникации становится неотъемлемым условием профессиональной успешности будущих учителей-филологов, а соблюдение этого условия позволит наиболее эффективно справляться с профессиональными задачами.
Согласно ФГОС ВО, к таким задачам относятся: в научно-исследовательской деятельности - выступление с сообщениями и докладами по тематике проводимых исследований; устное, письменное и виртуальное представление материалов собственных исследований; в педагогической деятельности - подготовка и проведение учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе; распространение и популяризация филологических знаний и воспитательная работа с обучающимися [3]. Очевидно, что наличие у студентов- филологов сформированных презентационных навыков будет гарантией успешной реализации данных задач, позволит им создавать условия для адекватного взаимодействия в научно-педагогическом сообществе, повышать эффективность учебно-воспитательного процесса как в рамках учебного заведения, так и вне школы.
Вместе с тем само понятие «презентационные навыки» сравнительно недавно стало использоваться в педагогической литературе, где наряду с ним фигурирует понятие «презентация» (от английского «presentation»). В педагогическом контексте понятие «презентация» употребляется в узком значении для обозначения электронного документа, отличающегося комплексным мультимедийным содержанием и особыми возможностями управления воспроизведением (автоматическим или интерактивным), и в широком смысле как доклад, защита целого проекта, результатов его внедрения и т. п. [4, с. 6]
Важным в рамках нашего исследования является понимание понятия «презентация» как межличностного общения, успешность которого зависит от уровня сформированности коммуникативных навыков и умений и собственно умения проведения презентации [5, с. 128].
Различные аспекты проблемы формирования презентационных навыков изучались в работах отечественных педагогов. Л. А. Введенская, опираясь на современные позиции культуры речи, к основным навыкам оратора относит навыки: 1) отбора и изучения литературы, 2) составления плана, 3) написания текста речи, 4) самообладания перед аудиторией, 5) ориентации во времени [2, с. 234]. Данная трактовка охватывает широкий спектр умений, связанных с формированием презентационных навыков: организационных, коммуникативных, проектировочных, прогностических, однако в ней не конкретизируются требования к использованию технических средств, повышающих эффективность такой коммуникации.
Развернутая характеристика иноязычных презентационных навыков как компонента профессиональной культуры будущих специалистов предложена Л.А. Миловановой [5]. К необходимым презентационным (коммуникативным и информационным) навыкам автор относит: 1) осуществление поиска информации в различных иноязычных источниках, использование ресурсов Интернета; 2) выбор вида чтения в соответствии с поставленной целью; 3) осуществление систематизации и обобщения информации; 4) передачу содержания информации адекватно поставленной цели (сжато, полно либо выборочно); 5) развернутое обоснование суждения, определения, приведение доказательств и примеров для иллюстрации; 6) использование необходимых языковых и речевых средств для выражения согласия, несогласия, отказа, то есть участия в дискуссии; 7) распознание и употребление устойчивых словосочетаний и клишированных формул речевого этикета; 8) создание материалов для устных презентаций с использованием мультимедиатехнологий [5, с. 128] Важным для нашего исследования является вывод автора о необходимости использования в обучении студентов потенциала офисных, сетевых и телекоммуникационных технологий, позволяющих оперативно работать с мультимедийной информацией - текстовой, табличной, графической, звуковой [5, с. 131].
Исследование проблемы формирования презентационных навыков на материалах иностранного языка позволило глубже изучить понятие «презентационные навыки». Так, М.И. Малетова, работая в русле компетентностного подхода, в качестве профессионально важных рассматривает презентационные компетенции, сущность которых автор видит в способности планирования, формулирования и прогнозирования основной предстоящей деятельности и ее успешной публичной презентации на основе использования средств вербальной и невербальной коммуникации [6, с. 3].
Опираясь на современные педагогические исследования в поле обозначенной проблемы, в своей практической работе под презентационными навыками будущих учителей иностранного языка мы понимаем совокупность навыков: 1) поиска информации и планирования доклада; 2) создания медиапродукта для сопровождения доклада; 3) осуществления устной презентации с учетом специфики иностранного языка на уровнях: вербальном (говорение, письмо, аудирование и чтение); невербальном (паралингвистическом (интонация, пауза, дикция, темп, громкость и др.); экстралингвистическом (смех, плач, различные шумы и т. п.); кинетическом (жесты, мимика, контакт глаз); проксемическом (позы, телодвижении, пространственно-временная организация общения)).
На каждом этапе обучения иностранному языку формирование презентационных навыков будущих учителей-филологов связано с подготовкой к выступлениям различных форматов (таблица). На 1-м и 2-м курсе, в силу того что сформированность вербальных иноязычных навыков может быть недостаточной, студентам предлагается подготовка презентации как монологического высказывания. В технологическом исполнении медиапродукт может быть презентацией PowerPoint с устным сопровождением автора либо видеоклипом как завершенным медиапродуктом, который проигрывается в аудитории.
На 3-м курсе актуальным становится создание коммуникативных ситуаций для реализации неподготовленной речи. В связи с этим акцент при оценивании делается на речетворчество в постпрезентационном обсуждении (в ходе дискуссии или диспута по теме доклада). Презентация лишь стимулирует дискуссию, а не оценивается как результат выполненной работы. В целях мотивации речетворчества используются медиапродукты, созданные при помощи программы PowerPoint (традиционная презентация), видеоредакторов (видеоклип) и программ дополненной реальности (например, Layar).
Таблица 1. Этапы формирования презентационных навыков у будущих учителей-филологов с использованием мультимедийных средств
Курс |
Вид публичного выступления |
Мультимедийный продукт |
|
1-2-й курс |
Подготовленное монологическое высказывание по тематике курса |
- презентация PowerPoint; - видеоклип |
|
3-й курс |
Публичное выступление в дискуссии или диспуте с элементами подготовленного монологического высказывания |
- презентация PowerPoint; - видеоклип; - стендовый доклад с использованием дополненной реальности |
При обучении студентов-филологов осуществлению презентаций с применением программы PowerPoint мы исходили из необходимости соблюдения общепринятых требований к данному виду мультимедийных продуктов: 1) соответствие содержания презентации теме, 2) структурирование материала на вводные, основные и заключительные слайды, 3) соблюдение определенного количества текста (не более 6 слов в строке, не более 6 строк в слайде с размером шрифта 18-48), 4) использование определенного количества изображений (не более двух на одном слайде).
Публичное выступление с использованием мультимедийных приложений осуществлялось в соответствии со следующими требованиями: 1) соблюдение докладчиком времени, отведенного на выступление; 2) обеспечение зрительного и эмоционального контакта с аудиторией; 3) демонстрация слайдов со скоростью, комфортной для восприятия визуальной информации; 4) наличие обратной связи в виде вопросов к докладчику и его ответов. Указанные требования были учтены при разработке анкеты для (само)оценивания. Регулярное применение данного вида деятельности способствовало формированию у студентов необходимых иноязычных коммуникативных навыков, позволило оптимизировать условия освоения всего комплекса средств современной коммуникации. Таким образом, на основе презентации заранее подготовленного публичного выступления с четко сформулированными требованиями решаются задачи обучения иностранному языку, формируется необходимая для успешной профессиональной деятельности мотивация к осуществлению публичного выступления.
Однако все чаще студенты заявляют о том, что более адекватным для них является доклад в записи в формате видеоклипа. Выступающие с подобного рода предложениями студенты составляют от 20 до 30% аудитории в разных академических группах. Как правило, они владеют достаточными для выполнения подобного рода заданий навыками видео- и аудиомонтажа. Поскольку работа над созданием медиапродукта - процесс творческий, подобные инициативы заслуживают поддержки. Более того, работа над звуковой дорожкой превращается в лабораторную по совершенствованию фонетико-фонологических навыков, что особенно важно на 1-2-м курсах. Вместе с тем на этапе утверждения содержания видеоклипа актуальным остается обращение к формату PowerPoint либо любому другому приложению, позволяющему создавать и демонстрировать в удобном автору режиме слайды. Требования к видео включают: 1) соответствие содержания клипа заявленной теме (согласуются на этапе разработки «сценария»); 2) адекватность звукового сопровождения; 3) адекватность использования жанровой специфики видео (угол съемки, постановка кадра); 4) правильность звучащей речи (вербальное представление); 5) адекватность жестов и мимики в случае видеозаписи докладчика.
Создание видеоклипа является подготовительным этапом выступления, так как предполагает его дальнейшее обсуждение при непосредственном участии автора. Предметом беседы становится как проблема, рассматриваемая в видеосюжете, так и форма ее представления - готовый медиапродукт. Таким образом создаются новые условия для развития навыков публичного выступления, соответствующие современным контекстам профессиональной коммуникации.
Повышение эффективности преподавания филологических дисциплин сегодня не может быть связано исключительно с умением будущего педагога создавать определенный мультимедийный продукт, оптимизирующий усвоение информации на уроке. Необходимыми становятся навыки создания различного вида информационных объектов, обеспечивающих качественную презентацию материалов. Дополненная реальность является новым форматом, который делает возможным сочетание старых (бумажных) медиа и новых технологий. Это вид приложений, позволяющий прикреплять мультимедийный контент к графическому. Презентационный потенциал такого рода медиапродукта сложно переоценить.
Дополненная (расширенная) реальность рассматривается как технология добавления, внедрения в реальную жизнь, в трехмерное поле восприятия человека виртуальной информации, которая воспринимается как элементы реальной жизни. На современном этапе существует несколько видов дополненной реальности, каждый из которых характеризуется определенными целями. К основным видам относят: 1) маркерную дополненную реальность (также известную как распознавание образа), которая основана на использовании камеры для распознавания какого-либо визуального маркера типа QR-кода; 2) безмаркерную дополненную реальность, основанную на определении местоположения - цифровые компасы, измерители скорости или акселерометры, GPS, встроенные в устройство для определения местоположения и используемые для ориентации на местности, поиска предприятий; 3) реальность, дополненную на основе проекции голограмм на реальные объекты или интерактивных трехмерных голограмм в пространстве; 4) наложение как частичное или полное замещение реальных объектов новым объектом дополненной реальности, основанное на распознавании и классификации реального объекта (например, каталог мебели IKEA, который при помощи приложения позволяет размещать виртуальные объекты в реальном пространстве дома) [7].
Данная технология используется нами в рамках одноименного проекта («Дополни свою реальность!»), который направлен на разработку и публикацию материалов лингвострановедческого характера, освещение событий культурной и научной жизни Института иностранной филологии КФУ им. В.И. Вернадского, а также современных подходов к изучению английского языка. Подготовленные студентами материалы размещаются на канале Augment Your Reality! в YouTube [8] и привязываются к изображению при помощи приложения дополненной реальности Layar [9]. Участие студентов в проекте Augment Your Reality! обеспечивает погружение в англоязычную информационную среду с целью поиска и обработки информации. В рамках групповой работы происходит распределение функций и взаимодействие, направленное на поэтапную реализацию проекта.
Публикация готового продукта совместной деятельности в формате дополненной реальности сопровождается положительной оценкой проведенной работы, которая подкрепляется «эффектом удивления», присущим дополненной реальности. Все это стимулирует студентов к освоению будущей профессии, которая на сегодняшний день требует владения не только родным и иностранным языком, но и языком цифровых технологий.
Использование потенциала иноязычных дисциплин для формирования презентационных навыков позволяет направить подготовку будущих учителей-филологов на решение профессиональных задач, оптимизирует условия обучения иностранному языку, мотивирует студентов к успеху в будущей профессиональной деятельности. Таким образом, значительно повышается ресурсоемкость учебного процесса и реализуется его направленность на формирование у студентов компетенций, необходимых учителям двадцать первого столетия.
презентационный навык учитель мультимедийный
Список литературы
1. Соловова Е.Н. Определение состава филологических наук // Иностранные языки в школе. - 2007. - № 8. - С. 3-8.
2. Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Риторика и культура речи. - Ростов н/Д.: Феникс, 2010. - 537 с.
3. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования по направлению подготовки 032700 Филология (квалификация (степень) «бакалавр»).
4. Харламова И.Ю., Федорова Н.С. Использование пакета MSPOWERPOINT при подготовке презентаций: учеб. пособие. - Саратов, 2009. - 88 с.
5. Милованова Л.А. Обучение студентов культуре презентации средствами предмета «иностранный язык» // Изв. Волгоградского гос. пед. ун-та. - 2012. - № 5. - Т. 69. - С. 127-131.
6. Малетова М.И. Технология развития презентационных компетенций будущих экономистов (на материале занятий по английскому язык: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.08. - Ижевск, 2011. - 25 с.
7. The Ultimate Guide to Augmented Reality Technology.
8. Студенческий канал Augment Your Reality!
9. Приложение дополненной реальности Layar.
10. Богуславский М.В., Неборский Е.В. Развитие конкурентоспособной системы высшего образования России: анализ проблемных факторов // Проблемы современного образования. - 2017. - № 2. - С. 45-56.
11. Богуславский М.В., Неборский Е.В. Высшее образование в российской традиции: опыт и современность // Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки. - Краснодар, 2014. - № 9. - С. 229-232.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Специфика лексического уровня французского языка. Дидактический потенциал мультимедийных технологий. Психологические особенности старшеклассников в усвоении иностранного языка. Формирование лексических навыков с помощью мультимедийных технологий.
курсовая работа [78,6 K], добавлен 23.01.2013- Использование мультимедийных программ в обучении иностранного языка студентов 1 курса языкового ВУЗа
Состояние информатизации иноязычного образования. Значение новых информационных технологий. Современные подходы обучения иностранного языка на основе использования мультимедийных программ. Новая парадигма обучения иностранного языка: "компьютер-ученик".
курсовая работа [134,6 K], добавлен 10.02.2015 Сущность и особенности современных педагогических технологий. Эффективность применения мультимедийных средств в образовательном процессе. Формирование здорового образа жизни на уроках физической культуры с использованием здоровьесберегающих технологий.
курсовая работа [63,1 K], добавлен 20.04.2016Современные педагогические средства как основа развития учебно-познавательной мотивации студентов. Применение современных методов обучения в процессе преподавания дисциплины "Основы технологии" в учебном заведении "Уральский государственный колледж".
дипломная работа [959,5 K], добавлен 27.05.2013Формирование положительного отношения студентов педагогического института к профессии учителя как проблема. Образ учителя в понимании педагогов и учащихся. Рекомендации по формированию положительного отношения студентов к выбранной профессии учителя.
курсовая работа [33,2 K], добавлен 13.12.2010Научный, процессуальный и деятельностный аспекты педагогических технологий. Использование мультимедийных средств обучения на уроках английского языка. Анализ урока на тему "Одежда": применение информационных технологий и личностно-ориентированный подход.
курсовая работа [42,3 K], добавлен 20.05.2012Методика формирования творческих навыков учителя английского языка в процессе внеклассной работы в образовательном учреждении. Экспериментальная проверка эффективности использования игровых моментов на уроках английского языка в начальной школе.
дипломная работа [4,3 M], добавлен 28.04.2012Роль уроков иностранного языка в становлении коммуникативных качеств у младших школьников. Анализ опыта работы учителя Малькевич С.В. в формировании коммуникативных навыков на уроках английского языка, оценка ее эффективности и возможности использования.
курсовая работа [378,0 K], добавлен 13.05.2009Формы представления грамматического материала в учебном процессе. Организация работы по формированию и совершенствованию речевых грамматических навыков учащихся с помощью лингвистического корпуса. Методические рекомендации для учителей иностранного языка.
курсовая работа [1,1 M], добавлен 26.12.2014Формирование коммуникативных навыков в процессе обучения иностранному языку. Характеристика коммуникативных навыков. Специфика урока иностранного языка в общеобразовательной школе. Виды, роль нетрадиционных уроков в процессе обучения иностранному языку.
курсовая работа [78,9 K], добавлен 26.11.2010