Формирование коммуникативной компетентности студентов посредством массовой культуры
Организационно-педагогические условия формирования коммуникативной компетентности у студентов высшей школы на занятиях по иностранному языку. Особенности реализации специально разработанной психолого-педагогической программы. Выбор форм, методов обучения.
Рубрика | Педагогика |
Вид | автореферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 09.04.2018 |
Размер файла | 231,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
1. Переписка по электронной почте со сверстниками-носителями языка и изучающими английский язык как иностранный в других странах (современный, живой язык, оперативность информации, возможность изучения другой культуры, получать знания из "первых рук").
2. Участие в текстовых и голосовых чатах.
3. Участие в телекоммуникационных международных проектах (повышение уровня владения языком, развитие общего кругозора, получение специальных, необходимых для выполнения конкретного проекта знаний).
4. Участие в телекоммуникационных конкурсах, олимпиадах, тестировании (возможность получить объективную оценку знаний, самоутвердиться, подготовиться к экзаменам, участию в других видах конкурсов и олимпиад, отсутствие отрицательного психологического момента, чувства страха, присущих учащимся в реальных ситуациях, получение международных сертификатов).
5. Возможность оперативной бесплатной публикации творческих работ студентов (повышение мотивации, так необходимая подросткам возможность самоутверждения).
6. Получение самообразования на курсах бесплатного или платного дистанционного обучения, включая обучение в ведущих Британских учебных заведениях.
7. Для учителя обилие языкового и страноведческого материала, планы уроков, разработанные ведущими методистами мира, подробное описание новейших обучающих технологий, советы авторов аутентичных учебных комплексов, возможность постоянно повышать собственный уровень владения языком, обмениваться опытом с зарубежными коллегами (виртуальные методические объединения), общаться самим на английском языке и приобщать к этому своих студентов.
Таким образом, помимо языковых навыков и умений, в рамках занятий изучаются лингвострановедческие реалии, помогающие студентам получить более полное и глубокое понимание изучаемого языка через современную массовую культуру, обычаи, традиции и некоторые исторические события страны, что способствует развитию коммуникативных навыков и более легкой адаптации в языковой среде (молодежные лагеря, поездки за рубеж и т.д.)
В параграфе 2.3 описываются результаты формирующего эксперимента.
В ходе контрольного среза, проведенного с целью выявления эффективности предложенной программы, для формирования коммуникативной компетентности студентов 2 курса, были использованы методики констатирующего эксперимента (в специальных заданиях лингвистических материал новый).
Анализ результатов реализации формирующей программы "Массовая культура стран изучаемого языка" показал положительную динамику следующих показателей:
- небольшое повышение уровней общительности в ЭГ после проведения формирующей программы. Сократилось число замкнутых и мало общительных студентов (2,97% / 0,97 % и 17,48 % / 14,56 %). Мы объясняем это тем, что положительный эффект дали индивидуальные мероприятия по постепенной включенности в активный процесс общения;
- повышение коммуникативного самоконтроля в общении у студентов ЭГ. После формирующей программы низкий уровень сократился с 10,68% до 5,83%, средний уровень сократился с 75,73% до 70,87%, а высокий уровень продемонстрировали большее количество студентов 23,30% / вместо 13,59%;
- повышение уровня коммуникативного самоконтроля мы объясняем тем, что в ходе реализации формирующей программы студенты выполняли разнообразные задания, становясь то участниками дискуссий, то лекторами, то участниками ролевых игр и т.д., и такое разнообразие форм общения позволило студентам почувствовать себя в различных ситуациях, заставило подчас на одном занятии примерить на себя несколько ролей, что в свою очередь заставило студентов быстрее реагировать на изменяющуюся ситуацию на занятии, более гибко относиться к промахам однокурсников;
- значительный рост коммуникативных умений у студентов ЭГ после реализации формирующей программы.
Студенты стали конструктивнее реагировать на несправедливую критику (не видели затруднений в данной ситуации всего лишь 49 человек до реализации программы и уже 72 человека после), меньше обращать внимания на провоцирующие ситуации (не видели затруднений в данной ситуации всего лишь 7 человек до реализации программы и уже 42 человека после), легче общаться с мало знакомыми людьми (не видели затруднений в данной ситуации всего лишь 73 человека до реализации программы и уже 88 человек после). Мы считаем, что такому результату способствовало моделирование в игровой форме подобных ситуаций на занятиях по языку, а также просмотр отрывков из иностранных кинофильмов и прессы.
Стиль общения с аудиторией в общем стал более активным. Увеличилось количество студентов, умеющих создать дружественную непринужденную атмосферу в аудитории, с 25,24% до формирующей программы до 36,89% после. Увеличилось количество студентов, умеющих заставить аудиторию активно взаимодействовать, с 4,85% до формирующей программы до 11,65% после. Вместе с тем сократилось количество студентов, которые не умеют работать с аудиторией, работают сами по себе а аудитория отдельно, с 16,59% до 7,77% после формирующей программы.
Мы такой результат объясняем тем, что каждый студент на протяжении изучения курса постоянно принимал участие в подготовке проектов и сообщений, что способствовало привыканию, раскрепощению, а заинтересованность в излагаемом материале поддерживалась тем, что студенты самостоятельно выбирали себе темы проектов в рамках предложенных тем, знакомящих студентов с современной массовой культурой стран изучаемого языка.
Отмечена положительная динамика в освоении языковых навыков и умений. Студенты активнее составляют диалоги, лучше стали воспринимать иностранную речь в предложенных видео - и аудио-форматах.
Быстрее всего у студентов развивается чтение и аудирование, чему немало способствовали активные формы обучения, реализуемые на уроках (рисунок 1).
Рисунок 1 - Средний балл за лингвистические навыки студентов ЭГ до и после формирующей программы
Таким образом, мы можем отметить положительную динамику в изменении уровней коммуникативной компетентности у студентов ЭГ после реализации формирующей программы.
Особо следует отметить увеличение числа студентов продемонстрировавших продуктивную компетентность (20,39% / 34,95%) и творческую компетентность (1,94% / 3,88%) после реализации формирующей программы.
В заключении приводятся наиболее существенные результаты, полученные в ходе исследования, и делаются обобщенные выводы:
1. Изучены понятия компетентность, коммуникативная компетентность и условия ее формирования, а также понятие массовая культура.
Мы понимаем компетентность как совокупность взаимосвязанных качеств личности студента (знаний, умений, навыков, способов деятельности и взаимодействия) по отношению к определённому кругу предметов, процессов и ситуаций, необходимых для применения их на практике, в различных проблемных ситуациях.
Мы конкретизируем понятие "коммуникативная компетентность" как целостную систему психических и поведенческих характеристик личности, способствующих успешному общению, т.е. достигающему цели (эффективное) и эмоционально благоприятному (психологически комфортное) для участвующих сторон.
Коммуникативная компетенция в иностранном языке - цель и результат специального обучения.
В качестве педагогических условий формирования коммуникативной компетентности студентов на занятиях по иностранному языку были предложены следующие: внедрение в педагогический процесс соответствующего элективного курса; направленность учебно-воспитательного процесса на установление личностно ориентированного взаимодействия; применение активных методов обучения, интеграция в массовую культуру страны изучаемого языка, просмотр кинофильмов, спектаклей на иностранном языке, прослушивание современной популярной музыки, чтение популярных произведений современных авторов и интересных статей в иностранной прессе.
Для успешного овладения языковой практикой и преодоления межнациональных барьеров необходима интеграция в массовую культуры страны изучаемого языка, под которой мы понимаем активные методы речевой коммуникации со студентами-иностранцами, изучение не только исторической (классической), но и современной массовой культуры страны через просмотр кинофильмов, спектаклей, интересных статей в зарубежных СМИ, обсуждение актуальных молодежных тем на факультетах иностранных языков с привлечением студентов с кафедры ЮНЕСКО и т.д.
Массовая культура определяется нами как вид культуры, отличающийся простотой и развлекательной направленностью, имеющий коммерческое основание, рассчитанный на массовое потребление и распространяемый средствами массовой информации.
В целях развития коммуникативной компетенции у будущих специалистов методы обучения иностранному языку должны содержательно охватывать различные сферы массовой культуры чужой страны, ее образа жизни, привычки и традиции, менталитет другого народа, фоновые знания носителей языка, их вербальное поведение в актах коммуникации. Поэтому одной из важнейших задач обучения иностранному языку специалистов для преподавателя является поиск такой лингводидактической технологии, которая позволит сформировать положительное восприятие чужой культуры.
2. Разработана программа элективных курсов по иностранному языку, основанная на интеграции в массовую культуру страны изучаемого языка;
Предлагаемый элективный курс поможет учителю создать условия для формирования учебной мотивации, а также поставить перед студентами конкретные практические цели для изучения языка.
Программа предметно-ориентированного элективного курса базируется на требованиях стандарта высшего образования по иностранному языку (базовый и профильный уровни).
Содержание курса способствует приобретению навыков понимания содержания разговорной речи и текстов разных жанров, ведения диалога в нестандартных ситуациях общения, восприятия на слух содержания аутентичных текстов, песен, видеофильмов и выделения для себя отдельной значимой информации, навыков письма и заполнения анкет. Курс английского языка "Массовая культура стран изучаемого языка" позволяет овладеть необходимым лексическим запасом и получить ряд интересных сведений об Англии и США, а также учит ориентироваться в типичных ситуациях за границей.
В основу разработки программы были положены основные проявления и направления массовой культуры Англии и США, выделенные А.Я. Флиером.
Курс "Массовая культура стран изучаемого языка" включает 9 разделов.
Содержание курса предполагает работу с различными источниками информации. При организации занятий создаются ситуации, в которых каждый студент непрерывно находится во взаимодействии с остальными участниками общения.
Помимо языковых навыков и умений, в рамках занятий изучаются лингвострановедческие реалии, помогающие студентам получить более полное и глубокое понимание изучаемого языка через культуру, обычаи, традиции и некоторые исторические события страны.
3. Проанализирована эффективность предлагаемой программы в условиях педагогического эксперимента.
Анализ результатов реализации формирующей программы "Массовая культура стран изучаемого языка" показал положительную динамику следующих показателей:
- небольшое повышение уровней общительности в ЭГ после проведения формирующей программы. Сократилось число замкнутых (2,97% / 0,97) и мало общительных (17,48/14,56) студентов;
- повышение коммуникативного самоконтроля в общении у студентов ЭГ. Низкий уровень сократился с 10,68% до 5,83%, средний уровень сократился с 75,73% до 70,87%, а высокий уровень продемонстрировали большее количество студентов до 23,30% вместо 13,59%;
- значительный рост коммуникативных умений у студентов ЭГ после реализации формирующей программы;
- стиль общения с аудиторией в общем стал более активным. Увеличилось количество студентов, умеющих создать дружественную непринужденную атмосферу в аудитории (с 25,24% до 36,89%). Увеличилось количество студентов, умеющих заставить аудиторию активно взаимодействовать (с 4,85% до 11,65%). Вместе с тем сократилось количество студентов, которые не умеют работать с аудиторией, работают единолично, а аудитория отдельно (с 16,59% до 7,77%);
- отмечена положительная динамика в освоении языковых навыков и умений. Студенты активнее составляют диалоги, лучше стали воспринимать иностранную речь в предложенных видео - и аудиоформатах. Быстрее всего у студентов развивается чтение и аудирование, чему немало способствовали активные формы обучения, реализуемые на уроках.
Таким образом, мы можем отметить положительную динамику в изменении уровней коммуникативной компетентности у студентов ЭГ после реализации формирующей программы.
По теме исследования опубликованы следующие работы
Статья в журнале, рекомендованная ВАК:
1. Савичев, С.С. Проблема развития коммуникативной компетентности студентов высшей школы / С.С. Савичев // Известия Самарского научного центра РАН. - 2010. - Т.12. - № 5. - С.78-80.
Статьи и тезисы докладов:
2. Савичев, С.С. Теоретические аспекты проблемы коммуникативной компетентности / С.С. Савичев, Е.Е. Щербакова // Технологии совершенствования подготовки педагогических кадров: теория и практика / Татар. гос. гуманитар. - пед. ун-т. - Казань, 2009. - Вып.13. - С.139-141.
3. Савичев, С.С. Анализ методов диагностики и развития коммуникативной компетентности при подготовке практических психологов / С.С. Савичев // Теоретические и прикладные проблемы развития личности в образовательном пространстве: материалы IV Междунар. науч. - практ. конф. преподавателей вузов, ученых, специалистов, аспирантов, студентов. - Н. Новгород, 2009. - С.71-78.
4. Савичев, С.С. Анализ методов диагностики и развития коммуникативной компетентности / С.С. Савичев, Е.Е. Щербакова // Труды НГТУ им.Р.Е. Алексеева. Сер. "Управление в социальных системах. Коммуникативные технологии". - Н. Новгород, 2009. - С.47-54.
5. Савичев, С.С. Развитие коммуникативных способностей студента с позиции компетентностного подхода / С.С. Савичев, Е.Е. Щербакова // Труды НГТУ им.Р.Е. Алексеева. - Н. Новгород, 2010. - № 2 (81). - С.311-318.
6. Савичев, С.С. Условия формирования коммуникативной компетентности студентов в вузе на занятиях по иностранному языку / С.С. Савичев // Актуальные проблемы социальной коммуникации: материалы I междунар. науч. - практ. конф. - Н. Новгород, 2010. - С.552-554.
7. Савичев, С.С. Развитие коммуникативной компетентности студентов в условиях модернизации образования / С.С. Савичев, Е.Е. Щербакова // Психологическая наука и практика: проблемы и перспективы: материалы II междунар. науч-практ. конф. - Н. Новгород, 2010. - С.52-57
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Рассмотрение понятия "профессионализм". Изучение специфики коммуникативной компетентности как базы социально-педагогической работы. Создание и апробация способов работы преподавателя, позволяющих выполнить составление коммуникативной компетентности.
дипломная работа [106,2 K], добавлен 02.05.2015Содержание экологического образования и его основные компоненты. Концептуальные основы формирования экологической компетентности студентов. Разработка структурно-функциональной модели и системы формирования экологической компетентности студентов.
дипломная работа [117,3 K], добавлен 06.06.2015Теоретические основы профессиональной компетентности. Компетентностный подход в сфере общего образования. Формирование коммуникативной компетентности у студентов. Реализация некоторых основ профессиональной компетентности в практической деятельности.
реферат [147,0 K], добавлен 03.07.2008Характеристика дидактико-психологических предпосылок младшего школьного возраста для формирования коммуникативной компетентности. Исследование особенностей работы по формированию коммуникативной компетентности младших школьников при обучении математики.
курсовая работа [316,0 K], добавлен 25.10.2013Понятие самостоятельности как составляющей профессиональной компетентности специалиста; организационно-педагогические условия ее развития. Разработка проекта формирования учебной инициативности будущих экономистов в ходе обучения иностранному языку.
дипломная работа [94,9 K], добавлен 16.05.2011Исследование формирования профессиональной компетентности специалистов медицинского профиля. Характеристика основных видов коммуникативной компетентности: когнитивной, ценностно-мотивационной и практической. Изучение роли педагога медицинского вуза.
презентация [991,5 K], добавлен 26.03.2014Сельский социум как среда формирования коммуникативной компетентности учащихся экспериментального и контрольного классов. Разработка уроков и внеурочных мероприятий, проведение тестирования. Обновление содержания учебно-воспитательной работы в школе.
дипломная работа [123,4 K], добавлен 28.01.2014Раскрытие особенностей формирования коммуникативной компетентности педагога дошкольного учреждения в условиях введения федерального государственного образовательного стандарта. Разработка программы формирования коммуникативной компетентности воспитателя.
дипломная работа [209,4 K], добавлен 07.10.2015Психолого–педагогические аспекты формирования ИКТ-компетентности учащихся начальных классов. Инновационные средства обучения. Формирование ИКТ-компетентности младших школьников на уроках окружающего мира посредством использования инновационных средств.
курсовая работа [1,3 M], добавлен 05.06.2015Разработка критериев определения уровня сформированности коммуникативной компетентности через характеристики письменной и устной математической речи. Уровни сформированности коммуникативной компетентности и критерии их определения на уроках математики.
дипломная работа [140,0 K], добавлен 11.04.2012