Методика застосування пообразного аналізу художнього тексту під час вивчення творчості Артура Конан Дойля на уроках зарубіжної літератури
Аналіз художнього тексту як необхідний різновид науково-навчальної діяльності у системі шкільної освіти. Особливості вивчення пообразного аналізу художнього твору. Художній аналіз повісті А. Конан Дойла "Собака Баскервілів", галерея портретів у ній.
Рубрика | Литература |
Вид | курсовая работа |
Язык | украинский |
Дата добавления | 11.10.2016 |
Размер файла | 78,0 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Размещено на http://www.allbest.ru/
Зміст
Вступ
Розділ 1. Теоретичні основи аналізу художнього тексту
1.1 Аналіз художнього тексту як необхідний різновид науково-навчальної діяльності у системі шкільної освіти
1.2 Особливості вивчення пообразного аналізу художнього твору
Розділ 2. Методика викладання творів А. Конан Дойла на уроках світової літератури
2.1 Особливості художнього аналізу повісті Артура Конан Дойла «Собака Баскервілів»
2.2 Галерея портретів у повісті А. Конан Дойла «Собака Баскервілів»
Висновки
Список використаної літератури
Вступ
Формування інтелектуально розвиненої, морально досконалої, духовно багатої особистості є пріоритетом сучасної загальноосвітньої парадигми. Дисциплінам гуманітарного циклу, зокрема всесвітній літературі, належить провідна роль у глобалізації та гуманітаризації освіти, визначенні її ціннісних
вимірів. Сприяти успішному досягненню цих та багатьох інших цілей, реалізованих на уроках філологічного циклу може використання такого виду роботи, як комплексний аналіз художнього тексту, що є однією із найскладніших та водночас найнеобхідніших інтелектуальних операцій, яку рекомендуємо практикувати у процесі навчання літератури.
Теорію мови художньої літератури розробляли В. Виноградов, Л. Новиков; учення про складне синтаксичне ціле отримало розвиток у працях О. Востокова, Ф. Буслаєва, О. Пєшковського, Л. Булаховського, М. Поспєлова, І. Фігуровського; функціонально-стилістичні параметри тексту вивчали В. Виноградов, М. Кожина, В. Одинцов, Д. Шмельов, С. Єрмоленко, А. Коваль, Л. Мацько та ін. Значний внесок у розвиток методики аналізу художнього тексту зробили О. Пєшковський, Л. Щерба, В. Виноградов, О. Ефімов, Л. Булаховський, І. Білодід, В. Мельничайко, Є. Пасічник, В. Неділько та ін.
Завдячуючи працям П.М. Якобсона, Л.С. Виготського, І.О. Синиці, Н.Й. Волошиної і Є.А. Пасічника, ми отримали можливість дослідити процес специфіку літературних творів, навчилися пізнавати мистецтво, розуміти і сприймати художню правду літературного твору.
Актуальність теми зумовлена необхідністю урізноманітнення форм проведення занять з літератури, зокрема, такого важливого їхнього аспекту, як пообразний аналіз художніх творів, що забезпечує стимулювання постійного інтересу учнів до літератури.
Об'єктом дослідження є процес вивчення зарубіжної літератури у загальноосвітній школі.
Предметом дослідження - методика застосування пообразного аналізу художнього тексту під час вивчення творчості Артура Конан Дойля на уроках зарубіжної літератури.
Мета нашого дослідження - з'ясувати ключові проблеми, пов'язані з практичним виконанням пообразного аналізу художнього тексту як завданням вищого рівня складності, що засвідчує вміння різнорівнево реалізовувати набуті знання, уміння, навички з філологічних, а також інших дисциплін.
Для досягнення мети було поставлено такі завдання:
1. З'ясувати стан досліджуваної проблеми в літературознавстві, методиці викладання літератури.
2. Визначити особливості пообразного аналізу художнього твору.
3. Провести пообразну характеристику героїв твору А. Конан Доля «Собака Баскервілів».
Теоретичною основою дослідження є мовознавчі та літературознавчі праці про художній текст і його аналіз (Ф. Буслаєв, О. Потебня, Л. Булаховський, Л. Щерба, М. Шанський та ін.); методичні дослідження різних шляхів шкільного аналізу (Т. Бугайко, Є. Пасічник, В. Неділько, Ю. Ковабасенко, Л. Мірошніченко, Т. Браже, В. Маранцман та ін.); праці з теорії та методики перекладу (О. Федоров, Л. Бархударов, О. Фінкель, Ю. Ванников, О. Гайнічеру, Г. Гачечиладзе, В. Коптілов та ін.).
Для вирішення поставлених завдань застосовувались теоретичні методи дослідження: вивчення літературознавчих, мовознавчих, психолого-педагогічних, методичних праць за темою дослідження, їх критичний аналіз, теоретичне узагальнення педагогічного досвіду.
Структура дослідження. Робота складається із вступу, двох розділів, висновків, списку використаної літератури.
Розділ 1. Теоретичні основи аналізу художнього тексту
1.1 Аналіз художнього тексту як необхідний різновид науково-навчальної діяльності у системі шкільної освіти
Текст як об'єкт художнього аналізу привертав увагу ще античних філософів; зразки та досліди цілісного аналізу художніх творів, що базувалися на єдності лінгвістичного, літературознавчого та культурологічного підходів, репрезентовані працями М. Бахтіна, В. Виноградова, В. Ейхенбаума та ін. У вітчизняній науково-методичній думці звернена суттєва увага на лінгвістичний, стилістичний, літературознавчий аналізи тексту як окремі різновиди. Особливістю художнього аналізу тексту є вмотивоване, цілісне поєднання всіх інших видів, зазначених вище.
Текст є складним полікатегорійним цілим, продуктом інтелектуальної діяльності. Аналітико-синтетична обробка текстової інформації: прочитання, сприйняття, осмислення та інтерпретація основної думки, вираженої в ньому, - це, по суті, творення на його основі нового тексту, але вже як наслідок інтелектуальної діяльності адресата.
Комплексний аналіз тексту - «це аналіз узагальненого типу, який передбачає визначення проблематики художнього твору і його ідейного змісту у співвіднесенні з розглядом композиційно-мовленнєвої структури тексту, його образного ладу, просторово-часової організації та інтертекстуальних зв'язків, маркованих мовленнєвими сигналами» [17, с. 242].
Мета художнього аналізу тексту полягає в тому, щоб показати, як специфіка ідеї художнього твору виражається через систему його образів, у складниках компонентів текстової організації. За такого підходу художній текст розглядається, як естетичний феномен, якому притаманна цілісність, образність і функціональність, і як форма звернення до світу, тобто як комунікативна одиниця, у котрій, у свою чергу, моделюється певна комунікативна ситуація, і як окрема динамічна система мовних засобів [17, с. 243].
Завдання аналізу художнього тексту - це:
- розвиток інтелектуально-креативних здібностей учнів;
- формування їхніх мовних і лінгвістичних компетенцій;
- удосконалення мовленнєвих комунікативних компетенцій;
- формування дослідницької компетентності, вдосконалення умінь і навичок самостійної роботи з художнім текстом;
- розширення і поглиблення знань про текст; вивчення ознак і основних категорій художнього тексту як особливої естетичної субстанції;
- з'ясування принципів побудови цілісного тексту;
- виявлення способів вираження авторської позиції в тексті;
- ознайомлення з різними підходами до аналізу художнього тексту, з різними прийомами його інтерпретації;
- встановлення специфіки міжтекстової взаємодії (інтертекстуальних зв'язків);
- збагачення життєвого досвіду учнів [1, с. 62].
Проаналізувати художній текст означає здійснити такі операції:
- чітко сформулювавши для себе тему та ідею твору, інтерпретувати власне розуміння авторської ідеї, осмислити особливості (способи) її художньої реалізації у творі; визначити основні мотиви, образи;
- усвідомлено сприйняти авторську позицію, авторський спосіб мислення, специфіку слововираження (образотворення), дати їм оцінку;
- пізнати (побачити, встановити) "раціональне зерно" авторського задуму: з'ясувати, для чого призначений твір, у чому полягає його значущість?
- умотивувати єдність змісту та обраної мовної форми для його вираження, обґрунтувати довершеність цієї єдності; встановити взаємозумовленість форми і змісту в конкретній їхній реалізації;
- виявити різноструктурні «механізми» конструювання тексту;
- дати оцінку тексту в контексті доби, історії, культури, у проекції на майбутнє його прочитання;
- активізувати фонові знання, доречні і необхідні для адекватного вичерпного сприйняття текстової інформації;
- пізнати естетику змісту через естетику форми (слововираження); отримати естетичну насолоду і сформувати свої естетичні смаки;
- самореалізуватися;
- зіставити власний досвід з тим, що його репрезентує митець у художній формі; збагатити свій досвід;
- зрозуміти дискурсивність тексту (занурення в дійсність); пізнати впливову силу тексту в дії;
- встановити комунікативну спроможність тексту;
- з'ясувати, в чому полягає ідейно-змістова, художньо-образна цінність (значущість) твору; оригінальність (самобутність) авторської думки, її художньо-образне представлення; новизна і традиційність стильової манери митця;
- засвідчити вміння послідовно, вмотивовано доводити, переконувати, логічно викладати свої думки [1, с. 6].
Аналіз тексту - інтелектуальна діяльність виконавця, здійснювана у науковому аспекті: у результаті виникає вторинний текст, що містить оброблену й осмислену на основі первинного тексту інформацію, але оформлену не в художньому стилі, а в науковому. Тому аналіз художнього тексту - своєрідний спосіб отримання і переробки знань про світ, що реалізується у такій послідовності: від пізнання образного представлення буття в авторській моделі через посередництво чуттєво-почуттєвого сприйняття читача до фіксації здобутих і осмислених ним знань, вражень, емоцій у науковому тексті як продукті інтелектуальної обробки художнього авторського тексту [17, с. 56].
Для успішного виконання аналізу художнього тексту треба мати ґрунтовну фахову підготовку з різних галузей знань, володіти комплексом визначених умінь і навичок.
Під час виконання аналізу художнього тексту складним видається усвідомлення (сприйняття переходу) від прямого називання реалій до переносного: своєрідне переосмислення явищ і предметів довкілля, їхнє образне оприявлення - через іншу систему символів. Складним для розуміння є поняття художнього образу, відповідно - встановлення системи художніх образів, реалізованих у тексті, їхньої взаємодії, визначення домінантного образу. Виникають труднощі під час виявлення головного героя (героїв) тексту, у розмежуванні понять герой (персонаж) твору і образ (почасти ці поняття ототожнюються). Нелегким видається з'ясування призначення мовної форми (різнорівневих мовних одиниць) у плані вираження ідейно-тематичного змісту твору, інакше - осмислення доцільності обраної форми слововираження, її продуктивності, виграшності, подекуди оригінальності, нешаблонності тощо (що, зрештою, засвідчує самобутність авторського світовідчуття та мовомислення). Досить складним для учнів є власне зв'язний виклад своїх міркувань, здійснюваний за ходом розгортання подій (текстовою оповіддю), особливо стосовно безпосереднього розгляду архітектоніки, композиції тексту і витлумачення взаємозв'язку змістових та мовно-образних регістрів текстової організації.
На що треба акцентувати увагу учнів у процесі виконання аналізу художнього тексту? Насамперед, потрібно наголосити на необхідності вдумливого прочитання твору, потім - на чіткому визначенні теми (про що текст) та ідеї, лейтмотиву (для чого створений цей текст; що утверджує автор?), осмисленні проблематики твору (які злободенні питання порушує митець і як їх розв'язує).
Для якісного виконання означеного аналізу художнього тексту (відтак - для його глибинного осмислення) потрібно орієнтувати учнів на кількаразові звернення до оригіналу. Тільки за такого підходу текстова інформація сприймається та засвоюється усвідомлено і повно (з найменшими подробицями). Часто у тексті трапляються незрозумілі, рідковживані слова, застаріла лексика, фразеологізми тощо. Доцільним у таких випадках буде звернення до лексикографічних джерел, що дасть змогу отримати максимально точну інформацію про авторський задум. Отже, словникова робота є необхідним компонентом роботи з текстом.
У процесі виконання аналізу художнього тексту треба враховувати:
- жанрову специфіку твору;
- характер співвіднесення картини світу, створюваної в тексті, з дійсністю, знаком якої слугує основний суб'єкт у мові (оповідач у прозі, носій авторського слова в драмі, ліричний герой);
- інтертекстуальні зв'язки твору;
- текстотвірну роль різнорівневих мовних одиниць;
- закони літературного роду та його особливості [1, с. 68].
Н. Ніколіна запропонувала схему комплексного аналізу прозового тексту, що, на її думку, повинен включати такі етапи:
1) визначення жанру твору;
2) характеристику архітектоніки тексту;
3) розгляд системи мотивів і попередня характеристика змісту тексту;
4) виділення ключових слів тексту і наскрізних повторів у його структурі;
5) розгляд структури оповіді;
6) аналіз просторово-часової організації твору;
7) розгляд системи образів тексту;
8) встановлення елементів інтертексту, що визначають зв'язок аналізованого твору з іншими творами національної та світової літератури;
9) узагальнену характеристику ідейно-тематичного змісту тексту [17, с. 9].
Поділяючи в цілому підхід, запропонований Н. Ніколіною, вважаємо, що треба також спеціально приділити увагу різнорівневій мовностилістичній, мовноестетичній організації художнього тексту (спостереженню за тим, які мовні засоби і з якою метою активує митець для досягнення якого саме задуму; з'ясуванню, настільки вдалося йому досягти цього). Доцільно також практикувати аналіз заголовка тексту. У цілому такий підхід створює міцне підґрунтя для формування глибокої любові до рідної мови і літератури на прикладі високо довершених художніх зразків, культивує потяг до науково-дослідних студій.
1.2 Особливості вивчення пообразного аналізу художнього твору
У якій послідовності виконувати аналіз літературно-художнього твору, визначила методична наука [13, с. 205].
Обираючи шлях аналізу конкретного твору, необхідно враховувати такі чинники:
- особливості тексту (його обсяг, зміст, виховну спрямованість тощо);
- наскільки глибоко й різнобічно учні відчули та зрозуміли твір;
- рівень залучення літературознавчого матеріалу;
- якість перекладу [1, с. 50].
Якщо в центр уваги учнів під час аналізу художнього твору необхідно поставити художній образ (образ людини, природи, автора, оповідача), тоді вчитель вибирає пообразний аналіз. Методом роботи під час пообразного аналізу буде евристична бесіда, яка містить елементи вибіркового читання, читання в особах, читання під музику, словесне малювання, показ живих картин...
Як свідчить досвід, у шкільній практиці частіше використовується пообразний шлях аналізу літературного твору. Це зрозуміло, бо в центрі кожного художнього твору є образ або образи людей, тварин, речей чи інших істот, створених фантазією автора.
Саме цей шлях аналізу сприяє утвердженню погляду на літературу як людинознавство, що ставить перед читачами важливі для кожної особистості питання морального характеру, естетичного та соціального спрямування: Хто я? Яке моє місце в цьому світі? Що таке добро, а що зло? Як пізнати себе, навколишній світ?.. Тобто - це ті проблеми, над якими завжди замислюється молоде покоління. Сучасні школярі-старшокласники - не виняток у цьому загальнолюдському процесі пошуків себе [13, с. 206].
Однак можна погодитися і з наріканнями, викликаними традиційним пообразним аналізом, оскільки він здебільшого зводився до поділу на позитивних та негативних героїв, і навіть цей поділ був чітко визначений у підручниках та методичних посібниках.
Пообразний аналіз, який здійснюється методично грамотно, допомагає сповна реалізувати навчальну, розвивальну та виховну мету під час вивчення того чи того художнього твору. Він потребує сумлінної попередньої підготовки вчителя, а саме:
- теоретично визначити й усвідомити, що таке «пообразний шлях аналізу»;
- переконатися в доцільності його використання для опрацювання конкретного художнього твору;
- провести підготовчу роботу для проведення цього аналізу;
- вивчити всі можливості та обрати для себе найефективніші (враховуючи особисті уподобання, підготовленість, особливості твору тощо) методи та прийоми його реалізації;
- з'ясувати особливості та значення саме цього - пообразного - шляху вивчення літературного твору [13, с. 211].
Розглянемо докладніше всі позиції.
1. Теоретичне визначення «пообразного шляху аналізу» базується на розумінні поняття художній образ. Аналіз цього поняття є складовою будь-якого шляху аналізу. Проте коли обирається саме пообразний шлях, система художніх образів стає тією домінантою, за допомогою якої у єдності форми і змісту розглядаються всі інші компоненти аналізу.
Попередньо використовуючи прийом актуалізації опорних знань, учитель має переконатися, чи засвоїли учні такі поняття, як художній образ світу (образ людини, природи, речового світу), образ автора, образ оповідача, вічний образ, національний, біблійний та християнський образи...
Перші чотири з названих категорій широковідомі як у літературознавстві, так і в шкільній практиці викладання літератури, їх визначення можна знайти в більшості літературознавчих словників. Зокрема, в довіднику для учнів «Літературознавчі терміни» В. Лесина зазначено: «Образ у художній літературі -- це немов жива і разом з тим узагальнена картина людського життя й навколишнього середовища, створена засобами мови на матеріалі дійсності творчою уявою письменника у світлі певного естетичного ідеалу» [10].
Аналізуючи художній образ, учень має не лише пізнавати його, насолоджуватися ним, а й учитися думати, визначати прекрасне і прагнути до нього у відчуттях та вчинках.
Образ оповідача у прозовому творі розглядаємо як образ автора, носія авторської мови, тобто не пов'язаного з мовою будь-якого персонажа.
Вічні образи, за названим уже довідником, - це «ті визначні художні образи, які, виникнувши за певних історичних обставин, мають велике загальнолюдське значення, продовжують зберігати пізнавальну, виховну й естетичну силу» [13, с. 207].
Біблійні образи, які ввійшли до літератури з Біблії.
2. Теоретично визначивши предмет та суб'єкт пообразного шляху аналізу, вчитель має переконатися в доцільності та раціональності його використання для конкретного твору, що вивчається. Для цього потрібно скласти систему художніх образів твору. Якщо це зробити неважко (письменник створив яскраві багатогранні характери, які впливають на духовне виховання особистості: через складну систему художніх образів можна розглядати всі інші компоненти аналізу в єдності форми і змісту), то саме звернення до пообразного шляху аналізу буде найефективнішим.
3. Серед видів підготовчої роботи для застосування пообразного шляху аналізу можна назвати евристичну бесіду, тести, вибіркове читання, анкетування тощо.
4. Домінантним методом роботи під час використання пообразного шляху аналізу є евристична бесіда, яка містить елементи вибіркового виразного читання, читання під музику, коментованого читання, читання в особах тощо.
5. Пообразний аналіз має властиві лише йому особливості в організації діяльності вчителя та учнів. Виокремимо серед них такі:
1) Визначення головних і другорядних образів, які:
- допомагають відтворити реальну дійсність у єдності почуттєвих та змістових компонентів;
- сприяють розкриттю задуму автора, теми та ідеї твору;
- зв'язують сюжет;
- наділені властивим лише їм характером;
- беруть активну участь у розв'язанні поставлених автором проблем;
- потребують спеціальних прийомів творення художньої дійсності;
- містяться в позасюжетних компонентах. Система художніх образів стає домінантою аналізу.
2) Осягнення змісту художнього твору та його форми відбувається через систему художніх образів. Завершальна стадія дослідження - синтетична характеристика твору, що постає як органічна єдність форми і змісту.
3) Пізнаючи життя людей різних країн та епох завдяки цьому аналізу, учні замислюються над власною долею, прагнуть розібратися в особистих проблемах, намірах, орієнтаціях.
4) Учитель може постійно використовувати різні аспекти дослідницької роботи, що підтримує зацікавленість учнів у навчальному процесі, підвищує його ефективність [13, с. 219].
Методично грамотний пообразний аналіз може забезпечити досягнення навчальної мети та створити передумови для ефективного та ефектного проведення уроків.
Розділ 2. Методика викладання творів А. Конан Дойла на уроках світової літератури
2.1 Особливості художнього аналізу повісті Артура Конан Дойла «Собака Баскервілів»
Серед усіх творів, що входять до безсмертного «холмсівського списку» англійського письменна Артура Конан Дойля, особливе місце займає повість «Собака Баскервілів». І справа тут навіть не тільки в тому, що це один з кращих творів Дойля, присвячених Холмсу. Ця повість насамперед цікава з точки зору внутрішньої історії розвитку холмсівського циклу, яка розгорталася, як це видно вже з її хронології, досить нерівномірно і драматично.
Коли у 1888 році Холмс уперше з'явився перед читачами, його автор був сповнений ентузіазму і оптимістичних сподівань щодо свого героя. І він не помився. Достатньо швидко детективні твори Дойля здобули визнання і прихильність значного числа англомовних читачів європейського та американського континентів. Дві наступні збірки оповідань холмсівського циклу - 1892 і 1894 років - принесли письменникові освітню славу і популярність, масштаби якої в історії літератури були просто безпрецедентними. Здавалося все складається якнайкраще. Гідне місце в житті і в літературі знайдене. Залишається не гаяти часу і продовжувати стверджуватись в обраному літературному амплуа, тим більше, що читачі, які вже встигли призвичаїтись до Холмса як до чогось просто невід'ємного у своєму житті, постійно вимагали від письменника продовження його пригод. Але раптом усе пішло шкереберть.
Несподівано для всіх читачів, видавців і свого найближчого оточення Дойль категорично відмовився продовжувати так успішно розпочатий ним цикл холмсівських пригод, вирішивши раз і назавжди покінчити із своїм героєм. В останньому, 11-му оповіданні збірки «Записки Шерлока Холмса» він примушує свого героя вступити у смертний поєдинок з могутнім і підступним злочинцем, професором Моріарті. Звісно, і цього разу Холмс перемагає свого ворога, але тепер - ціною власного життя. Даремно Дойля вмовляли не робити цього. Йому постійно пропонували і навіть вимагали «воскресити» його героя, але Дойль, незважаючи ні на що, залишався невблаганним. Свою рішучість він пояснював тим, що Холмс йому страшенно надоїв, і що тепер він хотів би спробувати свої сили в чомусь іншому, наприклад, в історичному жанрі, який Дойль почав розробляти паралельно з детективним.
Лише через 8 років, у 1902, Дойль знову повернеться до свого вже призабутого героя, щоб розпочати новий виток його пригод. Щоправда, повість «Собака Баскервілів», про яку мова, ще не повертала до життя Шерлока Холмса, оскільки змальовувала події, які відбувалися ще до його трагічної загибелі. Остаточне «воскресіння» героя відбудеться трішечки пізніше, в 1905 році, в оповіданні «Порожній дім», що відкриє збірку «Повернення Шерлока Холмса», але й нова, після довгої перерви, поява улюбленого героя стала приємною несподіванкою для читачів і небезпідставно запалила в їхніх серцях вогник надії на те, що невдовзі Холмс повернеться не в згадках його незмінного супутника і літописця доктора Ватсона, а вже власною персоною. Так би мовити, живим і неушкодженим.
Таким чином, «Собака Баскервілів» стала своєрідною проміжною ланкою, що поділила холмсівський цикл на дві частини, які для багатьох дослідників Дойля асоціюються з «ранньою» та «пізньою» холмсіадою. Крім того, повість стала і своєрідним експериментом, полігоном для випробовування сил: 8 років, проведених без Холмса, «вселяли в серце і уяву Дойля певні сумніви щодо власних сил і спроможності впоратися із складним детективним сюжетом так майстерно, як він це робив раніше. І, зрештою, чи не найбільш цікавою в творчій історії «Собаки Баскервілів» є та обставина, що і сам задум повісті і, власне, ідея повернутися до свого колишнього героя Холмса, у великій мірі стала несподіванкою і для самого Дойля. Ось як це сталося. У 1900 році Дойль ненадовго перервав свою письменницьку кар'єру і повернувся до своєї фахової професії лікаря з тим, щоб на чолі військово-польового шпиталю відбути у Південну Африку, де в цей час точилася кривава англо-бурська війна. Наслідки цієї мандрівки не минули для Дойля безслідно. Черевний тиф, з яким він того ж року повернувся до Англії, дав ускладнення, яке значно погіршило стан його здоров'я.
Початок березня наступного 1901 року Дойль змушений був зустрічати не у своєму лондонському робочому кабінеті, а в невеличкій клініці містечка Кромер, що у Норфолку. Кілька днів відпочинку, до того ж проведених у приємному товаристві старого знайомого - Флетчера Робінсона, гадав Дойль, швидко поставлять його на ноги і зможуть повернути йому втрачену душевну рівновагу. Журналіст і давній партнер Дойля по гольфу Флетчер Робінсон зробив неможливе - про що мало не навколішки благали Дойля численні видавці і про що він сам навіть і згадувати не хотів. Коротко кажучи, Флетчер Робінсон несподівано став тим давно очікуваним каталізатором, який синтезував у творчій уяві Дойля хімічну реакцію, що викристалізувалась зрештою в історію нової пригоди його старого героя. Можливо, не всі читачі знають, що Англія, крім усього іншого, це ще й класична країна містики, країна, яка подарувала світові дивовижну квітку літературної фантазії, відому під назвою готичний роман - тобто роман містики і таємниць. художній повість дойль баскервіли
Не дивно, що саме берег туманного Альбіону став батьківщиною готичних настроїв. Атмосфера старої Англії з величезними і похмурими руїнами її середньовічних замків та величезною кількістю пов'язаних з ними страхітливих історій і таємничих легенд наскрізь готична. Щоправда, на благопристойні вікторіанські часи Дойля усе це було вже в далекому минулому. Але й у цій, новій Англії все ще залишалися окремі місцевості, один вигляд яких спроможний був навіяти сповиті містичним холодом хворобливі відчуття. Похмура і непривітна атмосфера Дартмура, що у графстві Девоншир, звідки походив Флетчер Робінсон, була живим тому свідоцтвом. Робінсон, який прекрасно знав історію свого краю, як і ті численні легенди, що були пов'язані з життям його мешканців, щедро ділився ними з Дойлем. У вечірні часи вони розпалювали камін, посувалися до вогню і в мовчазній напівтемряві, що обплутувала вітальню готелю «Роял-Лінкс», Флетчер Робінсон розповідав своєму співрозмовнику чергову страшну легенду з містичної історії Дартмура. Послухати тут було що, але одна з розповідей Робінсона особливо запам'яталась Дойлю і дуже його вразила.
Дивна легенда розповідала про трагічну історію подружжя Кебеллів, що жили у Дартмурі в XVII ст. Господар маєтку, сер Річард Кебелл, був людиною надзвичайно жорстокою і свавільною. Неконтрольований у своїй поведінці, він наводив справжній жах на сусідів і близьких. Останньою жертвою цього знавіснілого деспота стала його власна дружина. Запідозривши її у подружній зраді, він почав вимагати від неї зізнання, погрожувати їй страшними тортурами і смертю. Перелякана жінка спробувала було утекти, щоб сховатися на болотах від оскаженілого від люті чоловіка, але їй це не вдалося. Сер Річард наздогнав її посеред дарт-мурських боліт і безжалісно вбив. У наступну мить на його горлі зімкнулись щелепи величезного собаки, що належав його дружині. Він прибіг на місце трагедії, йдучи слідами сера Річарда. Помираючи, сер Річард встиг завдати собаці поранення, яке виявилось смертельним.
Враження, яке на Дойля справила ця надзвичайна історія, було настільки сильним, що він відразу разом із Робінсоном почав складати сценарій повісті. У цьому творі, за задумом Дойля, мова повинна була йти про одну девонширську родину, над якою висить фатальне прокляття: величезний собака-потвора, що вперто переслідує членів родини, зрештою являється зовсім не примарною, а живою - із плоті крові - істотою. Новий твір був задуманий Дойлем як детективний, але персона Холмса з'явилася у зв'язку: із цим задумом далеко не відразу. Лише на якомусь етапі, очевидно, тоді, коли Дойль збагнув, що кращої кандидатури годі шукати, повість «Собака Баскервілів», в якій після довгої перерви перед читачами знову з'являвся улюбленець двох континентів неперевершений Шерлок Холмс, - побачила світ і відразу стала справжнім бестселером. Критики відразу заговорили про початок нового етапу у рохвитку холмсіади, а повість «Собака Баскервілів» майже одностайно була визнана одним із кращих творів холмсівському списку. В чому ж полягала причина такого незмінного успіху, який супроводжував упродовж всього життя Дойля його твори, присвячені розслідуванням Холмса? Відповідь не це питання ми отримаємо, коли складемо для себе уявлення про те, що таке детективний твір.
У широкому розумінні слова, детектив - один з різновидів так званої пригодницької літератури, специфіку якої, як це видно вже з її назви, визначає підкреслена увага до зображення таких випадків історій з людського життя, які виходять за межі чогось буденного, звичайного і в силу свого виключно характеру саме й сприймаються нами як пригоди. Основний інтерес у пригодницьких творах зосереджено не на характерах героїв, не на думках та авторських оцінках, а на стрімкому перебігу подій, на раптовій зміні ситуацій, до яких потрапляють персонажі, на якихось незвичайних фактах та явищах, зв'язаних з перешкодами, що їх долають герої. Інтрига ( тобто конфлікт, що не має суспільного звучання), яка мотивує розвиток сюжету і зв'язує між собою дії персонажів, у пригодницькому творі, як правило, виступають у максимально загостреній і напруженій формі. В свою чергу, детектив - це достатньо специфічний різновид пригодницької літератури. Саме слово «детектив» походить від англійського to detect, що означає «розкривати», «знаходити». Таким чином, у центрі зображення детективного твору висуваються не пригоди взагалі, а ті з них, які пов'язані з процесом розслідування і розкриття якогось злочину.
З одного боку, розвиток сюжету у детективному творі в загальних рисах нагадує звичайну структуру побудови пригоднцьких творів. Тобто в основі детективного твору, як правило розміщується захоплююча інтрига, яку характеризує прагнення максимально активізувати і загострити сюжет так, щоб читач ні на мить не втрачав цікавості до нього і, стежачи за розвитком подій, перебував у постійному напруженні. З іншого боку, розвиток сюжетної дії в детективному творі (на відміну від ппригодницького) підпорядковується ще й певним правилам та вимогам, дотримання яких для автора детективу майже обов'язкова умова.
У відповідності до цих вимог у структурі класичного детективного твору чітко виділяються чотири основні етапи розвитку сюжетної дії. На першому етапі, що виконує функцію зав'язки дії, автор повинен поінформувати читача про характер та обставини скоєного злочину, а також познайомити його з особою людини, якій запропоновано розкрити цей злочин. Другий етап - це, власне сам процес розслідування, під час якого детектив відпрацьовує версії ймовірних мотивів скоєного злочину, встановлює міру приналежності до нього кожної з підозрюваних ним осіб. Третій етап виконує функцію розв'язки і простежує дії детектива після того моменту, як особа злочинця ним уже встановлена. Ці дії пов'язані з проблемою нейтралізації (розшуку і затримання) злочинця або ж з необхідністю підготувати для злочинця пастку, потрапивши в яку, він себе видасть (переважно у тих випадках, коли його особа встановлена, але у детектива бракує прямих доказів для офіційного звинувачення). На четвертому, останньому етапі розвитку сюжетної дії, як правило, реконструюється повна картина злочину і наводяться (знову ж таки у повному обсязі) ті логічні аргументи, які дозволили детективу розкрити його. Інколи четвертий етап немовби зливається з третім, але частіше він подається окремо, в кінці сюжетної розповіді, і приймає форму своєрідної лекції, яку детектив дає здивованому злочинцю або ж тим, хто допомагає йому вести розслідування чи потребував його.
У центрі зображення класичного детективного жанру не злочин, а постать людини, яка розслідує злочин. Автор рідко звертає увагу на особистість, психологію цієї людини, оскільки в детективному творі головне - продемонструвати її професійну майстерність і, насамперед, непересічну здатність цієї особи до логічного мислення. Те, наскільки (у своєму життєвому досвіді, умінні бути спостережливою, всебічно ерудованою, спроможною співставляти і з'єднувати розрізнені факти в струнку картину причинно-наслідкових залежностей) вона відрізняється від звичайного кола людей, повинно вражати читача, викликати у нього подив і захоплення, інакше «магія» детективного твору не спрацює. В сучасному детективі зазвичай на роль такої людини автор «запрошує» представника закону - поліцейського (хоча б в минулому) або адвоката, але генетично детективний твір сходить до іншої традиції, за якою у ролі слідчого виступала приватна особа. Цю традицію започаткував родоначальник детективного жанру - Едгар По, в «кримінальних» новелах якого розслідування веде приватний детектив Дюпен. Приватний детектив, яким є Шерлок Холмс, це особливість і творів Дойля. Особливість детективних розповідей Дойля становить також і те, що поряд із детективом діє його незмінний супутник, приятель і «літописець» доктор Ватсон, який, у міру своїх сил, допомагає Холмсові розкривати доручену йому справу, а потім описує увесь процес розслідування в своїх мемуарах. Усі детективні твори Дойля побудовані у формі «записок» Ватсона, в яких він від своєї особи і під своїм кутом зору описує минулі справи свого приятеля Холмса.
Як сказано було вище, нашу цікавість детективний жанр викликає насамперед своєю захоплюючою і напруженою інтригою. Затамувавши подих, ми спостерігаємо за стрімким перебігом подій, за різкою зміною ситуацій, за діями детектива, який упевнено розплутує клубок кримінальних хитросплетінь. Але спостерігати за розвитком подій у творі і за діями детектива, зокрема, нам цікаво ще й з іншої причини, а саме тому, що кожен читач, усвідомлює він це чи ні, вступає з ним у своєрідне інтелектуальне суперництво. Принцип і можливість чесного суперництва - це чи не найголовніша запорука того, що детективний твір викликає цікавість у його читача. Цей принцип зокрема означає, що всі необхідні для розкриття злочину умови і деталі пропонуються увазі не лише слідчого, а й читача, який стежить за його діями і не просто спостерігає, а увесь той час, який читає твір, намагається самотужки розв'язати завдання, що стоїть перед детективом. І хоча, як правило, має для цього рівні з детективом можливості, все ж програє, так що ті висновки, до яких приходить його суперник, виявляються для нього повною несподіванкою. Пересічний читач взагалі мало що може втямити з того, що робить слідчий. Дії детектива видаються йому незрозумілими і дивними. Цікаво, що ту ж саму роль у детективних творах Дойля виконує і доктор Ватсон, який намагається самостійно дійти правильних висновків або хоча б збагнути логіку дій Холмса, але йому це майже ніколи не вдається, як і більшості з читачів Дойля. Між тим, нічого фантастичного і загадкового в діях Холмса немає. У своїх діях він керується виключно здоровим глуздом, до правильних висновків приходить на підставі життєвого досвіду і знань, уміння логічно мислити, спостерігати та співставляти факти. Дойль, в свою чергу, чесно ставить читача, Ватсона і Холмса в рівні умови щодо можливості дійти до всього власним розумом. Отож, давайте спробуємо переконатися у цьому самостійно, ще раз проаналізувавши поведінку Холмса і Ватсона, логіку їх міркувань та дій у повісті А. Конан Дойля «Собака Баскервілів». Особа злочинця і мотиви скоєного ним злочину нам відомі наперед, тому спробуємо спочатку реконструювати картину злочину, зображеного у повісті, а потім простежимо той логічний хід думок, через який Холмс зміг цей злочин розкрити. Спробуємо також встановити, чи насправді доктор Ватсон, а разом з ним і читачі Дойля мали рівні з Холмсом можливості, і якщо це так, то що саме і в який момент розгортання сюжетної дії повісті вони проґавили.
Увесь подальший аналіз твору «Собака Баскервілів» можна побудувати у вигляді діалогу між учителем та учнями, мета якого буде полягати у перевірці того, як учні засвоїли зміст повісті, а також своєрідній грі, яка прийме форму інтелектуального суперництва учнів з Холмсом і допоможе вчителю конкретизувати та поглибити ті теоретичні уявлення про загальну структуру сюжету детективного твору, особливості та етапи розвитку його сюжетної дії, типи та функції його персонажів, своєрідність позиції читача детективних творів, про які йшла мова вище. Окремі учні отримають випереджальні завдання і будуть допомагати вчителю в процесі діалогу з класом. Решта мають уточнювати відповіді, а вчитель, крім того, повинен стежити за тим, щоб розмова спрямовувалась у потрібному напрямі.
2.2 Галерея портретів у повісті А. Конан Дойла «Собака Баскервілів»
Таємничі історії, які розгадують Шерлок Холмс і доктор Ватсон, приваблюють мільйони читачів у всьому світі. Однак найбільшою загадкою для письменника завжди була людина з її неповторним внутрішнім світом, своєрідною психологією, що обумовлює вчинки й поведінку. Артур Конан Дойль створив не тільки класичні зразки детективних колізій, а передусім цілу галерею психологічних типів людей, пізнавати яких і було головним завданням приватного детектива Шерлока Холмса, - на цьому грунтувався його дедуктивний метод.
У зв'язку з цим урок, присвячений вивченню повісті «Собака Баскервілів», доцільно побудувати як психологічне розслідування, в якому візьмуть участь усі учні класу під керівництвом учителя. Це допоможе уникнути поширеної помилки - захоплення цікавим сюжетом натомість глибокого проникнення в текст і в характери персонажів. На уроці школярі мають навчитися спостерігати не тільки за перебігом подій, а передовсім за людською натурою, яка завжди була і залишається таємницею.
Тему уроку можна сформулювати так: «Галерея портретів у повісті А. Конан Дойля «Собака Баскервілів».
Епіграф - слова письменника, які промовляє в одному з творів Шерлок Холмс: «Розгадати злочин означає розгадати людину».
Готуючись до уроку, вчитель пропонує учням намалювати портрети персонажів повісті, дібрати цитати для їхньої характеристики й спробувати дати мотивацію їхніх вчинків.
Перший крок розслідування - ціпок доктора Мортімера.
Зазвичай події у творах Конан Дойля починаються з того, що до Шерлока Холмса приходить якийсь відвідувач, котрий розповідає загадкову історію, а вже потім детектив починає своє розслідування. Однак у повісті «Собака Баскервілів» розслідування почалося ще до того, як з'явився відвідувач. Забутий ціпок доктора Мортімера дав поштовх до розумових спостережень Холмсу і Ватсону.
Запитання для учнів:
1. Що «розповів» ціпок Ватсону і Холмсу? Хто з них виявився правим у своїх висновках?
2. Знайдіть психологічну характеристику доктора Мортімера, яку дає йому Шерлок Холмс ще до появи персонажа.
3. Чи підтверджує цю характеристику портрет героя?
4. Що ми ще дізнаємося про Мортімера з його розмови з мешканцями Бейкер-стріт?
У ході бесіди з'ясовується, що Ватсон і Холмс мали різні припущення щодо доктора Мортімера. Думка Ватсона про солідного літнього домашнього лікаря була безпідставною, оскільки ціпок, вірогідно, Мортімеру подарували, коли він полишив міську лікарню й подався в село, що ніколи не зробив би лікар із солідною лондонською практикою. Виходячи з цього, Шерлок Холмс дає точну психологічну характеристику Мортімеру, якого він ще не бачив: «Молодик років під тридцять - приємний, нечистолюбивий, неуважний і з улюбленим собакою… більшим від тер'єра і меншим від англійського дога» [8]. Цю характеристику підтверджує портрет відвідувача квартири детектива: «Це був дуже високий на зріст, худорлявий чоловік з довгим, схожим на пташиний дзьоб носом, що стирчав між гострих сірих і вузько посаджених очей, які яскраво блищали за скельцями окулярів у золотій оправі. Одягнений він був так, як і належить людям його професії, але досить неохайно: поношений сюртук і потерті штани. Хоч і молодий, але з уже зсутуленою спиною, він ішов, похиливши голову вперед і всім своїм виглядом випромінюючи доброзичливість» [8]. Із розмови Мортімера з Шерлоком Холмсом можна зробити додаткові висновки про характер героя: він скромний (чесно каже, що не має докторського ступеня - «я тільки звичайнісінький член Королівського хірургічного товариства»), захоплений наукою, ентузіаст своєї справи (цікавиться будовою черепа Холмса, його міркуваннями), відповідальний чоловік (полишив міську лікарню, щоб дбати про сім'ю; турбується про долю Генрі Баскервіля і мешканців Девоншира).
Другий крок розслідування -- загадкова смерть сера Чарлза.
Запитання для учнів:
1. Що розповів Мортімер Шерлоку Холмсу?
2. Як пов'язана давня легенда про Гуго Баскервіля зі смертю сера Чарлза?
3. Схарактеризуйте образ Чарлза Баскервіля. Як доповнюється характеристика героя протягом твору?
4. Що стає відомо про родичів померлого?
5. Чому Шерлок Холмс зауважує: «Справа набуває чіткості. Вона стає логічно послідовною і зрозумілою»? Що стало «зрозумілим» детективу?
Легенда про загибель жорстокого й підступного Гуто Баскервіля, яку розповів доктор Мортімер Шерлоку Холмсу, на думку відвідувача, мала певний зв'язок зі смертю Чарлза Баскервіля: на місці трагічної події в Баскервіль-холі Мортімер бачив сліди величезного собаки, до того ж обличчя сера Чарлза було спотворене від жаху. Сер Чарлз був чоловіком похилого віку, мав великий спадок, щоб забезпечити собі спокійну старість, але його надзвичайно турбувало жахливе прокляття, яке, за його словами, тяжіло над його родом. Його постійно переслідувала думка про присутність чогось страшного, і він не раз розпитував Мортімера, чи не бачив той якої-небудь незвичайної істоти, чи не чув собачого гавкання. Чарлз Баскервіль добре знав давню легенду, але його страх був пов'язаний не тільки з минулим. Його турбували незвичайні звуки, що лунали з пустища. Страх посилював хворобу серця і, врешті-решт, призвів Чарлза до смерті. Протягом твору стає відомо, що сер Баскервіль був доброю і чуйною людиною. До нього нерідко зверталися з проханням по допомогу мешканці Девоншира. Наприклад, він матеріально й морально підтримував Лауру Аайонз, дочку містера Френкленда, котра невдало вийшла заміж і залишилася без засобів існування. Лист Лаури Лайонз змусив сера Чарлза вийти тієї трагічної ночі на прогулянку, але Лаура не прийшла, а він сам, зустрівши щось жахливе й невідоме, загинув від страху.
З розповіді Мортімера читач дізнався, що у Чарлза було ще двоє братів. Середній брат, який помер молодим, є батьком сера Генрі, котрий приїхав із Канади в Англію. Молодший, Роджер, був у сім'ї «паршивою вівцею». Він походив з давньої деспотичної баскервільської породи і був як дві краплі води схожий на старого Гуго. З Англії Роджер утік у Центральну Америку, де й помер від жовтої лихоманки. З відгуків, які дійшли до мешканців Девоншіра, сер Генрі був «прекрасною людиною» і ніяк не міг бути причетним до загибелі Чарлза Баскервіля.
Смерть у Баскервіль-холі зацікавила Шерлока Холмса. Хоча він не розгадав одразу всієї таємниці, однак йому стало зрозумілим, що смерть сера Чарлза пов'язана з боротьбою невідомого нащадка за спадщину. Детектив відчув загрозу для Генрі Баскервіля, проте утримався від подальших висновків до знайомства з ним.
Третій крок розслідування - приїзд сера Генрі.
Запитання для учнів
1. Які незвичайні події сталися із сером Генрі в Лондоні і як вони вплинули на умовиводи Холмса?
2. Дайте характеристику образу Генрі Баскервіля за таким планом:
а) портрет;
б) поведінка, вчинки героя;
в) зображення душевних переживань;
г) ставлення героя до інших персонажів, природи тощо;
д) мова героя;
є) характеристика образу іншими персонажами;
ж) авторська характеристика;
з) еволюція героя.
3. Хто входив у коло підозрюваних, яке визначив Шерлок Холмс після зустрічі із сером Генрі й доктором Мортімером у Лондоні?
Коли Генрі Баскервіль приїхав до Лондона, із ним сталися дві незвичайні події: по-перше, вій отримав анонімного листа з попередженням: «Якщо життя не набридло і ви не хочете збожеволіти, тримайтеся далі від пустища»; і по-друге, в нього десь зникли черевики - спочатку новий, а потім старий. Хоча пошуки автора листа, як і спроба знайти пояснення зникненню черевиків, ні до чого не призвели, Шерлок Холмс упевнився, що за сером Генрі хтось стежить (це припущення підтверджує бородатий незнайомець у кебі, який назвався іменем детектива) і що його життю загрожує небезпека. Отже, смертю сера Чарлза справа не закінчується - існує якийсь жахливий і підступний план знищення всіх законних спадкоємців Баскервіль-хола.
Образ Генрі Баскервіля дає цікавий матеріал для сформування в учнів уміння характеризувати літературного героя, узагальнювати прочитане, робити висновки щодо психології персонажа. У ході бесіди слід зазначити, що Генрі Баскервіль тривалий час жив у Канаді, але серцем він завжди залишався англійцем, що особливо відчуває, приїхавши в рідні місйя. Він прагне підтримувати родинні традиції, звичний порядок у Баскервіль-холі, але водночас хоче поліпшити гнітючу атмосферу замку, перебудувати й прикрасити його. Портрет сера Генрі свідчить про надзвичайну енергію і жвавість героя: «Той виявився невеликим на зріст, але дуже міцним, жвавим чоловіком років тридцяти з темними очима й густими чорними, бровами на енергійному обличчі, яке мало задерикуватий вираз. Одягнений він був у твідовий костюм, а його засмагла шкіра свідчила те, що більшу частину часу він проводить просто неба, проте твердий погляд і спокійна впевненість у поводженні виказували в ньому джентльмена» [8]. У своїй поведінці Генрі Баскервіль виявляє пристрасність і рішучість, про що свідчать мова і вчинки героя. Хоча його бентежить таємниця смерті сера Чарльза, а також загадкові події у його домі, він прагне дії, намагається з'ясувати невідоме. Разом із доктором Ват соном він стежить за Беррімором, не боїться вночі вдатися до пошуків убивці Селдена. Сер Генрі відвертий, довірливий і шляхетний чоловік. Він щиро захоплюється місіс Степлтон, відкриває їй свою душу. Хоча на заваді їхньому коханню стає містер Степлтон , Генрі Баскервіль не відступає. Він справедливий по відношенню до себе й інших, може визнати свої помилки, з повагою ставиться до людей незалежно від їхнього соціального стану (наприклад, до Беррімора, перед яким сер Генрі навіть вибачається за те, що порушив слово і пішов шукати Селдена у пустині).
Генрі Баскервіль - емоційна і трохи романтична натура. Його захоплюють краса природи, духовна принадність місіс Степлтон, нерозгадані таємниці. Він людина честі й слова, і це дає йому змогу врятуватися. Шерлок Холмс точно розрахував, що сер Генрі виконає все, як пообіцяв, і це дало можливість детективу врятувати сера Генрі від величезного собаки. Мешканці Баскервіль-хола згодом стали ставитися до сера Генрі з повагою і вдячністю, недаремно Беррімор розкриває йому таємницю листа Лаури Лайонз за те, що господар був добрим до нього. Ват сон щиро полюбив сера Генрі як друга. Навіть місіс Степлтон, котра знаходилася під сильним впливом Степлтона, хвилювалася за Баскервіля, незважаючи на небезпеку, що їх загрожувала. Автор відверто виявляє симпатію до свого героя, співчуває йому. Протягом твору сер Генрі усвідомив небезпеку надмірної довірливості, через яку ледве не постраждав. Драматичні події зробили його більш розважливим, але не похитнули його духовної сили.
Уже після перших зустрічей із сером Генрі та спілкування з доктором Мортімером Шерлок Холмс досить правильно визначив коло підозрюваних: Беррімори, натураліст Степлтон і місіс Степлтон, містер Френкленд і ще «двоє-троє сусідів». Наступний крок розслідування - методом виключення відкинути тих, хто не міг брати участі в жорстоких підступах. Четвертий крок - хто не причетний до вбивства?
На цьому етапі уроку доцільно розділити учнів на кілька пошукових груп. Перетворившись на "детективів", вони мають уважно придивитися до персонажів, дати їм різнобічну характеристику і визначити ті риси і вчинки, які викликали підозру, а також ті особливості поведінки, які навпаки свідчать на їхній захист. Свої спостереження школярі можуть узагальнити у формі таблиць. Після складання таблиць представники кожної групи "детективів" виступають на захист своїх героїв.
Таблиця № 1. Беррімор: «Це був дуже примітивний на вигляд чоловік - високий, гарний, з квадратною чорною бородою і блідим обличчям з тонкими рисами» [8].
Що викликало підозру |
Позитивні риси й вчинки |
|
1. Наявність бороди (чоловік у кебі, що стежив за сером Генрі у Лондоні, теж мав бороду).2. Телеграму від Шерлока Холмса з Лондона передали місіс Беррімор, бо чоловік, за її словами, був на горищі.3. Загадкові нічні прогулянки Беррімора по замку.4. Беррімор подає знаки свічкою у вікно.5. Допомога каторжнику Селдену.6. Беррімор із дружиною хотіли полишити Баскервіль-хол після смерті Чарлза. |
1. Любов до господаря: «Ми душею прихилилися до сера Чарлза, а його смерть нас приголомшила, і нам тяжко тут залишатися».2. Беррімор охороняє честь хазяїна навіть після його смерті (не одразу розповідає про лист Лаури Лайонз).3. Відданий сім'ї, підтримує дружину, хоча не поділяє її прихильності до брата -- каторжника Селдена.4. Уміє зберігати таємниці: «Не питайте мене, сер Генрі, не питайте! Слово честі, сер, це не моя таємниця, а тому я не видати її. Якби вона нікого, крім мене, не стосувалась, я розповів би вам усе».5. Може бути вдячним: розповів серу Генрі про лист Лаури Лайонз за його доброту.6. Сміливий: може прямо сказати серу Генрі про те, що він був неправий, коли почав шукати Селдена. |
Беррімор спочатку викликав підозри у Шерлока Холмса і доктора Ватсона, однак його загадкова поведінка була пов'язана зі справою каторжника Селдєна, до якої він став причетним унаслідок родинного обов'язку. Беррімор - чесна і шляхетна людина, він уміє дотримуватися слова і ніколи не зробив би нічого, що зашкодило б іншим людям.
Таблиця № 2. Місіс Беррімор: «Це була велика спокійна жінка з різкими рисами обличчя й суворо стиснутими губами»; «Це дебела здорова жінка, очевидно, з пуританськими нахилами, дуже обмежена і надзвичайно шаноблива. Важко навіть уявити більш незворушну особу» [8].
Що викликало підозру |
Позитивні риси й вчинки |
|
1. Нічні приглушені схлипи жінки, серце якої розривається від нестерпного горя.2. Заплакане обличчя місіс Беррімор. За словами Вотсона: «Іноді в мене виникає думка, що її мучать докори нечистого сумління, іноді я починаю підозрювати Беррімора в тому, що він - хатній тиран». |
Подобные документы
Особливості вживання символів як складової частини англомовних художніх творів. Роль символу як важливого елемента при розумінні ідейної спрямованості й авторського задуму художнього твору. Аналіз портретних та пейзажних символів в романі У. Голдінга.
статья [20,0 K], добавлен 31.08.2017Детективні твори про Шерлока Холмса, науково-фантастичні про професора Челленджера, історичні романи, п'єси та вірші Артура Ігнатіуса Конан Дойла. Характеристика та історія його персонажів. Пригоди сищика Шерлока Холмса, характеристика його прототипу.
реферат [15,5 K], добавлен 03.11.2013Этапы жизни А. Конан Дойля – увлекательного рассказчика, создателя Шерлока Холмса. Влияние людей на мировоззрение и творчество писателя, успех детективных произведений, исторических романов и научной фантастики. Требования писателя к своему творчеству.
реферат [23,9 K], добавлен 16.12.2009Понятие художественного образа с точки зрения современных исследований. Тема научного преобразования мира в английской литературе рубежа XIX–XX веков. Своеобразие научного мировоззрения А. Конан Дойля. Образ Шерлока Холмса и профессора Челленджера.
курсовая работа [66,2 K], добавлен 26.09.2010Творчість Й. Бродського як складне поєднання традицій класики, здобутків модерністської поезії "Срібної доби" та постмодерністських тенденцій. Особливості художнього мислення Бродського, що зумовлюють руйнацію звичного тематичного ладу поетичного тексту.
реферат [41,0 K], добавлен 24.05.2016Традиційний підхід до вивчення простору в художній літературі. Специфіка художнього простору у постмодерному романі. Позаміський простір, міські хронотопи в романі Ю. Андруховича "Рекреації". Простір "реальної" та підземної Москви в романі "Московіада".
дипломная работа [85,7 K], добавлен 07.11.2010Биография английского писателя Артура Конан Дойла, его произведения о Шерлоке Холмсе. Прототип великого сыщика - профессор Эдинбургского университета Джозеф Белл. Первый рассказ о Шерлоке Холмсе "Этюд в багровых тонах". Популярность Шерлока Холмса.
презентация [2,1 M], добавлен 24.04.2010Методичні особливості вивчення ліричних творів у 9 класі загальноосвітньої школи. Методична розробка уроків за творчості Генріха Гейне в 9 класі. Місце творів Гейне у шкільній програмі з зарубіжної літератури. Розробка уроків по творчості Г. Гейне.
курсовая работа [36,6 K], добавлен 05.01.2008З`ясування значення поняття художнього образу, засобів втілення його у поетичному творі. Аналіз образу радості в творчості українських поетів. Дослідження даного образу у пейзажній ліриці збірки В. Стуса "Зимові дерева". Особливості розкриття теми.
курсовая работа [61,0 K], добавлен 06.05.2015Дослідження сутності цитації чужого тексту - одного із засобів зображення реального світу, ситуації й одночасно способу осягання її глибини. Особливості цитування документів, читача, Г. Вінського у творі Л.Н. Большакова "Повернення Григорія Вінського".
реферат [24,6 K], добавлен 20.09.2010