Проблемы обучения грамматическому аспекту английского языка в современной школе

Место грамматики при обучении английскому языку. Проблемы формирования и развития грамматических навыков, пути их решения. Трудности в изучении грамматики английского языка. Повышение мотивации к изучению грамматики, применение игровых приемов в обучении.

Рубрика Педагогика
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 17.05.2012
Размер файла 36,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru

Размещено на http://www.allbest.ru

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ КРАСНОЯРСКОГО КРАЯ

КГАОУ СПО «КАНСКИЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ КОЛЛЕДЖ» СПЕЦИАЛЬНОСТЬ 050303 ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК)

Проблемы обучения грамматическому аспекту английского языка в современной школе

Курсовая работа

Выполнила: Смирнова В.Ю.

студентка 203 группы

Научный руководитель:

Петкова Т.Э.

Зав. ПЦК иностранных языков

Канск 2011

Содержание

Введение

Глава I. Общие положения о грамматике

1.1 Понятие грамматики как науки

1.2 Понятие грамматической структуры и грамматического значения

1.3 Место грамматики при обучении английскому языку

1.4 Понятие грамматического навыка

1.5 Формирование грамматического навыка

Глава II. Проблемы обучения грамматическому аспекту английского языка

2.1 Проблемы формирования и развития грамматических навыков и пути их решения

2.2 Трудности в изучении грамматики английского языка

2.3 Пути решения проблем в изучении грамматики английского языка

2.4. Повышение мотивации к изучению грамматики

2.5 Игровые приемы в обучении грамматике

Заключение

Список литературы

обучение язык грамматика игровой

Введение

Английский - один из наиболее широко распространенных языков на Земле. 325 миллионов людей используют английский язык как родной и примерно 300 миллионов -- как второй язык, для бизнеса и образования.

Одной из главных задач обучения иностранному языку в школе является решение такой важной проблемы, как развитие самостоятельной работы учащихся, ориентирование их на активное творческое усвоение материала, умение логично мыслить, оперативно принимать самостоятельные решения.

Грамматика является той областью языка, где наиболее четко проявляется уровень владения вышеназванными умениями. Грамматика является также структурой языка и превращает его в речь. Изучение грамматического аспекта неизбежно при овладении иностранным языком. Но, в свою очередь, усвоение грамматики любого языка вызывает много трудностей, которые усугубляются грамматическими терминами, правилами и бесконечным числом исключений. Все это обычно не вызывает восторга у большинства учащихся учебных заведений.

Главная цель обучения иностранному языку - формирование умения учащихся пользоваться им как многофункциональным средством общения. Следовательно, каждый учитель должен стремиться к достижению грамматической правильности речи учащихся.

Актуальность предложенной темы заключается в поиске новых, более эффективных способов решения проблем обучения грамматическому аспекту. Тщательное их изучение поможет выявить наиболее эффективные приемы, и учитель, зная данные приемы, сможет сделать обучение грамматики английского языка более эффективным, интересным и более понятным, что будет способствовать дальнейшей мотивации к изучению грамматики.

Предмет исследования: проблемы обучения грамматическому аспекту в современной школе.

Объект исследования: процесс обучения грамматическому аспекту в современной школе.

В соответствии с целью исследования выделяются следующие задачи:

Проанализировать научно-методическую литературу по теме исследования;

Квалифицировать проблемы обучения грамматическому аспекту английского языка;

Дать основные рабочие понятия;

Определить самые эффективные способы решения проблем при обучении грамматическому аспекту английского языка.

Метод исследования: анализ научно-методической зарубежной и отечественной литературы.

Источниками исследования являются:

Монографии;

Терминологические словари;

Толковые английские словари;

Интернет сайты;

Статьи из методических журналов.

Данная работа состоит из введения, 2 глав, заключения, списка используемой литературы и приложения. Список литературы состоит из 25 наименований.

I. Общие положения о грамматике

1.1 Понятие грамматики как науки

Согласно статье Ж. Л. Витлина «Современные проблемы обучения грамматике иностранных языков» (ИЯШ, 2000, № 5), ни один из аспектов обучения языкам не был на протяжении многих лет предметом столь интенсивных обсуждений и дискуссий, как грамматика. Автор данной статьи [2], считает, что в понятие «грамматика» включаются разные разделы науки о языке, например, такие, как словообразование и фонетика, а также орфография, элементы лексикологии, фразеологии и стилистики.

Е. И. Пассов в своей книге «Основы методики обучения иностранным языкам» (Изд-во «Русский язык», 1998), выделяет другое определение грамматики. Методист говорит, что грамматика - это строй языка и наука об этом строе.

В свою очередь, Р. К. Миньяр-Белоручев [7], считает, что грамматика является структурой языка и превращает его в речь.

Penny Ur в книге «A Course in Language Teaching» (CUP, 1996) определяет грамматику как способ постановки слов с целью получения правильного предложения. Это, как мы можем видеть, упрощенное определение, но оно является хорошим отправным пунктом и легким способом объяснения его учащимся. Таким о6раэом, в английском языке предложение- I am a teacher является грамматически правильным, а предложение - I а teacher или I аге а teacher - нет.

Мы можем, однако, применить термин «грамматический» для меньших единиц, чем предложения. Сказанная или написанная короткая фраза может - быть грамматически приемлемой или неприемлемой: a tall woman звучит правильно, а - а woman tall - нет. То же самое может быть и со словами: сравним- went и gоеd. Далее, грамматически правильным может быть не только слово, но и его часть, например: суффикс - еd указывает на прошедшее время правильных глаголов в английском, или окончание the-s показатель множественного числа существительных. Слова в действительности могут менять свое написание и произношение в определенном грамматическом контексте: в английском это: например, форма неправильных глаголов в прошедшем времени.

Из вышесказанного следует, что однозначного определения грамматики не существует. Рассмотрим грамматическое значение и грамматический навык как составляющие грамматики.

1.2 Понятие грамматической структуры и грамматического значения

Известно, что Penny Ur [20], раскрывает грамматическую структуру как специфический пример грамматики. Примером грамматической структуры будут: Past tense, the comparison of adjectives, nouns рluгаls (прошедшее время, степени сравнения прилагательных, множественное число существительных) и так далее. Не все языки, конечно, имеют одинаковые структуры: английский глагол имеет аспекты такие как, например - употребление в the progressive: (she is going), которые многие другие языки не имеют; в немецком, например, существуют мужской, женский и средний рода, которых нет в английском языке. Все эти расхождения вызывают много проблем у учащихся, хотя насколько тяжелы будут эти проблемы, достаточно трудно предсказать, даже если ты знаком с родным языком учащихся. Иногда структуры, которые на первый взгляд кажутся странными, на удивление легко осваиваются, и наоборот.

Согласно Penny Ur [20], грамматика влияет не только на то, как единицы языка сочетаются, чтобы быть правильными, но и на их грамматическое значение. Обучение грамматическому значению пренебрегается во многих учебниках по иностранному языку, внимание уделяется лишь правильности грамматической структуры. Необходимо не только знать и понимать, например, времена глаголов, но и знать какая разница в значении образуется при употреблении одного времени в разных ситуациях. У изучающих иностранный язык очень часто возникают трудности в изучении грамматического значения тех или иных грамматических структур.

Значение грамматических структур очень сложно изучить.

1.3 Место грамматики при обучении иностранному языку

Реnnу Ur [20] пишет: «Место грамматики в изучении иностранного языка спорно. Большинство людей согласны, что знание языка это, прежде всего знание грамматики, но это знание может быть интуитивным (если это наш родной язык) и совсем необязательно учить её структуры и формы» (Приложение 1)

Pеnnу Ur [20] считает, что «…ученик может встретить с большим удовольствием желаемые формулировки в учебниках, чем в дискуссиях в классе…» (Приложение 2)

Здесь автор говорит, что лучше всего изучать грамматику индивидуально и независимо, чем в классе. Интересно то, что автор не дает причин, по которым изучение грамматике происходит лучше вне класса.

Penny Ur [20]: «Очевидно, что новый язык отпечатывается в умах учеников в виде модели в течение долгого коммуникативного использования, которую преподаватели иностранного языка рассматривают как двойственный процесс приобретения и изучения. Грамматика, рассматриваемая как путешествие сквозь открытия в моделях языка, скинула с себя ярлык странного слова». (Приложение 3)

Penny Ur [20] говорит: «Здесь автор пытается убедить в полезности грамматики для эффективного изучения языка. Он также говорит о том, что грамматика может быть интересной сама по себе в противопоставлении традиционному пониманию грамматики, которая описывается как что-то странное. Penny Ur соглашается с этой точкой зрения, хотя не все ученики смогут найти грамматику таким уж интересным аспектом в изучении языка» (Приложение 4)

В 1622 году Joseph Webb, [19] педагог и автор многих книг, написал: «Ни один человек не может выучить язык, который стеснен... грамматическими конструкциями». Он утверждал, что грамматике можно научиться через простое общение - «Упражнения по чтению, письму и говорению, т. е. все грамматические правила и конструкции будут невольно запомнены нами». Joseph Webb был одним из первых учителей, кто обратился к вопросу ценности грамматических инструкций, но, конечно же, не последний. Фактически ни одна другая тема не привлекла к себе столько теоретиков и практиков, как грамматический вопрос. История преподавания языка это, по существу, история борьбы «за» и «против» преподавания грамматики. Различия в отношении к роли грамматики подкрепляются различиями в методах преподавания, учителями и учениками. Имеется огромное количество мнений, и эти мнения часто не идут на компромисс. Вот некоторые из них:

«Нет сомнений, что знание грамматических правил необходимо для освоения языка» (Penny Ur);

«Эффект от преподавания грамматики проявляется во второстепенности и слабости» (Stephen Krashen);

«Глубокое знание грамматики необходимо детям, которые собираются использовать английский язык креативно» (Tom Hutchinson);

«Грамматика не очень важна. В большинстве языков грамматика очень сложная. Английский же язык содержит мало грамматики и поэтому не слишком важно понимать ее» (Из публикаций Лондонской языковой школы).

В монографии Scott Thornbury «How to teach grammar» (Longman, 1999), рассматриваются аргументы постановки грамматики на передний план в изучении иностранного языка. Здесь приведены пять из них:

Аргумент конструкции предложения. Изучение единиц языка, например, слов и фраз, должно входить в процесс изучения языка. Но существует лимит единиц, которые человек может сохранять в памяти и воспроизводить. Даже разговорник путешественника ограничен своей полезностью для трехнедельного отдыха и тут возникает вопрос, что нам нужно подучить те или иные модели и правила, чтобы произвести новые предложения. Таким образом, грамматика обеспечивает, удовлетворяет потребность ученика в образовании новых предложений. Число предложений ограничивается только лексикой. Грамматика- это способ создания предложений.

Смысловой аргумент. Цель грамматики в том, чтобы более точно понять значение той или иной фразы.

Аргумент самостоятельного изучения языка. Возможно, что высоко мотивированный ученик, особенно одаренный в языке, может достичь должного уровня, т. е. умения без какого-либо формального образования. Но чаще всего умение вырабатывается только тогда, когда ученика сопровождают.

Исследования показывают, что ученики, которых не сопровождают в овладении языком, часто теряются. Это совсем не значит, что нужно использовать формальные уроки - ученик, в принципе, сам может, изучать язык.

Аргумент грамматических единиц. Scott Thornbury: «Язык, если смотреть на него со стороны, кажется гигантской, бесформенной массой, представленной огромной проблемой для учеников» [19]. Грамматика представляет собой огромные блоки правил. Приведя язык в порядок, и организовав его в категории (которые иногда называют единицами грамматики) грамматика делает язык адаптированным для учеников. Единица грамматики - это любая часть грамматической системы, которая достаточно узко определяет форму, фокус урока или упражнения, например: The Present Continuous, the definite article, possessive pronouns, глаголы или предложения. Эти единицы могут разбиваться на подкатегории.

Грамматика- это система изучаемых правил. Это придает ей свойство передачи знаний в форме правил и законов.

Передача знаний в форме правил необходима в университетах и в классах с трудными детьми.

Из вышеуказанных аргументов, можно сделать вывод, что процесс обучения и изучения грамматики - это очень сложный процесс.

Для эффективного изучения грамматики, прежде всего, необходимо формирование грамматического навыка.

1.4 Понятие грамматического навыка

Согласно Е. И. Пассову [9], грамматический навык - синтезированное действие, совершаемое в навыковых параметрах.

Г. В. Рогова в книге «Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе» (Изд-во «Просвещение», 1998) понимает под грамматическим навыком говорения стабильно правильное и автоматизированное, коммуникативно-мотивированное использование грамматических явлений в устной речи.

Как в действии синтезированном, в грамматическом навыке можно выделить составляющие его более частные действия:

- выбор структуры, соответствующей данной ситуации;

- оформление грамматических единиц, которыми заполняется структура в соответствии с нормами данного языка и определенным временным параметром;

- оценка правильности и адекватности этих действий.

Е. И. Пассов [9] в грамматическом навыке выделяет два поднавыка:

а) поднавык выбора структуры,

б) поднавык оформления структуры.

Рассмотрим сначала поднавык выбора структуры. Начнем с примера. Если нас просят о чем-то, и мы хотим ответить отказом, то это может быть выражено различным образом:

Мне не хотелось бы этого делать, или Я не буду это делать, или Попроси кого-нибудь другого и так далее.

Е. И. Пассов [9] утверждает, что структуры в нашем сознании связаны с определенными коммуникативными задачами: для каждой задачи - функциональное гнездо структур; гнезда эти пересекаются. То, что говорящий выбирает какую-то определенную структуру и является функциональной стороной навыка.

Оформление является формальной стороной навыка. От нее зависит правильность с точки зрения данного языка и скорость речи.

Е. И. Пассов [9] отмечает, что все системы обучения направлены на последовательное формирование указанных выше поднавыков, сначала оформление (в отрыве от речи), затем выбор (часто тоже неситуативный). Автор книги [7] также отмечает, что это очень логично, но неэффективно.

1.5 Формирование грамматического навыка

Согласно статье Ю. П. Шавель [7], стадиальность процесса формирования грамматического навыка имеет огромное значение для эффективности обучения. Чем адекватнее последовательность учебных действий стадиям становления навыка, тем успешнее работа.

Е. И. Пассов [10] и Г. В. Рогова [14] едины во мнении и выделяют следующие стадии формирования грамматического навыка:

1. Восприятие структуры. Происходит оно во время ее презентации, то есть функционирования структуры в речи.

2. Имитация. Необходимая стадия любого усвоения речи. Имитативные действия, однако, должны совершаться в речевых условиях.

3. Подстановка. Здесь начинает формироваться поднавык оформления. Зарождается осознание обобщенной модели речевого образца.

4. Трансформация. Поднавык оформления укрепляется. Зарождается механизм самостоятельного вызова структуры.

5. Целенаправленное изолированное употребление. Здесь на основе репродукции осваивается целенаправленный вызов и использование одной, автоматизируемой структуры.

6. Переключение. На этой стадии формируется механизм выбора. Именно здесь проверяется владение структурой, устойчивость навыка.

Все вышеперечисленные навыки имеют место на этапе формирования навыков.

В свою очередь, С. В. Логунова [5] пишет, что необходимо вовлекать детей в учебную деятельность в процесс формирования грамматического навыка. Это объясняется тем, что целью освоения грамматики иностранного языка является не просто овладение набором грамматических конструкций на уровне имитации, а, прежде всего выработка умения передавать средствами изучаемого языка желаемое содержание. То есть деятельность ребенка в процессе усвоения заключается не в пассивном отношении его к усваиваемому материалу, а в активном овладении грамматическими структурами, их преобразовании.

По мнению автора [5], в процессе усвоения грамматических структур большое место должно быть отведено аналитической работе с языковым материалом, и эта работа должна быть управляемой.

Е. А. Маслыко в книге «Настольная книга преподавателя иностранного языка» (Изд-во «Вышэйшая школа») рассматривает другую структуру формирования грамматических навыков и выделяет три основных этапа:

1. Ознакомление и первичное закрепление. Целью является создание ориентировочной основы грамматического действия для последующего формирования навыка в различных ситуациях. На этом этапе необходимо раскрыть значения, формообразование и употребление грамматической структуры, обеспечить контроль ее понимания учащимися и первичное закрепление.

2. Тренировка. Формирование грамматического навыка предполагает развитие навыка относительно точного воспроизведения изучаемого явления в типичных для его функционирования ситуациях.

3. Применение. Используются реальные ситуации, позволяющие не только использовать новую грамматическую структуру, но и повторять лексику.

Вышеизложенное позволяет говорить о том, что изучение грамматики невозможно без усвоения грамматических структур, изучения грамматического значения и формирования речевого грамматического навыка, что, в свою очередь, является очень сложным процессом.

Глава II. Современные проблемы обучения грамматике английского языка

2.1 Проблемы формирования и развития грамматических навыков и пути их решения

Изучение грамматики неизбежно при овладении иностранным языком.

Как считает автор методической статьи [15],основные проблемы возникающие при обучении грамматическому аспекту вызваны как различием грамматического строя английского и русского языков, так и недостатком теоретических знаний у учащихся в области родного языка.

Проблема отсутствия аналогий. [15] Часто дети знакомятся с грамматическими явлениями английского языка раньше, чем они изучают аналогичные явления в курсе родного языка, например, видовременные формы глаголов, категории числа, принадлежности, части речи, члены предложения.

Одним из принципов работы с маленькими детьми, которые в силу своего возраста еще не способны понять сложные грамматические явления, автор [15] считает упрощение. На ранних этапах обучения очень выгодно использовать образное мышление детей, элементы игры. Грамматическое явление получает название, образ, историю, как бы легенду и начинает жить в разговорном языке ребенка. Образ должен быть близким и понятным ребенку, жизненным и даже созвучным в названии в двух языках - английском и русском. Образное название изучаемого грамматического явления упрощает его понимание, его образное изображение помогает учителю и ученику общаться символами. Образ можно «оживить» жестом, звуком, рисунком, что экономит время объяснения непонятных ребенку грамматических терминов, исправления ошибок в ходе тренировки, помогает избегать обращения к русскому языку.

Проблема коммуникативной направленности. Пассов Е.И. отмечает [8], что воспитание направлено на формирование личности как идеала общества. Пассов Е.И. пишет [10], что коммуникативное обучение иностранному языку оказывает положительное влияние на развитие всех психических функций человека. При коммуникативном обучении развитие мышления происходит за счет решения постоянно усложняющихся речемыслительных задач. Тем самым активно развивается познавательная и коммуникативная функция мышления.

Автор [15] также отмечает, что коммуникативный подход строится таким образом, что деятельность учеников, их опыт, мировоззрение, учебные и внеучебные интересы и склонности, их чувства не остаются за порогом школы, а, наоборот, всячески учитываются при организации общения на уроке. Обучение все больше строится не на прохождении определенных тем, а на обсуждении проблем из жизни нашего общества. Благодаря этому ученики получают возможность обсуждать свои дела и поступки, текущие события в жизни класса, школы, города, страны, учатся высказывать свое отношение к происходящему, обосновывать и отстаивать собственное мнение.

Пассов Е.И. также утверждает [10], что одно из непременных условий действительного коммуникативного обучения иностранному языку является создание на уроках благоприятного психологического климата. К тому же, обучение, построенное на уважении личности каждого ученика, проходящее в атмосфере доброжелательности, раскрепощенности, помогает раскрыться разным сторонам личности школьника. Из опыта коммуникативного обучения иностранному языку известно, что организация учебного процесса на основе межличностного общения способствует ускоренному формированию не только практических навыков по овладению иностранным языком, но и формированию учебной группы как коллектива, помогает формированию личности в коллективе и через коллектив.

Проблема грамматического минимума. По мнению автора методологического сайта [22], в условиях средней школы нет реальной возможности для усваивания всех грамматических явлений иностранного языка по причине его обширности и трудности при формировании грамматических навыков. Поэтому необходимо усилить дифференциацию при отборе материала для активного и пассивного грамматического минимума, и представить сложные грамматические явления в упрощенном виде. Желательно использовать опоры, наглядности, схемы при этом. И по мере овладения упрощенным вариантом давать более сложные конструкции.

По мнению автора [23] методического сайта, обучение грамматике целесообразно строить по принципу не от термина к значению, а от примеров грамматических форм в предложениях к их значениям.

Таким образом, при выборе грамматического термина автор [2] предлагает руководствоваться следующими критериями:

а) термин не должен противоречить научности описания грамматического явления;

б) термин не должен порождать у учащихся ложных ассоциаций;

в) преимущество следует отдавать термину, отражающему семантическую и функциональную характеристику явления.

Проблема доступности упражнений. Автор считает [22], что основным фактором, обуславливающим успех обучения речевой деятельности и формирования грамматических навыков, являются упражнения, ибо в упражнениях, моделирующих деятельность, формируются, развиваются и совершенствуются речевые навыки и умения.

Работа по иностранному языку возбуждает активность тогда, когда она дает ясно ощутимые практические результаты уже в самом процессе обучения. [12]

Методолог Салистра И.Д. отмечает [12], что оптимальный обучающий и воспитательный эффект достигается только тогда, когда учащиеся убеждены в применимости получаемых знаний в практической жизни, когда изучаемый материал связан с реаль-ными речевыми ситуациями. Поэтому и грамматические упражнения должны в большей степени исходить из жизненных ситуаций, чем из данного на уроке правила: их задача - показать, как изучаемое явление используется в речи, в каких типичных ситуациях, а затем путем повторения условий акта речи заставить учащегося воспроизводить его.[25]

Все перечисленные составляющие используются для формирования грамматических навыков, максимальной эффективности в усвоении грамматических форм и их закреплении.

2.2 Трудности в изучении грамматики английского языка

Как было сказано ранее, объем грамматики английского языка является одной из основных трудностей при изучении английского языка. Но помимо нее есть еще и другие не менее серьезные проблемы.

Jeremy Harmer в своей книге «How to teach English» (Longman. -1998). выявляет основные проблемы[16]. Одна из них это то, что ученики используют много русского языка на уроках при выполнении заданий. Это может зависеть от того, что при выполнении заданий они хотят высказать свое мнение наиболее полно и им не хватает словарного запаса для выражения своих мыслей на английском языке. Также это может зависеть и от нежелания учеников использовать другой язык, и они не заинтересованы в изучении английского языка, то есть у них недостаточно мотивации. Отсутствие мотивации является одной из основных проблем современной школы. Ее отсутствие или присутствие может зависеть от многих факторов. Например, английский язык не является для них важным пунктом для достижения определенных жизненных целей (не пригодится в жизни); недостаточный уровень ответственности; физиологические недостатки (плохая память, легкая утомляемость и неумение сконцентрироваться).

Этот же автор выделяет следующую проблему [16].Также может быть сложность, когда определенные ученики не сотрудничают на уроке ни с учителем, ни с другими учениками. Нежелание сотрудничать может проявляться в некоторых формах: постоянные разговоры не по теме, отказ слушать учителя, неподготовка домашнего задания, отказ от выполнения определенных заданий, опоздания, грубость.

Также могут вызывать сложности ученики, которые не хотят говорить. Это может зависеть от личностных качеств ученика, они либо по своей природе молчаливы, либо не имеют достаточного словарного запаса и уверенности. Например, в некоторых культурах от девушек не ожидают многословности и высказывания своего мнения. Это является проблемой различности культур, что должно учитываться на уроках. Это может зависеть от того, что в любом классе есть те, кто доминирует, а остальные предпочитают не участвовать в уроке. Некоторые бояться ошибиться и потерять лицо в глазах своих одноклассников и учителя. В таких ситуациях недопустимо давление на учеников, так как они могут еще больше замкнуться в себе.

Не менее серьезной проблемой является то, что классы очень большие. Очень сложно контролировать и наладить контакт с учениками. Очень тяжело организовать учебный процесс и добиться отдачи от каждого ученика. Наиболее важно то, что это может быть сложно для учителей, не имеющих достаточно опыта.

Еще одна проблема, когда некоторые ученики или группы учеников заканчивают задание намного раньше других. Когда задание заключается, например, в скорости (кто первый) это не является проблемой. А когда же это не задание на скорость, то учитель встает перед выбором: либо начать проверку и не дать закончить остальным ученикам, либо позволить всем закончить и те ученики, которые закончили раньше - будут скучать и, скорее всего, нарушать дисциплину.

Разный уровень языка в классе является одной из проблем при изучении английского языка. У некоторых учеников уровень знания языка достаточно высок, у других средний, у третьих - минимальный.

2.3 Пути решения трудностей возникающих на уроке грамматики английского языка

В той же книге «How to teach English» (Longman. -1998) Jeremy Harmer [16] предлагает пути решения вышеописанных проблем. Они очень разнообразны и зависят от изобретательности и профессиональности педагога. Давайте разберем возможные варианты решения для проблем, описанных в предыдущей главе.

Для сокращения использования русского языка на уроках можно использовать следующие способы:

Обсудить возможные результаты: учитель должен обсудить с учеником, что использование русского языка на уроке уменьшит шансы ученика на овладение им английским языком.

Поощрять их использовать английский язык, когда это уместно: учитель должен объяснить ученику, что использовать русский язык не категорически запрещено, что это зависит от ситуации. Например, при чтении текста вполне возможно использование русского языка, но при говорении это недопустимо.

Реагировать только, когда обращаются на английском языке: учитель может показать своим поведением, что использование русского языка не желательно.

Создать английскую атмосферу: сам учитель должен в большинстве использовать английский язык, также использовать видео и аудио материалы на изучаемом языке.

Напоминать учащимся: ходить во время задания на говорение между учениками. Наблюдать и предлагать свою помощь, если это необходимо.

Обсудим, что может сделать учитель, если ученик не идет на контакт:

Индивидуальное общение: учитель может поговорить с ребенком индивидуально с учеником за пределами класса. Можно обсудить, почему возникла такая проблема и что можно с ней сделать.

Использовать задания: договориться с учениками, что наиболее любимые задания будут делаться только тогда, когда весь класс активен. Если же нет, то урок будет более официален.

Принимать помощь: учитель не должен решать эту проблему сам. Он может попросить помощи у более опытных коллег, попросить их поприсутствовать на уроке, что бы он помог взглянуть ей более объективно на ситуацию в классе.

Для борьбы с проблемой нежелания говорить, есть несколько эффективных способов:

Использовать работу в паре: парная или групповая работа может помочь молчаливым ученикам разговаривать, так как они не будут чувствовать себя под давлением.

Позволить ученику, для начала, говорить по определенной, заранее подготовленной схеме: не настаивать на беглости речи, а позволить использовать ранее приготовленные шаблоны.

Использовать инсценировки и чтение вслух.

Использовать ролевые игры.

Использовать аудиозаписи учеников: дать им задание записать их речь вне класса, а потом послушать и выявить ошибки.

Чтобы справиться с проблемой больших классов, можно использовать следующие способы:

Использовать рабочие листы.

Использовать групповую и парную работы.

Использовать групповых лидеров: учитель может выбрать себе помощников, которые будут помогать раздавать копии, проверять, что всем понятно задание и так далее.

Удостовериться, что всем ученикам все будет хорошо видно и слышно, так как классы в основном большие.

Использовать достоинства больших классов: например, ученики чувствуют себя более раскованно и уверенней и атмосфера в таких классах теплее.Чтобы справиться с проблемой разных уровней языка у учеников, можно пользоваться следующими способами:

Делать разные задания, используя одни и те же материалы: используя разные задания, ученик будет делать различные задания, используя свой уровень знания языка.

Игнорировать проблему: есть вероятность, что в разноуровневой группе ученик сам найдет свой уровень. Например, у него будут лучше развиты навыки аудирования и письма.

Попросить помощи у одноклассников: многие учителя пользуются этой стратегией, когда более сильные ученики помогают более слабым. Они могут работать в группах, где более сильные ученики будут показывать пример, модели различных структур. Однако, это должно делаться с особой осторожностью, так как слабые ученики могут почувствовать себя под давлением и замкнуться еще больше.

Большинство учителей, сталкиваясь с различными проблемами, используют не какой-то один способ, а несколько для достижения наилучшего результата.

2.4 Повышение мотивации к изучению грамматики

Как говорит Penny Ur [20], термин «мотивация» достаточно сложное понятие. Мотивированность учеников дает возможность сделать процесс обучения более интересным и плодотворным. Необходимо постоянно повышать интерес учащихся к изучению языка, с использованием различных приемов.

В этом случае возникают вопросы: как повысить интерес учащихся к изучению такого сложного раздела языка как грамматика? Как оптимизировать процесс обучения?

Прежде всего, необходимо поставить перед собой, то есть перед учителем, четкие цели. Ученики должны знать и понимать, для чего они делают то или иное задание или изучают определенные правила. Например: Guessing game - может иметь цель тренировки вопросов, а также содержательную цель, угадывание ответов.

Следующее что нужно учесть - это разнообразие заданий. Все задания, которые даются учащимся, должны быть внимательно и тщательно отобраны учителем. Выполнение однотипных заданий быстро утомляет учащихся, и они теряют интерес к их выполнению.

Не менее важное в грамматике - это наглядность. Детям необходимо иметь перед собой наглядный пример или правило, которое быстро укладывается в уме учащегося.

Игры также должны присутствовать на занятиях. Так называемые игровые задания помогают детям расслабиться и при этом, каждое такое задание может иметь четкую цель.

Также здесь необходимо подумать о самом уроке, то есть о его первой и основной части - Presentation. Только хорошо продуманная презентация нового материала не оттолкнет ребенка, а наоборот вовлечет его в дальнейшее изучение грамматики.

Нужно понимать, что все, что учитель должен сделать на уроке английского языка - это показать учащимся примеры в такой форме, чтобы они смогли понять и использовать их на практике, говорит Jim Scrivener [17].

2.5 Игровые приемы обучения грамматике

Согласно Penny Ur [20], целью практики грамматики является то, что учащиеся должны усвоить структуру так тщательно, чтобы воспроизводить потом эту структуру без раздумий.

Прочитав статьи российских методистов [1, 4, 13], можно сделать вывод о том, что в настоящее время наряду с традиционными методами обучения широко распространены игровые приемы обучения грамматике.

Одним из таких приемов является использование ситуативных картинок на уроках английского языка. Авторы статей И. В. Алексеева [1] и М. Ю. Курбатова [4] подробно рассматривают этот прием.

Рассмотрим ситуативные картинки. И. В. Алексеева [1] пишет, что на первый взгляд, две картинки почти идентичны, однако между ними существует 4-5 и более различий, которые необходимо понять в процессе беседы, а затем рассказать о них.

Важно, что в такой ситуации учащиеся говорят и слушают друг друга не потому, что обязаны делать это, им интересно решать подобные речевые задачи, используя запас имеющихся знаний и навыков.

Картинки могут быть использованы в учебном процессе при работе с упражнениями на закрепление определенных грамматических структур и тренировку в их употреблении. Это обороты с глаголом to be (There is/ are); структуры в Present Simple Tense (I see/ Do not see), а также лексические единицы по различным темам.

Автор статьи [1] пишет, что работа с картинками стимулирует учащихся не только для говорения, но и для лучшего усвоения грамматических структур.

Автор статьи Л. Г. Чернина [13] раскрывает прием использования учебных настольных игр при обучении грамматике.

Практика обучаемых во многократном воспроизведении грамматического явления в составе какого-либо высказывания организовывается при помощи игры-головоломки. Ее материалом служат сюжетные картинки. Игра проводится в парах или группах по три человека. Задача каждого учащегося, не видя карточек других участников игры, выяснить с помощью вопросов, что происходит с героем, как он выглядит, где находится, и на основании собранной информации описать в деталях то, что изображено на карточке партнера. Выигрывает тот учащийся, который составит самый большой по объему и точный по содержанию рассказ.

Таким образом, происходит тренировка грамматических структур, а также грамматического навыка.

Заключение

Проанализировав литературу по методике преподавания иностранного языка, можно сделать вывод о том, что обучение грамматическому аспекту очень важно при изучении английского языка, так как это один из основных навыков говорения.

Согласно статье Ю. П. Шавель [7], стадиальность процесса формирования грамматического навыка имеет огромное значение для эффективности обучения. Чем адекватнее последовательность учебных действий стадиям становления навыка, тем успешнее работа.

Е. И. Пассов [10] и Г. В. Рогова [14] едины во мнении и выделяют следующие стадии формирования грамматического навыка:

1. Восприятие структуры.

2. Имитация.

3. Подстановка.

4. Трансформация.

5. Целенаправленное изолированное употребление.

6. Переключение.

Как и на любом этапе изучения английского языка, при обучении грамматическому аспекту возникают множество проблем. Они бывают нескольких видов. При формировании и развитии грамматического навыка, возникает проблемы отсутствия аналогий, проблема коммуникативной направленности, проблема грамматического минимума, проблема доступности упражнений, что решается благоприятным психологическим климатом, отбором материала для активного и пассивного грамматического минимума, использованием наглядностей и схем.

Также трудности могут возникать и на самом уроке. Это: использование русского языка на уроке, нежелание сотрудничать с учителем и одноклассниками на уроке, нежелание говорить во время упражнений, используя английский язык, большое количество детей в классе, разный уровень языка. Эти проблемы также решаемы. Можно найти общий язык с учениками и сократить использование русского языка на уроке, научить ученика говорить, используя различные задания: групповые или парные, пользоваться помощью других, более успешных учеников на уроке.

Не менее важной проблемой является отсутствие мотивации в изучении английского языка и учитель обязан постоянно обращать внимание на уровень мотивированности учеников и повышать его, ставя четкие цели, вносить разнообразие в урок, используя различные задания, и использовать наглядности и игровые приемы.

Нет определенного решения всех проблем, и нет точных инструкций, как с ними справляться. Наилучшим решением является использование совокупности различных решений, учитывая особенности класса.

Список использованной литературы

1 Алексеева И. В. Использование ситуативных картинок на уроках английского языка. ИЯШ. М.: Просвещение , 2000.

2. Витлин Ж. Л. Современные проблемы обучения грамматике иностранных языков // Иностранные языки в школе. - 2000. - № 5. - с. 22-26.

3. Колесникова И. Л., Долгина О. А. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков. - СПб., 2001г. - 425 с.

4. Курбатова М. Ю. Игровые приемы обучения грамматике английского языка // Иностранные языки в школе. - 2006 г.

5. Логунова С. В. Деятельностный аспект осознанного раннего овладения грамматикой английского языка // Иностранные языки в школе. - 1997. - № 3. - с. 4-9

6. Маслыко Е. А., Бабинская П. К. Настольная книга преподавателя иностранного языка. - Изд-во «Вышэйшая школа».

7. Миньяр-Белоручев Р. К. «Примитивная» грамматика для изучающих иностранный язык // Иностранные языки в школе. - 2000 - № 4- с. 27-29

8.Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М.: Просвещение, 1991, 324 с.

9. Пассов Е. И. Основы методики обучения иностранным языкам. - Изд-во «Русский язык». - 1998.

10. Пассов Е.И., Кузовлев В.П., Царонова В.П. Учитель иностранного языка. Мастерство и личность. - М.: Просвещение, 1993, 159 с.

11. Рогова Г. В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. - Изд-во «Просвещение». - 1998.

12. Салистра И.Д. Очерки методов обучения иностранным языкам. - М.: Высшая школа, 1966, 252 с.

13. Чернина Л. Г. Из опыта использования учебных настольных игр при обучении грамматике // Иностранные языки в школе. - 1999.--№ 4.-- с. 43-49

14. Batstone Rob. Grammar. - Oxford University Press. - 1991. --146 p.

15. English at school. АЯ, 2009.

16. Harmer Jeremy. How to teach English. - Longman. - 1998. - 198 p.

17. Scrivener Jim. Teaching grammar. - Oxford basics. Oxford University Press. - 65 p.

18. Sheerin Susan. Self Access. Resource books for teachers. - Oxford University Press. - 200 p.

19. Thornbury Scott. How to teach grammar. - Longman. - 1999. - 182 p.

20. Ur Penny. A Course in Language Teaching. - Cambridge University Press. - 1996. - 375 p.

21. Wajnryb Ruth. Grammar. Dictation. Resource books for teachers. - Oxford University Press. -- 230 p.

22. htpp://www.alleng.ru

23. htpp://www.bankreferatov.ru

24. htpp://www.English-easy.ru

25. htpp://www.methodology.ru

Размещено на www.allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.