Использование Интернет-ресурсов как элемент мотивации учащихся к изучению иностранных языков

Дидактические функции сети Интернет в процессе изучения иностранного языка. Определение возможностей использования Интернета как средства обучения. Виды мотивов и значение мотивации для активизации психологических процессов. Программы с элементами игры.

Рубрика Педагогика
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 15.02.2010
Размер файла 44,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

20

Содержание

Введение……………………………………………………………………...........3

1. Дидактические функции сети Интернет для предмета "иностранный язык"………………………………………………………………………….……5

1.1 Определение возможностей использования Интернета как средства обучения...................................................................................................................8

1.2 Мотивация. Виды мотивов……………………………………………….…14

2. Обучающие программы по иностранному языку…………………………..19

2.1 Обучающие программы с игровыми элементами…………………………22

Заключение……………………………………………………………………….26

Список литературы……………………….………….…………………………..28

Введение

В данной курсовой работе я рассматривала тему "Использование Интернет-ресурсов как элемент мотивации учащихся к изучению иностранных языков". Я бы хотела рассмотреть два основных вопроса: использование обучающих компьютерных программ на уроках иностранного языка (факультативах и кружках) в средней школе и использование Интернет-ресурсов в обучении иностранному языку.

Цель обучения иностранному языку - это коммуникативная деятельность учащихся, то есть практическое владение иностранным языком. Задачи учителя - активизировать деятельность каждого учащегося в процессе обучения, создать ситуации для их творческой активности. Использование современных средств таких, как компьютерные программы и Интернет-технологии, а также обучение в сотрудничестве и проектная методика позволяют решать эти задачи. Основной целью обучения иностранному языку учащихся средней школы является воспитание личности, желающей и способной к общению, людей, желающих и способных получать самообразование. Участие в разнообразных международных программах, возможность учиться за границей предполагают не только высокий уровень владения иностранным языком, но и определенные особенности личности: коммуникабельность, отсутствие языкового барьера, знание норм международного этикета, широкий кругозор, умение что называется "подать" себя.

Для достижения всех перечисленных целей, безусловно, эффективную помощь учителю оказывает использование ресурсов Интернет в обучении иностранным языкам. Если в больших городах у учащихся есть возможность общения с носителями языка, просмотра фильмов на языке оригинала, участия в международных проектах, то в мелких населенных пунктах одной из самых серьезных проблем обучения английскому языку является проблема мотивации, так как о "живом" общении не может быть и речи. Насколько легко эта проблема может быть решена с помощью Интернет понятно каждому: это и переписка по электронной почте со школьниками других стран, создание и проведение совместных телекоммуникационных проектов, участия в разнообразных конкурсах и олимпиадах, текстовых и голосовых чатах, публикации творческих работ детей на образовательных и художественных сайтах и получения отзывов на них из всех стран мира. При этом создается не имитации общения, а идет интересный, захватывающий диалог двух или нескольких культур, а если проекты затрагивают страноведческий аспект, то расширяются общие знания школьников, возрастает заинтересованность не только в изучении английского языка, но и других предметов. Все учащиеся, не зависимо от возраста и уровня обученности, принимают участие в любых видах связанной с использованием Интернет деятельности с истинным азартом, при этом интерес не угасает в течение нескольких лет. Исчезают языковые и культурные барьеры, улучшается успеваемость, школьники становятся уверенными в своих силах.

1. Дидактические функции сети Интернет для предмета "иностранный язык"

Сейчас уже все понимают, что Интернет обладает колоссальными информационными возможностями и не менее впечатляющими услугами. Но нужно не забывать, что, какими бы свойствами ни обладало то или иное средство обучения, информационно-предметная среда, первичны дидактические задачи, особенности познавательной деятельности учащихся, обусловленные определёнными целями образования. Интернет со всеми своими возможностями и ресурсами - средство реализации этих целей и задач. Поэтому прежде всего следует определиться для решения каких дидактических задач в практике обучения иностранным языкам могут оказаться полезными ресурсы и услуги, которые предоставляет всемирная сеть. Интернет создаёт уникальную возможность для изучающих иностранный язык пользоваться аутентичными текстами, слушать и общаться с носителями языка, т.е. он создаёт естественную языковую среду. Но как этим воспользоваться? Как всё это вписать в реальный учебный процесс при трех часах в неделю и весьма ограниченном объеме языковых средств в общеобразовательной школе и несколько более благоприятных условиях в лингвистических гимназиях? Давайте сначала вспомним еще раз особенности предмета "иностранный язык", независимо от тех возможностей, которые предлагает нам Интернет, а также от типа учебного заведения, в котором этот язык преподается. Основная цель - формирование коммуникативной компетенции, все остальные цели (образовательная, воспитательная, развивающая) реализуются в процессе осуществления этой главной цели. Коммуникативная компетенция в современном её понимании предусматривает формирование способности к межкультурному взаимодействию. В наше время именно эта цель является и наиболее востребованной любыми категориями учащихся, студентов, изучающих иностранный язык: даже если дальнейшая специализация выпускника не связана с зарубежными поездками, контактами с иностранными специалистами, пользование всемирной сетью Интернет становится всё более необходимым условием получения и передачи
информации по любой специальности. Основная информация в сети на английском языке. Однако стремительно развиваются информационно-предметные среды в Интернете и на других языках. Образованный человек, который только и может быть востребован в условиях стремительно развивающихся технологий развитых стран мира, должен владеть информацией в своей области. Современные средства связи с партнерами, доступ к информационным ресурсам сети Интернет предполагают достаточно свободное владение не только компьютерными технологиями, но и иностранными языками. Это реальность, с которой приходится считаться, и, видимо, одна из причин, по которой ЮНЕСКО объявил
следующее столетие веком полиглотов. Приоритетная ценность в век информатизации - информация. Путь к успеху во многих областях - доступ к
информации и умение работать с ней, разумеется, не только на родном языке. Специфика предмета "иностранный язык" заключается в том, что ведущим
компонентом содержания обучения иностранному языку являются не основы наук, а способы деятельности - обучение различным видам речевой деятельности: говорению, аудированию, чтению, письму. В соответствии же с психологической теорией деятельности обучение любому виду деятельности происходит в процессе её выполнения, действий и операций, с ней связанных. Поэтому для обучения учащихся различным видам речевой деятельности необходимо предоставить практику каждому ученику в том виде речевой деятельности, которой он в данный отрезок времени овладевает. В основе формирования умений в любом виде иноязычной речевой деятельности лежат слухомоторные навыки. Следовательно, приоритет в обучении иностранному языку принадлежит
устным упражнениям. В этом основная специфика предмета и основная трудность преподавания, особенно если речь идет о формировании умений говорения. Следует иметь в виду и еще одну особенность предмета "иностранный язык". Обучать речевой деятельности можно лишь в общении, живом общении. А для этого нужен партнер. Компьютерная программа, CD - ROM диск, какими бы интерактивными при этом они ни были, могут обеспечить лишь квазиобщение. (т.е. общение с машиной, а не с живым человеком). Исключение составляют компьютерные телекоммуникации, когда ученик вступает в живой разговор (письменный или устный) с реальным партнером - носителем языка. Кроме того,
коммуникативная компетенция, как мы видели, теснейшим образом связана с
лингвистической, а также с культуроведческой, в частности со
страноведческой компетенцией. Следовательно, система обучения иностранного языка должна быть построена таким образом, чтобы учащимся была предоставлена возможность знакомства с культурой страны изучаемого языка. Необходимо научить школьников уважать проявления этой культуры, т.е. быть способным к межкультурному взаимодействию. Разумеется, частично эта задача решается с помощью отбора содержания в учебники, учебные пособия. Но подлинного знакомства все-таки не происходит. Именно поэтому, готовясь к очередному уроку, планируя цепочку уроков
по теме устной речи и чтения, учителю важно иметь в виду дидактические
свойства и функции каждого из отбираемых средств обучения, четко
представляя, для решения какой методической задачи то или иное средство
обучения может оказаться наиболее эффективным. Если иметь в виду Интернет, то также прежде всего важно определиться, для каких целей мы собираемся использовать его возможности и ресурсы. Например: - для включения материалов сети в содержание урока (интегрировать их в программу обучения); - для самостоятельного поиска информации учащимися в рамках работы над проектом; - для самостоятельного изучения, углубления первого или второго изучаемого иностранного языка, ликвидация пробелов в знаниях, умениях, навыках; - для самостоятельной подготовки к сдаче квалифицированного экзамена экстерном; - для систематического изучения определенного курса иностранного языка дистанционно под руководством преподавателя. Все это, вполне очевидно, разные задачи, объединенные, однако, единой целью обучения - формированием коммуникативной компетенции. Исходя из специфики предмета, зная дидактические свойства и функции сети Интернет, её возможности и ресурсы, мы можем определить, для решения каких дидактических задач могут использоваться те или иные услуги и ресурсы в сети. Только после этого можно определяться с методикой их применения на уроке или во внеурочное время, в очной или дистанционной формах обучения [15]

1.1 Определение возможностей использования Интернета как средства обучения

Начнем с урока. Разумеется, прямой вход в Интернет на уроке
практически исключается, поскольку вряд ли можно найти какое-то приемлемое количество кабинетов иностранного языка в наших школах, оборудованных достаточным количеством компьютеров с доступом в Интернет. Хотя следует сказать, что некоторые учителя, имея в кабинете всего один компьютер и доступ в Интернет, пытаются использовать и эту малую возможность на уроке, следовательно, здесь нужно искать другие пути. Итак, каким образом можно использовать возможности, предоставляемые сетью Интернет, на уроках иностранного языка? Мы реально можем рассчитывать на возможности Интернета обеспечивать нас текстовой, графической (статичной или динамичной) и звуковой информацией. Вот на эти возможности сети Интернет мы и будем рассчитывать при анализе возможных способов использования ресурсов и услуг сети на уроках иностранного языка и во внеклассной деятельности учащихся.
Остальное должны решить технологии обучения. Перечислим эти возможности: - учитель может до урока в медиатеке школы или со своего домашнего компьютера, если таковой имеется, подобрать те или иные аутентичные материалы для чтения по изучаемой теме устной речи; если компьютер имеет звуковую плату, можно записать (с определенными техническими условиями) и звуковую информацию (речь политических и государственных деятелей, интересные выступления на разные темы носителей языка по самым разным вопросам), сократив ее до нужных пределов на своем магнитофоне; провести устное обсуждение полученных по электронной почте писем партнеров по проекту; провести в группах сотрудничества обсуждение, дискуссию по той или иной проблемной информации, полученной из ресурсов сети Интернет, а затем организовать общую дискуссию всего класса; провести лингвистический анализ определенных сообщений, устных или письменных высказываний носителей языка, содержащих фразеологизмы, реалии, идиомы, пословицы, поговорки, неологизмы, отражающие специфику функционирования изучаемого языка в культуре народа; использовать хотя бы фрагментарно художественные произведения авторов страны изучаемого языка, полученные в виртуальных библиотеках. Особенно это благодатный материал для различного рода проектов, дискуссий; использовать материалы электронных грамматических справочников, предлагаемых в них упражнений, а также лексических справочников, словарей, справочников страноведческого характера, материалов дистанционных курсов, имеющихся в открытом доступе для включения их в урок.

Однако перечисленными примерами использования ресурсов сети Интернет на уроке эти возможности не исчерпываются. Прав А.Н. Леонтьев в том, что педагогические технологии нельзя выучить. Можно наметить лишь ориентиры их возможного применения. Творческий потенциал учителя подскажет ему область поиска, а профессионализм даст импульс для интересных находок и решений. Таким образом, используя информационные ресурсы сети Интернет, можно, интегрируя их в учебный процесс (при условии соответствующей дидактической интерпретации), более эффективно решать целый ряд дидактических задач на уроке: формировать навыки и умения чтения, непосредственно используя материалы сети разной степени сложности; совершенствовать умения аудирования на основе аутентичных звуковых текстов сети Интернет, также соответственно подготовленных учителем; совершенствовать умения монологического и диалогического
высказывания на основе проблемного обсуждения представленных учителем или кем-то из учащихся материалов сети; совершенствовать умения письменной речи, индивидуально или письменно составляя ответы партнерам, участвуя в подготовке рефератов, сочинений, других эпистолярных продуктов совместной деятельности партнеров; пополнять свой словарный запас, как активный, так и пассивный, лексикой современного иностранного языка, отражающего определенный этап развития культуры народа, социального и политического устройства общества; знакомиться с культуроведческими знаниями, включающими в себя речевой этикет, особенности речевого поведения различных народов в условиях общения, особенности культуры, традиций страны изучаемого языка; формировать устойчивую мотивацию иноязычной деятельности учащихся на уроке на основе систематического использования "живых" материалов, обсуждение не только вопросов к текстам учебника, но и "горячих" проблем, интересующих всех и каждого. Особенно интересно использовать материалы Интернета при работе над проектом. Учитель может поискать различную, подчас даже противоречивую информацию в сети по проблеме, которая подлежит в данный период времени обсуждению, исследованию. Предлагая подобные материалы учащимся в малых группах, учитель может поставить задачу - отобрать подходящую для обсуждаемой проблемы информацию, согласиться с ней, принять к сведению в работе над проектом, либо, напротив, оспорить её, разумеется, аргументировано, для чего также необходимы факты, информация. Причем каждой группе, работающей над своей проблемой, можно предложить соответствующий материал по проблеме обсуждения. Его может подбирать учитель с помощью некоторых учеников. Достаточно грамотных пользователей сети, либо вообще передать в качестве задания этим учащимся, но, разумеется, определив сферу поиска. Аналогичную работу можно проводить и в отношении аудирования. Обязательно найдутся в школе ребята, которые умеют произвести запись аудиоинформации из сети на свой магнитофон. Можно воспользоваться и другими источниками, в частности наиболее удобным - многочисленными программами на компакт дисках. Но это все-таки не сиюминутный материал. А значимость информации в сети Интернет именно в том, что всегда можно воспользоваться, если это необходимо, самой свежей информацией или подобрать определенный дайджест по той или иной проблеме. Можно воспользоваться и услугами чата, телеконференцией или электронной почты, чтобы получить мнение носителей языка, граждан страны, язык которой изучается, по той или иной проблеме и обсудить на уроке разные точки зрения на одну и ту же проблему (например выборы президента страны, события в разных точках мира, мнения о прочитанной книге, особенности образования в разных странах, традиции празднования одних и тех же праздников в разных странах, например Рождества, и т.д.). Можно при этом подобрать необходимые и очень интересные иллюстрации. Вот вам и диалог культур прямо на уроке, стимулированный реальными контактами с представителями этой культуры. Ведь подавляющая часть проектов, как внутришкольных, так и международных, начинается и заканчивается на уроке, хотя внеурочная деятельность занимает при этомзначительное время, конечно, если речь идет о групповых проектах, в которых участвуют все учащиеся группы. Практически любой такой проект обретает совершено иные краски, если в процессе работы над ним используются материалы, заимствованные из Интернета. Однако значительно шире, естественно, дидактические возможности сетиИнтернет для организации внеурочной деятельности учащихся в областииностранного языка в дополнение к урочной деятельности. Прежде всего, и это главное, Интернет необходим нам для создания потребности в общении на ИЯ - письменном или устном (вспомним, насколько важно реальное общение для формирования коммуникативной компетенции, межкультурного взаимодействия) [13;41].

Возможности сети Интернет позволяют и то, и другое. Начнем, конечно, с главного. Наиболее эффективно использование сети для организации совместных телекоммуникационных проектов с носителями языка. Международные телекоммуникационные проекты уникальны для нас в том отношении, что они дают возможность создать реальную языковую среду. никакие другие методы и технические средства не позволяли нам до этого создавать такие условия. Именно поэтому мы вынуждены были ограничиваться на уроках условно-речевыми упражнениями и ситуациями, поскольку совершенно очевидно как для учителя, так и для учащихся, что любая ситуация, любая ролевая игра на уроке - условность. С их помощью можно создать мотивацию для иноязычных высказываний, но нельзя сформировать подлинную потребность, и соответственно, подлинную коммуникацию. Международные проекты, которые организуются в сети Интернет на основе какой-то общей проблемы, исследование которой, ее решение одинаково интересны и значимы для партнеров разных стран, создает подлинную языковую среду. Участники работы над проектом озабочены размышлениями, исследованием, соответственно, поиском, сбором необходимой информации, её обсуждением между собой и с партнерами. И что главное - язык здесь действительно выступает в своей прямой функции - средства формирования и формулирования мыслей. Вот это и является подлинной обучающей средой, настоящим погружением не только в исследуемую проблему, но и в саму иноязычную деятельность, в другую культуру. Исследуемая совместно проблема, кстати, может быть какой угодно: экологической, политической, творческой, исторической, страноведческой, лингвистической и т.д. Главное, что она исследуется, обсуждается участниками проекта и решается на иностранном язык, принятом для общения в данном сообществе участников. При работе над проектом задействованы практически самые разнообразные возможности и ресурсы сети Интернет. Поиск нужной информации приводит участников проекта в виртуальные библиотеки, базы данных, виртуальные кафе и музеи, на различные информационные и образовательные серверы. Необходимость живого общения с реальными партнерами обращает его участников к возможностям электронной почты, телеконференций, чат технологий (IRC). Необходимость подготовки совместного продукта того или иного проекта, представляемого каждым участником в своей аудитории (в классе, школе) или на специально созданных для этой цели Web-страницах сети Интернет, требует обращения к текстовым, графическим редакторам, применению различных сетевых программ, позволяющих использовать графику, анимацию, мультипликацию, т.е. мультимедийные средства. Таким образом, проект становиться междисциплинарным. Помимо совместных телекоммуникационных проектов во внеурочной деятельности учащие могут самостоятельно работать над совершенствованием своих знаний в области иностранного языка. Для этого в сетях существует великое множество разнообразных курсов для разных категорий учащихся, предназначенных для самообразования или обучения под руководством преподавателя (дистанционные курсы). Участие ребят в телеконференциях, в том числе онлайновых (в режиме реального времени), чатах, в которых принимают участие школьники (и не только) из разных стран мира (соответственно обычно такие беседы ведутся на иностранном языке), - дополнительная очень интересная и полезная возможность новых контактов и реальной речевой практики. В ходе таких дискуссий, бесед, "свободной болтовни" идет не только обмен информации по той или иной проблеме, но и знакомство с какими-то элементами другой культуры [7;58]

Говоря о конкретных способах использования возможностей Интернет в обучении английскому языку, следует выделить следующие как наиболее эффективные.

Переписка по электронной почте со сверстниками-носителями языка и изучающими английский язык как иностранный в других странах (современный, живой язык, оперативность информации, возможность изучения другой культуры, получать знания из "первых рук").

Участие в телекоммуникационных международных проектах (повышение уровня владения языком, развитие общего кругозора, получение специальных, необходимых для выполнения конкретного проекта знаний).

Участие в текстовых и голосовых чатах. (хотя этот вид деятельности и вызывает наибольший интерес у учащихся, но, к сожалению этот пункт не всегда работает в местах с недостаточно хорошей связью):

4. Участие в телекоммуникационных конкурсах, олимпиадах, тестировании (возможность получить объективную оценку знаний, самоутвердиться, подготовиться к экзаменам, участию в других видах конкурсов и олимпиад).

Возможность оперативной бесплатной публикации творческих работ учащихся (повышение мотивации, так необходимая подросткам возможность самоутверждения).

Получение самообразования на курсах бесплатного или платного дистанционного обучения, включая обучение в ведущих Британских учебных заведениях.

Для учителя - обилие языкового и страноведческого материала, подробное описание новейших обучающих технологий, советы авторов аутентичных учебных комплексов, возможность постоянно повышать собственный уровень владения языком [9;41].

1.2 Мотивация. Виды мотивов

Различные школы современной психологии пока ещё не пришли к единой точке зрения на понятие "мотив" - они расходятся в понимании некоторых деталей. Да и само определение "мотива" представляет собой отдельную научную проблему. Мотив - это внутреннее побуждение личности к тому или иному виду активности (деятельность, общение, поведение), связанное с удовлетворением определённой потребности. В качестве мотивов могут выступать идеалы, интересы, убеждения, социальные установки, ценности. Однако при этом за всеми перечисленными причинами всё равно стоят потребности личности во всём их многообразии (от базовых, жизненных, биологических до высших социальных). А.Н.Леонтьев определил мотив как тот предмет, который отвечая актуальной потребности т.е. выступая в качестве средства ее удовлетворения, организует и определенным образом направляет поведение. При одной и той же потребности мотивами наблюдаемого поведения могут выступать самые различные предметы [8;92].

Мотив учения - это направленность ученика на различные стороны учебной деятельности. Соответственно принято различать две большие группы мотивов:

1. познавательные мотивы, связанные с содержанием учебной деятельности и процессом её выполнения;

2. социальные мотивы, связанные с различными социальными взаимодействиями школьника с другими людьми.

Первая большая группа мотивов может быть разбита на несколько подгрупп:

широкие познавательные мотивы, состоящие в ориентации школьников на овладение новыми знаниями;

учебно-познавательные мотивы, состоящие в ориентации школьников на усвоение способов добывания знаний: интересы к приемам самостоятельного приобретения знаний, к методам научного познания, к способам саморегуляции учебной работы, рациональной организации своего учебного труда;

мотивы самообразования, состоящие в направленности школьников на самостоятельное совершенствование способов добывания знаний.

Все эти познавательные мотивы обеспечивают преодоление трудностей школьников в учебной работе, вызывают познавательную активность и инициативу, ложатся в основу стремления человека быть компетентным и т.д.

Вторая большая группа мотивов - социальные мотивы - также распадается на несколько подгрупп:

1. широкие социальные мотивы, состоящие в стремлении получать знания, чтобы быть полезным обществу, желании выполнить свой долг, в понимании необходимости учиться и в чувстве ответственности. Здесь велико значение мотивов осознания социальной необходимости. К широким социальным мотивам может быть отнесено также желание хорошо подготовиться к избранной профессии;

2. узкие социальные, так называемые позиционные мотивы, состоящие в стремлении занять определённую позицию, место в отношениях с окружающими, получить их одобрение, заслужить у них авторитет.

Эти мотивы связаны с широкой потребностью человека в общении, в стремлении получить удовлетворение от процесса общения, от налаживания отношений с другими людьми, от эмоционально окрашенных взаимодействий с ними.

3. социальные мотивы, называемые мотивами социального сотрудничества, состоящие в том, что ученик не только хочет общаться и взаимодействовать с другими людьми, но и стремиться осознавать, анализировать способы, формы своего сотрудничества и взаимоотношений с учителем и товарищами по классу, постоянно совершенствовать эти формы. Этот мотив является важной основой самовоспитания, самосовершенствования личности. В целом мотивационная сфера учения определяется, по крайней мере, следующими моментами:

- характером самой учебной деятельности школьников, развёрнутостью и зрелостью её структуры, сформированностью её компонентов, взаимодействием в ходе учения с другим человеком;

- смыслом учения для каждого школьника (определяемым идеалами, ценностными ориентациями ученика);

- характером мотивов учения;

- зрелостью целей;

- особенностями эмоций, сопровождающих процесс учения [2;52].

Мотивационный аспект имеет решающее значение также и для активизации всех психологических процессов - мышления, восприятия, понимания и усвоения иноязычного материала. Для этого необходимо повышать уровни мотивации, способствуя развитию познания и у учащихся, стремясь в конечном итоге повысить эффективность процесса обучения.

"Внутреннее условие" (А.Н. Леонтьев), психические и физические переживания (потребности), осознанная внутренняя или внешняя потребность (мотивы) придают смысл, тем самым стимулируют речемыслительную деятельность, мышление, и приводят к желанию больше узнать и научиться мыслить на языке. Благодаря ситуации удовлетворяются потребности личности, и создаются положительные установки на изучение ИЯ. Таким образом, мотивы, интересы, ситуации, установки взаимообусловлены, составляют гармоничное единство личности, являются внутренним энергизатором" [6;37].

Вывод

Вопрос интеграции Интернета в образование и, в частности, применение его в обучении иностранным языкам, в настоящее время достаточно актуален. Это связано в основном с тем, что при использовании Интернета как средства обучения иностранному языку как нельзя лучше реализуются многие цели и задачи обучения и воспитания.

Основной целью обучения иностранному языку учащихся средней школы является воспитание личности, желающей и способной вступать в межкультурную коммуникацию, успешных в своей деятельности разносторонних студентов высших учебных заведений, профессионалов, желающих и способных получать самообразование. Участие в разнообразных международных программах, возможность учиться за границей предполагают не только высокий уровень владения иностранным языком, но и определенные особенности личности: коммуникабельность, отсутствие языкового барьера, знание норм международного этикета, широкий кругозор, умение что называется "подать" себя. Как правило, при выполнении различных тестов при поступлении в высшее учебное заведение или участии в конкурсах или олимпиадах, устанавливается строгий лимит времени выполнения каждого задания, что также требует особый вид подготовки. Для достижения всех перечисленных целей, безусловно, эффективную помощь учителю оказывает использование ресурсов Интернет в обучении иностранным языкам.

2. Обучающие программы по иностранному языку

Компьютерные обучающие программы как вспомогательное средство при обучении произношению, устной речи, чтению, письму, при отработке грамматического материала. Разнообразие тем, красочность увлекательность компьютерных обучающих программ вызывают огромный интерес у учащихся. Формы работы с компьютерными программами разнообразны. На начальном этапе обучения (5 класс) речевые умения и навыки учащихся могут быть закреплены и отработаны с помощью программ Мagic Land, Tandem, Play Room, Dinosaur и некоторые другие.. С учащимися более продвинутого уровня мы используем программы, предназначенные для отработки грамматики: English Grammar in Use, LEARN, Active I.

Так программа Tandem (применительно к английскому языку) отрабатывает правила чтения в игровой форме. Она представляет собой поле, поделенное на квадраты. Каждому квадратику соответствует какой-либо звук, а на одном из квадратиков находится монетка. Рядом с расчерченным полем находится список слов. Для продвижения по игровому полю ребенок должен подобрать к транскрипционному значку слово с нужным звуком. Цель игры - собрать как можно больше монеток. Ребенок может подстроить данную программу согласно своим силам (в игре есть несколько уровней сложности). Нужно отметить, что, дети с большим энтузиазмом воспринимают разрешение перейти на другой уровень. На последних уровнях монетка не статична, она часто меняет свое местоположение. Для нижних уровней компьютер предлагает много времени на раздумья, а на верхних уровнях его почти нет. Работа с этой программой позволяет ребенку запомнить транскрипционные знаки и тренироваться в чтении (к сожалению, у игры нет звукового сопровождения, но я предлагаю учащимся первые пять минут работы с программой читать вслух слова, появляющиеся на правой панели и объяснять каждый свой шаг на пути к монетке; объяснять, почему он выбрал то или иное слово, каким правилом чтения он руководствовался).

Программа, Dinosaur. Цель этой программы - наработка лексики. Эта программа также представлена в виде игры. Вся игра разделена на десять уровней: каждый уровень соответствует определенному возрасту динозавра: 1 уровень - яйцо, 2 уровень - только что появившийся динозаврик и так далее до появления взрослого динозавра. Дети в игре стремятся реализовать свою мечту: стать динозавром (хорошо освоить данный этап при изучении английского языка). Первый уровень программы предлагает детям несколько слов на запоминание. На следующих уровнях учащимся предлагается подобрать слово к картинке. После того как дети запомнили предлагаемые им слова, они переходят на следующие уровни, на которых им предлагается дописать недостающую букву в слово. Последние несколько уровней предлагают ребенку самому написать нужное слово. Начиная с четвертого уровня, у ребенка появляется еще один стимул - зарабатывание долларов. За хорошую работу на определенном этапе учащемуся полагается один доллар. А по окончании работы учащиеся получают оценки (в зависимости от количества собранных долларов). Все время работы с этой программой ребенок отрабатывает одни и те же слова, а дальше мы используем эту лексику на уроках (как примеры к грамматическим конструкциям и для описательной речи).

Так же существует программа, которая называется Magic Land. Эта программа предполагает тренировку большинства грамматических явлений английского языка. Детям предлагается, выполняя задания, пойти путь от "ремесленника" до получения звания "мастера". Программа разделена на несколько уроков, которые, в свою очередь, подразделяются на десять заданий. Так в этом году мы работали с первыми двумя уроками и отрабатывали такие явления как: алфавит, количественные числительные, порядковые числительные, конструкции there is / there are. В отличие от предыдущих программ, эта предлагает работу не только ученику, но и учителю. Для учителя в ней предусмотрена программа "Teacher's Lab", в которой учитель может самостоятельно создавать различные задания. Для пополнения словарного запаса учащихся я использую программы 1000_1, 1000_2 и 1000_3 , которые позволяют детям расширить словарный запас по нескольким темам: "В школе", "В доме", "На улице", "В саду", "На море", "Распорядок дня", "Фрукты, овощи", "В магазине", "Времена года", "Семейный альбом" и некоторым другим. Эта программа также позволяет отработать употребление прилагательных, цветов, форм предметов и др. Красочное оформление, игровые моменты, элементы мультипликации способствуют быстрому запоминанию и стимулируют детей к активной работе. Начиная с 6 класса, я использую различные компьютерные программы, направленные на отработку грамматических навыков. Каждый урок посвящен отдельной теме и включает в себя большое количество упражнений, которые можно использовать как для тренировки и закрепления, так и для контроля знаний учащихся (перед началом выполнения упражнений учащиеся повторяют те или иные грамматические правила, а также они могут обратиться к правилам и в ходе выполнения тренировочных упражнений). Так три большие программы English Grammar in Use , LEARN и Active I представляют собой фактически электронные учебники по грамматике. Программа Active I предлагает грамматическую теорию и далее 15 упражнений. Упражнения 1-5 отрабатывают тему Indefinite, 6-10 - Progressive, 7-14 - Perfect, упражнение 15 - это тест на все ранее отработанные временные формы. Каждая программа предусматривает, кроме теоретических выкладок и практических заданий, также систему оценок и словарь. Использование этих программ позволяет отработать столь сложную грамматику английского языка и позволить учащимся работать в том темпе, который свойственен их характеру. Итогом работы, вне зависимости от темпа ее выполнения, является выполнение последнего (контрольного) задания. Чтобы учащиеся воспринимали язык как средство межкультурного взаимодействия, необходимо не только знакомить их со страноведческой тематикой, что, разумеется, важно. Необходимо искать способы включения их в активный диалог культур, чтобы они на практике могли познавать особенности функционирования языка в новой для них культуре. Всё это расширяет кругозор учащихся, активизирует их деятельность, творчество, способствует проведению исследовательской работы, улучшает знание иностранного языка. Участие во всех проектах, связанных непосредственно с иностранным языком расширяет лингвистический и образовательный кругозор учащихся и позволяет работать над качественными знаниями иностранного языка, не на словах, а на деле формировать образованную личность, способную свободно ориентироваться и активно существовать в мире информации. Конечно, на уроках иностранного языка нельзя использовать компьютер постоянно, так как есть множество других задач, решить которые можно лишь при непосредственном общении. Но и недооценивать роль таких уроков нельзя. Именно компьютерное обучение несет в себе огромный мотивационный потенциал и соответствует принципам индивидуализации обучения [12;41].

2.1 Обучающие программы с игровыми элементами

Новые мультимедийные технологии дают высокий эффект обучения иностранному языку, если они подкреплены передовыми методическими приемами. Основные виды работы с персональным компьютером на уроках английского языка можно поделить на две группы: использование обучающих и познавательных программ на CD и создание программ в различных предложениях самим учителем с дальнейшим применением на уроках при объяснении материала или при его отработке и проверке. Использование обучающих и познавательных программ на CD - наиболее доступный способ использования компьютера как на уроках, так и во внеурочное время. Учитель может проводить групповую и индивидуальную работу с детьми, используя обучающие программы с игровыми элементами: “Triple Play Plus”, “Euro Talk”, “Professor Higgins”, “Learn to speak English”. Маленькие дети познают свой первый, родной язык через игру - произнося звуки, пытаясь складывать из них новые слова, отгадывая названия предметов на картинках, повторяя за взрослыми стихи и разучивая песенки. Наверное, это самый естественный и приятный путь обучения. Данные программы предоставляют такую возможность. Овладение языком через игру - один из основных принципов системы обучения. Разнообразные мультимедийные игры способствуют расширению словарного запаса, знакомят с грамматикой английского языка, учат понимать речь на слух, правильно писать. Мультимедийные возможности позволяют прослушивать речь на изучаемом языке, адаптируя ее в соответствии со своим уровнем восприятия, а регулирование скорости звучания позволяет разбивать фразы на отдельные слова, параллельно сопоставляя произношение и написание слов. В каждую программу заложена задача, желание решить которую создает позитивную мотивацию к обучению. Усвоение учебного материала происходит без какого-либо стороннего побуждения. С помощью программы можно обучать детей восприятию речи на слух, к тому же они учатся читать, правильно произносить на трех уровнях, что дает возможность учителю сравнивать речь учащихся с эталоном, а также ассимилировать анализируемый голос под особенности говорящего (выбор - мужчина, женщина, ребенок). Наиболее успешно используемая часть программы - это описание внешности. Учащимся предлагается создать фоторобот человека. Для более полной отработки темы в программе имеются и другие интересные варианты задач и игр. Выполняя задание по рисунку, который представляет собой мозаику частей тела человека, отрабатывается обширный словарный запас. На данном диске есть материал для описания жилища. С его помощью отрабатываются предлоги. На диске имеются следующие темы: Food and drink; Numbers; Home and Office; Places and Transportation; People; Activities.

Среди наиболее широко известных программ на CD - рекомендованный Министерством образования РФ компакт-диск "Профессор Хиггинс". Программа рассчитана на индивидуальную работу учащегося по фонетике и грамматике. Диски Euro Talk имеют три уровня: Elementary, Intermediate, Advanced. Применяются они для индивидуальной отработки материала. Этот диск удобно применять на первых этапах обучения сначала с наиболее сильными учащимися группы.

На старших этапах для всесторонней отработки лексических тем с успехом используется программа Learn to Speak English. Диски, состоящие из тридцати тем-уроков, имеют большой набор диалогов, упражнений, игр на эти темы, а также видеоролики о городах США [5;19].

Вывод

Обобщая опыт применения компьютера и мультимедийных технологий на уроках иностранного языка и во внеурочное время, можно сделать вывод:

мультимедийные технологии ускоряют процесс обучения;

они способствуют резкому росту интереса учащихся к предмету;

улучшают качество усвоения материала;

позволяют индивидуализировать процесс обучения;

дают возможность избежать субъективности оценки.

Чтобы учащиеся воспринимали язык как средство межкультурного взаимодействия, необходимо не только знакомить их со страноведческой тематикой, что, разумеется, важно. Необходимо искать способы включения их в активный диалог культур, чтобы они на практике могли познавать особенности функционирования языка в новой для них культуре. Всё это расширяет кругозор учащихся, активизирует их деятельность, творчество, способствует проведению исследовательской работы, улучшает знание иностранного языка. Участие во всех проектах, связанных непосредственно с иностранным языком расширяет лингвистический и образовательный кругозор учащихся и позволяет работать над качественными знаниями иностранного языка, не на словах, а на деле формировать образованную личность, способную свободно ориентироваться и активно существовать в мире информации. Конечно, на уроках иностранного языка нельзя использовать компьютер постоянно, так как есть множество других задач, решить которые можно лишь при непосредственном общении. Но и недооценивать роль таких уроков нельзя. Именно компьютерное обучение несет в себе огромный мотивационный потенциал и соответствует принципам индивидуализации обучения.

Заключение

Способы структурирования обучения иностранного языка с применением компьютерной техники полностью зависят от того, какие мотивы движут преподавателя, увлеченного использованием компьютерных технологий в образовании. На сегодняшний день такие уроки могут быть и данью моде, и баловством, и экспериментальной (не всегда безобидной для обучаемых) работой педагога по поиску новых форм обучения, и доказанной необходимостью.

Представляется, что использование компьютеров при преподавании гуманитарных дисциплин оправдано лишь в единственном случае: если компьютер является средством облегчения ученического труда - иначе зачем? Определяя цели, задачи и возможности использования компьютерных технологий на уроке, преподаватель может, прежде всего, иметь в виду следующие принципиальные позиции:

а) сохранение психического и физического здоровья учащихся;

б) формирование у обучаемых элементарных пользовательских умений и навыков;

в) помощь обучаемым в усвоении учебного материала на основе специально и грамотно созданных для этой цели прикладных компьютерных программ по изучению иностранного языка. Перечисленные задачи, если преподаватель собирается следовать таковым, полностью исключают такую структуру процесса обучения, как стопроцентное сидение обучаемых у компьютера. Нужны разнообразные формы учебной деятельности: это и фронтальная работа по актуализации знаний, и групповая или парная работа обучаемых по овладению конкретными учебными умениями, и дидактические игры, и работа консультационной службы, это и интересные устные и письменные задания. Все они должны быть скомпонованы таким образом, чтобы компьютер становился не самоцелью, а лишь логическим и очень эффективным дополнением к учебному процессу. Опыт работы в этом направлении еще мал по вполне объяснимой причине: получив на короткий срок в свое владение компьютерный класс, преподаватель спешит "выжать" из этого радостного события как можно больше пользы, игнорируя при этом, в частности, все медицинские требования по времени работы за компьютером. Психическое и физическое здоровье обучаемых не может быть сохранено и при наличии у преподавателя страстного желания превратить компьютер лишь в средство контроля. Интенсификация учебного труда и стресс не являются слагаемыми успеха. К большому сожалению, многие прикладные компьютерные программы содержат одну и ту же методическую ошибку: меньше всего они ориентируют преподавателя на использование их в качестве эффективного средства обучения: в них много жесткого подсчета ошибок и мало реальной помощи обучаемому, оказавшемуся в затруднительном положении. Тем более преподавателю следует продумать формы оказания помощи таким ученикам (изготовление комментариев-подсказок к компьютерным программам, наличие в кабинете соответствующих справочников и учебников, работа учеников-консультантов, парная работа и т.п.) Преподавателю вряд ли следует рассчитывать на то, что использование компьютерной техники существенно облегчит его собственный труд. Индивидуализация обучения, непременно сопутствующая использованию информационных технологий на уроке, требует от преподавателя дополнительных затрат времени и сил.

Список литературы

1. Азимов Э.Г., Вильшинецкая Е.Н. Материалы Интернета на уроке английского языка. Журнал "Иностранные языки в школе" 2001 №1 с. 96.

2. Вилюс В.К. Психологические механизмы мотивации человека. - М., 1990.

3. Владимирова Л.Н. Интернет на уроках иностранного языка. Журнал "Иностранные языки в школе", 2002, № 3 с. 39-41.

4. Гез Н.И., М.В. Ляховицкий, А.А. Миролюбов "Методика преподавания иностранных языков", Москва, "Высшая школа", 1982г.

5. Ефременко В.А. Применение информационных технологий на уроках иностранного языка. Журнал "Иностранные языки в школе" 2007, №8 с. 18-22.

6. Ильин Е.П. Мотивы человека: теория и методы изучения. Киев, 1998.

7. Коптюг Н.М. Интернет-уроки как вспомогательный материал для учителей английского языка. Журнал "Иностранные языки в школе", 2000, № 4 с. 57-59.

8. Маркова А.К. Формирование мотивации учения в школьном возрасте. - М.: Просвещение, 1990. 192с.

9. Полат Е.С. Интернет во внеклассной работе по иностранному языку.

10. Журнал "Иностранные языки в школе", 2001, № 5 с. 40-43.

11. Полат Е.С. Интернет на уроках иностранного языка. Журнал "Иностранные языки в школе", 2001, № 2 с. 14-20, № 3 с. 5-12.

12. Сысоев П.В. Современные учебные Интернет-ресурсы в обучении иностранному языку. Журнал "Иностранные языки в школе" 2008 №6 с. 2-10.

13. Телицина Т., Сидоренко А. Использование компьютерных программ на уроках английского языка. Журнал "Иностранные языки в школе", 2002, №2 с. 41-42.

14. Ушакова С.В. Компьютер на уроках английского языка. Журнал "Иностранные языки в школе" 1997 №5 с. 40-44.

15. Якобсон П. М. Психологические проблемы мотивации поведения человека. М., 1969;


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.