Обучение эмотивно-оценочным высказываниям как одна из наиболее актуальных задач современной методики преподавания иностранных языков студентам вузов нелингвистичеких специальностей
Разработка методики, которая научает выражать и управлять своими и чужими вербальными эмоциями. Направления, связанные с обучением парадигмам эмоционального общения. Методика обучения эмотивным монологическим высказываниям на английском языке студентов.
Рубрика | Педагогика |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 28.09.2018 |
Размер файла | 15,5 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Сыктывкарский государственный университет
Обучение эмотивно-оценочным высказываниям как одна из наиболее актуальных задач современной методики преподавания иностранных языков студентам вузов нелингвистичеких специальностей
Латыпов Р.А., Белкина Е.П.
В человеке все движимо эмоциями, которые составляют мотивационную основу его деятельности [Изард 1980: 208] и, следовательно, не могут не отражать в его языке. Если, согласно теории общения, высказывания и на родном, и на иностранном языке формируются так, чтобы вызвать определенные (информационные, волевые, эмоциональные) состояния у получателей, то необходимо, при обучению иностранному языку студентов вузов, обучать их владению эмотивными средствами иностранного языка (т.е. знать их и иметь навыки их использования). Для этого необходимо вести целенаправленную работу по привитию указанных навыков - что является методической задачей научающей коммуникации на иностранном языке. При этом, анализ вузовских учебников по английскому языку показывает, что в них не отобраны и не выделены лексические минимумы эмотивных средств языка, эмотивная лексика, и эмотивные синтаксические и морфологические средства не включены в специально ориентированные на эмоциональные ситуации естественного, профессионального общения коммуникативные упражнения. Таким образом, положение «мы говорим и чувствуем одновременно» пока в должной мере не учитывается [Шаховский 2008: 16]. Эмоции имеют познавательную функцию, которая проявляется в нескольких ролях: давать толчок к познанию, компенсировать недостаток знания, быть катализатором познавательного процесса, давать знания. «Специфика эмоционального познания, - по словам В. В. Прозерского, - входить в тот процесс, который получил название «общения», поскольку оно не сводимо к обычному гносеологическому общению» [Прозерский 1983: 107]. Еще одна важная для лингводидактики функция эмоций - их стимулирующее участие в обучении и научении. Об этом достаточно полно на примере иностранного языка написал А. А. Леонтьев [Леонтьев 1975]. Эмоционально-окрашенная информация запоминается быстрее, прочнее, т.е. на более длительный период, чем безразличная (неинтересная, не вызывающая эмоций) информация. Данный фактор ученые-психологи настойчиво рекомендуют использовать в методике обучения иностранному языку в научающей коммуникации [Шаховский 2008: 43].
В современной лингводидактике актуальной задачей является разработка методики, которая научает выражать и управлять своими и чужими вербальными эмоциями. В практических курсах преподавания языковых дисциплин необходимо предусмотреть направления, связанные с обучением парадигмам эмоционального общения, т.е. контекстно закрепленным эмоциональным средствам. Для этого необходимо учить правильным лексическим и грамматическим решениям в ситуациях эмоционального речевого поведения, в процессе семантизации собственных эмоциональных чувствований, самовыражения личности. Это поможет коммуникантам адекватно резонировать настроения своих речевых партнеров [Шаховский 2008: 180-181]. В. И. Шаховский отмечает коммуникативную важность эмотивности, необходимость ее включения в языковую компетенцию коммуникантов и использования эмотивных средств языка в целях воздействия на получателя сообщения и в целях эмоционального самовыражения, указывая, что эмоции являются ядром языковой личности, поэтому проблема «Эмоции человека в языке» является не только лингвистической проблемой, но и проблемой дидактической, которая требует пересмотра традиционных методов обучения иностранному языку и перехода к новым направлениям в методике преподавания иностранных языкаов [Шаховский 1998: 63]. Дидактическая проблема - когда давать обучаемым эмотивные средства языка: после того, как даны нейтральные средства выражения или параллельно с ними, с точки зрения В. И. Шаховского, не является проблемой, так как лингвистические исследования указывают не несомненную важность, неотъемлемость эмотивности от любого речевого акта. Поэтому в научающей коммуникации средства эмотивности должны вводиться и объясняться через систему упражнений со всеми средствами выражения [Шаховский 1998: 65].
Разрабатываемая в Сыктывкарском государственном университете Белкиной Е. П. и Латыповым Р. А. методика обучения эмотивным монологическим высказываниям на английском языке студентов вузов нелингвистических специальностей, в частности, будущих специалистов в области информационных технологий, предполагает, в качестве основы обучения, профессионально-ориентированные эмотивные тексты. Эмотивный текст - высказывание (письменное) в пределах одного или более предложений, эмоционально описывающее действительность или передающее наряду с фактуальной также и эмоциональную информацию с помощью минимум одного эмотивного средства, выражающего определенную эмоцию, более или менее адекватно осознаваемую коммуникантами в данной ситуации [Шаховский 2008: 28]. Нами была разработана типология текстовых материалов для обучения эмотивным высказываниям будущих специалистов в области информационных технологий [Латыпов 2008]; определены некоторые профессионально-значимые учебно-речевые ситуации для обучения эмотивным высказываниям [Латыпов 2007]; отобран эмотивный лексический материал в учебно-методических целях, в частности: эмотивные глаголы [Белкина, Латыпов 2006], эмотивные существительные [Белкина, Латыпов 2008], эмотивные атрибутивные словосочетания и эмотивные существительные, а также некоторые эмотивные синтаксические средства языка: сравнительные обороты [Латыпов 2007], параллелизм [Латыпов 2008]; разработана модель эмотивного высказывания и типология эмотивных упражнений [Латыпов 2007]. В «технологическом» аспекте обучения эмотивным высказываниям, нами было разработано «Учебное пособие по обучению будущих специалистов в области информационных технологий эмотивным монологическим высказываниям на английском языке на основе профессионально-ориентированных текстов» [Латыпов, Белкина 2008], которое получило Гриф Учебнометодического объединения по образованию в области лингвистики Министерства образования и науки РФ. Данное учебное пособие эффективно используется в процессе экспериментального обучении студентов Сыктывкарского государственного университета. Результаты показывают, что системное применение в процессе обучения эмотивных упражнений способствует повышению мотивации студентов, развитию способности к выражению своих чувств, оценок, к личностному самовыражению.
Список использованной литературы
вербальный обучение эмоциональный английский
1. Белкина Е. П., Латыпов Р. А. Об использовании эмотивных глаголов при обучении студентов неязыкового вуза английскому языку // Академический журнал Западной Сибири. - 2006. - № 4. - С. 36-39.
2. Белкина Е. П., Латыпов Р. А. Обучение студентов юридического факультета эмотивно-оценочной лексике в рамках дисциплины «Английский язык» // Альманах современной науки и образования. - Тамбов: Грамота, 2008. - № 8 (15): Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии и методика преподавания языка и литературы: В 2 ч. - Ч. 1. - С. 15-19.
3. Изард И. Эмоции человека. - М., 1980.
4. Латыпов Р. А. О профессионально-значимых учебно-речевых ситуациях в контексте обучения студентов факультета информационных систем и технологий университета эмотивно-оценочным монологическим высказываниям на иностранном языке // Альманах современной науки и образования. - Тамбов: Грамота, 2007. - № 3: Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии и методика преподавания языка и литературы: В 3 ч. - Ч. 1. - С. 134-138.
5. Латыпов Р. А. Об использовании сравнительных оборотов для обучения будущих специалистов в области информационных технологий эмотивно-оценочным высказываниям на иностранном языке // Язык. Культура. Коммуникация: Материалы Всероссийской заочной научно-практической конференции. - Ульяновск, 2007. - С. 411-414.
6. Латыпов Р. А. Обучение будущих специалистов в области информационных технологий эмотивным высказываниям на иностранном языке // Вестник Башкирского университета. - 2007. - № 4. - С. 256-258.
7. Латыпов Р. А. Об обучении использованию параллелизма как эмотивного средства языка в контексте развития способности студентов неязыкового вуза к порождению эмотивных монологических высказываний // Язык. Культура. Коммуникация: Материалы Всероссийской заочной научно-практической конференции. - Ульяновск, 2008. - С. 271-275.
8. Латыпов Р. А. Об отборе и типологии текстовых материалов для обучения эмотивным высказываниям будущих специалистов в области информационных технологий // Альманах современной науки и образования. - Тамбов: Грамота, 2008. - № 2 (9): Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии и методика преподавания языка и литературы: В 3 ч. - Ч. 3. - С. 112-115.
9. Латыпов Р. А., Белкина Е. П. Учебное пособие по обучению будущих специалистов в области информационных технологий эмотивным монлогическим высказываниям на английском языке на основе профессиональноориентированных текстов: Учебное пособие. - М.: Компания «Спутник+», 2007. - 64 с.
10. Леонтьев А. А. Эмоционально-волевые процессы в овладении иностранным языком // Иностранные языки в школе. - 1975. - № 6.
11. Прозерский В. В. Критический очерк эстетики эмотивизма. - М., 1983.
12. Шаховский В. И. Языковая личность в эмоциональной коммуникативной ситуации // Филологические науки. - 1998. - № 2. - С. 59-65.
13. Шаховский В. И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. - М.: Издательство ЛКИ, 2008. - Изд. 2-е, испр. и доп. - 208 с.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
История методов преподавания иностранных языков. Попытки найти наиболее рациональный метод обучения иностранным языкам. Конечная цель преподавания - знание языка как системы и правильное его применение во всех случаях жизни.
реферат [31,0 K], добавлен 25.04.2007Проблема целей обучения иностранным языкам, особенности рецептивного и продуктивного усвоения. Использование родного языка, соотношение устной речи и чтения, методики обучения, программы и учебники периода после реформы образования в России 1864 года.
реферат [47,7 K], добавлен 29.05.2016Методика преподавания иностранных языков. Грамматико-переводной и прямой метод в обучении иностранным языкам. Описание аудиолингвальных и аудиовизуальных методов преподавания иностранных языков. Коммуникативно-ориентированный подход в обучении языкам.
реферат [31,2 K], добавлен 08.08.2010Смешанные методы преподавания иностранных языков. Принципы обучения по методике Питера Хэгболдта. Социально-экономические, лингвистические и психологические основы аудиолингвального способа. Заучивание и демонстрирование диалогов со студентами-партнёрами.
курсовая работа [49,9 K], добавлен 26.02.2015Цели и задачи преподавания психологии в высшем учебном заведении. Принципы личностно–ориентированного профессионального обучения. Анализ государственного образовательного стандарта. Разработка курса "Психология" для студентов инженерных специальностей.
дипломная работа [122,9 K], добавлен 23.08.2011Разработка проблем компьютерного обучения. Основные проблемы, связанные с компьютерным обучением. Требования к компьютерным обучающим программам. Тематическое планирование занятий. Методики обучения на занятиях по электротехнике с применением компьютера.
курсовая работа [3,9 M], добавлен 07.12.2011Деятельность и влияние "Руха реформ" на методику преподавания иностранных языков. Роль "Руха реформ" в реорганизации современного образования. Методики преподавания на современном этапе. Характеристика и особенности современных воспитательных систем.
курсовая работа [39,2 K], добавлен 27.01.2011Диалог культур: инновационная роль иностранных языков в глобальном мире. Изучение иностранного языка в контексте культуры, принципы обучения ему. Техники и методики, используемые в процессе преподавания. Концепция учебного предмета и проблема сознания.
дипломная работа [112,4 K], добавлен 06.06.2015Пассивные и активные методы обучения на уроках информатики. Разработка план-конспекта с применением активных и пассивных методов обучения на уроках информатики. Выбор метода обучения школьников на уроках информатики, основные методики преподавания.
курсовая работа [2,2 M], добавлен 25.09.2011Структура высшего образования в странах мира. Особенности становления кредитной системы в России и Казахстане. Формирование понятий электричества у студентов высших учебных заведений педагогических специальностей в условиях кредитной системы обучения.
дипломная работа [210,0 K], добавлен 03.07.2015