Социокультурные аспекты процесса иноязычной коммуникации

Характеристика основных проблем изучения социокультурных аспектов процесса межкультурной коммуникации. Описание подходов в исследовании влияния феномена культуры на коммуникационные процессы. Анализ особенностей формирования социокультурной компетенции.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 16.06.2018
Размер файла 15,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Социокультурные аспекты процесса иноязычной коммуникации

Крюковская Ангелина Владимировна

магистрант кафедры иностранных языков,

Белгородский государственный национальный исследовательский университет, РФ, г. Белгород

Аннотация: Статья посвящена основным проблемам изучения социо-культурных аспектов процесса межкультурной коммуникации. Описаны подходы в исследовании влияния феномена культуры на коммуникационные процессы и формирования социокультурной компетенции.

Ключевые слова: культура, коммуникация, взаимодействие, средства массовой информации, социокультурная компетенция

коммуникация межкультурный компетенция

Socio-cultural aspects of the foreign communication`s process

Kryukovskaya Angelina Vladimirovna

graduate student of Foreign languages department, Belgorod National Research University, Russia, Belgorod

Abstract: Article is devoted to the main problems in the studying of socio-cultural aspects in the process of intercultural communication. It describes the approaches in the research of the influence of the phenomena «culture » on the communication processes and the formations of socio-cultural competence.

Keywords: culture, communication, interaction, mass media, socio-cultural competence

Развитие человеческого общества на протяжении его существования невозможно представить без коммуникационных и культурных взаимосвязей между людьми. Коммуникация и культура неразрывно связаны между собой, их взаимосвязь представляют собой уникальное и необходимое средство для гармоничного развития и поддержания всех форм и способов человеческой деятельности. Данное положение пронизывает многие работы американского антрополога Э.Холла. Он утверждал, что культура - это коммуникация, а коммуникация - это культура [1, c.196].

На сегодняшний день исследователи, изучающие и занимающиеся вопросами взаимодействия и взаимосвязи культуры и коммуникации, выделяют три философские позиции, относительно них. Во-первых, культура влияет на коммуникацию, формируя её. Во-вторых, коммуникация влияет на культуру, формируя её. В-третьих, культура есть коммуникация. В определенном смысле они не противоречат, а наоборот взаимно дополняют друг друга.

Коммуникационные процессы, происходящие в современном обществе, неразрывно связаны с влиянием, которое оказывает на них современная культура. В связи с этим нужно принимать во внимание культурные различия отдельных индивидов и групп коммуникантов, а также степени межкультурной компетенции каждого как на локальном, так и на глобальном уровне.

Средства массовой культуры влияют на развитие личности и общества, что приводит к необходимости поиска социокультурных механизмов, которые бы способствовали гармонизации межкультурной коммуникации.

Немаловажным фактором в процессе коммуникации выступает культурный потенциал языка также, являющийся перспективным предметом социально-философского анализа современной культуры [5, c.152].

Подробнее рассмотрим теорию, в которой подчёркивается, что «коммуникация влияет на культуру, формируя её». Главным сторонников этой теории выступает известный культуролог и социолог М. Мак-Люэн (McLuhan). Он одним из первых обратился к изучению роли средств коммуникации на культуру. Он также подчеркивал, что тип и способ коммуникации не только лежат в основе социальной организации, но и выступают одним из механизмов ее понимания и культурной интерпретации.

К средствам общения М. Мак-Люэн относил все культурные феномены, способные выполнять коммуникативные функции: язык (письмо и речь), печать, ТВ, книги, аудио и видео компьютерные системы и т. д. Все эти «средства общения» задают новое мироощущение, новый стиль мышления, новый образ жизни. По его мнению, центральное место в каждой культуре занимает текст особого рода: устный, письменный, печатный или электронный. Именно текст выполняет в культуре смыслообразующую роль, формируя, по МакЛюэну, характер общества. [2, c. 64].

Его идеи получили дальнейшее развитие в трудах Т. Адорно, П. Вирилио, Ж. Делёза, Г. Маркузе, А. Моля, Р.К. Мертона, Э. Фромма и др.

Культура выступает главным и неотъемлемым свойством процесса общения, присущего всем его уровням и всем отраслям.

Если мы будем рассматривать процесс коммуникации с точки зрения его структуры и функционирования, то социокультурный слой культуры, оказывается фоном реального бытия общения.

Процессы взаимодействия между людьми с целью передачи и обмена информацией посредством принятых в данной культуре знаковых систем (языков), приемов и средств их использования представляют собой социо-культурную коммуникацию. Она является неотъемлемой частью социо-культурного развития, которое обеспечивает возможность формирования культурных связей внутри отдельных культур и между культурами, в рамках дискурсивной парадигмы. «Нелинейность дискурсивной парадигмы обеспечивает коммуникативное равновесие этой динамической системы как когнитивного формата знания, эволюция которого обусловлена эволюцией социума, реализующего коммуникативную функцию в рамках данной динамической системы» [3, с. 569].

Любое культурное действие может быть рассмотрено как коммуникативное, ибо оно содержит в себе определенную информацию и ориентировано на ее передачу.

В процессе изучении иностранного языка люди сталкиваются с трудностями освоения коммуникативной функцией иностранного языка, которая обеспечивает межкультурное общение. Однако, в большинстве случаев, при общении между коммуникантами встает проблема восприятия и понимания ими полученной информации, поскольку порождаемые ими языковые структуры построены на основе разных социокультурных структурах. Поэтому в последнее время социокультурные факторы стали предметом пристального внимания методистов, которые определяют социокультурные условия сложившиеся в обществе отношением к народу, говорящему на том или ином иностранном языке, его культуре, обществу, а также системой культурных и социальных отношений, принятой в обществе и т. д [6, c.46].

В процессе изучения иностранного языка важно не только накопление сведений о стране, но и познание людей, их образа мыслей и поведения. Данные подход в изучении поможет развить в учащемся социокультурную компетенцию.

Социокультурная компетенция (англ. sociocultural competence) - это совокупность знаний о стране изучаемого языка, национально-культурных особенностях социального и речевого поведения носителей языка и способность пользоваться такими знаниями в процессе общения, следуя обычаям, правилам поведения, нормам этикета, социальным условиям и стереотипам поведения носителей языка.

В течение периода изучения иностранного языка формируется данная компетенция, которая имеет четыре взаимосвязанные составляющие:

1) социокультурные знания (знания о национально-культурных особенностях страны изучаемого языка, культуре речевого поведения.);

2) опыт общения (стиль общения, адекватная трактовка явлений иноязычной культуры);

3) личное отношение изучающего к фактам иноязычной культуры;

4) владение способами применения языка [4, c.128].

Таким образом, полноценное познание и изучение иностранного языка без знакомства с культурой, историей и традициями страны изучаемого языка, а также с менталитетом людей, говорящих на этом языке не может быть осуществимо. Другими словами, нужно принимать во внимание не только общие аспекты изучения языка(грамматика, письменная и устная речь), но и их видение картины мира (мировоззрение). А главным помощником в процессе общения для вас станут коммуникативные умения и знания, которые способствуют международному взаимодействию.

Список литературы

1. Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной коммуникации. Учебник для вузов. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2003. - 352 с.

2. Маклюэн М. Галактика Гутенберга. Сотворение человека печатной культуры / пер. с англ. - К.: Ника-Центр, 2004. - 432 с.

3. Огнева Е.А. Трансформация дискурсивной модели социума: проблемы и перспективы // Риски в изменяющейся социальной реальности: проблема прогнозирования и управления: Мат. междунар. науч.-пркт. конф. / Отв.ред. Ю.А. Зубок. - Воронеж: ООО «ПТ», 2015. - С. 569-573.

4. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. Учебное пособие. - М.: Просвещение, 1991. - 222 с.

5. Садохин А.П. Введение в теорию межкультурной коммуникации. Учебное пособие. - М.: КИОРУС, 2014. - 254 с.

6. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. Учебное пособие. - М.: Слово, 2000. - 146 с.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.