Роль когнитивно-креативной среды в формировании билингвальной личности младших школьников

Особенность успешного формирования билингвальной личности. Использование когнитивно-креативной среды на основе диалога культур за счет интегрированного применения различных видов деятельности на двух языках в условиях тесной взаимосвязи учебных аспектов.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 16.12.2018
Размер файла 23,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

УДК 373.016:811

Пятигорский государственный лингвистический университет

РОЛЬ КОГНИТИВНО-КРЕАТИВНОЙ СРЕДЫ В ФОРМИРОВАНИИ БИЛИНГВАЛЬНОЙ ЛИЧНОСТИ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ

Будняя Ольга Николаевна

Вхождение России в мировое сообщество, интеграционные процессы в различных сферах как никогда прежде актуализируют проблему межкультурного общения, взаимопонимания его участников, принадлежащих к разным культурам. Несомненно, процесс глобализации предъявляет новые требования и к образованию. Прежде всего, это - модернизация, которая связывается с качественным обновлением его содержания и обеспечением развития обучающихся и культуросообразности образовательного процесса. В «Концепции долгосрочного социально-экономического развития Российской Федерации на период до 2020 года» в качестве приоритетных задач всей образовательной политики ставятся модернизация структуры и содержания образования, обеспечение инновационного характера образования, развитие практической направленности образовательных программ [6]. В соответствии с новыми государственными стандартам предполагается, прежде всего, овладение универсальными общеучебными и специальными учебными умениями, стратегиями, необходимыми для овладения различными способами извлечения информации из письменного и устного текста, и развитие иноязычной компетенции. Таким образом, отчетливо наметился переход от репродуктивных способов деятельности, основанных на запоминании и автоматизации, к продуктивной, творческой деятельности.

Фундаментальное преобразование не оставило в стороне и методику обучения иностранным языкам, в частности вопросы формирования и развития иноязычной компетенции младших школьников. Основной целью образовательной политики в области иностранных языков на современном этапе является передача молодому поколению элементов иноязычной культуры, формирование межкультурной коммуникативной компетенции.

Иностранный язык обладает мощным потенциалом личностного развития. Начиная с раннего возраста, он формирует речевую культуру, расширяет образовательные, научные и культурные перспективы личности, приобщает к мировым культурным и научно-техническим достижениям, развивает творческие способности. Овладение иностранным языком необходимо для вовлечения растущей личности в цивилизационные процессы, основывающиеся на национальных и общечеловеческих ценностях. билингвальный когнитивный язык учебный

Не вызывает сомнений приоритетность обучения иностранному языку с раннего возраста. Для учащихся младшего школьного возраста свойственна большая активность, стремление к практической деятельности, хорошая механическая память, что способствует созданию благоприятных условий для обучения иностранному языку. Учет данных факторов способствовал пересмотру подходов к языковому образованию, в частности определил необходимость перехода на новую, личностно-ориентированную парадигму. На первый план выдвинулись такие подходы, как личностно-ориентированный, деятельностный и компетентностный. Данные подходы нацелены на формирование гармоничной, целостной личности, предполагая развитие у ребенка коммуникативной компетенции, творческой самостоятельности, формирование осознанного конструктивно-преобразующего характера активности, умения работать в коллективе, воспитание положительного отношения к выполняемой деятельности, к изучению языка и к самому языку.

Практические цели языкового образования формулируются современными учеными, во-первых, как овладение предметным знанием с использованием двух языков (родного и иностранного), во-вторых, как формирование и совершенствование межкультурной компетенции учащихся, развитие их коммуникативной компетенции в родном и иностранном языках и, в-третьих, как развитие у них способности получать дополнительную предметную (неязыковую) информацию из разных сфер функционирования иностранного языка. Отметим, что реализация данных целей обеспечит, на наш взгляд, сформированность билингвальной языковой личности учащегося, то есть личности, способной к эффективной коммуникации в иноязычной среде. Как справедливо отмечает К. Г. Кречетников, формирование билингвальной языковой личности возможно только в рамках специальной образовательной среды, которая «обеспечивала бы процессы гуманизации образования, повышения его креативности, создавала бы условия, максимально благоприятствующие саморазвитию личности» [7].

Опыт, накопленный на базе экспериментальной языковой школы Big Ben Пятигорского государственного лингвистического университета показывает, что одним из условий успешного формирования и развития билингвальной языковой личности младших школьников является когнитивно-креативная среда, под которой мы понимаем информационно-образовательное пространство, содействующее интеллектуальному и творческому росту ребенка, желающего и способного вести эффективную коммуникацию как минимум на двух языках: родном и иностранном. Когнитивно-креативная образовательная среда не только предоставляет возможность каждому обучающемуся развить исходный творческий потенциал, но и пробуждает потребность в дальнейшем самопознании, творческом саморазвитии, формируя у ребенка объективную самооценку. Когнитивно-креативная среда, созданная в упомянутой языковой школе позволяет эффективно решать целый ряд задач, в том числе:

1) образовательные: формирование коммуникативной компетенции учащихся младшего школьного возраста; овладение ими базовыми знаниями английского языка; изучение географических, исторических, культурных реалий;

2) развивающие: развитие познавательных психических процессов у младших школьников, а также формирование творческого и логического мышления;

3) воспитательные: вырабатывание толерантного отношения к культуре и народам англоговорящих стран; повышение мотивации младших школьников к изучению английского языка; воспитание бережного отношения к родному языку через сопоставительный анализ культурных ценностей стран.

Создание в языковой школе Big Ben когнитивно-креативной среды для успешного формирования билингвальной личности заключается, в первую очередь, в обеспечении неразрывного единства языковой и страноведческой составляющих, а также в использовании разнообразных форм учебной деятельности, в участии школьников в различных видах деятельности. Созданию когнитивно-креативной среды способствуют следующие условия:

? применение современных эффективных методик преподавания;

? соответствие мировым стандартам обучения иностранным языкам;

? коммуникативная направленность;

? систематизация новых знаний, формирование лексико-грамматических навыков и развитие умений говорения, восприятия на слух, письма и чтения;

? подготовка к межкультурной коммуникации и установление межкультурных связей, изучение особенностей страны изучаемого языка;

? мониторинг динамики успеха обучающихся посредством регулярного тестирования, обязательный анализ успеваемости и подготовка рекомендаций по улучшению усвоения иностранного языка;

? гибкая система обучения, открывающая возможности для творчества и самостоятельной работы, способствующая развитию критического мышления, а также совершенствованию языковых навыков и коммуникативных умений, способность участвовать в обсуждениях;

? опора на родной язык, использование жизненного и языкового опыта детей в процессе обучения.

Таким образом, в языковой школе создаются благоприятные условия для создания продуктивной гуманистической и культуросообразной среды языкового образования, обладающей высоким качеством и эффективностью, учитываются когнитивные факторы овладения иностранным языком и культурой стран изучаемого языка, формируется уважительное отношение к другим языкам и культурам.

Обучение в экспериментальной языковой школе Big Ben ведется на основе принципа диалога культур - родной и иностранной, что, без сомнений, способствует формированию билингвальной личности. Во-первых, организация образовательного процесса в условиях диалога культур создает особое диалогическое пространство, служащее не только способом познания действительности, но и механизмом усвоения знаний и развития коммуникативных умений и языковых навыков, а также средой, в которой эффективно взаимодействуют различные взгляды и идеи. Во-вторых, диалог культур предполагает наличие двусторонней информационной культурно-смысловой связи, ставящей учащихся в условия сравнения. Тем самым стимулируется познавательная деятельность младших школьников, активизирующая не только языковые, но и социокультурные знания. В-третьих, раскрытие и включение в учебный процесс личностного опыта, как одного из важнейших конституентов когниции, обеспечивает получение нового опыта успешной коммуникации. Языковая школа Big Ben предоставляет ученикам широкие возможности для самоорганизации и самораскрытия, поддерживает индивидуальность учащихся и способствует реализации их потребности в преобразующей (креативной) деятельности, развивает их билингвальные и речемыслительные способности.

В современном образовании ведущая роль принадлежит языкам - носителям культуры. Иностранный язык рассматривается как явление культуры, средство развития и социализации личности, необходимое условие коммуникации. Мы считаем, что невозможно сформировать у учащихся только иноязычную коммуникативную компетенцию, не затрагивая развитие коммуникативной компетенции на родном языке. Невозможно и нецелесообразно искоренять родной язык при обучении иностранному. Даже если исключить родной язык из образовательного процесса, формы и конструкции родного языка будут незримо присутствовать во всех формах работы, так как учащиеся мыслят на родном языке. Школьники свободно владеют родным языком, имеют некоторые теоретические сведения о нем, игнорировать которые было бы абсурдно. Знания, умения и навыки родного языка помогают овладению иностранным. Так, обучение чтению и письму на иностранном языке не было бы эффективным, если обучаемые не владели бы этими умениями на родном языке. С другой стороны, нормы родного языка расходятся с нормами иностранного, тем самым оказывая тормозящее воздействие на овладение последним. Практическое овладение иностранным языком является своего рода процессом преодоления норм родного языка, формирования связи между мышлением и иностранным языком. Путем объяснения, сопоставления, сравнения и демонстрации способов действия и тренировки во всех видах деятельности педагоги языковой школы Big Ben максимально снижают интерферирующее влияние родного языка, помогают преодолевать возникающие трудности. За счет взаимосвязанного использования двух языков повышается и расширяется общий коммуникативный потенциал учащихся, развивается познавательный интерес, обогащается их внутренний мир, происходит личностный рост и духовное совершенствование на базе новой культуры в ее диалоге с родной.

Когнитивно-креативная среда языковой школы Big Ben, выступающая эффективным механизмом формирования билингвальной личности, формируется за счет реализации интегрированной модульной программы, призванной активизировать потенциальные возможности младшего школьника [3, с. 197]. Она включает следующие взаимосвязанные модули: «Граммофон» (грамматика + фонетика), Reading Hall (чтение), Speaking Spot (говорение), Culture Land (страноведение), Dance Club (хореография), Master City (ремесла). Все модули программы «Веселый английский» вносят свой вклад в достижение цели, являясь ступенькой на пути к формированию билингвальной личности младшего школьника. При этом отметим, что каждый из модулей призван решить ряд практических задач, а игровое моделирование и интерактивная деятельность являются ключевыми факторами развития всех видов речевой деятельности.

Разделяя мнение Л. И. Карповой о том, что сформированность всех видов речевой деятельности, а именно: говорения, аудирования, чтения и письма, не может рассматриваться вне грамматики [4], отметим, что именно грамматика является тем опорным скелетом, на котором вырастают индивидуальные и коллективные речевые стратегии. Обучение младших школьников в языковой школе Big Ben грамматическим и фонетическим основам базируется на следующих методических принципах: коммуникативная направленность процесса обучения; комплексность; системность - изучение грамматики в органической связи с фонетикой и лексикой; ориентация как на содержательную, так и на формальную сторону высказывания; ситуативность в отборе материала и организации тренировки; использование аутентичных материалов; функциональность в отборе и организации материала; опора на грамматику родного языка; индивидуализация процесса обучения; доступность - минимизация сложности изучаемых грамматических явлений; осуществление внешнего руководства и контроля; предоставление учащимся самостоятельности.

Известно, что языковеды говорят о единстве языка и мышления, а психологи - о единстве речи и мышления [1]. В рамках работы языковой школы педагогов, прежде всего, интересует речевая деятельность. Поэтому при обучении грамматике акцент делается на речевую направленность. Преподаватели школы создают коммуникативные и условно-коммуникативные ситуации для формирования грамматических навыков. При этом используется следующий алгоритм: 1) презентация; 2) языковая практика; 3) выход в коммуникацию; 4) обратная связь. Для каждого шага свойственны определенные задания, направленные на решение конкретной задачи. В соответствии с разработанным алгоритмом введение изучаемого грамматического материала начинается с его презентации в адекватном контексте. Во время языковой практики внимание обучаемых акцентируется на форме и функции изучаемого грамматического явления, что способствует формированию грамматического навыка. Во время языковой практики используются такие задания, как: 1) заполнение пробелов соответствующей грамматической формой; 2) заполнение пробелов с множественным выбором / без вариантов (по смыслу); 3) трансформация; 4) построение предложений путем сочетания слов из колонок; 5) воспроизведение аутентичных диалогов в парах и составление диалогов по аналогии с образцами, производя подстановку лексических единиц в грамматических структурах; 6) использование песен и поэзии.

Выход в коммуникацию направлен на развитие и совершенствование речевых умений. Опыт языковой школы Big Ben показывает, что наиболее эффективными заданиями для выхода в коммуникативную практику являются следующие: 1) задания с информационными пробелами; 2) задания, предоставляющие выбор решения вопроса; 3) задания с «открытым финалом»; 4) завершение предложений / текстов; 5) задания на восстановление последовательности составляющих текст частей; 6) ролевые игры; 7) задания на импровизацию - воображаемые ситуации (симуляции); 8) беседа по содержанию иллюстраций / графиков / схем; 9) различные варианты пересказа содержания текста; 10) создание оригинальных историй на базе текста с последующим обсуждением в группе.

Итогом работы является сформированность определенных грамматических навыков, уровень которой определяет последний шаг алгоритма - обратную связь. Таким образом, обучение грамматике в условиях когнитивно-креативной среды характеризуется, во-первых, коммуникативной направленностью учебного процесса; во-вторых, применением алгоритма формирования грамматической компетенции с использованием эффективных приемов и средств; в-третьих, системой творческих коммуникативных заданий.

Обучение чтению на занятиях в рамках модуля Reading Hall является процессом овладения одним из важнейших видов коммуникативно-познавательной деятельности младших школьников. Известно, что обучение чтению способствует развитию коммуникативных способностей учащихся в целом, обогащению знаний по предмету, раскрытию творческих способностей [2]. Повествовательные тексты используются нами для развития монологической речи. Работая с подобным материалом, учащиеся учатся следить за развитием мысли, выраженной на иностранном языке, передавать содержание текстов как образцов связной речи. Для развития диалогической речи подходят как диалоги, так и повествовательные тексты. На занятиях эффективно осваиваются все виды чтения: просмотровое, поисковое (просмотрово-поисковое), ознакомительное и изучающее, формируется желание и умение самостоятельно читать. Чтение дает возможность младшим школьникам познать с помощью английского языка разнообразие и красоту окружающего мира. При этом реализуются следующие основные принципы:

1. Практическая (речевая) направленность процесса обучения. Учителями формулируются конкретные коммуникативно-мотивирующие задания и вопросы, направленные на решение практических задач, позволяющих понять содержимое и смысл читаемого, а также освоить новые знания и навыки.

2. Обязательное выделение громкоречевого этапа в системе обучения технике чтения на иностранном языке, что закрепляет навыки артикуляции и интонирования, фонетически правильной речи и «внутреннего слуха».

3. Дифференцированный подход в обучении, реализуемый на основе учета возрастных особенностей и индивидуальных стилей познавательной деятельности учащихся. Не менее важным фактором является выбор заданий, дифференцированных по степени сложности в зависимости от индивидуальных способностей учащихся, а также приемов работы по обучению чтению вслух и про себя.

4. Учет особенностей родного языка, т.е. использование учащимися своего лингвистического опыта как основы для осознаваемого переноса, что позволяет не только более успешно проводить занятия по чтению на английском языке, но и повышать языковую компетенцию младших школьников в целом.

5. Комплексный подход к формированию мотивации. В языковой школе большое внимание уделяется выполнению игровых заданий, действию в проблемных ситуациях коммуникативного характера, используются различные виды наглядности, стимулирующие эффективное осмысление нового материала, создание ассоциативных связей, опор, способствующих лучшему усвоению правил чтения.

Отбор учебно-методических материалов производится с учетом таких требований, как аутентичность, информативность, проблемность, насыщенность социокультурными сведениями, доступность и посильность как в отношении языковой формы, так и смыслового содержания, соответствие жизненному и языковому опыту обучаемых.

Обучение говорению является сложным и трудоемким процессом. Ни один вид языковой деятельности не требует для своего становления столько тренировок, сколько это нужно для формирования умений говорения. При обучении говорению в рамках модуля Speaking Spot младшие школьники овладевают умениями спонтанной или подготовленной диалогической речи по изучаемым темам с адекватной реализацией коммуникативного намерения, учатся вести диалог-обсуждение, диалог-расспрос, диалог-побуждение к действию, а также создавать речевые сообщения. Развитию навыков и умений говорения способствуют, на наш взгляд, вопросно-ответная беседа преподавателя с учащимися, пересказ содержания картинки или серии картинок, пересказ на иностранном языке текста, изложенного на родном языке, с обязательным использованием определенных лексических единиц, составление рассказов по группе слов и т.д. При обучении всем видам речевой деятельности, и говорению в частности, важную роль в поддерживании креативнокогнитивной среды выполняют игровые предметы. Это, прежде всего, обиходные предметы, которые выдаются учащимся для использования в конкретных речевых ситуациях, например: шляпа, сумка, рюкзак и пр. Конечно, использование подобных предметов необязательно, так как всегда можно изобразить действия с этими предметами с помощью пантомимы. Однако, как показывает опыт языковой школы Big Ben, использование наглядных предметов является эффективным средством в обучении иностранному языку. Мы полностью разделяем мнение Г. А. Китайгородской о том, что «манипуляции с предметами, отвлекая внимание учащихся от произвольного поиска языковых средств высказываний, от сознательного речеконструирования, стимулируют спонтанное высказывание, ибо именно спонтанность ведет к речетворчеству» [5, с. 124].

В младшем школьном возрасте игровая деятельность все еще остается одним из основных видов деятельности. При обучении иностранному языку игры способствуют созданию естественных для этого возраста речевых ситуаций, реализуют стремление школьников к активной практической деятельности на языке. Они в определенной степени заменяют языковые упражнения, используемые в традиционном обучении. Игра выступает в роли упражнения, обеспечивая многократное повторение одного и того же речевого образца или языковой единицы в условиях высокой эмоциональной напряженности. Раскрепощенность, азарт, интерес, свойственные любой игре, а также определенный объем отрабатываемого материала - все это делает игры эффективным средством обучения говорению. Таким образом, обучение говорению становится эффективным при соблюдении следующих принципов: активизация учащихся путем создания естественных речевых ситуаций; наглядность в подаче материала; прочность в овладении навыками и умения говорения; учет возрастных особенностей.

На занятиях, входящих в модули Culture Land, Dance Club и Master City, школьники приобщаются к культуре страны изучаемого языка. Помимо собственно лингвострановедческих знаний на этих занятиях школьники объединяются общим настроением, поднимается эмоциональный тонус учебной группы, снимается утомление. Использование интерактивных методов обучения, инновационных информационных и коммуникационных технологий (интерактивная доска, мультимедийные средства), проектной деятельности и приемов драматизации на занятиях способствует развитию творческих способностей, активизирует социокультурную компетенцию младших школьников.

Подводя итог сказанному, отметим следующее: главной чертой обучения иностранному языку в условиях когнитивно-креативной среды следует считать практическую (речевую) направленность. Опыт билингвальной программы «Веселый английский», разработанной и реализуемой нами в экспериментальной языковой школе Big Ben при Пятигорском государственном лингвистическом университете показывает, что успешное формирование билингвальной языковой личности возможно в когнитивно-креативной среде на основе диалога культур за счет интегрированного использования различных видов деятельности на двух языках, в условиях тесной взаимосвязи различных учебных аспектов. В результате увеличивается общий коммуникативный потенциал учащихся, развивается познавательный интерес, происходит их личностный рост и духовное совершенствование на базе иноязычной культуры в ее диалоге с родной.

Список литературы

1. Беляев Б. В. О соотношении языка и речи в процессе обучения иностранному языку // Иностранные языки в школе. 2011. № 8. С. 3-10.

2. Иванова О. Н. Обучение чтению на английском языке в старших классах якутской школы (базовый уровень): дисс. … канд. пед. наук. М., 2009. 170 с.

3. Григорьева А. В., Ширяева Т. А. Модульная система как фактор оптимизации подготовки учащихся к сдаче стандартизированных экзаменов (на примере английского языка) // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. 2012. № 3. С. 197-199.

4. Карпова Л. И. Формирование коммуникативной грамматической компетенции в неязыковом вузе (на материале английского языка): дисс. … канд. пед. наук. Волгоград, 2005. 260 с.

5. Китайгородская Г. А. Интенсивное обучение иностранным языкам. Теория и практика: учеб.-метод. пособие. 2-е изд. М.: Высшая школа; Школа Китайгородской, 2009. 277 с.

6. Концепция долгосрочного социально-экономического развития Российской Федерации на период до 2020 года [Электронный ресурс]. М., 2008. 122 с. URL: http://www.smolin.ru/odv/reference-source/pdf/Progr-2020_total.pdf (дата обращения: 18.03.2013).

7. Кречетников К. Г. Креативная образовательная среда на основе информационных и телекоммуникационных технологий как фактор саморазвития личности [Электронный ресурс] // Интернет-журнал «Эйдос». 2004. 22 июня. URL: http://www.eidos.ru/journal/2004/0622-10.htm (дата обращения: 05.04.2013).

8. Павлова Ю. В. Коммуникативные стратегии привлечения внимания невербальными средствами: гендерный аспект // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. 2007. №№ 1-2. С. 84-88.

Аннотация

In the article the use experience of the integrated modular program ЇFunny English? being realized in the language school ЇBig Ben? is considered. The successful formation of the bilingual personality is possible in the conditions of cognitive-creative environment on the basis of cultures dialogue due to the integrated use of different activities in two languages in the conditions of educational aspects close interconnection.

Key words and phrases: bilingual personality; integrated modular system of education; cognitive-creative environment; communicative direction of education; primary schoolchild; experimental language school.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.