Формирование социально-культурной компетенции учащихся старших классов с углубленным изучением иностранного языка
Определение понятия социокультурной компетенции. Исследование социологии культуры применительно к практике преподавания иностранного языка. Характеристика социокультуроведческого курса в старших классах школ с углубленным изучением английского языка.
Рубрика | Педагогика |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 29.08.2016 |
Размер файла | 106,8 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Совершенствование речевых навыков и умений.
Критерием определения явился объем высказывания по теме. Уточняющим критерием для определения уровня сформированности речевых навыков и умений явился введенный нами коэффициент диверсификации, т.е. отношение числа разных слов к общему числу в тексте (термин Н.Г.Комлева).
Эффективность обучения. Под эффективностью мы понимаем легкость и относительную безошибочность выполнения речевых действий обучащимися и возможность презентации большего объема полученной информации.
Мотивация учения.
1. Первым параметром экспериментальной проверки учебных материалов явилась информационная емкость уроков и овладение обучащимися единицами социокультуроведческой информации. Срезы проводились в начале, в середине и в конце прохождения каждой темы.
В результате была выделена информационная емкость тем и реальное овладение обучащимися единицами в социокультуроведческой информации (информационным запасом), что отражено в таблицах:
Таблица 1. 10 класс, тема «Britishness»
№ урока |
Информационная емкость уроков |
||
Экспериментальные группы |
Контрольная группа |
||
2 |
5 единиц |
3 единицы |
|
3 |
7единиц |
4 единицы |
|
5 |
10 единиц |
3 единицы |
|
7 |
8 единиц |
||
Информационная емкость темы |
30 единиц |
2 единицы |
Таблица 2. Реально усвоено единиц информации:
ЭГ - 10 чел. 2 ЭГ - 10 чел КГ -12 чел |
|
4 чел. - 28 5 чел. - 27 8 чел. - 10 |
|
3 чел.- 26 3 чел. - 25 3 чел. - 7 |
|
3 чел.- 25 2 чел. - 24 1 чел. - 6 |
|
В среднем 26,1 ед. 25,1 ед. 7,9 ед. |
Таблица 3. 10 класс, тема «Religious and National Identity»
№ урока |
Информационная емкость уроков |
||
Экспериментальные группы |
Контрольная группа |
||
1 |
7 единиц |
5 единиц |
|
2 |
8 единиц |
4 единицы |
|
4 |
6 единиц |
4 единицы |
|
6 |
7 единиц |
1 единица |
|
Информационная емкость темы |
28 единиц |
14 единиц |
Таблица 4. Реально усвоено единиц информации:
1 ЭГ - 10 чел. 2 ЭГ - 10 чел КГ -12 чел |
|
3 чел. - 27 4 чел. - 26 6 чел. - 8 |
|
5 чел.- 26 4 чел. - 25 5 чел. - 5 |
|
2 чел.- 24 2 чел. - 23 1 чел. - 6 |
|
В среднем 25 ед. 24,2 ед. 6,1 ед. |
Таблица 5. 11 класс, тема «Modern British Family»
№ урока |
Информационная емкость уроков |
||
Экспериментальные группы |
Контрольная группа |
||
1 |
6 единиц |
5 единиц |
|
2 |
7 единиц |
4 единицы |
|
3 |
8 единиц |
4 единицы |
|
5 |
4 единицы |
2 единицы |
|
Информационная емкость темы |
25 единиц |
15 единиц |
Таблица 6. Реально усвоено единиц информации
1 ЭГ - 15 чел. 2 ЭГ - 15 чел. 3 ЭГ -14 чел. КГ -14 чел. |
|
1 ЭГ - 15 чел. 2 ЭГ - 15 чел. 3 ЭГ -14 чел. КГ -14 чел. |
|
5чел.-23 4чел.-22 6чел.-21 8чел.-6 6 чел.- 21 5 чел. - 20 4 чел. - 24 4 чел. - 5 |
|
4 чел.- 19 4 чел. - 21 4 чел. - 22 2 чел. - 4 |
|
В среднем 21 ед. 21 ед. 22,1 ед. 5 ед. |
Таблица 7. 11 класс, тема «Being Young and Being Grown Up»
№ урока |
Информационная емкость уроков |
||
Экспериментальные группы |
Контрольная группа |
||
1 |
8 единиц |
6 единиц |
|
2 |
9 единиц |
7 единиц |
|
3 |
7 единиц |
3 единицы |
|
4 |
8 единицы |
2 единицы |
|
Информационная емкость темы |
32 единицы |
18 единиц |
Таблица 8. Реально усвоено единиц информации:
1 ЭГ - 15 чел. 2 ЭГ - 15 чел. 3 ЭГ -14 чел. КГ -14 чел. |
|
5 чел. - 28 4 чел. - 26 5 чел. - 27 7 чел. - 6 |
|
6 чел.- 24 7 чел. - 27 5 чел. - 25 3 чел. - 8 |
|
4 чел.- 25 4 чел. - 31 4 чел. - 29 4 чел. - 5 |
|
В среднем 25,2 ед. 28 ед. 27 ед. 6,1 ед. |
В период эксперимента проводились промежуточные и финальные срезы тестового характера. Данные срезы показали явное возрастание усвоения единиц социокультуроведческой информации в экспериментальных группах.
Предположение о том, что учет социокультурного аспекта языка, а в данном случае включение социокультуроведческого материала в практические занятия, будет способствовать совершенствованию речевых навыков и умений обучающихся, а также повышению уровня содержательной стороны их речи. Мы разделяем точку зрения Н.Г. Комлева, на то, что коммуникативная и эстетическая результативность говорения находится в зависимости от разнообразия лексических единиц. Чем выше так называемый коэффициент диверсификации (отношение числа различных слов к общему числу в тексте), тем качественнее должен быть авторский стиль.
В нашем случае коэффициент диверсификаци отражает соотношение усвоения обучащимися и употребление ими в речи лексических единиц и модельных фраз (национальных реалий, фоновой лексики с социокультуроведческим наполнением),относящихся непосредственно к изучаемой теме к общему количеству слов в высказываниях, чтоявляется дополнительным показателем владения как речью, так и собственно презентуемым материалом.
Эффективность обучения определялась результатами подсчета усвоения обучащимися количества единиц социокультуроведческой информации и соответствующих им лексических единиц. В результате обработки данных получены следующие результаты: эффективность усвоения презентуемого преподавателем материала, в экспериментальных группах по сравнению с контрольными возрастает соответственно:
В 10 классе при изучении темы “Britishness” в 2, 4 раза.
В 10 классе при изучении темы “Religious and National Identity” в 3,1 раза.
В 11 классе при изучении темы ”Modern British Family” в 2,3 раза.
В 11 классе при изучении темы “Being Young and Being Grown Up” в 4, 2 раза.
Одним из практических результатов экспериментальной проверки явилось значительное повышение мотивации учения, возрастание интереса к предложенному курсу и самому предмету. Из 120 анкетируемых обучающихся экспериментальных групп, 117, т.е. 98, 4% выразили готовность продолжить занятия по социокультуроведческому курсу. Обучащимися было отмечено положительное влияние на их знания полученных сведений социокультуроведческого характера. Учителя других предметов показали, что и в процессе прохождения курса и по его завершению ученики экспериментальных групп демонстрировали интегрированные знания по разным дисциплинам. Это проявилось, например, в умении анализировать факты, события, подходить к оценке какого-либо явления более осознанно и обдуманно.
Таким образом, экспериментальная проверка предложенного социокультуроведческого курса показала, что уровень обученности обучающихся старших классов школ с углубленным изучением английского языка существенно повышается, что приводит к возрастанию образовательной ценности как предмета “иностранный язык”, так и всей межкультурной иноязычной подготовки молодых граждан России, стоящих на пороге самостоятельной жизни.
Заключение
Многое в судьбе любой страны зависит от науки, культуры и образования, а судьбу культуры государства во многом определяет профессиональная подготовка специалистов. Сфера школьного иноязычного образования является той средой, где формируется сознание человека, систематизируется его мировоззрение, прививается его любовь к своей культуре, традициям, языку. Именно в сфере образования закладываются основы Культуры Мира.
Технологические инновации 20-го столетия значительно расширили возможности межкультурного общения людей и стран, в результате чего возникли предпосылки к возникновению общепланетарного культурного сообщества. Однако технологическая готовность цивилизации к межкультурному общению еще недостаточное условие для создания международной системы образования. Нынешняя ситуация в сфере подготовки школьников к профессиональной и жизнедеятельности специфична, так как происходит в условиях осмысления того факта, что состояние культуры и морали - продукт нравственной эволюции человеческой психики и интеллекта. Морально-психологические принципы бытия формируются в коммуникации, механизмы которой не могут быть описаны в терминах речемышления, речепроизводства, "расщепляемых", в свою очередь, на говорение, слушание, письмо и чтение. Подмена сущностных характеристик и механизмов коммуникации теми формами, в которых она протекает, приводит к утере субъекта, "отрывает" от него не только деятельность, но даже его психику, интеллект и культуру.
Изменение социокультурного контекста обучения иностранным языкам в любой стране, в том числе и в России, объективно влечет за собой изменения в содержании обучения иностранного языка.
Социокультурный подход не только не отрицает экономический, технологический, психологический и другие факторы, он просто рассматривает их через призму детерминирующего фактора - культуры, как одно из важнейших условий выживания планеты людей в условиях нарушенного баланса между технологическим потенциалом и нравственной зрелостью человеческого интеллекта. Целесообразно ли рассматривать этот подход как панацею, способную разрешить массу проблем школьного образования, раскрывая сущность общественного развития через формирование у молодых людей социокультуроведческой компетенции - вопрос времени. Это только очередная попытка подойти к решению вопросов с новых позиций.
Список литературы
1. Ананьев Б.Г. О проблемах современного человекознания. - М.: Наука, 2013. - 380с.
2. Актуальные вопросы обучения иностранным языкам (Круглый стол, участники: Сахарова Т.Е., Леонтьев А.А., Старков А.П., Антонова Е.Б., Каменецкая Ю.А., Бим И.Л., Юньев В.И., Корнеева З.И., Шапко А.П., Гарнова М.М.) // Иностранные языки в школе. - 2011. - № 2. - С. 3-14.
3. Бабанский Ю.К. Взаимосвязь закономерностей, принципов обучения и способов его оптимизации // Советская педагогика. - 2013. - № 11.-С. 30-37.
4. Богатырева М.А. Социокультурный компонент содержания профессионально-ориентированного учебника (английский язык, неязыковой вуз):Автореф. Дис. … канд. пед. наук. - М., 2011. - 22с.
5. Бондалетов В. Д. Социальная лингвистика. - М.: Просвещение, 2013.- 160с.
6. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура: лингво-страноведение в преподавании русского как иностранного. - 4-е изд., перераб. и доп. - М.: Рус. яз., 2010. - 247 с.
7. Гальперин П.Я. Новые возможности обучения, в частности, иностранным языкам // Вопросы методики преподавания иностранных языков на неязыковых факультетах. - М., 2011. - С. 12-18.
8. Дридзе Т.М. Язык и социальная психология. Учеб. Пособие для фак. Журналистики и филолог. Фак. Университетов. // Под ред. Проф. А.А. леонтьева. - М.: Высшая школа, 2011.
9. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорящего на иностранном языке: Пособие для учителей средней школы. - М.: Просвещение, 2011.- 159с.
10. Зимняя И.А. Психология оптимизации обучения иностранному языку в школе// Иностр. Яз. в школе.- 2009.- № 4.
11. Коростелев В.С., Пассов Е.И., Кузовлев В.И. Принципы создания системы коммуникативного обучения иноязычной культуре // Иностр. яз. в шк. - 2008. - № 2. - С. 40-44.
12. Кузовлев В.П., Коростелев В.С., Пассов Е.И. Иностранный язык как учебный предмет на современном этапе развития общества // Иностранные языки в школе. - 2011. - № 4. - С. 3-7.
13. Культурология. История и теория культуры: Учебное пособие / Л.З.Немировская. - М., 2012. - 93 с.
14. Лейфа И.И. Социокультурный аспект в формировании профессиональной компетенции будущих учителей иностранного языка: Атореф. Дисс. … канд. пед. наук. -М., 2014. - 16с.
15. Леонтьев А.А. Психофизиологические механизмы речи. - В кн. Общее языкознание: формы существования функции, история языка. -М.: Наука, 2010. - 315с.
16. Маркова Т.В., Бим И.Л. Некоторые научные предпосылки совершенствования программ по иностранным языкам // Иностр. языки в школе,- 2014.-№5.-С. 29-32.
17. Миролюбов А.А. Цели обучения иностранным языкам // Общая методика обучения иностранным языкам в средней школе / Под ред. Миролюбова А.А. и др. - М.: Просвещение, 2014. - С. 19-31.
18. Миролюбов А.А. Содержание обучения иностранному языку // Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Учебник / Н.И.Гез, М.В.Ляховицкий, АА. Миролюбов и др.-М., 2013.-С. 52-58.
19. Миролюбов А.А. Общие положение методики обучения иностранным языкам // Общая методика преподавания иностранных языков в средних специальных учебных заведениях / Под ред. Миролюбова А.А., Парахиной А.В. - М., 2011. - С. 4-27.
20. Морковкин В.В. О лингвострановедении и некоторых смежных вопросах. // Лингвострановедческий аспект в преподавании русского языка как иностранного. - Воронеж, 2011. - с. 58-68.
21. Прохоров Ю.Е. Лингвострановедение - страноведение -культуроведение (Спорные размышления по спорным вопросам) // Русс. яз. за рубежом. - М., 2011. - № 3. - С. 76-83.
22. Сафонова В.В. О коммуникативно-ориентированных тестах для определения уровня практического владения обучаемыми синтаксисом эмфатической речи // Психолингвистический аспект овладения иноязычной речью. - Воронеж, 2012. - С. 107-116.
23. Формановская Н.И. Речевое поведение и речевой этикет в свете коммуникативного принципа обучения // Русский яз. за рубежом. - 2010. -№ 2. - С. 49-56.
24. Фурманова В.П. Межкультурная коммуникация и культурно-языковая прагматика в теории и практике преподавания иностранных языков.: Автореф. Дис. … д-ра пед. наук. - М., 2009. -58с.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Исследование процесса обучения английскому языку в старших классах школ с углубленным изучением английского языка на основе социокультурного подхода за счет разработки курса, непосредственно соотносящегося с основным курсом практических занятий.
дипломная работа [180,5 K], добавлен 08.04.2011Исследование мнемотехнических приемов для формирования англоязычного вокабуляра у учащихся пятых классов в условиях общеобразовательной школы с углубленным изучением английского языка. Методическое обеспечение процесса применения мнемотехнических приемов.
дипломная работа [2,1 M], добавлен 15.02.2017Психолого-педагогические особенности развития старших школьников и преподавания программирования в старших классах. Тематическое планирование учебного материала. Программа и содержание факультативного курса "Программирование на языке JavaScript".
дипломная работа [1,0 M], добавлен 27.06.2011Изучение развития коммуникативной компетенции учащихся на уроках иностранного языка, понятия межкультурной компетенции. Анализ особенностей методики организации занятия обучения английскому языку с использованием видеокурсов на уроках иностранного языка.
дипломная работа [135,0 K], добавлен 16.01.2012Содержание патриотического воспитания подростков во внеучебной работе школы с изучением иностранного языка. Критерии результативности патриотического воспитания подростков во время иноязычного образования и условия его реализации во внеучебной работе.
дипломная работа [96,9 K], добавлен 11.11.2011Понятия межкультурной коммуникация и компетенции в современной педагогической науке. Анализ различных взглядов на обучение общению на иностранном языке. Установление базовых принципов формирования межкультурной компетенции у учащихся старших классов.
реферат [40,6 K], добавлен 06.04.2011Разговорная речь как основа языковой компетенции, ее характерные функциональные особенности в процессе формировании. Дидактические методы работы над разговорной лексикой. Условия эффективности самостоятельной работы учащихся на уроках иностранного языка.
дипломная работа [245,6 K], добавлен 06.06.2015Организация самостоятельной работы учащихся на уроках иностранного языка как развитие коммуникативной компетенции. Познавательная деятельность учащихся, мотивы выполнения заданий для самостоятельной работы. Использование современных методов обучения.
курсовая работа [62,3 K], добавлен 15.05.2014Значение коммуникативных навыков в формировании личности школьников при изучении иностранного языка. Метод проектов на уроке иностранного языка, основные требования к его использованию. Проектная деятельность на уроках английского языка, типы проектов.
дипломная работа [57,9 K], добавлен 13.05.2010Формирование языковой личности в социокультурном аспекте. Социокультурное образование как аспект в преподавании школьных предметов. Понятие социокультурной компетенции. Микротопонимический материал г. Белгорода, его использование на уроках русского языка.
реферат [14,6 K], добавлен 23.12.2009