Коммуникативная компетенция: принципы, методы, приемы формирования

Коммуникативная компетенция как методическое понятие. Личностно-ориентированный урок литературы: средства формирования коммуникативной компетенции. Учебный диалог на занятиях по литературе. Пути формирования литературоведческой компетенции школьников.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 22.10.2013
Размер файла 83,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

· социально-лингвистическую (умение выбирать языковые формы, «…знать когда говорить, когда нет; с кем, когда, где и в какой манере» );

· стратегическую (умение использовать коммуникативные стратегии для компенсации недостающих знаний в условиях реального языкового общения);

· речемыслительную (готовность к созданию коммуникативного содержания в результате речемыслительной деятельности: взаимодействие проблемы, знания и исследования) (5,c.10).

Структура коммуникативной компетенции в ее современной интерпретации включает в свое содержание следующие субкомпетенции: лингвистическую (языковую), социолингвистическую (речевую), социокультурную, социальную (прагматическую), стратегическую (компенсаторную), дискурсивную, предметную. Такой же классификации компонентов коммуникативной компетенции придерживаются Е.М. Бастрикова, В.А.Тищенко, А.Л. Солдатченко и др.

«В российской лингвистике термин «коммуникативная компетенция» был введен в научный обиход М.Н.Вятютневым. Он предложил понимать коммуникативную компетенцию как выбор и реализацию программ речевого поведения в зависимости от способности человека ориентироваться в той или иной обстановке общения; умение классифицировать ситуации в зависимости от темы, задач, коммуникативных установок, возникающих у говорящего до беседы, а также во время беседы в процессе взаимной адаптации» (3, с.7).

Что же касается определения термина «коммуникативная компетенция» в трудах современных лингвистов и методистов, то, по большому счету, существенных разногласий в его трактовке нет. Приведем для сравнения несколько определений:

1) Г. И Безродных считает, что «коммуникативная компетенция - это знания, умения и навыки, необходимые для понимания чужих и порождения своих собственных программ речевого поведения, адекватного целям, сферам, ситуации общения» (3, с. 9).

2) По мнению Е. М. Бастриковой, «коммуникативная компетенция - творческая способность человека пользоваться инвентарем языковых средств (в виде высказываний), которая складывается из знаний и готовности к их адекватному использованию» (2, с. 96).

3) Е. А. Быстрова утверждает, что «коммуникативная компетенция - это способность и реальная готовность к общению адекватно целям, сферам и ситуациям общения, готовность к речевому взаимодействию и взаимопониманию»(4, с.26).

4) Г. М. Андреева в коммуникативной компетенции видит «способность понимания и правильного построения разных типов текста при учете специфики конкретной речевой ситуации» (1, с. 117).

5) Для Т. Ю. Григорьева коммуникативная компетенция - «это совокупность доведенных или не доведенных до автоматизма осознанных или неосознанных лингвистических и экстралингвистических знаний и умений совершать с этими знаниями действия и операции с целью понимания воспринимаемого или порождения пригодного для понимания устного или письменного текста»(5, с.11).

Все приведенные определения выявляют составляющие коммуникативной компетенции: знания о системе языка, сформированные на их основе умения понимать чужой и продуцировать собственный текст для достижения определенного коммуникативного намерения. Мы в дальнейшем будем пользоваться определением Е.А. Быстровой (так как оно наиболее полно отражает сущность рассматриваемого понятия) и под коммуникативной компетенцией будем понимать способность и реальную готовность носителя языка к общению адекватно целям, сферам и ситуациям общения, готовность к речевому взаимодействию и взаимопониманию.

Наряду с термином «коммуникативная компетенция» как синонимичное понятие все чаще употребляется термин «коммуникативная компетентность». Между тем, данные понятия существенно различаются между собой, что зафиксировано в статьях толковых словарей.

Советский энциклопедический словарь (М., 1981) дает такое определение понятию «компетенция» (от лат. сompеto - добиваюсь; соответствую, подхожу): 1) круг полномочий, предоставленный законом, уставом или иным актом конкретному органу или должностному лицу. 2) Знания и опыт в той или иной области (этот же словарь, однако, не рассматривает понятие «компетентность»). Толковый словарь русского языка С. И. Ожегова (М., 1995) определяет компетентность как осведомленность, авторитетность, а компетенцию - как 1) круг вопросов, явлений, в которых данное лицо обладает авторитетностью, познанием, опытом; и 2) круг полномочий, область подлежащих чьему-нибудь ведению вопросов, явлений. В толковом словаре Д. Н. Ушакова (М., 2008) находим аналогичное определение компетенции, а также формулировку производного прилагательного «компетентный», т. е. «осведомленный, являющийся признанным знатоком в каком-нибудь вопросе». Для научного лексикона педагогики, методики, лингвистики эти понятия являются относительно новыми и, несмотря на смысловые оттенки каждого из слов, чаще всего понимаются и используются как синонимы, иногда заменяющие друг друга. Однако такой подход представляется недостаточно обоснованным, ведь существование двух слов в одном языке должно быть чем-то оправдано.

В современной лингвистике, в отличие от коммуникативной компетенции, коммуникативная компетентность определяется как интегративный личностный ресурс, обеспечивающий успешность коммуникативной деятельности. Этот ресурс включает не только компоненты, измеряемые с помощью языкового тестирования, но и иные составляющие. Эти составляющие не входят в конструкт языкового тестирования и не могут измеряться с помощью языковых тестов. Они обнаруживаются на более высоком - личностном - уровне и включают интеллект, общий кругозор, систему межличностных отношений, специальные профессиональные знания, а также потенциал личностного развития и роста в процессе овладении языком и коммуникативной деятельностью.

Термин «коммуникативная компетентность» впервые был употреблен в 1965 году американским лингвистом Д. Хаймсом. Это понятие было разработано и введено им как альтернативное понятиям «идеальный коммуникант» и «лингвистическая компетентность», предложенным Н. Хомским. Введением нового понятия «коммуникативная компетентность» Д. Хаймс придает особое значение ситуативной обусловленности, которая может повлечь за собой определенные погрешности, оговорки или ошибки в речи человека (в этом определении компетентность пока еще =компетенция в широком смысле). А. Холлидей определяет коммуникативную компетентность как внутреннюю готовность и способность к речевому общению (это еще слишком широкое понятие, включающее и компетенцию и компетентность). Одним из первых ученых России, использовавшим понятие коммуникативной компетентности в своих трудах, стал А. А. Бодалев.

Понятие коммуникативной компетентности определяется авторами по-разному: способность к ориентации в ситуации общения (Г. М. Андреева); коммуникативная гибкость говорящего (О. И. Муравьева); система внутренних ресурсов говорящего, необходимых для построения эффективного коммуникативного действия в определенном кругу ситуаций межличностного взаимодействия (Л. А. Петровская); способность человека устанавливать и поддерживать необходимые контакты с другими людьми (Л. Д. Столяренко); ориентированность в различных ситуациях общения (Г. С. Трофимова); владение языком, умение ориентироваться в объекте общения для создания прогностической модели поведения, эмпатия, личностные характеристики (адекватная самооценка, социальная направленность) самого субъекта общения (М. А. Хазанова) (7, c. 46).

Развернутое определение коммуникативной компетентности предложил Ю. М. Жуков. В его понимании «коммуникативная компетентность - это психологическая характеристика человека как личности, которая проявляется в общении с людьми или «способность устанавливать и поддерживать необходимые контакты с людьми» (9, c. 40). В состав так понимаемой коммуникативной компетентности включается совокупность знаний, умений и навыков, обеспечивающих успешное протекание коммуникативных процессов у человека.

Ю. Н. Емельянов соотносит коммуникативную компетентность со способностью человека брать на себя и исполнять различные социальные роли, адаптироваться в социальных группах и ситуациях, свободно владеть вербальными и невербальными средствами общения. К существенным признакам коммуникативной компетентности он относит способность человека организовывать «межличностное пространство» и управлять им в процессе инициативного и активного общения с людьми (6, c. 54).

Согласно определению Н. В. Кузьминой, коммуникативная компетентность - это комплекс знаний, языковых и неязыковых умений и навыков общения, приобретаемых человеком в ходе естественной социализации, обучения и воспитания. Важную роль при этом играют природные данные и потенциал индивида (8, c. 73).

Существуют также более простые определения (Емельянов Ю. Н., Калмыкова Е. И.), позволяющие разграничить понятия «коммуникативная компетенция» и «коммуникативная компетентность», в которых говорится, что «компетенция»- это система знаний, умений, навыков, а «компетентность» - владение этими знаниями и умениями на практике. Основываясь на данных толковых словарей, на определениях Ю. Н. Емельянова, Е. И. Калмыковой, целесообразно придерживаться именно этой, наиболее логически обоснованной точки зрения, и под термином «коммуникативная компетенция» понимать способность и реальную готовность к общению адекватно целям, сферам и ситуациям общения, а под термином «коммуникативная компетентность» - уровень мастерства человека в межличностном общении.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.