Методика формирования социолингвистической компетенции студентов языковых факультетов педагогических ВУЗов на основе социофонетического компонента (на материале английского языка)

Определение понятия "социолингвистическая компетенциия" применительно к студентам педагогического ВУЗа – будущим специалистам иноязычного образования. Суть социофонетического компонента как средства формирования социолингвистической компетенции студентов.

Рубрика Педагогика
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 23.02.2012
Размер файла 2,6 M

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук

МЕТОДИКА ФОРМИРОВАНИЯ СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ ЯЗЫКОВЫХ ФАКУЛЬТЕТОВ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ВУЗОВ НА ОСНОВЕ СОЦИОФОНЕТИЧЕСКОГО КОМПОНЕНТА

(на материале английского языка)

Нечаева Елена Сергеевна

Москва 2010

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность. Изменения в социально-экономической, политической и культурной сферах российского общества оказывают влияние на содержание образования в России. В связи с новой образовательной политикой изменяются и требования к профессиональной подготовке учителя. Структурные изменения в высшей школе, обусловленные переходом на уровневое высшее образование (бакалавриат, магистратура), также свидетельствует о значительных изменениях в содержании и характере подготовки специалистов. В данном ключе задача высшего учебного заведения состоит в подготовке специалиста, отвечающего потребностям современного общества. Важно учитывать изменившиеся взгляды на определение профессиональной подготовки учителя в связи с широким обсуждением и внедрением компетентностного подхода в образовании, в частности, в высшей школе. Компетентностный подход выдвигает на первое место не информированность студента, а умения решать проблемы, возникающие в реальных жизненных ситуациях (А.Г. Бермус, В.А. Болотов, И.А. Зимняя, Т.М. Ковалева, А.В. Хуторской, Б.Д. Эльконин и др.). К таким проблемам можно отнести социолингвистическую подготовку будущего специалиста иноязычного образования, выдвигающую на первый план способность выбора лингвистического поведения адекватного социальному контексту, характерному данному языковому сообществу.

Применительно к иностранному языку в современной педагогической и методической литературе в качестве одной из ключевых компетенций рассматривается коммуникативная, социолингвистическая компетенция выделяется как составляющая (И.Л. Бим, Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез, В.А. Звегинцев, В.В. Сафонова, Е.Н. Соловова, Д. Хаймс и др.).

Несмотря на то, что социолингвистическая составляющая фигурирует во всех вариантах структуры коммуникативной компетенции, описанной в материалах Совета Европы и научной литературе, а также то, что современные методисты придают большое значение социолингвистической компетенции в контексте формирования коммуникативной компетенции, многие вопросы, связанные с ее анализом, остаются нерешенными.

Анализ имеющихся научных трудов, посвященных формированию и развитию социолингвистической компетенции (Л.Ф. Зуева, И.А. Исаева, Ю.В. Манухина, Ю.А. Синица), показал, что они либо ориентированы на неязыковые вузы, либо основываются на материалах других иностранных языков, к тому же в исследованиях в определение сущности социолингвистической компетенции не включена способность воспринимать и распознавать особенности звучащей речи представителей разных социальных классов, т.е. развитие социолингвистической восприимчивости языка как социального маркера. Особую актуальность это приобретает при подготовке учителя английского языка.

На современном этапе решающее значение приобретает тот факт, что будущий педагог должен владеть иностранным языком как средством межкультурной коммуникации, а это предполагает необходимость формирования у него социолингвистической компетенции, являющейся неотъемлемой частью профессионально-коммуникативной компетенции.

Обзор работ зарубежных социолингвистов за последние годы (Б. Барбер, Б. Бернстайн, Дж. Гамперц, Н. Диттмар, П. Керсвилл, П. Коггл, У. Лабов, Дж. Прайд, П. Традгилл, Дж. Уэллс, Дж. Фишман, Э. Чайка, А. Эдвардс), а также анализ аудио и видеозаписей (художественные и документальные фильмы, документальные видеопередачи, общим объемом звучания 15ч.), художественных текстов и публицистических статей (общим объемом 1147стр.) показывает, что в современной Великобритании проблема «язык и общество» наиболее ярко выражена во взаимосвязи произношения и социального статуса человека. Для достижения определенного статуса в британском обществе необходимо отказаться от социального или регионального акцента. Часть представителей британского общества, которые являются носителями стандартного произношения, может выражать свое негативное отношение к проявлениям нестандартных форм языка, акцентов или диалектов.

Несмотря на актуальность вопроса толерантности к вариативности языка и тщательную теоретическую разработку проблемы взаимосвязи социального статуса человека и его произношения в современной Великобритании, данные материалы не нашли адекватного отражения в содержании обучения в языковом вузе, что актуализирует проблему возможных путей интеграции социолингвистических знаний и умений по распознанию особенностей произношения представителей разных социальных классов в программу подготовки будущих учителей английского языка.

Анализ государственных образовательных документов (Государственный образовательный стандарт по специальностям «Иностранный язык с дополнительной специальностью» (квалификация «учитель иностранного языка»), «Филология» (квалификация «филолог, преподаватель») и «Лингвистика и межкультурная коммуникация» (квалификация «лингвист, преподаватель») и содержания теоретических дисциплин показал ряд противоречий между:

· необходимостью формирования и развития социолингвистической компетенции студентов и реальным отражением данного аспекта в образовательных программах языковых факультетов педагогических вузов;

· существующей социальной вариативностью произношения в современном британском обществе и недостаточным отражением данного вопроса в материалах языковых дисциплин педагогических вузов;

· насущной необходимостью и важностью формирования социофонетического компонента социолингвистической компетенции у студентов языковых факультетов педвузов и недостаточной разработанностью соответствующей методики.

Теоретические курсы вузовской программы не могут обеспечить студента тем объемом социолингвистических знаний по вопросу взаимосвязи лингвистической и социальной стратификаций современного английского общества, который необходим ему для формирования и развития социофонетического компонента социолингвистической компетенции. Количество часов, предусмотренных федеральным компонентом на изучение курса теоретической фонетики (72 часа), не позволяет полностью раскрыть проблему социальной вариативности английского произношения, а в круг вопросов, освещаемых такими дисциплинами как лингвострановедение, лексикология, история языка и др., не входят материалы по данной тематике.

Практика преподавания дисциплин «теоретическая фонетика английского языка» и «практическая фонетика английского языка» показывает, что большинство студентов не обладают знаниями по вопросу зависимости социального статуса человека от его произношения в современной Великобритании (только 7% студентов смогли перечислить особенности произношения представителей разных социальных классов, 30% смогли объяснить причины, влияющие на выбор стиля произношения, также студенты не владеют социолингвистическими терминами). Следовательно, их знания недостаточны, чтобы говорить о сформированности социолингвистической компетенции.

Проблемой исследования является поиск эффективных методов расширения знаний студентов языковых факультетов педвузов о взаимосвязи лингвистической и социальной стратификаций современного британского общества для формирования социолингвистической компетенции.

Актуальность проблемы и названные противоречия обусловили выбор темы исследования «Методика формирования социолингвистической компетенции студентов языковых факультетов педагогических вузов на основе социофонетического компонента (на материале английского языка)».

Целью исследования является разработка научно-обоснованной и экспериментально-проверенной методики и программно-методического обеспечения реализации процесса формирования социолингвистической компетенции студентов на основе социофонетического компонента.

Объектом исследования является процесс формирования социолингвистической компетенции языковых факультетов педвузов.

Предмет исследования - методика формирования социолингвистической компетенции студентов языковых факультетов педвузов на основе социофонетического компонента.

Гипотеза исследования: формирование социолингвистической компетенции студентов языковых факультетов педвузов может осуществляться более эффективно, если:

· социолингвистическая компетенция включает компонент, описывающий зависимость произношения от социального статуса человека в современной Великобритании и развивающий умения анализировать звучащую речь с целью распознания особенностей произношения представителей разных социальных классов;

· разработана и внедрена методика формирования социолингвистической компетенции будущего специалиста иноязычного образования на основе социофонетического компонента;

· разработано и внедрено программно-методическое обеспечение (программа и содержание спецкурса «Социальная стратификация современного британского произношения», учебно-методическое пособие к курсу, методические рекомендации), выступающее основным средством формирования социолингвистической компетенции студентов на основе социофонетического компонента.

Исходя из цели и гипотезы исследования, были сформулированы следующие задачи данной работы:

1) уточнить современное определение научного понятия «социолингвистическая компетенциия» применительно к студентам педагогического вуза - будущим специалистам иноязычного образования;

2) раскрыть сущностную характеристику социофонетического компонента как средства формирования социолингвистической компетенции студентов;

3) построить методическую модель формирования социолингвистической компетенции студентов на основе социофонетического компонента;

4) разработать структуру и содержание программно-методического обеспечения организации и управления процессом формирования социолингвистической компетенции студентов языковых факультетов педвузов на основе социофонетического компонента;

5) проверить эффективность реализации методики и программно-методического обеспечения посредством проведения опытно-экспериментального обучения.

Теоретико-методологическую базу исследования составили:

§ концептуальные положения в области теории и практики высшего профессионального образования (О.А. Абдуллина, С.И. Архангельский, Е.П. Белозерцев, В.И. Загвязинский, Л.С. Подымова, В.П. Сергеева, В.А. Сластенин, Г.В. Сороковых, Т.А. Стефановская и др.);

§ компетентностный подход в образовании (А.Г. Бермус, В.А. Болотов, И.А. Зимняя, Т.М. Ковалева, А.В. Хуторской, Б.Д. Эльконин и др.);

§ коммуникативный подход в теории и методике преподавания иностранных языков (С.Н. Алиев, И.Л. Бим, Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез, Р.П. Мильруд, Е.В. Милорадова, Е.Н. Соловова и др.).

§ исследования в области лингводидактики (Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез, И.А. Зимняя, О.Г.. Оберемко, Д. Хаймс и др.);

§ теоретические положения методики обучения иностранным языкам (И.Л. Бим, А.В. Коржуев, Р.П. Мильруд, Е.С. Полат, В.А. Попков, В.В. Сафонова, Е.Н. Соловова, П.В. Сысоев, Н.В. Титаренко, А.Н. Щукин и др.);

§ социолингвистические исследования (Б. Бернстайн, И.А. Бодуэн де Куртене, Ж. Вандриес, Дж. Гамперц, П. Гиглиоли, Н. Диттмар, В.И. Карасик, П. Керсвилл, В.И. Кодухов, Л.П. Крысин, У. Лабов, А.А. Леонтьев, Н.Б. Мечковская, Дж. Прайд, Ф. де Соссюр, П. Традгилл, Дж. Фишман, Дж. Херцлер, Э. Чайка, А.Д. Эдвардс и др.);

§ работы по изучению фонетики английского языка (В.В. Бужинский, Э.П. Васильева, Ж.Б. Веренинова, А. Гимсон, Д. Кристал, А.Д. Травкина, Т.И. Шевченко, Дж. Уэллс и др.).

Для решения поставленных задач и проверки гипотезы использовались следующие методы исследования: анализ философской, социолингвистической и методической литературы по проблеме исследования, программ, стандартов по иностранным языкам; анализ и синтез теоретического и эмпирического материала; моделирование; анализ и обобщение передового опыта; наблюдение за деятельностью студентов; анкетирование; тестирование; опытно-экспериментальное обучение.

Экспериментальная база исследования: факультет английской филологии и факультет дополнительного образования Московского гуманитарного педагогического института (МГПИ), факультет иностранных языков Курского государственного университета, факультет иностранных языков Московского государственного гуманитарного университета им. М.А. Шолохова.

Основные этапы исследования:

На первом этапе (2001-2002 гг.) осуществлялся отбор, изучение и анализ научной литературы по исследуемой проблеме; определялись теоретические предпосылки, методологические положения, терминологический аппарат; формулировались гипотеза, цели и задачи исследования, его структура.

На втором этапе (2003-2005 гг.) в ходе дальнейшего научного поиска были уточнены и скорректированы цель, гипотеза, предмет и объект исследования; проведен констатирующий эксперимент на факультете английской филологии ГОУ ВПО МГПИ с целью выявления интереса к проблеме зависимости произношения от социального статуса в современной Великобритании и определения уровня сформированности социолингвистической компетенции студентов на основе социофонетического компонента; разработана методическая модель и программно-методическое обеспечение ее реализации (программа, спецкурс «Социальная стратификация современного английского произношения» и учебно-методическое пособие как средство обучения спецкурсу). Проведен первый этап формирующего эксперимента.

На третьем этапе (2006-2008) была разработана и скорректирована методика развития социолингвистической компетенции студентов на основе социофонетического компонента; проведен формирующий эксперимент с целью апробации созданных программы и пособия, проверки эффективности разработанной методики.

На четвертом этапе (2009-2010) выполнен количественный и качественный анализ результатов проведенной работы, их систематизация; сформулированы окончательные выводы по теоретической и практической частям диссертационного исследования.

Научная новизна работы состоит в том, что

1) уточнено определение научного понятия «социолингвистическая компетенциия» применительно к студентам педагогического вуза - будущим специалистам иноязычного образования, сформулированное как способность осуществлять выбор лингвистической формы, адекватной условиям акта коммуникации, т.е. тем социальным уложениям, которых придерживается данное языковое сообщество;

2) дана сущностная характеристика социофонетического компонента в формировании социолингвистической компетенции современного специалиста иноязычного образования, раскрывающего социальную вариативность современного английского произношения;

3) на основе междисциплинарного (педагогический, социолингвистический, методический) подхода построена и научно обоснована методическая модель формирования социолингвистической компетенции студентов на основе социофонетического компонента, включающая такие составляющие, как цель, задачи, подходы (компетентностный, социолингвистический, системный, интегративный), общие и специфические принципы, программно-методическое обеспечение, организационно-методические условия, критерии (наличного уровня знаний, социально-статусного определения, социофонетической подготовки), показатели и уровни (начальный, средний, достаточный, высокий) владения социолингвистической компетенцией;

4) создано программно-методическое обеспечение (программа и содержание спецкурса «Социальная стратификация современного английского произношения», учебно-методическое пособие к спецкурсу, тест и анкета, методические рекомендации по организации процесса изучения курса и работе с пособием, проектные задания) реализации методики формирования социолингвистической компетенции студентов языковых факультетов педвузов на основе социофонетического компонента;

5) опытно-экспериментальным путем доказана эффективность применения разработанного программно-методического обеспечения в формировании социолингвистической компетенции на основе социофонетического компонента.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что теория и методика профессионального образования дополнены разработанной методической моделью и программно-методическим обеспечением процесса формирования социолингвистической компетенции студентов педвузов на основе социофонетического компонента. Уточнено научное понятие «социолингвистическая компетенция» применительно к студентам педагогического вуза. Раскрыта сущность социофонетического компонента социолингвистической компетенции студентов.

Практическая значимость исследования состоит в том, что разработана методика формирования социолингвистической компетенции студентов средствами спецкурса дисциплин предметной подготовки (ДПП) «Социальная стратификация современного английского произношения»; создано учебно-методическое пособие к курсу, где социофонетический компонент выступает в качестве основного средства обучения в спецкурсе; результаты исследования могут быть использованы в учебной дисциплине «Теория и методика обучения иностранным языкам», в теоретических дисциплинах по иностранному языку на языковых факультетах вузов: теоретическая фонетика английского языка, практическая фонетика английского языка, стилистика, при написании учебных пособий для языковых факультетов вузов. Разработанная программа спецкурса может служить основой для создания программно-методического обеспечения процесса обучения другим иностранным языкам как в вузах, так и в системе переподготовки и повышения квалификации работников образования.

Достоверность и обоснованность результатов исследования обеспечиваются совокупностью теоретических предпосылок, положенных в основу исследования, применением методов, адекватных объекту, цели, задачам исследования, проведением опытно-экспериментального обучения, внедрением в практику результатов исследования и разработанных учебных материалов.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Социолингвистическая компетенция как один из компонентов профессионально-коммуникативной компетенции будущего специалиста иноязычного образования должно быть дополнено в содержательном плане социофонетическим компонентом, раскрывающим аспект классовой дифференциации современного английского произношения.

2. Методическая модель процесса формирования социолингвистической компетенции студента на основе социофонетической составляющей представляет собой поэтапный процесс обучения, основанный на социофонетическом, научно-целевом, когнитивном, мотивационно-ценностном, диагностико-ориентировочном компонентах и включающий структуру и содержание этапов формирования социолингвистической компетенции студента на основе социофонетического компонента (адаптивно-информационный, подготовительный, формирующий, интегративный), последовательная реализация которых обеспечивает эффективность социолингвистической подготовки будущих учителей английского языка. Предполагаемым результатом реализации методической модели является высокий уровень сформированности социолингвистической компетенции специалиста иноязычного образования.

3. Программно-методическое обеспечение (программа, спецкурс «Социальная стратификация современного английского произношения», учебно-методическое пособие к спецкурсу, методические рекомендации по выполнению семинарских заданий, исследовательских проектов, диагностический инструментарий) является эффективным средством развития социолингвистической компетенции будущих учителей английского языка на основе социофонетического компонента.

Апробация и внедрение результатов исследования. Ход и результаты исследования обсуждались на заседаниях кафедры английской филологии и методики, кафедры грамматики и фонетики английского языка и методики их преподавания Московского гуманитарного педагогического института (МГПИ), нашли отражение в спецкурсе «Социальная стратификация современного английского произношения», Предложенные диссертантом подходы к развитию социофонетического компонента социолингвистической компетенции студентов использовались в ходе преподавания дисциплины «Теоретическая фонетика английского языка» на 3-м курсе факультета английской филологии МГПИ; в ходе преподавания дисциплины «Теоретическая фонетика английского языка» в цикле теоретических дисциплин по английскому языку как дополнительной специальности на 4-м курсе факультета педагогики и методики начального образования; при организации и проведении круглых столов и научно-практических студенческих конференций; в ходе руководства курсовыми и дипломными работами студентов; в ходе руководства проблемной группой «Актуальные вопросы методики преподавания фонетики английского языка» студенческого научного общества «Лингвистические основы подготовки преподавателя иностранного языка».

Основные положения и выводы исследования обсуждались на конференции ГОУ ВПО МГПУ «Аракинские чтения. Актуальные проблемы лингвистики и методики преподавания английского языка» 2003 и 2007 года; конференции, посвященной 100-летию со дня рождения профессора В.Д. Аракина (МГПУ Лингвистика и лингвистическое образование в современном мире) 2004 года; научно-практических конференциях «Проблемы подготовки современного учителя иностранного языка» ГОУ ВПО МГПИ, на курсах повышения квалификации учителей английского языка г. Москвы, ежегодно проводимых на базе МГПИ в 2005-2010 гг.; основные положения диссертации изложены автором в 16 публикациях, в том числе две из них - в изданиях, рекомендованных ВАК РФ.

Структура работы определяется целями и задачами исследования.

Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и электронных источников, приложения. Для иллюстрации результатов проводимого исследования в диссертационном сочинении используются схемы, таблицы, диаграммы.

Список использованной литературы содержит 255 источников, из них 71 - на иностранном языке, а также 38 электронных источников.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновываются актуальность исследуемой проблемы, формулируются цель и задачи, объект и предмет, гипотеза исследования, раскрываются научная новизна, теоретическая и практическая значимость, приводятся методы исследования и положения, выносимые на защиту.

В первой главе диссертационного исследования «Теоретико-методологические предпосылки исследования проблемы развития социолингвистической компетенции студентов языковых факультетов педвузов» исследуется структура профессиональной компетенции учителя иностранного языка, дается теоретическое обоснование социолингвистической компетенции как одной из проблем профессиональной подготовки учителя иностранного языка и ее места в обучении иностранному языку. Раскрывается сущность и содержание социофонетического компонента в составе социолингвистической компетенции студентов. Описывается методическая модель формирования социофонетического компонента социолингвистической компетенции будущего учителя английского языка.

В настоящее время процесс подготовки квалифицированных специалистов в области иноязычного образования направлен на формирование у студентов специальных профессионально-релевантных качеств. Эти качества, именуемые в современной педагогической науке компетенциями, позволяют выпускнику, получающему специальность 050303 «Иностранный язык» (квалификация «учитель иностранного языка»), успешно осуществлять профессиональную деятельность по окончании вуза.

В педагогическом лингвистическом образовании активно завоевывает позиции компетентностный подход к подготовке специалистов, который рассматривается как альтернатива предметно-знаниевому обучению, что обусловливается глобальными изменениями во всех сферах жизни современного общества.

Современная методическая и педагогическая наука разграничивает понятия компетенция и компетентность. Анализ литературы по данной проблеме (Л.П. Алексеева, Н.М. Борытко, И.А. Зимняя, Д.А. Иванов, О.Е. Лебедев, Д.А. Мещеряков, К.Г. Митрофанова, О.В. Соколов, Н.С. Шаблыгина и др.) позволил нам сделать вывод о том, что эти понятия являются близкими, но не тождественными. Опираясь на концепцию А.В. Хуторского, мы определяем компетенцию как заданное требование образовательной программы студента, а компетентность как уже состоявшееся его личностное качество или совокупность качеств и определенный опыт по отношению к деятельности в заданной сфере.

Проведенный нами анализ методической и педагогической литературы показал, что в настоящее время существуют различные трактовки понятия и классификации профессиональной компетентности (см. работы С.Н. Алиева, А.Л. Бердичевского, В.И. Блинова, И.А. Бредихиной, К.С. Махмурян, В.В. Молчановского, А.Н. Писаренко, Е.Н. Солововой и др.).

Вслед за В.В. Молчановским мы считаем профессионально-коммуникативную компетенцию универсальной по содержанию при определении профессионализма преподавателя любой дисциплины, поскольку профессия учителя относится к классу «человек - человек» (термин Е.А. Климова, цит. по Молчановский, Шепелевич, 2002:225) и роль общения учитывается как при характеристике содержания деятельности преподавателя, так и для описания квалификационной готовности субъекта к исполнению этой деятельности. Однако в профессии учителя иностранного языка профессионально-коммуникативная компетенция приобретает более значимую роль, поскольку «основные принципы организации предмета изучения (коммуникации) и основного средства обучения (общения, взаимодействия посредством общения) совпадают» и на учителя ложится большая ответственность в сфере профессионально-педагогического общения.

В работах В.И. Блинова, К.С. Махмурян, Е.Н. Солововой и ряда других методистов (Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез; Е.В. Милорадова, И.Л. Бим, С.Н. Алиев и др.), мнения которых мы придерживались в данном исследовании, ключевая роль отводится коммуникативной компетенции.

Проведенный анализ структуры коммуникативной компетенции, предлагаемой рядом отечественных и зарубежных методистов (И.Л. Бим, Е.В. Тихомирова, Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров, С.Г. Тер-Минасова, И.И. Халеева, М.И. Босова, С. Савиньон, С. Герман, А.С. Пальмер, С. Муаран и др.), показал возросший в современной отечественной и зарубежной методической литературе интерес к изучению вопросов, связанных с развитием лингвосоциокультурного аспекта профессиональной компетенции, предполагающего в качестве цели обучения «культуру страны изучаемого языка посредством этого языка».

Признавая очевидный приоритет включения элементов социокультурной коммуникации в процесс обучения общению на иностранном языке, следует отметить явное преобладание культуроведческого направления и недостаточную изученность социолингвистического аспекта в современных методических и педагогических исследованиях проблемы изучения иностранных языков.

Поскольку интерес автора настоящего исследования лежит в сфере социолингвистического подхода к изучению и обучению английскому языку, в результате анализа различных взглядов отечественных ученых на структуру коммуникативной компетенции (Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез, Е.В. Милорадова, М.А. Денисова, Е.Н. Соловова, Ю.А. Ситнов), в работе мы базируемся на классификации, определяющей раноправный статус социолингвистической компетенции наряду с лингвистической, дискурсивной, социокультурной, стратегической, социальной, прагматической и аутолингводидактической компетенциями.

Как показывают наши исследования, в понимании отечественных и европейских методистов проблема формирования и развития социолингвистической компетенции рассматривается односторонне и затрагивает сферу речевого этикета, останавливаясь на лексическом и грамматическом аспектах английской речи, практически не затрагивая ее фонетические особенности.

В нашем исследовании мы опирались на тот факт, что неоднородность английского языка на всей территории Великобритании проявляется, прежде всего, фонетически. Поэтому изучение языка, на наш взгляд, должно затрагивать проблемы региональной и социальной дифференциации английского произношения. Таким образом, мы расширили содержание социолингвистической компетенции и ввели в ее структуру социофонетический компонент, целью изучения которого являются взаимосвязь социальной и лингвистической стратификаций общества.

Анализируя последние социологические исследования, можно с уверенностью говорить не просто о существовании классовой системы в Великобритании (этот факт не опровергается ни одним из социологов, посвятивших свои работы изучению данной проблемы), но и низкой подвижности английского общества: границы между классами не стираются. Одной из важнейших характеристик принадлежности к определенному социальному классу в современной Великобритании остается речь.

Мы считаем, что в условиях языкового факультета педагогического вуза следует обратить особое внимание на данный аспект изучения английского языка, что позволит значительно расширить социолингвистическую компетенцию студентов и подготовить их к профессиональной работе в школах.

Для научного обоснования процесса формирования социофонетического компонента социолингвистической компетенции специалиста иноязычного образования нами была разработана методическая модель, включающая цель, определяемую как повышение качества социолингвистической подготовки специалиста, соответствующего современным требованиям иноязычного образования, задачи. Основанием для разработки методической модели формирования социолингвистической компетенции студентов на основе социофонетического компонента выступили социолингвистический, компетентностный, системный и интегративный подходы. Теоретическое осмысление разработанного нами понятия «социофонетический компонент» в формировании социолингвистической компетенции студента языкового факультета педвуза позволил обосновать его как базовый, но на основе интегративного подхода он эффективно интегрируется с другими компонентами, которые дополняют и расширяют его: научно-целевой, когнитивный, мотивационно-ценностный, диагностико-ориентировочный, контрольно-рефлексивный. Нами определены критерии, показатели и уровни сформированности социолингвистической компетенции студентов языковых факультетов педвузов на основе социофонетического компонента.

Среди уровней владения социофонетическим компонентом мы выделяем начальный, средний, достаточный и высокий, организационно-методические условия. Разработанная методическая модель реализуется средствами содержания программно-методического обеспечения (программа, спецкурс «Социальная стратификация современного английского произношения», учебно-методическое пособие к спецкурсу, методические рекомендации). Предполагаемым результатом должен стать высокий уровень сформированности социолингвистической компетенции будущего специалиста в сфере иноязычного образования (схема 1).

Во второй главе диссертационного исследования «Методика формирования социолингвистической компетенции студентов на основе социофонетического компонента» анализируется исходное состояние качества сформированности социолингвистической компетенции студентов на основе социофонетического компонента; описывается содержание разработанного программно-методического обеспечения, выделяется номенклатура исследовательских и социолингвистических знаний, умений и навыков в составе формируемого компонента; описывается методика организации опытно-экспериментального обучения, анализ его результатов.

Проведенный нами анализ Государственных стандартов, учебных программ и содержания дисциплин «практическая фонетика английского языка», «теоретическая фонетика английского языка», «лингвострановедение», «лексикология» и «история языка», аудиопособий, учебников и учебно-методических пособий по теоретическим языковым дисциплинам и практической фонетике английского языка выявил ряд трудностей, которые препятствуют обеспечению качественной социофонетической и социолингвистической подготовки студентов:

1. аудиторный (36 часов) и внеаудиторный (36 часов) фонд дисциплины «теоретическая фонетика английского языка» не достаточен для полного обзора проблемы взаимосвязи социальной и лингвистической стратификаций современного британского общества;

2. теоретические языковые дисциплины не включают материалы по данному вопросу;

3. объем часов, отведенных на аудиторные занятия, (218 часов - специалитет, 150 часов - бакалавриат) дисциплины «практическая фонетика английского языка» не позволяет проводить достаточную работу над социальной и территориальной вариативностью английского произношения, а именно восприятие и распознавание разнообразия акцентов и диалектов английского языка на слух;

4. отсутствуют учебно-методические пособия, ориентированные на формирование социофонетического компонента социолингвистической компетенции специалистов в сфере иноязычного образования;

5. предлагаемые аудиопособия направлены на развитие коммуникативных навыков, включая в основном задания лексического и грамматического плана;

6. существующие пособия с аудиосопровождением (Hewings M. English Pronunciation in Use: Advanced, Cambridge University Press; Семнадцать акцентов. Варианты разговорного английского. Пособие по развитию навыков перевода и восприятия на слух устной речи, и др.), не входят в список учебников и учебных пособий, рекомендуемых Министерством образования.

Процесс формирования социолингвистической компетенции студентов на основе социофонетического компонента длителен и сложен, поскольку восприятие речи на слух с целью распознавания и вычленения сегментов - один из самых сложных аспектов при изучении иностранного языка, поэтому он проводится в несколько этапов, начиная с 1 семестра 1 курса (схема 2).

Результаты констатирующего эксперимента показали низкий уровень развития социофонетического компонента социолингвистической компетенции студентов (средний показатель правильных ответов составил 18%), что дало основание для проведения целенаправленного опытно-экспериментального исследования, проводимого в несколько этапов.

В ходе основного (формирующего) этапа опытно-экспериментального обучения в образовательный процесс в экспериментальной группе было интегрировано программно-методическое обеспечение, включающее программу, спецкурс, учебно-методическое пособие по теме «Социальная стратификация современного английского произношения» и методические рекомендации.

Курс рассчитан на 24 часа аудиторных занятий и включает в себя 12 часов лекций и 12 часов семинарских занятий, объединенных тематически, а также проектную деятельность студентов. Проблематика лекционно-семинарский занятий отражена в таблице 1.

Основной целью разработанного курса является формирование социофонетического компонента социолингвистической компетенции студентов - выпускников педагогических и лингвистических вузов.

Образовательный процесс строится также с учетом образовательной, развивающей и воспитательной задач, которые реализуются комплексно.

В основу отбора содержания спецкурса и его структурирования положен ряд общедидактических принципов обучения: принцип профессиональной направленности образования, принцип социокультурного соответствия, принцип научности, принцип системности, принцип сознательности и активности студентов, принцип коммуникативной направленности обучения, принцип гуманитаризации.

Опытно-экспериментальное обучение проводилось на базе факультета английской филологии Московского гуманитарного педагогического института, факультета иностранных языков Курского государственного университета, факультете иностранных языков Московского государственного гуманитарного университета им. М.А. Шолохова в 2003-2008 уч.г. Во всех экспериментальных группах обучение проводилось по составленной нами учебной программе, утвержденной в 2002 году. Объектами опытного обучения были студенты четвертого курса (298 человек): четыре группы с высокой, четыре группы со средней и две группа с низкой академической успеваемостью. В контрольные группы были привлечены студенты пятого курса факультета английской филологии МГПИ, которые участвовали в констатирующем этапе исследования (64 человека), также учитывались результаты апробации разработанной технологии на курсах повышения квалификации учителей английского языка г. Москвы, проводимых на базе факультета английской филологии МГПИ в 2005-2010 гг.

Опытно-экспериментальное обучение подтвердило рабочую гипотезу, содержавшую предположение о том, что формирование социолингвистической компетенции студентов будет осуществляться более эффективно, если в программу языкового факультета педвуза будет включено программно-методическое обеспечение, направленное на развитие социофонетического компонента социолингвистической компетенции, описывающий зависимость произношения человека от его социального статуса в современной Великобритании и развивающий умения анализировать звучащую речь с целью распознания особенностей произношения представителей разных социальных классов.

Эффективность разработанной методики определялась на основе изучения динамики исследуемых процессов внутри экспериментальной группы путем сравнения данных предэкспериментального и постэкспериментального срезов и аудио-тестирования, а также анализа данных контрольной группы, полученных в результате аналогичного тестирования, для выявления уровня сформированности и развития социолингвистической компетенции студентов на основе социофонетического компонента (схема 3).

критерий наличного уровня знаний

критерий социально-статусного определения

критерий социофонетической подготовки

Схема 3. Динамика уровней сформированности социолингвистической компетенции студентов экспериментальной группы на основе социофонетического компонента (%)

Результаты формирующего эксперимента позволили сделать следующие выводы:

· обучение подтвердило заинтересованность студентов в расширении своих знаний в области взаимоотношения языка и культуры и понимания роли речевого поведения человека в определении его социального статуса; оптимальный этап для изучения спецкурса «Социальная стратификация современного английского произношения» - 4 курс; анкетирование и тестирование в начале курса направляют студентов на личностное восприятие проблемы и показывают круг затрагиваемых в ходе курса вопросов; повторное тестирование по завершению курса проверяет уровень развития социофонетического компонента социолингвистической компетенции студентов; выбранная форма сдачи зачета в виде защиты проектных работ является наиболее оптимальной; необходимость использования элементов проблемного изложения лекционного материала; проблемные задания курса и использование проектной технологии стимулируют самостоятельную исследовательскую деятельность и раскрывают творческий потенциал студентов;

· обучение выявило недостаточное количество аудио- и видеоматериалов; необходимость конкретизации заданий; необходимость обращать особое внимание студентов на ключевые термины, так как именно на их основе происходит поиск дополнительной информации; на основании результатов был расширен фонд материалов аутентичных записей, демонстрирующих речь представителей различных социальных классов; уточнена формулировка заданий, предлагающих работу с аудио и видеоматериалами;

· в ходе опытно-экспериментального обучения студенты расширили свои знания и представления о социальной стратификации британского общества, влиянии акцента на жизнь британцев и современном состоянии английского языка; сформировали представление о языке как об одном из возможных способов повышения социального статуса; научились анализировать речь представителей разных социальных классов с точки зрения фонетики; расширили свой терминологический словарь по данной теме.

Анализ результатов опытно-экспериментального исследования дает основание говорить об эффективности разработанной методики и содержания программно-методического обеспечения. Проверка методики развития социофонетического компонента социолингвистической компетенции студентов языковых факультетов педагогических вузов средствами спецкурса свидетельствует о корректности основных теоретических посылок и использовании методов научного исследования, составляющих основу данной диссертационной работы.

Преимуществом разработанной методики, на наш взгляд, является стимулирование самостоятельной исследовательской деятельности студентов с обязательным анализом видеоматериалов, что не только расширяет их знания по проблеме зависимости произношения человека от его социального статуса в современной Великобритании, совершенствует умение самостоятельного анализа теоретического материала, но и развивает способность воспринимать речь на слух с учетом лингвистических особенностей, в частности, фонетических особенностей, и их соотнесением с социальным статусом.

На основании результатов был сделан вывод о том, что спецкурс «Социальная стратификация современного английского произношения» может быть включен в программу педагогических языковых вузов; разработанное учебно-методическое пособие может быть использовано в теоретических курсах в качестве дополнительного материала; материалы курса могут быть использованы на курсах повышения квалификации учителей английского языка, в дипломных и курсовых работах.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В заключении подведены итоги проведенного исследования и сделаны основные выводы:

1. Проанализировано и уточнено определение социолингвистической компетенции применительно к студентам языковых факультетов педагогических вузов, которая рассматривается как структурный компонент в составе коммуникативной компетенции. Обоснована необходимость расширения понятия социолингвистической компетенции специалиста иноязычного образования социофонетическим компонентом, дана его сущностная характеристика.

2. Разработана методическая модель формирования социолингвистической компетенции специалиста иноязычного образования средствами социофонетического компонента на основе компетентностного, системного, интегративного и социолингвистического подходов. Определена цель, сформулированная как повышение качества социолингвистической подготовки специалиста, соответствующего современным требованиям иноязычного образования, задачи. Выделены компоненты и принципы, разработаны критерии, показатели и уровни владения социофонетическим компонентом, описаны этапы и условия формирования социофонетической составляющей. Определен желаемый результат реализации разработанной методики.

3. Разработана структура и содержание программно-методического обеспечения (программа, учебно-методическое пособие, спецкурс «Социальная стратификация современного английского произношения», методические рекомендации, проектные задания) организации и управления процессом формирования социолингвистической компетенции студентов на основе социофонетического компонента. Определены цели, содержание, принципы, методы, средства обучения, содержание деятельности преподавателя и студентов на лекционных и семинарских занятиях.

4. В ходе опытно-экспериментального обучения выявлено влияние разработанной методики на совершенствование исследовательских и развитие социолингвистических умений при работе с аудио- и видеозаписями, особенно таких показателей, как соотнесение произношения человека и его социального статуса, соотнесение выбора языкового варианта и социального контекста. В ходе формирующего эксперимента нашло подтверждение предположение о том, что решающим фактором успешности развития социолингвистической компетенции в рамках спецкурса является расширение и углубление социолингвистических знаний по вопросу зависимости социального статуса человека от его произношения в современной Великобритании и умения анализировать звучащую речь с целью выявления особенностей произношения представителей разных социальных классов.

Проведенное нами исследование не претендует на исчерпывающее решение данной проблемы. Дальнейшее исследование может быть продолжено в направлении построения методики формирования социолингвистической компетенции студентов за счет расширения их знаний по вопросу территориальной вариативности английского произношения, развития восприимчивости фонетических особенностей диалектно-окрашенной речи.

ПУБЛИКАЦИИ АВТОРА

социолингвистический студент иноязычный педагогический

Статьи в рецензируемых изданиях, рекомендованных ВАК:

1. Нечаева, Е.С. Возможности расширения социокультурных знаний школьников по программе элективного курса “British Cultural Studies” [Текст] / Е.С. Нечаева // Иностранные языки в школе. - 2007. - №2. - С. 86-92. - (0,35 п.л.).

2. Нечаева, Е.С. Некоторые результаты исследования социальной дифференциации современного британского варианта устной речи через язык художественных фильмов [Текст] / Е.С. Нечаева // Вестник Бурятского государственного университета. Вып. 15. Теория и методика обучения. - Улан-Удэ: Издательство Бурятского госуниверситета. - 2008. - С. 240-247. - (0,4 п.л.).

Учебно-методические пособия:

3. Нечаева, Е.С. Social Stratification of Modern British Pronunciation [Текст]: Методическое пособие к спецкурсу / Е.С. Нечаева. - М.: АПК и ППРО, 2007. - 44 с. (2,75 п.л.).

4. Нечаева, Е.С. Курс теоретической фонетики английского языка [Текст]: Учебно-методическое пособие / Е.С. Нечаева. - М.: АПК и ППРО, 2007. - 47 с. (3 п.л.).

5. Нечаева, Е.С. Theory of English Phonetics Seminars [Текст]: Учебно-методическое пособие по теоретической фонетике английского языка для студентов третьего курса, изучающих английский язык как основную специальность / Е.С. Нечаева. - М.: АПК и ППРО, 2009. - 78 с. (5 п.л.).

6. Нечаева, Е.С. Практическая фонетика английского языка [Текст]: Учебно-методическое пособие для студентов второго курса факультета английской филологии / Е.С. Нечаева. - М.: АПК и ППРО, 2009. - 81 с. (5 п.л.).

Научные статьи, материалы конференций:

7. Синицына, Е.С. Тенденции современного британского произношения (социальный аспект) [Текст] / Е.С. Нечаева // Аракинские чтения: Сборник научных статей и тезисов. / Отв. ред. - Ю.Е. Ваулина. - М.: МГПУ, 2001. - С. 29-32. - (0,2 п.л.).

8. Синицына, Е.С Язык как отражение социокультурной картины общества [Текст] / Е.С. Нечаева // Аракинские чтения. Актуальные проблемы лингвистики и методики преподавания английского языка: Сборник научных трудов. / Отв. за выпуск - А.А. Ионина. - М.: МГПУ, 2002. - 185-189. - (0,2 п.л.).

9. Нечаева, Е.С Социолингвистический аспект исследования современного британского произношения [Текст] / Е.С. Нечаева // Лингвистика и лингвистическое образование в современном мире: Материалы международной конференции, посвященной 100-летию со дня рождения профессора В.Д. Аракина, Москва 18-19 ноября 2004г. / Отв. ред. О.Г. Чупрына, К.А. Никулина. - М.: ГНО «Прометей» МПГУ, 2004. - С. 217-221. - (0,25 п.л.).

10. Нечаева, Е.С Пути формирования социокультурной компетенции современного учителя [Текст] / Е.С. Нечаева // Аракинские чтения. Актуальные проблемы лингвистики и методики преподавания иностранных языков: Сборник научных трудов. / Отв. ред. профессор И.П. Твердохлебова. - М.: МГПУ, 2004. - С. 225-231. - (0,35 п.л.).

11. Нечаева, Е.С. Место фонетического конкурса в программе обучения практической фонетике английского языка [Текст] / Е.С. Нечаева // Проблемы подготовки современного учителя иностранного языка: Материалы научно-практической конференции / Науч. ред Е.М. Зотова. - М.: МГПИ, 2005. - С. 217-220. - (0,2 п.л.).

12. Нечаева, Е.С. Методика преподавания спецкурса «Социальная стратификация современного английского произношения». Организация и анализ результатов проведения опытного обучения [Текст] / Е.С. Нечаева // Аракинские чтения. Актуальные проблемы лингвистики и методики преподавания английского языка: Сборник научных статей. - М.: МГПУ, 2006. - С. 120-124. - (0,25 п.л.).

13. Нечаева, Е.С. О месте фонетики в современной школе [Текст] / Е.С. Нечаева // Проблемы профессиональной подготовки современного учителя иностранного языка: Материалы научно-практической конференции / Науч. ред Е.М. Зотова. - М.: МГПИ, 2006. - С. 195-198. - (0,2 п.л.).

14. Нечаева, Е.С Изменения социальной структуры британского общества XX - начала XXI веков [Текст] / Е.С. Нечаева // Проблемы подготовки современного учителя иностранного языка: Материалы научно-практической конференции / Науч. ред Е.М. Зотова. - М.: МГПИ, 2007. - С. 130-134. - (0,25 п.л.).

15. Нечаева, Е.С. Современное английское произношение: фактор престижности [Текст] / Е.С. Нечаева // Ученые записки Московского гуманитарного педагогического института. Т. 5. - М.: МГПИ, 2007. - С. 529-533. - (0,25 п.л.).

16. Нечаева, Е.С. Ритмическая организация английской речи [Текст] / Е.С. Нечаева // Ученые записки Московского гуманитарного педагогического института. Т. 6. - М.: МГПИ, 2008. - С.454-459. - (0,3 п.л.).


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.