К вопросу об использовании аутентичных военных фильмов на иностранном языке в учебном процессе курсантов
Знакомство с особенностями использования аутентичных военных фильмов на иностранном языке в учебном процессе курсантов. Анализ традиционных способов изучения иностранного языка: практические занятия в классе, аудио-уроки, чтение книг на иностранном языке.
Рубрика | Педагогика |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 27.02.2019 |
Размер файла | 14,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
К вопросу об использовании аутентичных военных фильмов на иностранном языке в учебном процессе курсантов
Вслед за безупречной сдачей спортивных нормативов Минобороны решило обязать офицеров в совершенстве освоить иностранный язык. Генералам стало стыдно, что российские капитаны и майоры не могут объясняться с коллегами из НАТО. Теперь без знания иностранного языка продвижения по карьерной лестнице военным не видать. Однако лингвисты уверены, что за четыре месяца, отведенных для языковой подготовки, офицерам будет очень сложно освоить язык на необходимом уровне. Заговорят единицы.
Если офицерам необходимо изучать язык в срочном порядке, то учащиеся военных ВУЗов имеют небольшой запас времени, что позволяет изучать язык, начиная с основ, в полной мере. Имея хорошую базу, военнослужащий сможет изучить язык в рамках определённой специальности на высоком уровне. Чтобы «построить» эту базу, язык изучают в течение нескольких лет, обращая внимание на все аспекты языка (грамматика, лексика, фонетика и т.д.), изучая его разными способами.
К традиционным способам изучения иностранного языка можно отнести следующие: практические занятия в классе, позволяющие взаимодействовать с преподавателем и с другими учениками в группах; аудио-уроки, дающие более полное представление о произношении и диалектах; чтение книг на иностранном языке, использующееся как дополнительный материал для более тесного знакомства с языком; программы обучения на DVD, позволяющие обучаться самостоятельно; онлайн-обучение, обладающее гибкостью и удобством.
Это основные способы, которые можно совмещать друг с другом для лучшего развития языка в различных аспектах. Однако это не запрещает использовать другие способы изучения для достижения лучших результатов. Один из таких способов совершенствования языка, является просмотр кинофильмов на иностранном языке.
Изучение английского языка путем просмотра фильмов - это изучение через восприятие. Сначала вы пропускаете через свою голову множество правильных английских предложений. Затем вы можете воспроизводить их и строить свои собственные предложения. Вот почему просмотр фильмов так полезен в изучении английского языка.
Вместе с фильмами вы учите то, как говорят на языке, какими словами пользуются говорящие. Во время разговора носители языка употребляют слова и фразы, которые обычно не встретишь в книгах. Разговорный язык отличается от "языка книги".
Во многих фильмах диалог представляет из себя настоящий разговорный английский. Фильмы также позволят вам изучить неформальные и сленговые слова, которых еще нет в английских словарях. Например, в фильме вы можете услышать: «Дай мне эти долбанные ключи!», но вы не найдете слова freaking в словаре.
Вы изучаете то, как они говорят эти слова. Фильмы позволяют улучшить ваше произношение, не только грамматику и словарный запас. Если вы слушаете американцев или англичан, говорящих на английском, вы можете учиться говорить как они.
Вы учитесь понимать разговорный язык. Фильмы сделаны для носителей языка, а не для людей изучающих английский. Поэтому актеры говорят быстро, так, как носители языка говорят в реальной жизни.
Так же просмотр любимого фильма на иностранном языке “поможет” найти какие-то новые детали, секреты и сюрпризы. Так, фанаты популярных «звёздных войн», пытаясь догадаться, кто родители главной доброй героини, решили, что это может быть один из главных злодеев из старых эпизодов этого фильма. Решили они так, только обратив внимание на её акцент. Она была единственная с чистым, Британским английским, как и единственным в этом плане был главный злодей старых эпизодов. И вот, англоговорящие фанаты сидят и ждут, когда по сюжету добрая героиня станет злой, а многие русские фанаты даже и не предполагают, что такое может случиться.
Применительно к военным фильмам из плюсов можно выделить ознакомление со специализированной военной лексикой и последующее её изучение. При просмотре военных фильмов обучаемый знакомится не только с самой лексикой, но и средой её применения. Особенностями военного сленга, манерой общения, спецификой применения терминов, определений, команд.
Необходимо выделить, то, что обучающемуся не обязательно применять в учебном процессе развлекательный фильм, можно применять документальные и научные зарубежные фильмы, затрагивающие какую-либо специальность военнослужащих, например, документальный фильм про автомобильную технику, стоящую на вооружении ВС других стран.
Таким образом, к плюсам изучения иностранного языка путем просмотра аутентичных фильмов можно отнести следующие: улучшается восприятие речи на слух, улучшается произношение, расширяется словарный запас, мотивирует вас учить английский.
В военных ВУЗах можно использовать этот способ на материале фильмов, как художественных, так и документальных, на военные темы. Так можно предложить фильмы с использованием специальных заданий на лексику, грамматику, фонетику. В результате мы получаем отдачу от аудитории, изучаем на конкретном примере детали, особенности языка, возможно, объясняем, почему использовался тот или иной оборот, слово, чтобы аудитория не потеряла важные детали для сюжета, а также мотивируем обучающихся на дальнейшее изучение.
Таким образом, просмотр военных фильмов на английском языке может оказать положительное влияние на образовательный процесс курсантов, поможет развить их коммуникативные языковые навыки, что крайне необходимо в условиях будущей служебной деятельности.
Список использованной литературы
военный иностранный фильм язык
1.Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М. : Прогресс, 1993.- 239 с.
2.Аристова В. М. Англо-русские языковые контакты (англицизмы в русском языке). - Л. : Изд-во Ленингр. ун-та, 1978. - 150 с.
3.Крысин Л. П. Заметки об иноязычных словах [Текст] / Л. П. Крысин // Русская речь. - 2000. - № 6. - С. 38-41.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Речевое взаимодействие на иностранном языке в контексте культурно-досуговой деятельности. Характеристика путей и способов активации устно-речевого взаимодействия. Исследование влияния диалогического общения на эффективность изучения английского языка.
дипломная работа [525,3 K], добавлен 30.10.2013Исследование изучающего чтения как вида речевой деятельности. Использование аутентичных текстов при обучении. Обзор возможностей использования сказки в формировании умений изучающего чтения. Технология обучения чтению на иностранном языке в средней школе.
курсовая работа [46,6 K], добавлен 17.03.2016Чтение на иностранном языке как вид речевой деятельности и форма общения. Психологическая, лингвистическая и коммуникативная характеристика чтения, его виды. Экспериментальные исследования по обучению чтению на английском языке в младших классах.
дипломная работа [91,0 K], добавлен 22.05.2009Цели и задачи обучения общению на иностранном языке. Учебно-речевые ситуации, их основные виды и функции. Требования к ним в обучении иноязычному общению. Конструирование учебно-речевых ситуаций для формирования мотивации к изучению английского языка.
курсовая работа [32,8 K], добавлен 13.05.2015Говорение как вид речевой деятельности. Известные методы обучения говорению на иностранном языке, трудности их применения на среднем этапе. Психологические и физиологические характеристики учащихся средних классов. Разработка упражнений по говорению.
курсовая работа [35,4 K], добавлен 11.06.2014Роль игровой деятельности в обучении чтению детей дошкольного и младшего школьного возраста. Игровая форма работы на уроке английского языка. Способы образования пар, команд, ведения счета. Обучение чтению на английском языке по методике Татьяны Ушаковой.
курсовая работа [3,5 M], добавлен 18.04.2011Песня как вид аутентичного материала в процессе обучения коммуникативной компетенции. Педагогические основы использования песенного материала на уроках английского языка. Песня на иностранном языке как средство развития навыков аудирования у учащихся.
дипломная работа [941,3 K], добавлен 18.04.2015Психологические основы и лингвистические особенности обучения чтению. Трудности обучения чтению на английском языке. Методика организации процесса обучения на иностранном языке в условиях школы, содержание и отбор материала. Характеристика видов чтения.
дипломная работа [243,7 K], добавлен 11.11.2011Психологические особенности средств зрительной наглядности в обучении английскому языку. Дидактические раздаточные материалы социокультурной направленности. Роль и значение самостоятельной работы с дополнительными материалами на уроках иностранного языка.
дипломная работа [112,4 K], добавлен 25.11.2011Выявление компонентов, образующих базис модели теста как следствие конструктивистского основания. Теоретическая и эмпирическая неполнота тестовой проверки чтения на иностранном языке. Чтение как вид учебной деятельности.
статья [21,8 K], добавлен 18.06.2007