Когнитивно-концептуальный анализ концепта хаёт

Исследование теоретических и практических подходов к обучению английскому языку студентов. Анализ методов развития языковых навыков и критического мышления, а также способов формирования мотивации учащихся к дальнейшему изучению иностранного языка.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 11.11.2018
Размер файла 14,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Когнитивно-концептуальный анализ концепта хаёт

Пренова Гулсара,

магистр, преподаватель

Узбекский государственный университет мировых языков, Ташкент, Узбекистан

Статья посвящена теоретическому и практическому подходу к обучению английского языка у студентов. Данные стили и метод? обучения могут быть полезными преподавателям в связи с тем, что развивают не только языковые навыки, но и навыки критического мышления, а также помогают мотивировать учащихся к дальнейшему изучению иностранного языка.

Фразеологический фонд языка -- это хранилище культурного наследия, являющийся базой информации о ценностях и традициях народа и передающийся от поколения к поколению. Фразеологические единицы являются высоко информативными, и они не только описывают мир, но и интерпретируют, оценивают и выражают к нему субъективное отношение. В связи с этим можно сказать, что фразеологические единицы являются такими языковыми средствами, которые отличаются богатым культурно обусловленным содержанием и уникальным языковым материалом для интерпретации концептов.

Фразеологические номинации концепта ХАЁТ занимают важную роль в декодировании структуры семантического содержания концепта.

При когнитивно концептуальном анализе во фразеологии выявляется совокупность «идентификаторов» фразеологических единиц, сформированных, на основе концепта ХАЁТ. Анализ фразеологических номинаций исследуемого концепта очень важна, т.к. данный анализ позволяет обнаружить его ассоциативно образные и ценностные характеристики. язык обучение мотивация хаёт

На уровне фразеологических единиц к исследованию концепта ХАЁТ применяются описательный и стилистический анализ, методы идентификации и инференции.

Исследование концепта ХАЁТ на уровне ФЕ проходит в 3 этапа:

1. Анализ фразеологических номинаций концепта ХАЁТ

2. Интерпретация фразеологических номинаций концепта ХАЁТ

3. Анализ метафорических номинаций и когнитивных метафор

Источником накопления материала послужил толковый словарь узбекского языка, из которых были отобраны около 70 ФЕ включившие слова идентификаторы, а так же синонимы вербализующие концепт ХАЁТ: яшамок, умр, турмуш, жон.

В результате анализа фразеологических номинаций концепта ХАЁТ были обнаружены небольшое количество фразеологизмов, раскрывающих «образ жизни». Например: жушкинхаёт, ширин турмуш, шохонахаёт, косасиокармейяшамок, кулучида кун курмок (яшамок), факирларчаумркечирмок.

Анализ понятийных характеристик даёт понять о том, что фразеологические номинации концепта ХАЁТ маркируются как положительно так и отрицательно. При этом общий объём выделенных ФЕ свидетельствует о том, что материальный аспект является основным фактором определения оценочного отношения к феномену «хаёт». Материальное благополучие оценивается положительно, а его отсутствие отрицательно.

В результате когнитивной интерпретации фразеологических номинаций концепта ХАЁТ (и их значений) были выделены следующие признаки, структурирующие концепт ХАЁТ: «счастливая, беззаботная жизнь» выражается конкретным субъектом (шохонахаёт, бекларчаяшаш) имеется в виду материальное благополучие (тулатукистурмуш, кузи тук яшаш).

Данные ФЕ фиксируют, качественную составляющую концепта ХАЁТ, поскольку отражают признаки качества жизни.

«Трудная жизнь» включает трудности физического и эмоционального характера, ассоциируется с низким качеством жизни, материальным недостатком. Например: Итётиш мирза туриш, (Lead f doglife), бирииккибулмайяшамок, косасиокармайяшамок (Livefromhandtomouth), гарибонахаёт/ факирларчахаёт, кулучидаяшамок (LowLife, Liveonair,Liveonnothing).

Данные вербализаторы в основном отмечены отрицательной оценкой, которая проявляется в качественной составляющей концепта.

Анализ семантического содержания фразеологических номинаций концепта ХАЁТ проявило, что «образ жизни» имеет аспекты как:

* «материальный» (обеспечение) :шохонахаёт, гарибонахаёт, фаровонхаёт, кулучида кун курмок ;

* «временной продолжительности» : узок умр, мангухаёт, умри поёнигаетмокумргузаронлик, умрбод; [2:275]

* «духовно нравственный» :хаётсиновлари, тартибсизяшамок/умркечирмок, яшашистаги, хаётчанлик; [3:649]

* «деятельность»: жушкинхаёт, жонинижабборгабермок, жонкойитмок, хаётбахш, хаётийжараён; [2:672]

* «психологический» :хаёлотоламидаяшамок, муъжизалихаёт, тушдагидекумркечирмок;

* «социальный» (общественная жизнь): кундаликхаёт, ижтимоийхаёт, оилавийхаёт, турмушкурмок, турмушурток;[4:295, 2:228]

* «отчаянность» (беспокойство): Хаётдантуймок, хаётданбезмок, жонгатегмок, турмушзарбалари, турмушикир-чикирлари, хаёт-мамот ;[3:648]

* «удовлетворение»: хаётгаштинисурмок, енгилелпихаёт, хаётданбахраолмок, хаётлаззатидантотмок, хаётданзавкланмок, бахтлихаёт.

Анализ ФЕ (собранного материала) подтверждает о том что, метафорические номинации концепта ХАЁТ строятся на определённых концептуальных метафорах. В метафоре «хаёт-мураббий» жизнь мыслится как учитель или процесс обучения, которую можно изучать или повторять. Например: хаётсиновлари, хаётмактаби, турмушсабоклари, хаёт дарси, умрдафтари, хаёт/турмушдагихатолар;

Жизнь может быть осмыслена «дорогой» или «путём» в следующих метафорических примерах: хаёт/умрйули, хаётсукмоклари, яшашайули, узок умркечирмок, умри охирламок/ поёнигаетмок; [4:295]

В следующих примерах образное представление жизни передаётся через метафору «хаёт-жонлитабиат,тириклик» как живое существо.

Например: хаётгулшани, умри хазонбулмок, хаёт гули, кузиочиклигида, мангухаёт, жоничикмок, жонсиз; [2:503,184]

К числу «артефактных» концептуальных метафор относится метафора «хаётбубуюм». Её можно отдать (жонинижабборгабермок, жонкойитмок), подарить (хаётиникурбонкилмок, умринихадяэтмок, умрини тортик килмок), продать (умрсавдоси), потерять (хаётсукмокларидаадашмок, хаётини бой бермок,хаётданмахрумбулмок). [2:672]

Жизнь мыслится как конструктивный объект, которую можно построить или разрушить (турмушкурмок, турмушбузар, хаётинитикламок). А так же в узбекской языковой картине мира жизнь соотносится с едой которую можно попробовать (ширин турмуш, хаётданризкиузилмок, хаётлаззати, тотлихаёт). [2:228]

Подытоживая отметим, что когнитивно-концептуальный анализ концепта ХАЁТ на уровне ФЕ, показал что концепт ХАЁТ в узбекской языковой картине мира структурируется различными образами, что объясняется наличием богатых ассоциативных связей концепта с разнообразными образами предметов и явлений. Концептуальные метафоры раскрывают «жизнь» со всех сторон, персонифицируя, ассимилируя её артефактами, пространственно-временным метафорическим образом наделяя «конкретными» физическими и ценностными характеристиками.

Список литературы

1. Попова З.Д., Стернин И.А. Основные черты семантико-когнитивного подхода к языку. В сб. Антология концептов. - Воронеж, 2005

2. Маъруфов З.М. Узбек тилинингизохлилугати. - Москва, 1981

3. С.Ф. Акобиров , З.М. Магруфова, А.Т. ХоджахоноваУзбекско русский словарь.-Москва,1959

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.