Культурно-исторический и лингводидактический детерминизм развития языковой тестологии в США

Система языкового тестирования в США. Распространение применения тестовых методик в лингводидактике. Современное состояние языкового тестирования в США. Генеральные лингводидактические детерминанты и последствия их влияния на развитие языковой тестологии.

Рубрика Педагогика
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 20.11.2010
Размер файла 514,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

· на занятиях была создана творческая, доверительная атмосфера равноправного сотрудничества преподавателя и студентов в решении учебных и познавательных задач, поддержки у студентов чувства уверенности в достижении им целей обучения, созданы благоприятные условия для развития интеллектуального, творческого потенциала каждого обучающегося;

· учитывались все требования техники безопасности при работе за компьютером.

По окончании опытного обучения для объективной оценки его результатов было проведено итоговое тестирование (далее Тест 2) с помощью теста для распределения по уровням, использованного для констатирующего тестирования. По его результатам 3 студента были определены на уровень Средний 2, 20 - на уровень Средний 3, 23 - на уровень Высокий 1, 12 - на уровень Высокий 2, 10 - на уровень Высокий 3 (табл. 1, рис. 1).

Таблица 1

Результаты констатирующего и итогового тестирования

Базовый 3

(B1)

Средний 1

(B2)

Средний 2

(B2)

Средний 3

(B2)

Высокий 1

(C1)

Высокий 2

(C1)

Высокий 3

(C1)

Тест 1

6

15

25

11

11

2

Тест 2

3

20

23

12

10

Рис. 1. Результаты констатирующего и итогового тестирования

Для выявления качественных изменений в сформированности компетенций в чтении, аудировании и грамматике у обучаемых по сравнению с исходным уровнем, был рассчитан коэффициент усвоения. Сделать это позволило сравнение ответа обучаемого с эталоном и определение числа правильных ответов из всех 55 предложенных заданий. Коэффициент усвоения бы вычислен по следующей формуле:

,

где qi обозначает степень успешности усвоения обучаемыми учебного материала, mi - число правильно выполненных заданий, M - общее число предложенных обучаемому заданий.

Средний коэффициент усвоения по Тесту 1 в целой группе был вычислен по формуле:

,

где Q ср - это средний коэффициент усвоения; qi - коэффициент усвоения каждого студента; N - количество студентов в группе (N=68).

Средний коэффициент усвоения по Тесту 1 оказался равен Qср1= 0, 61.

Система оценивания тестов, заложенная в программу «Engish Discoveries», позволяет также получить результаты тестирования по 100-балльной системе, что облегчило задачу оценивания учебных достижений каждого студента в процессе обучения по принятой на кафедре лингвистического образования ТТИ ЮФУ шкале и вычислить средний балл по группе, сложив баллы всех студентов и разделив на количество студентов в группе - Вср - - 60,5.

В ходе анализа результатов констатирующего тестирования был проведен анализ диапазона изменения уровня исходных знаний студентов в группе. Эта величина характеризуется величиной стандартного отклонения. Стандартное отклонение показывает меру рассеяния баллов в группе относительно среднего балла, что можно рассматривать также как точность характеристики компетенций студентов с помощью Qср или Вср. Стандартное отклонение было рассчитано по формуле:

,

где СО - стандартное отклонение; qi - коэффициент усвоения каждого студента по тесту 1; Qср - средний коэффициент усвоения в группе по тесту 1; N - количество студентов в группе.

Результаты расчетов показали, что в начале опытного обучения средний коэффициент усвоения был равен 0,61, средний балл в группе - 60,5, а величина стандартного отклонения равна СО1 = 0,16, что является свидетельством недостаточной сформированности компетенций в чтении, аудировании и грамматике.

Для оценки эффективности предложенной концепции организации учебного процесса и определения динамики роста уровня сформированности компетенций в чтении, аудировании и грамматике в конце опытного обучения был использован выходной (итоговый) тест. Расчеты основных параметров mi , qi , bi, Qср2, Вср2, СО2 теста 2 были произведены по той же методике, что и для Теста 1.

Средний коэффициент усвоения по Тесту 2 равен Qср2 = 0,85. Средний балл в группе по Тесту 2 составляет Вср2 = 84,37 баллов. Стандартное отклонение равно СО2 = 0,1.

Результаты расчетов среднего коэффициента усвоения, средней оценки, величины стандартного отклонения по Тесту 1 и Тесту 2 приведены в таб. 2.

Таблица 2

Средний коэффициент усвоения, средняя оценка и стандартное отклонение по констатирующему и итоговому тестированию

Qср

Вср

СО

Тест 1

0,61

60, 5

0,16

Тест 2

0,85

84, 37

0,1

Из приведенных в таб. 2 данных видно, что показатель среднего коэффициента усвоения по Тесту 2 (после опытного обучения) выше, чем по Тесту 1 (в начале опытного обучения). Средний коэффициент усвоения вырос в 1,5 раза, средний балл вырос на 23,87 балла. В то же время величина стандартного отклонения в конце обучения уменьшилась в 1,6 раза. Все это свидетельствует о повышении уровня сформированности компетенций студентов и сокращении разрыва между максимальной и минимальной оценками.

Повышение успеваемости студентов в группе подтвердил коэффициент улучшения усвоения Кул, вычисленный в процентах по формуле:

,

который составил K=39,7%, что говорит о повышении уровня сформированности коммуникативной компетенции в чтении, аудировании и грамматике.

Уровень сформированности иноязычных компетенций у студентов опытной группы явился косвенным показателем удовлетворенности методикой обучения с помощью интерактивной мультимедийной программы, основанной на широком применении разноцелевых тестов. Проведенное в начале и в конце опытного обучения анкетирование студентов на основе методики, описанной Н. В. Кузьминой, позволило выявить отношение студентов к организации занятий с помощью интерактивной мультимедийной программы, основанной на широком применении разноцелевых тестов и вычислить индекс удовлетворенности, который составил 0,39. В результате анкетирования, проведенного в конце опытного обучения, индекс удовлетворенности I составил 0,73. Показатель улучшения индекса удовлетворенности Pуд в группе в процентах был вычислен по формуле

,

и составил Руд= 87,2%, что говорит о существенном повышении удовлетворенности студентов процессом тест-направленного обучения с помощью компьютерной программы «English Discoveries». Результаты опытного обучения представлены на рис. 2.

Рис. 2. Результаты опытного обучения

Таким образом, анализ результатов опытного обучения позволяет сделать следующие выводы:

- обучение с помощью интерактивной мультимедийной программы, основанной на широком применении разноцелевых тестов, приводит к количественному увеличению коэффициента усвоения, что отражает качественное повышение сформированности иноязычных компетенций. Динамика роста уровня сформированности компетенций в чтении, аудировании и грамматике подтверждена коэффициентом улучшения - 39,7%;

- студенты удовлетворены методикой обучения - коэффициент удовлетворенности повысился на 87,2%;

- прирост показателей обусловлен как изначально высокой мотивацией большинства студентов к улучшению своих результатов в обучении, так и совокупностью психолого-методических условий, обеспечивающих успешную адаптацию к новой среде обучения и дальнейшее в ней комфортное пребывание. К данным условиям мы относим: оперативную индивидуализированную поддержку со стороны преподавателя, занимательный мультимедийный учебно-методический комплекс, оперативный текущий и промежуточный контроль выполнения заданий с помощью TMS, широкие возможности для самостоятельного изучения и закрепления учебного материала на практике с помощью обучающих тестов, наличие творческих заданий на основе компьютерной игры и пр. Результаты качественной оценки эффективности учебного процесса свидетельствуют о высокой степени вовлеченности обучающихся в предложенные формы учебной деятельности и устойчивости мотивации учащихся на заключительном этапе опытного обучения по сравнению с соответствующими показателями на начальном этапе.

Таким образом, анализ данных, полученных в ходе опытного обучения, программа которого была направлена на верификацию теоретических и практических результатов исследования, позволяет сделать вывод об эффективности использования разноцелевых компьютерных тестов в учебном процессе. Обучение, основанное на широком применении разноцелевых компьютерных тестов, способствует повышению учебной мотивации студентов, их самоорганизации, самоподготовки, сотрудничества с преподавателем, и, в целом, формированию их тестовой культуры. С помощью компьютерных тестов возможно модернизировать и оптимизировать учебный процесс в российском вузе.

В Заключении подводятся итоги основных результатов исследования, делаются выводы и обобщения, касающиеся объекта исследования, намечаются перспективы работы в данном направлении.

1. Историко-научная реконструкция и исследование закономерности развития тестового прикладного научного направления были основаны на принципах детерминизма, соответствия и дополнительности. Культурно-исторические и лингводидактические детерминанты были выделены как наиболее значимые, так как именно они обусловили смену периодов в генезисеa языкового тестирования в США, которая определяется хронологическими рамками конца ХIX до наших дней.

2. Эволюция различных испытаний, которые проводились в древних обществах для решения определенных задач и оценивались на интуитивном уровне, привела к появлению первых педагогических тестов. Во второй половине ХIХ века в связи с подъёмом промышленного производства и техническим прогрессом понадобилась унификация требований к содержанию обучения в многочисленных учебных заведениях различных ступеней образования, что детерминировало появление новых методов оценивания в педагогике.

3. Зарождение научной тестологии в психологии и педагогике на рубеже XIX и XX веков в США в немалой степени было обусловлено определенными культурно-историческими детерминантами: основанных на протестантской этике представлениями американцев о труде и их отношением к трудовой деятельности, в том числе и по обучению иностранным языкам, дисциплиной, культурой требовательности, ответственности за результат труда и учебы, стремлением к их объективной оценке. Методический аппарат психологической и педагогической тестологии был экстраполирован на языковую тестологию.

4. Генеральными культурно-историческими детерминантами развития языковой тестологии в США признаны: распространение идей философии прагматизма; международная и внутренняя социально-политическая ситуация; экономическая ситуация; достижения экспериментальной психологии и педагогики; развитие техники и информационных и телекоммуникационных технологий; достижения в области математико-статистической теории измерений.

5. Генеральными лингводидактическими детерминантами развития языковой тестологии в США признаны: традиционный, грамматико-переводной метод обучения иностранным языкам; армейский метод обучения, аудиолингвальный метод обучения, положения структурной лингвистики и бихевиористские идеи в психологии; принципы социолингвистики; принципы прагматической вероятностной грамматики; принципы коммуникативного подхода к обучению языкам и нацеленность на формирование коммуникативной компетенции.

6. Современный период развития языковой тестологии в США характеризуется интенсивными исследованиями в области разработки коммуникативных тестов общего владения языком и внедрением их в практику работы колледжей и университетов. Инновации в области языкового тестирования связаны с развитием информационных и телекоммуникационных технологий, а также достижениями в области математико-статистической теории измерений. С этим направлением связаны перспективы развития исследований и прикладных разработок в языковой тестологии США в ближайшем будущем. С возрастанием роли английского языка как языка международного общения в США совершенствуются тесты ACTFL/ETS, TOEFL, TOEIC, MELAB и другие. В то же время быстрыми темпами идет разработка новых оценочных инструментов, в том числе и альтернативных тестированию.

7. Генезис научной языковой тестологии в США условно подразделен на шесть периодов: 1. с конца XIX до 1920 г. - период тестов «старого типа»; 1920-е -1930-е гг. - период тестов «нового типа», состоящий из двух подпериодов - «тестового бума» (1920-е) и «относительного «затишья» (1930-е); 3. 1940-е гг. - период «армейских тестов»; 4. 1950-е гг. и 1960-е гг. - период дискретных тестов; 5. 1970-е гг. - период интегративных/прагматических тестов; 6. с 1980 г. до нашего времени - период коммуникативных тестов практического владения языком (современный период). Смену периодов определяют культурно-исторические и лингводидактические детерминанты. Каждый период характеризуется появлением новых по форме, содержанию, методике разработки и оценивания типов тестов. Основные типы тестов и подходы к тестированию, характерные для предыдущего периода, не вытесняются новыми, а в той или иной форме продолжают использоваться в последующие периоды. Стремление повысить валидность и надежность тестов является движущей силой эволюции тестов в США на протяжении всей истории развития языковой тестологии. Детерминизм в языковой тестологии проявляется также в эффекте обратного влияния тестирования на культурно-исторические и лингводидактические феномены, включая содержание и форму обучения.

8. Использование разноцелевых компьютерных тестов в учебном процессе повышает эффективность обучения и способствует успешному формированию коммуникативной компетенции студентов и повышению мотивации студентов к обучению. Компьютерные тесты позволяют модернизировать и оптимизировать учебный процесс в российском вузе.

В Приложении представлены образцы тестов для измерения уровня владения устной речью, разработанных в США в разные годы, и материалы мультимедийного курса для опытного обучения.

Основные результаты исследования отражены в публикациях автора:

I. Научные статьи в периодических изданиях, рекомендованных ВАК Российской Федерации

1. Балуян, С. Р. Оценивание тестов устной коммуникации [Текст] / С. Р. Балуян // Известия ТРТУ. - Таганрог: Изд-во ТРТУ, 2002. - № 1. - С. 285-288 (0.3 п.л.).

2. Балуян, С. Р. Кейс-метод в обучении культуре делового общения [Текст] / С. Р. Балуян // Известия ТРТУ. - Таганрог: Изд-во ТРТУ, 2003. - № 1. - С. 239-242 (0.4 п.л.).

3. Балуян, С. Р. Терминология устного тестирования [Текст] / С. Р. Балуян // Известия ТРТУ. - Таганрог: Изд-во ТРТУ, 2004. - № 8. - С. 269-270 (0.1 п.л.).

4. Балуян, С. Р. Исследования в области истории тестологии [Текст] / С. Р. Балуян // Известия ТРТУ. Тематический выпуск «Гуманитарные науки в современном мире». - Таганрог: Изд-во ТРТУ, 2006. - № 2. - С. 76-78 (0.3 п.л.).

5. Балуян, С. Р. История тестирования устной речи: зарубежный опыт [Текст] / С. Р. Балуян // Известия ТРТУ. - Таганрог: Изд-во ТРТУ, 2006. - № 9. - С. 123-124 (0.1 п.л.).

6. Балуян, С. Р. Из истории лингводидактической тестологии в США: 1940-е годы [Текст] / С. Р. Балуян // Вестник Южно-Уральского государственного университета, серия «Лингвистика». Вып. 5. - Челябинск: Юж.-Урал. гос. универ., 2007. - № 15 (87). - С. 63-65 (0.4 п.л.).

7. Балуян, С. Р. Лингводидактическая тестология США: историческая ретроспектива и опыт адаптации в России [Текст] / С. Р. Балуян // Высшее образование в России. - М., 2008. - № 12. - С. 108-112 (0.6 п.л.).

8. Балуян, С. Р. История лингводидактических тестов: первые страницы [Текст] / С. Р. Балуян // Высшее образование сегодня. - М., 2009. - № 1. - С. 28-30 (0.4 п.л.).

II. Монографии, учебные пособия:

9. Цатурова, И. А. Тестирование устной коммуникации: монография [Текст] // И. А. Цатурова, С. Р. Балуян; Таганрог. гос. радиотех. ун-т.- Таганрог: Изд-во ТРТУ, 2002. - 121 с. (15.5 п.л.). (Соавт. в равных долях).

10. Балуян, С. Р. Контрольно-оценочные материалы для измерения качества обучения английскому языку на базовом курсе (1999-2002) [Текст] / С. Р. Балуян. - Таганрог: Изд-во ТРТУ, 2003. - 123 с. (15.7 п.л.).

11. Балуян, С. Р. Материалы вступительного экзамена по специальности «перевод и переводоведение». Устная коммуникация (1998-2002) [Текст] / С. Р. Балуян. - Таганрог: Изд-во ТРТУ, 2003. - 121 с. (15.5 п.л.).

12. Балуян, С. Р. Test Your Reading Skills [Текст] / С. Р. Балуян. - Таганрог: Изд-во ТРТУ, 2003. - 43 с. (5.5 п.л.).

13. Балуян, С. Р. Cloze Tests. Пособие для самостоятельной работы абитуриентов по подготовке к вступительному тестированию по английскому языку [Текст] / С. Р. Балуян, А.А. Яковлев. - Таганрог: Изд-во ТРТУ, 2003. - 52 с. (6,6 п.л.). (Соавт. в равных долях).

14. Цатурова, И. А. Тестирование устной коммуникации: учебн.-метод. пособие [Текст] / И. А. Цатурова, С. Р. Балуян. - М.: «Высшая школа», 2004. - 127 с. (8.3 п.л.). Гриф «Рекомендовано Мин.обр. РФ в качестве учебно-методического пособия для студентов специальности 0226000 и преподавателей» (Соавт. в равных долях).

15. Балуян, С. Р. Лингводидактическая тестология в США: становление и развитие: монография [Текст] / С. Р. Балуян. - М.: Компания Спутник +, 2007 - 192 с. (12 п.л.).

III. Научные статьи

16. Балуян, С. Р. Тестирование устной коммуникации [Текст] // Лингвистика и межкультурная коммуникация: теория и практика: мат. всерос. науч.-практ. конф. - Таганрог: Изд-во ТРТУ, 2002. - С. 149-151. - (0.4 п.л.).

17. Балуян, С. Р. К вопросу об определении конструкта тестов устной коммуникации [Текст] / С. Р. Балуян // Сборник научных статей, посвященных 75-летнему юбилею И. А. Цатуровой. - Таганрог: Изд-во ТРТУ, 2004. - С. 159-165 (0.3 п.л.).

18. Балуян, С. Р. К вопросу о применении современных компьютерных технологий в лингводидактической тестологии [Текст] / С. Р. Балуян // Лингводидактические основы преподавания языков и культур: сб. науч. тр. Вып. 1. - Таганрог: Изд-во ТРТУ, 2005. - С. 22-25 (0.2 п.л.).

19. Балуян, С. Р. История тестирования устной речи: зарубежный опыт [Текст] / С. Р. Балуян // Лингводидактические основы преподавания языков и культур: сб. науч. тр. Вып. 2. - Таганрог: Изд-во ТРТУ, 2006. - С. 27-34 (0.4 п.л.).

20. Балуян, С. Р. Лингводидактическая тестология в США: истоки [Текст] / С. Р. Балуян // Практика и перспективы развития партнерства в сфере высшей школы: мат. Восьмого междун. науч.-практ. семинара. Том 1. - Донецк-Таганрог, 2007. - С. 50-59 (0.5 п.л.).

21. Балуян, С. Р. Лингводидактическая тестология в США: эксперименты Б. Вуда и В. Хенмона [Текст] / С. Р. Балуян // Лингводидактические основы преподавания языков и культур: сб. науч. ст. Вып. 3. - Таганрог: Изд-во ТРТУ, 2007. - С. 10-24 (0.5 п.л.).

22. Балуян, С. Р. Культура лингводидактического тестирования в США: истоки [Текст] / С. Р. Балуян // Языки мира и мир языка: мат. четвертой междунар. науч.-практ. конф. Вып. 3. - М.: Моск. академ. экон. и пр., 2007. - C. 41-51 (0.5 п.л.).

23. Балуян, С. Р. Период дискретных тестов в истории лингводидактической тестологии США [Текст] / С. Р. Балуян // Лингводидактические основы преподавания языков и культур: сб. науч. ст. Вып. 4. - Таганрог: Изд-во ТРТУ, 2008. - С. 10-17 (0.4 п.л.).

24. Балуян, С. Р. Лингводидактическая тестология: поиск концептуального подхода к изучению генезиса [Текст] / С. Р. Балуян // Вопросы обучения английскому языку и переводу. Вып. 6: научн. ежегодник / гл. ред. Р. П. Мильруд. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2008. - С. 10-17 (0.5 п.л.).

25. Балуян, С. Р. Тест FSI: экскурс в историю [Текст] / С. Р. Балуян // Ежегодник Центра английского языка и культуры. Вып. 3 / гл. ред. О. Г. Поляков. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2008. - С. 10-17 (0.5 п.л.).

26. Балуян, С. Р. Современное состояние и тенденции развития лингводидактической тестологии в США [Текст] / С. Р. Балуян // Современные проблемы взаимодействия языков и культур: мат. междунар. науч.-пр. конф. 25-26 апреля 2008 г. Часть 1. - Благовещенск: Изд-во АмГУ, 2008. - С. 62-67 (0.5 п.л.).

27. Балуян, С. Р. Компьютерное тестирование: тесты центра прикладной лингвистики (США) [Текст] / С. Р. Балуян // Инновационные технологии в языковом образовании: мат. всерос. науч.-практ. конф. 15 мая 2008 г. - Хабаровск: Изд-во ТОГУ, 2008. - С. 13-18 (0.5 п.л.).

28. Балуян, С. Р. Клоуз-тесты: ретроспективный и перспективный взгляд [Текст] / С. Р. Балуян // Языковое поликультурное образование. Вып. 2: междунар. сб. науч. тр. / под ред. П.В. Сысоева. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2008. - С. 31-36 (0.6 п.л.).

29. Балуян, С. Р. Проблема подготовки рейтеров для тестирования устной речи [Текст] / С. Р. Балуян // Многоязычие и межкультурное взаимодействие: мат. междунар. конф.; к 80-летию проф. С. Я. Гельберг. - Ижевск: Удм.гос.ун-т., 2008. - С. 28-30 (0.4 п.л.).

30. Балуян, С. Р. Тестовые технологии в лингводидактике в США: экскурс в историю [Текст] / С. Р. Балуян // Теcтирование в сфере образования: проблемы и перспективы развития: мат. всерос. науч.-практ. конф. 19-21 мая 2008 г. / отв. ред. Г. П. Карлов. - Красноярск: СибГТУ, 2008. - C. 159-163 (0.5 п.л.).

31. Балуян, С. Р. Проблема выбора конструкта при тестировании уровня сформированности социокультурной компетенции студентов [Текст] / С. Р. Балуян // Проблемы межкультурной коммуникации в современном образовательном пространстве»: мат. междунар. науч.-практ. конф. 18-20 декабря 2008 г. - Тобольск: Тоб. гос. пед. инст., 2008. - С. 350-355 (0.4 п.л.).

32. Балуян, С. Р. Роль подготовки экспертов в повышении качества оценивания прямых коммуникативных тестов [Текст] / С. Р. Балуян // Контроль качества обучения иностранным языкам: сб. науч. тр. / отв. ред. В. П. Мильруд. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2009. - С. 9-15 (0.6 п.л.).

33. Балуян, С. Р. Воздействие языкового теста как важнейшая его характеристика [Текст] / С. Р. Балуян // Тестирование в сфере образования: проблемы и перспективы развития: мат. междунар. науч.-практ. конф. 19-20 мая 2009 г. / отв. ред. Г. П. Карлов. - Красноярск: СибГТУ, 2009. - С.20-23 (0.3 п.л.).

34. Балуян, С. Р. Многофакторный детерминизм генезиса лингводидактической тестологии в США [Текст] / С. Р. Балуян // Лингводидактические основы преподавания языков и культур: сб. науч. тр. Вып. 5. - Таганрог: Изд-во ТРТУ, 2009. - С.10-18 (0.5 п.л.).

35. Балуян, С. Р. Вторая мировая война и развитие языкового тестирования в США [Текст] / С. Р. Балуян // Филология, языкознание, дидактика: теория и методика исследований: сб. науч. тр. - Екатеринбург: Рос. гос. проф.-пед. универ., 2010. - С. 12-17 (0.3 п.л.).

36. Балуян, С. Р. Принцип детерминизма как ведущий принцип научного познания при исследовании истории языковой тестологии [Текст] / С. Р. Балуян // Тестирование в сфере образования: проблемы и перспективы развития: мат. всерос. науч.-практ. конф. с междунар. уч. 19-20 мая 2010 г. / отв. ред. А. В. Андриенко. - Красноярск: СибГТУ, 2010. - С.12-14 (0.3 п.л.).

37. Балуян, С. Р. Интернет-тестирование в обучении иностранным языкам [Текст] / С. Р. Балуян // Перспективы развития языкового образования в неязыковом вузе: мат. междунар. науч.-практ. конф. 20-21 мая 2010 г. - Таганрог: Изд-во ТТИ ЮФУ, 2010. - С.61-65 (0.3 п.л.).

IV. Материалы международных и всероссийских конференций

38. Балуян, С. Р. Заключительный этап разработки теста [Текст] / С. Р. Балуян // Вопросы современной филологии и методики обучения языкам в школе и вузе: сб. мат. всерос. науч.-практ. конф. 10-11 июня 2003 г. - Пенза: РИО ПГСХА, 2003. - С. 110-112 (0.2 п.л.).

39. Балуян, С. Р. Методы сбора информации при тестировании [Текст] / С. Р. Балуян // Преподавание иностранных языков и культур: лингводидактическая теория - методический инструментарий: мат. междунар. науч.-метод. симпоз. Лемпертовские чтения V. 29-31 мая 2003. - Пятигорск: ПГЛУ, 2003. - С. 172-174 (0.2 п.л.).

40. Балуян, С. Р. Современные компьютерные технологии в лингводидактической тестологии [Текст] / С. Р. Балуян // Вопросы современной филологии и методики обучения языкам в школе и вузе: сб. мат. всерос. науч.-практ. конф. 16-17 декабря 2004 г. - Пенза: РИО ПГСХА, 2004. - С. 294-296 (0.2 п.л.).

41. Балуян, С. Р. Из опыта работы по организации вступительного экзамена по английскому языку на лингвистической специальности [Текст] / С. Р. Балуян // Гуманитарный анализ состояния и перспектив развития высшего образования в России: мат. всерос. науч.-практ. конф. 26-30 сентября. - Сочи: Черн. гуман. акад., 2005. - С. 70-71 (0.2 п.л.).

42. Балуян, С. Р. TSE: исторический экскурс [Текст] / С. Р. Балуян // Преподавание иностранных языков и культур в начале XXI столетия: инновации и традиции: сб. ст. по мат. междунар. науч.-метод. симпоз. Часть 1. Лемпертовские чтения-Х. - Пятигорск: ПГЛУ, 2008. - С. 54-59 (0.3 п.л.).

43. Балуян, С. Р. Некоторые аспекты интернет-тестирования в лингводидактике [Текст] / С. Р. Балуян // Язык и культура: сб. мат. междунар. науч.- практ. интернет-конф. Апрель 2008. - Екатеринбург: УГТУ-УПИ, 2008. - С. 134-138 (0.3 п.л.).

44. Балуян, С. Р. Организация вступительного тестирования по английскому языку: опыт ТТИ ЮФУ [Текст] / С. Р. Балуян // Вопросы современной филологии и методики обучения языкам в вузе и школе: сб. ст. междунар. науч.-практ. конф. - Пенза: РИО ПГСХА, 2008. - С. 340-343 (0.3 п.л.).

45. Балуян, С. Р. Лингводидактические веб-квесты: проблема контроля [Текст] / С. Р. Балуян // Общетеоретические и практические проблемы лингводидактики: мат. междунар. науч.-практ. конф. 24-25 апреля 2008 г. - Екатеринбург: Рос. гос. проф.-пед. универ., 2008. - C. 17-20 (0.2 п.л.).

46. Балуян, С. Р. Проблема учета индивидуальных особенностей тестируемых при разработке лингводидактических тестов [Текст] / С. Р. Балуян // Новое в преподавании иностранных языков и литератур: сб. мат. междунар. науч.-практ. конференции «Иностранные языки и литературы: актуальные проблемы образования и науки». Вып. 2. - Пермь: Перм. гос. универ., 2008. - C. 19-24 (0.3 п.л.).

47. Балуян, С. Р. Некоторые аспекты разработки заданий коммуникативных тестов [Текст] / С. Р. Балуян // Актуальные задачи лингвистики, лингводидактики и межкультурной коммуникации: тр. и мат. междунар. науч.-практ. конф. / отв. ред. Н. С. Шарафутдинова - Ульяновск: УлГТУ, 2008. - C. 144-148 (0.3 п.л.).


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.