Структура професійно орієнтованої англомовної компетентності в усному академічному спілкуванні майбутніх маркетологів

Здійснено аналіз іншомовної професійно орієнтованої компетентності в діалогічному й монологічному мовленні. Визначено обов'язки і функції маркетологів. Доведено, що діалог є провідною формою усного професійно орієнтованого спілкування маркетологів.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 28.08.2018
Размер файла 23,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Структура професійно орієнтованої англомовної компетентності в усному академічному спілкуванні майбутніх маркетологів

Онуфрів А.Р.

Статтю присвячено дослідженню й обґрунтуванню сутності та структури англомовної професійно орієнтованої компетентності в усному академічному спілкуванні майбутніх маркетологів. Здійснено аналіз іншомовної професійно орієнтованої компетентності в діалогічному й монологічному мовленні. Визначено обов'язки, функції маркетологів, а також основні комунікативні ситуації їхнього фахового спілкування. Доведено, що діалог є провідною формою усного професійно орієнтованого спілкування маркетологів. Обґрунтовано компоненти структури англомовної професійно орієнтованої компетентності в усному академічному спілкуванні майбутніх маркетологів, якими є уміння (мовленнєві, навчальні, інтелектуальні, організаційні, компенсаційні); мовленнєві навички (фонетичні, лексичні, граматичні); знання (декларативні і процедурні); комунікативні здібності.

Ключові слова: англомовна професійно орієнтована компетентність, усне академічне спілкування, структура, уміння, навички, знання, майбутні маркетологи.

Онуфрив А.Р. Структура профессионально ориентированной англоязычной компетентности в устном академическом общении будущих маркетологов

Статья посвящена исследованию и обоснованию сущности и структуры англоязычной профессионально ориентированной компетентности в устном академическом общении будущих маркетологов. Осуществлен анализ иноязычной профессионально ориентированной компетентности в диалогической и монологической речи. Определены обязанности, функции маркетологов, а также основные коммуникативные ситуации их профессионального общения.

Доказано, что диалог является ведущей формой устного профессионально ориентированного общения маркетологов. Обоснованы компоненты структуры англоязычной профессионально ориентированной компетентности в устном академическом общении будущих маркетологов, которыми являются умения (речевые, учебные, интеллектуальные, организационные, компенсационные), речевые навыки (фонетические, лексические, грамматические), знания (декларативные и процедурные), коммуникативные способности.

Ключевые слова: англоязычная профессионально ориентированная компетентность, устное академическое общение, структура, умения, навыки, знания, будущие маркетологи.

Оnufriv А.R. The structure of epp competence in oral academic communication of perspective marketers

The article is devoted to the study and explanation of the concept and structure of English for Professional Purposes competence in oral academic communication of perspective marketers. The analysis of English for Professional Purposes competence in dialogues and monologues is carried out. The duties, functions of marketers, and the main communicative situations of their professional communication as well, are defined. The main communicative situations of professional communication of perspective marketers are: consumer survey about the qualities of goods and services, promotion and publicity of the goods and services (presentations), consultation with colleagues about the procedure of analytic operations, publicity arrangements, presentation of designed plans, findings of the analysis, performance reports, suggestions regarding improvement of goods and services and management (especially in the form of presentation). The main groups of communicative events within which academic discourse proceeds in oral communication are classroom lessons and after classes activities. It has been proved that dialogue is a leading form of oral professional communication of marketers. The components of the structure of English for Professional Purposes competence in academic communication of perspective marketers are grounded. They include: abilities (speaking, learning, intellectual, organizational, strategic ones); speaking skills (phonetic, lexical, grammar ones), knowledge (declarative and procedural one), communicative abilities. The matrix of interrelation of the components of English for Professional Purposes competence in oral academic communication of perspective marketers with the learning courses of their training is composed.

Keywords: English for Professional Purposes competence, oral academic communication, structure, skills, abilities, knowledge, perspective marketers.

На сьогоденному етапі розвитку професійної підготовки майбутніх маркетологів у ВНЗ особлива увага відводиться формуванню в цих фахівців комунікативної та іншомовної комунікативної компетентності. Складові згаданих компетентностей формуються в майбутніх фахівців покомпонентно. Структуру комунікативної компетентності слід аналізувати в контексті її реалізації. Розглянемо структуру професійно орієнтованої англомовної компетентності майбутніх маркетологів у контексті усного академічного спілкування. професійний англомовний компетентність спілкування

Мета статті - обґрунтувати структуру професійно орієнтованої англомовної компетентності в усному академічному спілкуванні майбутніх маркетологів. Відповідно до мети визначено такі завдання: 1) здійснити аналіз іншомовної професійно орієнтованої компетентності в діалогічному й монологічному мовленні; 2) визначити й обґрунтувати сутність і структуру професійно орієнтованої англомовної компетентності в усному академічному спілкуванні майбутніх маркетологів.

Питання формування іншомовної комунікативної компетентності вивчали O. Бігич, Н. Бориско, Р. Гришкова, І. Зимня, І. Задорожна, Г. Китайгородська, А. Леонтьєв, Л. Морська, С. Ніколаєва, Є. Пассов, Г. Рогова, С. Савіньон, М. Свейн, Д. Хаймс та ін. Проблемі визначення сутності і структури іншомовної професійно орієнтованої комунікативної компетентності майбутніх фахівців нефілологічного профілю присвячено наукові розвідки Т. Аванесова, Т. Дадлі-Еванса, Н. Микитенко, P. Мільруд, О. Паршикової, О. Петращук, А. Самсонова, М. Сейнт Джон, О. Тарнопольского, О. Тинкалюк, А. Уотерса, Т. Хатчінсона та ін. Проблеми комунікативної підготовки майбутніх маркетологів вивчали М. Акічева, Ю. Мендрух, І. Ромащенко та ін. Аналіз джерел з проблеми дослідження довів, що на сьогодні немає комплексного дослідження структури англомовної професійно орієнтованої компетентності в усному академічному спілкуванні майбутніх маркетологів.

Усне мовлення трактується лінгвістами як вихідна фундаментальна форма існування дискурсу [3, с. 293]. Основним каналом передання інформації в усному дискурсі є акустичний [5]. Усне спілкування англійською відбувається за допомогою усного продуктивного виду мовленнєвої діяльності - говоріння - у діалогічній і монологічній формах [4, с. 298].

Згідно з концепцією комунікації М. Бахтіна оптимальною формою комунікації є саме діалог. Діалог визначають як взаємодію особистостей, що характеризується особливими стосунками між партнерами - установкою на взаєморозуміння, зацікавленістю в особистості партнера, бажанням розуміння позиції партнера, бажанням комунікативної співпраці навіть у ситуації, коли партнери мають різні погляди щодо ситуації. Характерними ознаками спілкування у формі діалогу науковці вважають установлення контакту з партнерами та забезпечення емпатійного психологічного клімату, що передбачає відкритість, доброзичливість, взаємоповагу, довіру [1, с. 18-19].

Іншомовна професійно орієнтована компетентність у діалогічному мовленні трактується науковцями як здатність реалізовувати усномовленнєву комунікацію в діалогічній формі в комунікативних ситуаціях професійно орієнтованого спілкування [4, с. 302]. Іншомовна професійно орієнтована компетентність у монологічному мовленні визначається як здатність реалізувати усномовленнєву комунікацію в монологічній формі в комунікативних ситуаціях професійно орієнтованого спілкування [там само, с. 340].

Компонентами іншомовної професійно орієнтованої компетентності в діалогічному й монологічному мовленні є [4, с. 302-304]:

- мовленнєві, навчальні, інтелектуальні, організаційні, компенсаційні вміння;

- мовленнєві навички - рецептивні й репродуктивні;

- декларативні та процедурні знання;

- комунікативні здібності.

Забезпечення функціональності професійно орієнтованої компетентності в усному спілкуванні безпосередньо залежить від урахування основних функцій, ролей і професійних обов'язків маркетологів, оскільки саме функції, ролі і професійні обов'язки визначають комунікативні ситуації професійно орієнтованого спілкування. Так, до переліку основних обов'язків маркетологів входять: розроблення маркетингових планів на короткотермінову перспективу; підготовка бізнес-планів; вивчення цільового ринку споживачів, їхньої мотивації та тенденцій розвитку попиту; дослідження чинників, що впливають на збут продукції, аналіз результатів збутової політики; участь у розробленні заходів стимулювання збуту; здійснення моніторингу та аналізу діяльності конкурентів; підготовка пропозицій щодо підвищення якості товарів чи послуг, аналіз динаміки прибутків, необхідних ресурсів і витрат; обґрунтування інструментарію маркетингового дослідження; аналіз комплексу маркетингових комунікацій; участь у підготовці планів розвитку інтегрованих маркетингових комунікацій; участь у підготовці планів рекламної кампанії; тестування торговельних марок, розроблення карт позиціонування брендів; участь у складанні аналітичних звітів за результатами діяльності підприємства та його підрозділів [2]. З наведеного переліку основними функціями, що передбачають усну комунікацію, визначаються спілкування зі споживачами продукції у процесі вивчення їхнього цільового ринку та тенденцій розвитку попиту на товар, спілкування з колегами і клієнтами у процесі проведення заходів стимулювання збуту товару, консультації з колегами, представлення аналізу результатів досліджень колегам і керівництву компанії, представлення пропозицій щодо підвищення якості товарів чи послуг колегам і керівництву компанії, скоординована співпраця з колегами у процесі підготовки планів розвитку інтегрованих маркетингових комунікацій, спілкування з клієнтами у процесі проведення комплексу маркетингових комунікацій, спілкування з колегами і керівництвом у процесі підготовки планів рекламної кампанії, спілкування з клієнтами у процесі проведення рекламної кампанії, представлення результатів діяльності підприємства та його підрозділів колегам і керівництву.

Аналіз домінувальних функцій маркетологів дозволяє стверджувати, що саме діалог є провідною формою їхнього усного професійно орієнтованого спілкування.

Відтак основними комунікативними ситуаціями фахового спілкування майбутніх маркетологів є: опитування споживачів щодо певних якостей товарів і послуг; проведення рекламних акцій і кампаній для споживачів товарів і послуг (зокрема презентацій товарів і послуг); консультування з колегами щодо процедур проведення аналітичних операцій, організаційних аспектів рекламних кампаній; представлення розроблених планів, результатів проведеного аналізу, звітів про результати діяльності, пропозицій щодо вдосконалення товарів і послуг, покращення діяльності колегам і адміністрації (зокрема у формі презентацій).

Освітньо-кваліфікаційні характеристики бакалаврів і магістрів - майбутніх маркетологів - ураховують означені функції, відтак формування відповідних компетентностей передбачається освітньо-професійними програмами підготовки майбутніх фахівців.

Академічний дискурс вважається інституційним і охоплює когнітивні моделі й мовно-соціальні практики, притаманні вищим навчальним закладам [6]. Структура академічного дискурсу в усному спілкуванні залежить від типу комунікативної ситуації, тобто обмеженої в часі і просторі сукупності мовленнєвих дій адресанта й адресата в межах певної комунікативної події, які скеровані на досягнення комунікативної мети [8]. Основними групами комунікативних подій, у рамках яких реалізується академічний дискурс в усному спілкуванні, є аудиторні заняття та позааудиторні заходи. У контексті філологічних досліджень відповідні форми організації навчання (лекції, семінари, практичні заняття, індивідуальні консультації), що розглядаються нами як комунікативні події академічного дискурсу, визначаються як жанрові презентації усної комунікації [6, с. 27-28]. Ключові характеристики та основні функції жанрових презентацій академічного дискурсу в усному спілкуванні майбутніх маркетологів окреслює комунікативна мета. Комунікативна мета академічного дискурсу в усному спілкуванні майбутніх маркетологів полягає в переданні інформації студентам, у впливі на їх свідомість, спрямованому на їхню професійну соціалізацію.

На основі здійсненого аналізу сутності і структури іншомовної професійно орієнтованої компетентності в діалогічному та монологічному мовленні, основних професійних функцій і обов'язків маркетологів, що окреслюють комунікативні ситуації фахового спілкування, а також особливостей академічного дискурсу та комунікативних ситуацій академічного усного спілкування, визначено структуру англомовної професійно орієнтованої компетентності в усному спілкуванні майбутніх маркетологів.

Англомовну професійно орієнтовану компетентність в усному академічному спілкуванні майбутніх маркетологів трактуємо як здатність згаданих фахівців реалізовувати усномовленнєву комунікацію професійно орієнтованого змісту в діалогічній та монологічній формах у комунікативних ситуаціях усного академічного спілкування.

Компонентами структури англомовної професійно орієнтованої компетентності в усному академічному спілкуванні майбутніх маркетологів є уміння (мовленнєві, навчальні, інтелектуальні, організаційні, компенсаційні); мовленнєві навички (рецептивні й репродуктивні); знання (декларативні й процедурні); комунікативні здібності.

До мовленнєвих умінь належать уміння логічно, зв'язно, достатньо повно, комунікативно вмотивовано, правильно в мовному розумінні, а також творчо використовувати засоби англійської мови з метою ведення і підтримання усної комунікації, зокрема висловлювати власну думку і власне ставлення до предмета комунікативної діяльності, ініціювати й закінчувати діалог, підтримувати спілкування, розширювати і змінювати тему розмови, запитувати і представляти інформацію, адекватно реагувати на репліки співрозмовника, емоційно забарвлювати власне мовлення, адекватно поводитись у комунікативних ситуаціях, демонструвати комунікативну поведінку, характерну для носія англійської мови, комбінувати й використовувати мовні форми та мовленнєві моделі відповідно до комунікативного наміру у відповідних комунікативних ситуаціях монологічного і діалогічного професійно орієнтованого мовлення [4; 7].

Навчальні вміння включають вміння використовувати опори різного характеру, зокрема й інформаційно-комунікаційних технологій [4, с. 303, 342].

Інтелектуальні вміння охоплюють вміння планувати і програмувати висловлювання, дотримуватися причинно-наслідкових зв'язків і виконувати логічні операції у процесі усномовленнєвої діяльності, уміння ймовірного прогнозування, уміння класифікувати, систематизувати і критично оцінювати отриману у процесі спілкування інформацію, уміння використовувати фактичну інформацію у сфері професійно орієнтованого спілкування, визначати необхідність інформації, що надходить у процесі спілкування, та її оптимальний обсяг [4, с. 303, 341].

Організаційні вміння окреслюються вміннями самостійного навчання, планування усномовленнєвої діяльності, вибору змісту акту спілкування, спонтанного реагування на репліки співрозмовника, швидкого і правильного орієнтування в умовах усного професійно орієнтованого спілкування, пошуку адекватних засобів передання змісту спілкування, забезпечення зворотного зв'язку [4, с. 303, 342].

Серед компенсаційних умінь визначаються вміння виходити зі складного положення в умовах дефіциту мовних засобів у процесі англомовного усного академічного спілкування професійно орієнтованого змісту, зокрема: використання мовної та контекстуальної здогадок, паралінгвістичних засобів з метою розуміння співрозмовника, передання значення слова за допомогою його заміни або опису, використання синонімів, антонімів, спрощення фраз, уживання мовленнєвих кліше, застосування парафраз, застосування адекватних невербальних засобів спілкування, повернення до раніше сказаного, звернення по допомогу до співрозмовника, аудиторії. Перелічені компенсаційні вміння перегукуються з зазначеними вище мовленнєвими вміннями [там само].

Формування мовленнєвих навичок забезпечує ефективність розвитку в майбутніх маркетологів названих вище умінь - складових їхньої англомовної професійно орієнтованої компетентності в усному академічному спілкуванні. До таких найбільш важливих мовленнєвих навичок належать:

- фонетичні - забезпечують сприйняття і розпізнавання окремих звуків та їх сполучень у мовленнєвому потоці, сприймання та розпізнавання інтонації, оформлення власного висловлювання згідно з фонетичними нормами англійської мови;

- лексичні - забезпечують розпізнавання та безпосереднє розуміння звукових образів лексичних одиниць, добір і поєднання лексичних одиниць відповідно до комунікативного наміру;

- граматичні - забезпечують розпізнавання на слух граматичних форм і прогнозування синтаксичних структур, правильне оформлення висловлювання згідно з граматичними нормами англійської мови [там само].

Науковці-методисти наголошують, що чим вищий рівень сформованості мовленнєвих навичок, тим більш автоматизованими стають мовленнєві операції. Автоматизація мовленнєвих операцій дозволяє мовцеві зосередитися на змісті висловлювання [4, с. 342].

Процес формування навичок і умінь базується на засвоєнні майбутніми маркетологами відповідних декларативних і процедурних знань. Так, до декларативних знань - складових англомовної професійно орієнтованої компетентності в усному академічному спілкуванні майбутніх маркетологів - належать галузеві і предметні знання щодо певної тематики професійно орієнтованого спілкування, мовні і мовленнєві знання, зокрема: знання фонем, інтонем, лексичних одиниць, мовних кліше, граматичних структур; знання про типові комунікативні ситуації фахового спілкування; знання про типи діалогів і монологів та їх лінгвопрагматичні особливості; знання компенсаторних стратегій; знання комунікативних кодів адекватної мовленнєвої поведінки в ситуаціях усного академічного офіційного й неофіційного спілкування, що відтворює фахове офіційне і неофіційне спілкування маркетологів, країнознавчі знання, важливі для типових ситуацій професійно орієнтованого спілкування [4, с. 304, 342]. До процедурних знань - складових англомовної професійно орієнтованої компетентності в усному академічному спілкуванні майбутніх маркетологів - відносимо насамперед соціокультурні знання мовленнєвої поведінки фахівців сфери маркетингу - носіїв англійської мови - у процесі професійно орієнтованого спілкування, знання механізмів застосування компенсаторних стратегій, знання планування, організації, реалізації та корегування мовлення в комунікативних ситуаціях професійно орієнтованого спілкування [4, с. 304, 343].

У структурі ключових компетентностей майбутнього фахівця, однією з яких для майбутніх маркетологів є англомовна професійно орієнтована компетентність в усному академічному спілкуванні, ураховуються й комунікативні здібності та особистісні характеристики. Основними особистісними характеристиками майбутніх маркетологів є навички ділового спілкування; навички публічних виступів; навички роботи з ПК; вільне володіння українською та російською мовами, знання правопису та фахової термінології; базове знання англійської мови; активна життєва позиція; аналітичний склад мислення; уміння навчатися; уміння працювати в команді; наполегливість у роботі [2].

Формування англомовної професійно орієнтованої компетентності в усному академічному спілкуванні майбутніх маркетологів відбувається передусім у процесі вивчення майбутніми бакалаврами й магістрами навчальних дисциплін «Англійська мова», «Англійська мова професійного спілкування», «Ділова англійська мова» з урахуванням необхідності розвитку в студентів знань, умінь і навичок для виконання професійних функцій і обов'язків англійською мовою та відбувається в межах комунікативних подій академічного спілкування. Формування англомовної професійно орієнтованої компетентності в усному спілкуванні майбутніх маркетологів базується на міжпредметних зв'язках з дисциплінами фундаментального й фахово орієнтованого циклів, оскільки у студентів мають бути сформовані відповідні знання, уміння та навички з фундаментальних і фахово орієнтованих дисциплін.

Визначені вище компоненти англомовної професійно орієнтованої компетентності в усному спілкуванні майбутніх маркетологів формуються у процесі вивчення цими фахівцями таких дисциплін (табл. 1):

Таблиця 1

Матриця співвідношення компонентів англомовної професійно орієнтованої компетентності в усному спілкуванні майбутніх маркетологів з навчальними дисциплінами їх підготовки

Компоненти англомовної професійно орієнтованої компетентності в усному спілкуванні майбутніх маркетологів

Дисципліни, що забезпечують оволодіння компонентами англомовної професійно орієнтованої компетентності в усному спілкуванні майбутніх маркетологів

Мовленнєві, навчальні, інтелектуальні, організаційні, компенсаційні уміння

Нормативні і вибіркові дисципліни гуманітарного циклу, зокрема «Англійська мова», «Англійська мова професійного спілкування», «Ділова англійська мова» навчального плану підготовки бакалаврів і магістрів - майбутніх маркетологів; дисципліни усіх циклів навчального плану підготовки бакалаврів і магістрів - майбутніх маркетологів

Фонетичні, лексичні, граматичні мовленнєві навички

Нормативні і вибіркові дисципліни гуманітарного циклу, зокрема «Англійська мова», «Англійська мова професійного спілкування», «Ділова англійська мова» навчального плану підготовки бакалаврів і магістрів - майбутніх маркетологів

Декларативні і процедурні знання

Нормативні і вибіркові дисципліни гуманітарного циклу, зокрема «Англійська мова», «Англійська мова професійного спілкування», «Ділова англійська мова» навчального плану підготовки бакалаврів і магістрів - майбутніх маркетологів; дисципліни фундаментального і фахово орієнтованого циклів навчального плану підготовки бакалаврів і магістрів - майбутніх маркетологів

Комунікативні здібності й особистіші характеристики

Дисципліни усіх циклів навчального плану підготовки бакалаврів і магістрів - майбутніх маркетологів

На основі здійсненого аналізу можемо зробити відповідні висновки. Вивчення сутності і структури іншомовної професійно орієнтованої компетентності в діалогічному й монологічному мовленні дало можливість визначити сутність англомовної професійно орієнтованої компетентності в усному академічному спілкуванні. Так, англомовну професійно орієнтовану компетентність в усному академічному спілкуванні визначаємо як здатність майбутніх маркетологів реалізовувати усномовленнєву комунікацію професійно орієнтованого змісту в діалогічній та монологічній формах у комунікативних ситуаціях усного академічного спілкування. Структуру англомовної професійно орієнтованої компетентності в усному академічному спілкуванні майбутніх маркетологів складають мовленнєві, навчальні, інтелектуальні, організаційні та компенсаційні уміння, фонетичні, лексичні і граматичні мовленнєві навички; декларативні і процедурні знання; комунікативні здібності й особистісні характеристики. Згадані компоненти структури англомовної професійно орієнтованої компетентності в усному академічному спілкуванні майбутніх маркетологів формуються у процесі вивчення дисциплін гуманітарного циклу («Англійська мова», «Англійська мова професійного спілкування» та «Ділова англійська мова»), а також дисциплін фундаментального й фахово орієнтованого циклів навчального плану підготовки бакалаврів і магістрів.

Перспективи наших подальших наукових досліджень стосуються вивчення проблеми інтенсифікації усномовленнєвої діяльності майбутніх маркетологів в умовах академічного середовища на засадах комунікативно-діяльнісного підходу із застосуванням методу «занурення».

Література

1. Герасименко О. В. Иноязычная компетентность как фактор развития коммуникативной культуры студентов : дис. ... канд. пед. наук : 13.00.01 / Герасименко Ольга Владимировна. - Оренбург, 2001. - 153 с.

2. Кваліфікаційний комітет УАМ. Посадові функції (обов'язки маркетолога, базовий рівень - фахівець відділу [Електронний ресурс]. - Режим доступу : http://www.uam.kneu.kiev.ua/rus/content/fah_sertific.pdf. - Загол. з екрану.

3. Корольов І. Р. Поняття дискурсу в сучасному мовознавстві: визначення, структура, типологія / І. Р. Корольов // Studia Linguistica. - 2012. - Вип. 6. - С. 285-305.

4. Методика навчання іноземних мов і культур: теорія і практика : підручник для студентів класичних, педагогічних і лінгвістичних університетів / [О. Б. Бігич, Н. Ф. Бориско, Г. Е. Борецька та ін.] / за заг. ред. С. Ю. Ніколаєвої. - К. : Ленвіт, 2013. - 590 с.

5. Селиванова Е. А. Основы лингвистической теории текста и коммуникации / Е. А. Селиванова. - Киев : Брама; Изд-во Вовчок О.Ю., 2004. - 336 с.

6. Сологуб Л. В. Комунікативні стратегії фахової соціалізації адресата у науково- дидактичному дискурсі (на матеріалі сучасних англомовних підручників з екології) : дис. ... канд. філ. наук : 10.02.04 / Сологуб Лариса Вячеславівна. - Львів, 2015. - 214 с.

7. Шатилов С. Ф. Методика обучения немецкому язику в средней школе : учеб. пособие / С. Ф. Шатилов. - 2-е изд., дораб. - М. : Просвещение, 1986. - 223 с.

8. Dijk T. A., van. Ideology: A multi-disciplinary approach / Teun A. van Dijk. - L.: Sage, 1998. - 374 p.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.