Правила техники безопасности на судах морского флота

Правила передвижения по судну. Работы с канатами и цепями. Основное судовое электрооборудование. Безопасные условия труда работников плавающего состава всех судов и плавсредств морского транспорта России, находящихся в эксплуатации, ремонте или отстое.

Рубрика Безопасность жизнедеятельности и охрана труда
Вид методичка
Язык русский
Дата добавления 25.06.2009
Размер файла 550,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

за бортом на рабочих шлюпках и плотах: защитные каски, рабочий спасательный жилет.

3.6.13. После подъема на высоту работающий должен закрепиться страховочным канатом за прочные судовые конструкции.

3.6.14. Предохранительные пояса, рабочие спасательные жилеты, каски и др. должны надеваться до начала работы и сниматься после ее окончания (спуска с высоты на палубу, подъема с плота или шлюпки на палубу и т.п.).

3.6.15. Запрещается производить одновременную работу на высоте двух и более человек, находящихся друг над другом, если между ними нет сплошного настила.

3.6.16. Инструменты для работающих должны подаваться и спускаться в сумках. Отдельные инструменты (пневматический ручной инструмент и т.п.) следует подавать (спускать) при помощи линя. Мелкие инструменты должны быть закреплены штертом за предохранительный пояс работающего.

Раскладывать незакрепленные инструменты на рабочем месте или оставлять инструмент не разрешается.

3.6.17. На судне у места производства забортных работ должен быть спасательный круг с бросательным концом длиной не менее 28 м.

3.6.18. При производстве забортных работ запрещается проворачивание винта. На пульте управления главным двигателем и валоповоротным устройством должна быть вывешена табличка с надписью: "НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ".

3.7 Работы в штормовых условиях

3.7.1. Выходить и передвигаться на открытых палубах в штормовую погоду допускается с разрешения капитана группами, состоящими не менее чем из двух человек. Выход группы на открытую палубу должен производиться под общим руководством старшего помощника капитана после проведения инструктажа по особенностям работы на палубе в штормовых условиях, проверки знания сигналов, указания наиболее близких мест для укрытия от заходящей на палубу волны, назначения старшего группы.

Для непосредственного руководства работами на месте в группах численностью более двух человек старшим группы должно назначаться лицо командного состава, имеющее стаж работы на судах морского флота не менее 3 лет.

3.7.2. Для работы на палубе в штормовых условиях должны посылаться наиболее квалифицированные лица (боцман, старший матрос, матросы 1-го класса, а также старшие матросы и матросы 1-го класса совмещенных профессий).

3.7.3. Перед выходом людей на открытую палубу судно должно лечь на курс и дать ход, при которых на палубу не попадали бы крупные волны.

Для предупреждения от удара случайной волны должен быть выставлен наблюдающий и установлена постоянная связь по УКВ радиостанции со старшим группы, выходящей на палубу.

Старший группы должен иметь свисток для предупреждения работающих или передвигающихся по палубе членов экипажа об опасности и поддерживать постоянную связь с мостиком по УКВ радиостанции.

Для оповещения членов группы должны применяться следующие сигналы:

один длинный свисток - приступить к работе;

ряд коротких свистков - прекратить работу, укрыться.

В темное время суток места работы и передвижения группы должны быть освещены с помощью прожекторов, стационарных люстр или других стационарных светильников.

3.7.4. Члены экипажа, выходящие на открытую палубу во время шторма для производства работ, должны надевать защитные каски, рабочие спасательные жилеты и предохранительные пояса со страховочным растительным канатом окружностью не менее 50 мм и такой длины, которая страхует человека от падения за борт.

Второй конец каната крепится к прочному устройству или страховочному лееру, натянутому в районе, близком к диаметральной плоскости судна.

Работающие на палубе должны следить за тем, чтобы страховочные концы не запутывались за конструкции судна (были бы "чисты").

3.7.5. Скалывать лед на палубе во время шторма разрешается в светлое время суток. При необходимости скалывания льда ночью место работы должно быть освещено так, чтобы наблюдающим были отчетливо видны все работающие на палубе.

3.7.6. В штормовую погоду рекомендуется пользоваться подпалубными переходами и туннелями гребного вала.

При перевозке палубного лесного груза на нем следует устанавливать временные переходы с леерными ограждениями.

3.8 Работы на открытых палубах в условиях низких температур и плавания судов во льду

3.8.1. При освобождении ото льда палубного оборудования и груза с помощью пара работающие должны находиться с наветренной стороны, производя отогрев из положения, как правило, сверху вниз.

3.8.2. При отогреве замерзших мерительных и воздушных труб с помощью пара должны соблюдаться следующие меры безопасности:

(01) следует использовать паровые шланги с прочно закрепленными металлическими наконечниками, рассчитанными на редуцированное давление пара не более 3 кгс/см2;

(02) опущенный в отогреваемую трубу шланг должен быть закреплен;

(03) зона, где производится отогревание оборудования или груза, должна быть ограждена и иметь знак: "ОПАСНАЯ ЗОНА".

3.8.3. При постановке судна на ледовые якоря работающие на льду должны отойти в безопасную зону. У места постановки ледовых якорей и у швартовных канатов должны быть выставлены знаки безопасности, предупреждающие людей об опасной зоне.

3.8.4. Во время производства работ по техническому обслуживанию и ремонту оборудования на открытых палубах при отрицательных температурах воздуха и сильном ветре следует принимать все возможные меры для исключения обморожения или переохлаждения работающих.

3.9 Работы в замкнутых помещениях

3.9.1. Спуск и работы в закрытых, замкнутых, труднодоступных и плохо вентилируемых помещениях разрешаются под непосредственным руководством старшего механика или старшего помощника капитана, каждого по своему заведованию (кроме дегазированных танков).

3.9.2. В срочных случаях и когда нет уверенности, что состав воздуха безвреден для направляемых в закрытые помещения людей, работы в них должны производиться в изолирующих средствах защиты органов дыхания.

3.9.3. Один человек ни при каких обстоятельствах не должен входить в такое помещение, если за ним не наблюдает второе лицо, находящееся вне этого помещения (у входа в него). Входящий должен надеть каску, предохранительный пояс с лямками и страховочным канатом, второй конец которого должен находиться у наблюдающего вне помещения.

Лица, находящиеся в указанных помещениях и наблюдающие, должны пользоваться установленной системой сигналов (обязательное приложение 7). В распоряжении наблюдающего должен быть комплект изолирующих средств защиты, позволяющий спуститься в это помещение для оказания помощи, и медицинская аптечка.

3.9.4. При проверке и ремонте систем, из которых возможна утечка вредных газов (например, из системы углекислотного тушения), все люди, за исключением проводящих ремонтные работы, должны быть удалены из района действия системы. На период ремонта на рабочем месте должны находиться специально проинструктированные люди (не менее двух человек) для оказания первой помощи в случае необходимости. О времени проведения этих работ извещают по судовой системе громкоговорящей связи, предупреждая экипаж о запрете входа в опасные зоны.

3.9.5. Перед направлением судов на перевозку зерна необходимо выполнить комплекс следующих мероприятий:

(01) проверить техническую пригодность судов (балкерного типа) для проведения фумигации груза в рейсе, обратив особое внимание на герметичность люковых закрытий грузовых трюмов;

(02) снабдить каждое судно, предназначенное для перевозки зерна, инструкцией, соответствующей применяемому фумиганту, и обеспечить всех членов экипажа средствами индивидуальной защиты (изолирующих дыхательных аппаратов, фильтрующих противогазов с коробками, соответствующими применяемому фумиганту).

(Измененная редакция, Изм. и Доп.).

3.9.6. Перед проведением фумигации со всеми членами экипажа должно быть организовано изучение инструкции по применению фумиганта.

За обеспечение безопасности экипажа при проведении фумигации, выполнение требований инструкции по обработке зерна применяемым фумигантом ответственность несет капитан.

3.9.7. На время фумигации со снятием экипажа вахтенные должны находиться на расстоянии не менее 30 м от судна и не допускать приближения к судну людей, катеров и шлюпок ближе, чем на 50 м. У трапа и на бортах судна должны быть вывешены предупреждающие знаки. Безопасность работ при фумигации без снятия экипажа регламентируется специальной инструкцией.

3.10 Работы в рейдовых условиях, на необорудованном берегу и во льдах берегового припая

3.10.1. Приступать к выполнению погрузочно-разгрузочных работ на рейде следует после полной ошвартовки плавсредства к транспортному судну.

3.10.2. В зоне производства погрузочно-разгрузочных работ на судах и плавсредствах запрещается производить ремонтные и другие работы.

3.10.3. Производство перегрузочных работ на плавсредстве допускается при наличии на нем исправного леерного ограждения.

3.10.4. Плавсредства, назначенные к приему тяжеловесных грузов, должны устанавливаться у борта судна под стрелой таким образом, чтобы перемещаемый груз был помещен на предусмотренное место.

3.10.5. Нахождение людей в трюме или на палубе плавсредства при перегрузке навалочных грузов с помощью грейфера допускается на расстоянии не ближе 5 м от зоны работы грейфера.

3.10.6. Длина стоек для крепления лесного палубного груза не должна превышать 5 м.

3.10.7. Производством погрузочно-разгрузочных работ на необорудованном берегу должно руководить лицо командного состава, назначенное капитаном. На время грузовых операций ему подчиняются рабочие, а также старшины (шкиперы) плавсредств.

3.10.8. К управлению тягачом допускаются лица, имеющие удостоверение на право управления данным типом машин и прошедшие проверку знаний по правилам техники безопасности. Движение тягача в районе производства работ должно осуществляться по команде сигнальщика.

3.10.9. Сигнальщик должен находиться в безопасном месте и быть постоянно в поле зрения водителя тягача. Он должен подать сигнал для движения тягача после того, как убедится, что на пути движения, а также между тягачом и буксируемым средством, нет людей и буксир надежно закреплен на прицепном устройстве тягача.

3.10.10. Рабочий, производящий заводку буксирного троса по воде для буксировки плавсредств, должен быть обеспечен рабочим спасательным жилетом и страховочным концом, удерживаемым работающими на берегу.

3.10.11. Перед выгрузкой грузов на лед судно должно войти в подвижный лед на две длины корпуса, но не менее чем на 100 м от кромки льда.

3.10.12. На льду у борта судна, против подлежащего разгрузке трюма под грузовой стрелой, должна быть оборудована площадка не менее 12 м2 из бревен или досок толщиной не менее 50 мм.

3.10.13. Не допускается скопление на площадке приема груза на льду одновременно более трех человек - двух подающих и одного относящего. При спуске (подъеме) груза они должны отходить в безопасное место.

3.10.14. Водители транспортных средств при перевозке груза должны соблюдать интервал движения не менее 100 м друг от друга и избегать резких торможений.

3.10.15. При появлении на дороге заполненных водой выбоин и дорожной колеи движение должно быть перенесено на новые участки льда.

3.10.16. Для движения транспорта и людей через трещины во льду должны быть оборудованы переезды и переходы в виде настилов.

Переходы должны быть ограждены леерами или перилами и освещены в темное время. Ответственность за безопасность движения по переездам и переходам несет начальник ледовой дороги.

3.10.17. Все опасные места в районе грузовых работ, транспортные дороги и проходы в районе грузовых работ должны быть обозначены вешками с соответствующими надписями.

3.10.18. Одновременная перевозка рабочих и груза на одной машине запрещается. Двери всех транспортных средств в период движения по льду должны быть сняты для беспрепятственного аварийного выхода людей. Работающие должны быть снабжены рабочими спасательными жилетами.

3.11 Посадка (высадка) пассажиров

3.11.1. Посадку (высадку) пассажиров рекомендуется производить в светлое время суток. При необходимости посадки (высадки) пассажиров в темное время суток или в условиях полярной ночи должно быть обеспечено соответствующее освещение трапов, плавсредств, палуб, мест размещения сеток.

3.11.2. Разрешение на посадку (высадку) людей на рейде или в море дает капитан судна. Непосредственное руководство этими работами осуществляет старший помощник капитана, который заблаговременно должен выделить необходимое количество членов экипажа для обеспечения безопасного производства операций, связанных с приемом плавсредств, посадкой и высадкой пассажиров.

3.11.3. До начала пассажирских операций по обоим бортам и в местах высадки-посадки пассажиров должны быть вывешены на видном месте спасательные круги с концами длиной не менее 28 м.

3.11.4. Переход людей с одного судна на другое, как правило, должен осуществляться по забортным трапам. Трапы следует устанавливать после окончания швартовки плавсредства к борту судна.

3.11.5. В случаях, когда по метеорологическим причинам нет возможности производить посадку (высадку) пассажиров по пассажирскому (забортному) трапу, допускается применение специальной сетки либо плетеной корзины, снабженной амортизаторами (которыми могут служить мешки с сеном, тюфяки и пр.). На сетке или корзине должна быть указана допустимая пассажировместимость.

3.11.6. Подъемом и спуском пассажиров в сетке руководит старший помощник капитана. При подъеме и спуске пассажиров для предотвращения ударов сетка должна удерживаться оттяжками. Каждая оттяжка при спуске или подъеме должна укладываться шлагами на палубе.

3.11.7. Высадка больных на носилках должна осуществляться вместе с двумя сопровождающими лицами на сетке или на специальной площадке. При этом носилки устанавливаются посередине сетки или площадки, а сопровождающие располагаются по бокам. Размеры площадки должны быть такими, чтобы по бокам носилок оставалось не менее 0,5 м. Больной закрепляется на носилках специальными манжетами.

Запрещается подъем или спуск в сетках и на площадках более трех человек одновременно.

3.11.8. Высадка пассажиров и выгрузка багажа одновременно на одной и той же сетке запрещаются. Сначала высаживаются пассажиры, затем выгружается багаж. Использование штормтрапов для спуска и подъема пассажиров не рекомендуется. В исключительных случаях с разрешения капитана допускается высадка пассажиров по штормтрапу при непосредственном наблюдении старшего помощника капитана. Не разрешается спуск по штормтрапу детей и подростков до 16 лет, женщин, стариков и больных.

При использовании штормтрапов подъем и спуск пассажиров производятся по одному человеку и без багажа.

На пассажире должен быть надет предохранительный пояс со страховочным канатом соответствующей длины, удерживаемым страхующим. На шлюпке, мотоботе или другом плавсредстве должны находиться лица для приема пассажиров.

3.12 Использование пиротехнических средств

3.12.1. Все пиротехнические средства должны быть в постоянной готовности к действию и храниться в специально изготовленных ящиках, запираемых на ключ. Один ключ находится у лица, ответственного за пиротехнические средства, а другой - в ящике под стеклом в рулевой рубке.

3.12.2. При обращении с пиротехническими средствами нельзя допускать резких сотрясений, толчков, бросать и ронять их, наносить удары по ним. Пиротехнические средства должны быть уложены в ящиках так, чтобы исключить их перемещение.

3.12.3. Если ракета не сработала, ее надо выбросить за борт.

3.12.4. Звуковые ракеты следует запускать из специальных стаканов.

3.12.5. Линеметальную ракету разрешается запускать только с присоединенным к ней линем. Если линеметальная ракета не сработала, либо произошла осечка, то по истечении одной минуты необходимо со всеми предосторожностями разрядить ракетницу, а дефектные патроны и ракету выбросить за борт.

3.12.6. ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

(01) пользоваться пиротехническими средствами, если истек срок их хранения;

(02) производить запуск ракет в сторону скопления людей, а также в сторону судов, плавсредств и т.п.;

(03) курить или применять открытый огонь при работе с пиротехническими средствами;

(04) вскрывать и разбирать пиротехнические изделия.

Раздел 3.12. (Введен дополнительно, Изм. и Доп.).

4. ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЕ УСТАНОВКИ

4.1 Общие положения

4.1.1. Перед проворачиванием или пуском любых механизмов или устройств необходимо предупредить членов экипажей, работающих с этими механизмами или устройствами, а также лиц, находящихся вблизи.

4.1.2. В период проведения работ по техническому обслуживанию в море при использовании грузоподъемных средств рекомендуется принимать возможные меры, предотвращающие раскачивание поднимаемых деталей.

4.1.3. Лица, несущие вахту, а также выполняющие работы по техническому обслуживанию механизмов и систем энергетической установки, обязаны использовать СИЗ и применять специальные защитные наушники, если уровень шума превышает санитарные нормы. 4.1.4. Перед вскрытием механизмов, трубопроводов, арматуры и цистерн следует убедиться, что в них нет давления пара, газов или жидкостей, а также следить за тем, чтобы клапаны, разобщающие эти механизмы или системы от участков, находящихся под давлением, были плотно закрыты, и вблизи них должны быть вывешены таблички с предупредительными надписями. Открытые концы трубопроводов должны быть надежно заглушены.

4.1.5. Поврежденные участки термоизоляции паропроводов и газоотводов должны быть восстановлены.

4.1.6. Демонтированные детали должны устанавливаться на заранее подготовленное место и закрепляться во избежание подвижки от раскачивания судна.

4.1.7. Разрешается укладывать снятые детали на подвесные площадки двигателя, если масса их не превышает допустимую нагрузку.

4.1.8. Переносные грузоподъемные средства необходимо подвешивать к специально предусмотренным конструкциям (кран-балки, рымы), соответствующим грузоподъемности устройств или массе груза.

4.1.9. При погрузке деталей и механизмов через световой люк МО сигнальщик находится в безопасном месте с внешней стороны люка для связи со всеми исполнителями.

4.1.10. При подъеме крупных деталей следует использовать исправные штатные рым-болты. Резьба на них не должна иметь повреждений. Отверстия под рым-болтами следует очистить от нагара и загрязнений. Рым-болты следует вворачивать до упора.

4.1.11. При снятии штатных настилов, трапов, поручней, лееров во избежание падения людей необходимо устанавливать временные ограждения.

4.1.12. На судах, имеющих знак автоматизации А1 или А2, над входами в МО и в машинных помещениях на видных местах должны быть нанесены предупреждающие надписи: "ОСТОРОЖНО! МЕХАНИЗМЫ ЗАПУСКАЮТСЯ АВТОМАТИЧЕСКИ".

4.1.13. С целью предотвращения травмоопасных ситуаций запрещается:

(01) эксплуатировать технические средства с неисправными устройствами управления, защиты и аварийно-предупредительной сигнализации;

(02) производство каких-либо работ на действующих механизмах;

(03) демонтировать и устанавливать защитные ограждения движущихся частей судового оборудования во время работы механизмов;

(04) подтягивать резьбовые соединения на механизмах, сосудах и трубопроводах, находящихся под давлением;

(05) оставлять демонтированные детали в подвешенном состоянии.

4.2 Двигатели внутреннего сгорания

4.2.1. Подготовка и проведение работ по техническому обслуживанию и ремонту главных или вспомогательных двигателей производятся под руководством лица, ответственного за заведование, или руководителя работ. В его обязанности входят: обеспечение согласованных действий специалистов, занятых работами по ТО, подготовка специнструмента, а также установка необходимых временных ограждений и вывешивание предупредительных знаков безопасности (табличек с соответствующими предупредительными надписями).

4.2.2. На весь период работ по ТО на неработающем двигателе должно быть введено в зацепление валоповоротное устройство (или установлено другое стопорное устройство), должны быть вывешены соответствующие предупредительные таблички. Необходимо перекрыть топливные, масляные, воздушные клапаны и клапаны системы охлаждения.

На судах с двумя двигателями, работающими на общий гребной вал через гидромуфту, двигатель, на котором будут производиться работы, должен быть надежно отключен от гидромуфты и должно быть включено валоповоротное или другое стопорное устройство. После окончания работ валоповоротное устройство (или стопорное) должно быть отключено.

4.2.3. Люки картера двигателей внутреннего сгорания следует открывать через промежуток времени, устанавливаемый инструкцией завода-изготовителя (в случае остановки из-за перегрева деталей ЦПГ время до снятия люков увеличивается).

После открытия картера должна быть обеспечена его вентиляция, а также вентиляция машинных помещений. Для производства каких-либо работ в картере используются светильники или фонари во взрывобезопасном исполнении напряжением не более 12 В.

4.2.4. При демонтаже крышек цилиндров, форсунок, предохранительных и пусковых клапанов двигателей в случае их пригорания в посадочных стаканах для их подрыва следует применять съемные приспособления.

Перед демонтажом пусковых, впускных и выпускных клапанов, форсунок, предохранительных клапанов на неработающем двигателе следует открыть индикаторный кран для снятия давления в цилиндре.

4.2.5. Опрессовка форсунок главных и вспомогательных двигателей должна производиться в специально выделенных для этой цели помещениях с вытяжной вентиляцией, оборудованных испытательными стендами с предохранительными прозрачными колпаками.

4.2.6. После демонтажа цилиндровых крышек отверстия цилиндров двигателей должны быть закрыты деревянными крышками.

4.2.7. При спуске в цилиндр двигателя для выполнения замеров и других работ необходимо пользоваться изготовленным для этих целей трапом. Ступеньки трапа должны быть выполнены из металлического четырехгранного прутка, поставленного на ребро. При работах в продувочных, выхлопных ресиверах запрещается просовывать руки в продувочные и выпускные окна. Через отверстия снятых выпускных клапанов в крышках двигателей с прямоточно-клапанной продувкой разрешается производить предварительный осмотр полостей цилиндров.

4.2.8. Запрещается подтягивание резьбовых соединений топливных трубопроводов во время работы двигателя. При отыскании места разрывов в форсуночных трубках не допускается ощупывание трубки рукой.

4.2.9. Во избежание возможного скопления в воздухопроводах главных и вспомогательных двигателей паров масла взрывоопасной концентрации их надо продувать сжатым воздухом.

4.3 Паровые турбины

4.3.1. (Исключен, Изм. и Доп.).

4.3.2. Перед вскрытием турбины и ее арматуры необходимо убедиться в отсутствии в них давления и горячего конденсата. Следует оградить место работы леерами и проверить сроки испытания грузоподъемных устройств. Для подъема верхних частей корпусов и роторов необходимо применять штатные грузоподъемные устройства и приспособления, при этом люди должны находиться в безопасной зоне. Все работы, не связанные с вскрытием турбины, должны быть прекращены, а люди, не занятые этой работой, должны быть удалены за пределы опасной зоны.

4.3.3. При внутреннем осмотре редукторов паровых турбин для освещения разрешается применять аккумуляторные фонари напряжением не выше 12 В или использовать стандартные переносные светильники с тем же напряжением.

4.4 Газотурбинные установки

4.4.1. При наличии на судне двух ГТУ или ГТУ и паровой турбины, работающих на общий редуктор, ремонт любого агрегата на ходу разрешается после отключения его от редуктора.

4.4.2. Проворачивать вскрытые турбины валоповоротным устройством разрешается после подачи специального сигнала и предупреждения всех работающих в данном помещении людей.

4.4.3. Запрещается при работе ГТУ входить в камеры приема воздуха, а также подходить ближе 1,5 м к воздухоприемному патрубку. Должны быть нанесены знаки безопасности.

4.4.4. При осмотре проточной части ГТУ через шахту забора воздуха необходимо предусмотреть меры, исключающие проворачивание и запуск турбины. Ротор турбины необходимо застопорить.

4.4.5. При появлении чрезмерной вибрации ГТУ должна быть немедленно остановлена.

4.4.8. Запрещается производить разборку ГТУ до отключения топливной системы и питания пускового электродвигателя.

4.5 Паровые котлы

4.5.1. Перед зажиганием форсунок топок котлов, работающих на мазуте, необходимо осмотреть топку и проверить, нет ли в газоходах и топке посторонних предметов, проверить форсуночное устройство, убедиться в отсутствии подтеков и мазута в топке.

В случае наличия жидкого топлива оно должно быть удалено, после чего следует провентилировать топку в течение 3 мин (не менее), открыв заслонки воздухонаправляющих устройств топочного фронта и включив котельные вентиляторы.

4.5.2. Перед разводкой огня в котле, автоматический пуск которого не предусмотрен, все управляющие органы должны быть установлены в положение "Ручное управление", а маховики и рукоятки регуляторов питания котла, давления пара, соотношения топливо-воздух - в положение "Полное закрытие".

Все защитные и блокировочные устройства, не препятствующие пуску котла, должны быть включены.

4.5.3. При зажигании форсунок факелом вначале к форсунке следует подвести факел, а затем открыть топливный клапан. Горючий материал для факела крепится на металлическом прутке длиной не менее 1 м, имеющем на противоположном конце щиток, предохраняющий руку от огня в случае выброса пламени.

4.5.4. Зажигая форсунку, запрещается заглядывать в топку. Котельный машинист во избежание ожога должен находиться радом с клапаном подачи топлива в стороне от окна, в которое вставляется факел.

Гасить факел следует в специальной трубе, установленной вблизи топки.

4.5.5. В случае прекращения горения форсунки котла с автоматическим управлением горения и при повторном розжиге, при котором в течение 5 с форсунка не зажглась, надо немедленно закрыть вручную подачу топлива. Превышать установленное рабочее давление мазута перед форсунками, а также снижать его запрещается.

При поднятии пара надо внимательно следить за тем, чтобы мазут сгорал полностью и не скапливался в топке.

4.5.6. Перед допуском людей в котел для осмотра руководитель работ должен убедиться в том, что:

(01) все паровые, водяные и топливные магистрали выведенного из действия котла надежно отключены от действующих котлов, для чего необходимо поставить стальные заглушки между фланцами всех присоединенных к котлу трубопроводов и перекрыть их секущими клапанами;

(02) котел хорошо провентилирован, в нем нет вредных газов, паров и скопления мазута;

(03) вывешены предупредительные знаки (таблички).

4.5.7. Перед началом работ в топке котла следует закрыть регистр в дымоходе или в случае вывода из действия всех котлов надеть чехол на верхний конец дымовой трубы во избежание сквозняков. Работать разрешается при температуре не выше 35 °С с использованием соответствующих СИЗ. При более высокой температуре, но не выше 50 °С допускается (в исключительных случаях) производить только осмотр котла, время пребывания в нем не должно превышать 15 мин. При этом у котла должен находиться наблюдающий, готовый в любой момент оказать помощь находящемуся в котле. Повторные осмотры допускается производить не менее чем через 10 мин отдыха.

Внутри котла разрешается применять стандартные переносные светильники или фонари напряжением не более 12 В.

4.6 Вспомогательные механизмы и устройства

4.6.1. Механизм или устройство должны быть немедленно остановлены в случаях:

(01) появления вибрации, шумов, стуков;

(02) недопустимого нагрева какой-либо детали или подшипников;

(03) резкого изменения частоты вращения или параметров рабочей среды (давления, температуры).

4.6.2. Если остановка любого механизма вызвана необходимостью ремонта или осмотра, должны быть приняты меры, исключающие его произвольное проворачивание или случайный ввод в действие.

4.6.3. Перед остановкой парового механизма необходимо открыть клапаны продувания.

При продувании цилиндров, золотниковых коробок, паротрубопроводов, баллонов, конденсационных горшков и т.д. запрещается стоять против продувочных кранов. Во избежание ожогов следует к краникам продувания наращивать металлические трубки, которые отводили бы горячий конденсат и пар под плиты или в места, отдаленные от постов управления.

4.6.4. При сборке центробежных сепараторов необходимо следить за тем, чтобы не оставались посторонние предметы между барабаном и корпусом, а также за правильностью сборки рабочих тарелок и барабана. Недопустим люфт в подшипнике вертикального вала. Не следует производить сварку или нагрев частей барабана.

Особое внимание следует обращать на состояние резьбы для крепления барабана на вертикальном валу.

4.6.5. При открытии крышки барабана сепаратора следует проверить надежность ее крепления в открытом положении.

4.6.6. В случае остановки и вывода из действия рулевой машины для ремонта или осмотра при нахождении судна в море до начала ее разборки судно следует остановить, машину разобщить, взять сектор руля на стопор, перекрыть клапаны на гидравлических цилиндрах, чтобы машина в результате удара волны о перо руля не могла получить движение.

При выходе из строя паровой рулевой машины необходимо закрыть свежий и отработанный пар, после чего перейти на ручное управление; при электромеханическом приводе - разобщить муфту редуктора и после этого перейти на ручное управление.

4.6.7. При использовании инсинератора следует обращать внимание на загрузку его твердыми отходами с целью выявления и изъятия взрывоопасных веществ и других предметов. Шлак из камеры сгорания удаляется остывшим.

4.6.8. При очистке топливных и масляных фильтров должны быть приняты меры по предотвращению попадания топлива или масла на нагретые поверхности.

4.6.9. Прежде чем приступить к вскрытию фильтра забортной воды (на кингстонной магистрали) для чистки, необходимо убедиться в отсутствии в нем давления воды.

4.6.10. Внутри кабины любого лифта, а также на входе у дверей шахты, где производится посадка людей или размещение грузов, должны быть вывешены инструкции по пользованию им.

4.6.11. Лифт должен быть остановлен, если появились признаки его ненормальной работы (стуки, шум, неравномерность движения, неисправность затвора дверей, повреждение ограждения шахты и др.).

4.6.12. При выходе из строя лифта все двери его шахты должны быть закрыты и должна быть вывешена табличка с надписью: "ЛИФТ НЕ РАБОТАЕТ".

4.6.13. При осмотре или ремонте лифта необходимо обесточить его и вывесить на электрощите питания табличку с надписью: "НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ".

4.6.14. Исправность действия лифтов должна проверяться при ежемесячных осмотрах. Ответственность за техническое состояние всех судовых лифтов несет старший (главный) механик.

4.6.15. При обслуживании лифтов и осуществлении надзора за ними ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

(01) производить пуск лифта путем непосредственного воздействия на аппараты, подающие напряжение на электродвигатель;

(02) выводить из действия предохранительные и блокирующие устройства;

(03) подключать к цепи управления лифтом электрический инструмент, лампы освещения и другие электрические приборы (кроме измерительных);

(04) подниматься или опускаться с лифтом, находясь на крыше кабины;

(05) лазить по шахте без лесов или лестниц, спускаться по канатам;

(06) производить передвижение кабины при нахождении под кабиной людей.

4.6.16. Очистка, осмотр и смазка канатов при отсутствии ручного привода должны производиться при неподвижной кабине.

Осмотр механизма лифта, сопровождающийся разборкой лебедки, может производиться лишь после установки противовеса на опору и надежного закрепления кабины.

4.6.17. Спуск в нижнюю часть шахты лифта для осмотра расположенного там оборудования может производиться только после проверки исправности действий контактов двери посадочной площадки, закрепления этой двери в открытом состоянии, установки кабины на высоте около 1,5 метра от уровня посадочной площадки при запертом машинном помещении.

4.6.18. При управлении лифтом из машинного помещения (регулировочные работы, передвижение кабины после вынужденной остановки и др.) необходимо проверить, закрыты ли двери шахты, исключить возможность открытия дверей при остановке кабины на посадочных площадках и отключить все другие аппараты управления.

4.6.14-4.6.18. (Введены дополнительно, Изм. и Доп.).

4.6.19. В процессе эксплуатации вспомогательных механизмов и устройств запрещается:

(01) вводить в действие механизмы и устройства при наличии неисправностей, при увеличенных зазорах в сопрягаемых деталях, превышающих допустимые значения;

(02) использовать указанные средства не по назначению (кроме аварийных случаев);

(03) производить на ходу замер зазоров, обжим деталей, выбор слабины и др.;

(04) наносить даже легкие удары по трубопроводам, арматуре и резервуарам, находящимся под давлением. Работы по техническому обслуживанию насосов всех типов должны проводиться после отключения электропитания на ГРЩ, перекрытия трубопроводов, по которым поступает и выходит рабочая среда.

4.7 Холодильные установки

4.7.1. В помещениях холодильных установок вентиляция должна действовать постоянно. Если вентиляция работает плохо, следует применить переносной вентилятор или другие соответствующие средства для удаления вредных газов. Работы могут быть продолжены после контрольной проверки воздушной среды.

4.7.2. В помещении, оборудованном холодильной установкой, должны иметься соответствующие противогазы по числу вахтенного персонала (но не менее двух), а также должен быть запас фильтрующих патронов к ним.

Противогазы и костюмы, подобранные по размерам, должны находиться в опломбированных шкафах:

(01) у входа изолированных помещений;

(02) у компрессора установок, расположенных в машинных помещениях.

В этих же шкафах должны находиться резиновые перчатки, теплые перчатки и защитные очки (по числу работающих).

4.7.3. При использовании фреоновых установок наличие хладагента определяется с помощью галоидной лампы, электронного течеискателя или мыльного раствора с глицерином, наносимого на участок, где предполагается утечка агента. В этом случае необходимо:

(01) включить аварийную вытяжную вентиляцию и сообщить вахтенному механику о наличии пропуска фреона;

(02) надеть противогаз и войти в помещение, оставив у входа наблюдающего (для страховки); дверь в помещение должна быть при этом открыта;

(03) остановить компрессоры, перекрыть клапаны в системе хладагента;

(04) выяснить причину прорыва фреона и принять все необходимые меры для его ликвидации; не допускается использование открытого огня.

Запуск компрессоров в работу возможен после устранения утечки хладагента и вентилирования помещений.

4.7.4. На судах, имеющих холодильные установки с непосредственным испарением, посещение холодильных камер и рефрижераторных трюмов допускается двумя лицами: один человек должен оставаться снаружи для наблюдения и оказания необходимой помощи находящемуся внутри помещения: следует вывесить таблички с надписью на входе в помещение: "ОСТОРОЖНО - ВОЗМОЖНА УТЕЧКА ФРЕОНА!".

4.7.5. При возникновении пожара в помещениях холодильных установок или значительных прорывах хладагента в окружающую среду (холодильных установок рефрижераторных судов) необходимо выполнить следующие мероприятия:

(01) остановить холодильную установку и перекрыть воздухопровод воздушного охлаждения трюмов;

(02) открыть аварийный выпуск хладагента из системы. При использовании в качестве хладагента аммиака дополнительно необходимо включить систему орошения для поглощения паров аммиака водой.

4.7.6. Помещения холодильных камер должны быть оборудованы звуковой и световой сигнализацией.

4.7.7. Выполнение ремонтных работ в помещениях холодильных камер осуществляется под руководством руководителя работ и в присутствии наблюдающего, имеющего средства защиты органов дыхания.

4.7.8. У входа в помещения холодильных камер должны быть инструкции, содержащие основные требования по соблюдению мер безопасности.

4.7.9. При выполнении работ по ремонту технических средств действующих холодильных установок необходимо:

(01) использовать защитные очки, резиновые перчатки и изолирующее средство защиты органов дыхания (при необходимости);

(02) разобщить ремонтируемый участок системы и откачать хладагент в соответствии с инструкцией по эксплуатации;

(03) вывесить вблизи ремонтируемого объекта таблички с надписью: "НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ";

(04) применять штатный инструмент.

4.7.10. При осмотре действующих холодильных установок для обнаружения утечки хладагента нельзя допускать попадания струй газа в лицо и глаза. Запрещается использование открытого огня и курение.

4.7.11. При остановке компрессора холодильной установки выходной клапан необходимо закрыть и вывесить табличку: "КЛАПАН ЗАКРЫТ" (если клапан не имеет автоматического управления).

4.7.12. Перед заполнением системы холодильной установки необходимо каждый баллон проверить по маркировочным надписям.

Баллон присоединять к системе разрешается только после того, как будет установлено, что в нем содержится необходимый хладагент. Ошибочное подсоединение кислородных баллонов создает взрывоопасные условия.

Для ускорения выхода хладагента допускается подогрев баллона теплой водой.

Подогрев с помощью открытого огня или другого источника тепла с высокой температурой не разрешается.

4.7.13. Запрещается удаление механическим способом снеговой шубы с испарительных батарей, баллонов и трубопроводов.

4.7.14. Запасные фреоновые баллоны должны храниться в изолированных пожаробезопасных помещениях. Температура хранения должна быть не выше 50 °C. Помещение должно иметь вентиляцию.

4.7.15. Транспортировка и переноска баллонов, содержащих хладагент, допускаются при завернутых предохранительных колпаках.

Переноска баллонов рекомендуется в закрепленном виде на носилках. Запрещается встряхивать или бросать, а также ремонтировать баллоны своими силами.

4.7.16. Порожние баллоны необходимо размещать отдельно от полных или они должны устанавливаться так, чтобы не касаться друг друга.

4.7.17. Пострадавшим от воздействия хладагента (попадание на открытые участки тела, в глаза и др.) должна быть оказана помощь в соответствии с медицинскими рекомендациями.

5. СУДОВОЕ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ

5.1 Общие положения

5.1.1. Настоящий раздел Правил распространяется на всех членов экипажа, использующих электрооборудование и имеющих соответствующие документы (дипломы, удостоверения), подтверждающие их квалификацию и дающие право на обслуживание электрооборудования.

Лица командного и рядового состава неэлектротехнического персонала и практиканты, по роду своей работы занимающиеся обслуживанием электрооборудования, должны проходить обучение и инструктаж по электробезопасности не реже одного раза в 3 месяца у электромеханика (старшего механика) с записью в журнале инструктажа. Обучение проводится в объеме требований, указанных в приложении 14.

5.1.2. В период эксплуатации на судах различного назначения работы по техническому обслуживанию электрооборудования осуществляются электротехническим персоналом под руководством старшего электромеханика (электромеханика) по согласованию со старшим механиком при полном или частичном снятии напряжения, а в исключительных случаях - без снятия напряжения при соблюдении необходимых мер безопасности.

5.1.3. При производстве работ с электрооборудованием должны использоваться электрозащитные средства - основные и дополнительные. К основным электрозащитным средствам относятся: изолирующие штанги, указатели напряжения, электроизмерительные клещи и др.

К дополнительным средствам относятся: диэлектрические перчатки, диэлектрические коврики, диэлектрические галоши и боты, изолирующие подставки, оградительные устройства, знаки безопасности, переносные заземления и др.

При эксплуатации средства защиты подвергают периодическим и внеочередным испытаниям. Периодические испытания проводятся в объемах и в сроки, которые указаны в приложении 13. Внеочередные испытания проводят после ремонта по нормам приемосдаточных испытаний. При всех видах испытаний проверяют механические и электрические характеристики средств защиты.

5.1.4. Для подготовки рабочего места при работах с частичным или полным снятием напряжения следует:

(01) произвести необходимые отключения на ГРЩ и принять меры, препятствующие подаче напряжения к месту работы вследствие ошибочного или самопроизвольного включения коммутационной аппаратуры;

(02) вывесить предупреждающие знаки и установить ограждения; применять электрозащитные средства - диэлектрические перчатки, коврики и т.п.;

(03) убедиться в исправности приборов и проверить отсутствие напряжения на части установки, предназначенной для работы;

(04) в необходимых случаях наложить переносное заземление и вывесить табличку с надписью: "РАБОТАТЬ ЗДЕСЬ".

На токоведущих частях допускается в виде исключения производство аварийных работ под напряжением. Такая работа должна производиться квалифицированными и опытными лицами электротехнического персонала с разрешения старшего электромеханика по согласованию со старшим механиком под руководством электромеханика.

При этом необходимо:

работать в диэлектрических перчатках и галошах или стоять на диэлектрическом коврике;

пользоваться электромонтажным инструментом с изолированными рукоятками;

держать изолирующий инструмент за ручки-захваты не дальше ограничительного кольца;

работая на токоведущих частях одной фазы, ограждать токоведущие части других фаз резиновыми матами, миканитом и т.д.;

прикасаясь изолирующим инструментом к токоведущим частям, не дотрагиваться до окружающих предметов: бортов, переборок, деталей набора судна, корпусов механизмов и устройств и т.п.;

не касаться лиц, стоящих рядом.

Запрещается применение ножовок, напильников, металлических рулеток, меток и другого неизолирующего инструмента при работах на участках, находящихся под напряжением.

5.1.1-5.1.4. (Измененная редакция, Изм. и Доп.).

5.1.5. Все включения и отключения на ГРЩ с целью опробования в работе брашпиля, шпиля, швартовных, грузовых и буксирных лебедок производит электротехнический персонал (а также вахтенный механик).

Включение с целью опробования в работе рулевого устройства, системы дистанционного управления главного двигателя, стабилизаторов качки, подруливающего устройства должен производить электротехнический персонал совместно со 2-м механиком.

5.1.6. При обнаружении неисправностей, которые могут привести к несчастным случаям с людьми, поломке технических средств, вахтенному электромеханику (электрику) с ведома вахтенного механика разрешается самостоятельно производить необходимые отключения и включения с последующим уведомлением старшего (главного) механика или электромеханика.

5.1.7. На рукоятках автоматов, выключателей, разъединителей, рубильников, на ключах и кнопках управления, а также на основаниях предохранителей, при помощи которых может быть подано напряжение к месту работ, лицом, производящим отключение, вывешивается табличка с надписью: "НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ". При этом предохранители должны быть вынуты из гнезд.

Снятие табличек и включение электропитания могут быть произведены после окончания работ лицом, установившим предупреждающие знаки.

5.1.8. При работах с частичным снятием напряжения неотключенные токоведущие части, доступные случайному прикосновению, должны быть ограждены временными ограждениями, диэлектрическими матами, щитами и т.п.

На рабочем месте должно быть выставлено временное ограждение и вывешены предупреждающие знаки "СТОЙ! ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ" (для установок напряжением до 1000 В) и "СТОЙ! ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ" (для установок напряжением 1000 В и выше).

5.1.9. Лицо, производящее работу вблизи токоведущих частей, находящихся под напряжением, должно располагаться так, чтобы эти токоведущие части были перед ним. Запрещается производить работу, если находящиеся под напряжением токоведущие части расположены сзади или с двух боковых сторон, а также работать в согнутом положении, если при выпрямлении можно коснуться токоведущих частей, находящихся под напряжением.

Работы выполняются под наблюдением второго лица - страхующего.

В помещениях, особо опасных в отношении поражения людей электрическим током, производство работ на неотключенных токоведущих частях не допускается.

5.1.10. Электроработы на мачтах и колоннах должны производиться только при отключенном напряжении, снятых предохранителях и с соблюдением требований безопасности при работе на высоте.

5.1.8-5.1.10. (Измененная редакция, Изм. и Доп.).

5.1.11. При поражении электрическим током следует как можно скорее освободить пострадавшего от действия тока и немедленно отключить ту часть электроустановки, которой он касается.

Оказывающий помощь не должен прикасаться к пострадавшему без надлежащих мер предосторожности.

5.1.12. На месте производства работ с полным снятием напряжения должны быть отключены токоведущие части, на которых производится работа, а также токоведущие части, доступные прикосновению при выполнении работ (эти части допускается не отключать, если они будут ограждены изолирующими накладками из изоляционных материалов, обеспечивающих безопасность).

Отключение должно производиться таким образом, чтобы выделенное для выполнения работы электрооборудование либо отдельный участок были со всех сторон надежно отделены от токоведущих частей, находящихся под напряжением, с помощью коммутационной аппаратуры (выключатели, автоматы, контакторы, разъединители, рубильники и др.) и снятием предохранителей.

При наличии контакторов и других коммутационных аппаратов с автоматическими приводами, дистанционным управлением нужно убедиться в отсутствии напряжения на отключенных участках путем осмотра положения контактов, а также проверкой отсутствия напряжения у коммутационных аппаратов с закрытыми контактами, если имеется полная уверенность, что положение рукоятки либо указателя соответствует положению контактов.

5.1.13. Для предотвращения подачи к месту работы напряжения от трансформаторов необходимо отключить все связанные с подготавливаемым к ремонту электрооборудованием силовые, измерительные и различные трансформаторы со стороны как высшего, так и низшего напряжения.

5.1.14. В случаях, когда работа выполняется без применения переносных заземлений, должны быть приняты дополнительные меры, препятствующие ошибочной подаче напряжения к месту работы: механическое запирание приводов отключенных аппаратов, снятие предохранителей, применение изолирующих накладок в рубильниках, автоматах, контакторах и т.п. При невозможности применения указанных мер должны быть отсоединены концы питающей линии.

5.1.15. Перед началом всех видов работ в электроустановках со снятием напряжения проверка отсутствия напряжения должна производиться между всеми фазами и каждой фазы по отношению к корпусу и к нулевому проводу (если таковой имеется).

Проверка отсутствия напряжения до 1000 В производится указателем напряжения заводского исполнения или переносным вольтметром; применение контрольных ламп не допускается.

Перед проверкой необходимо убедиться в исправности применяемого указателя или прибора путем проверки их на токоведущих частях, заведомо находящихся под напряжением, либо при помощи специального прибора.

Указатель напряжения или вольтметр, применяемый для проверки отсутствия напряжения, должен быть рассчитан на номинальное линейное напряжение электроустановки.

Стационарные измерительные приборы и лампы, сигнализирующие о состоянии установки, являются только вспомогательными средствами, на основании показаний которых не допускается делать заключение об отсутствии напряжения.

5.1.16. Наложение переносного заземления является мерой защиты работающих от случайного появления напряжения питания или наведенного (потенциала). Переносное заземление применяется при производстве работ в распределительных щитах, шкафах и пусковых станциях при полном снятии напряжения, на кабельных магистралях и в случае, когда место производства работ связано с разветвленной цепью.

Необходимость наложения переносного заземления в каждом конкретном случае определяется электромехаником судна.

Заземления должны быть наложены на токоведущие части всех фаз отключенной для производства работ части электроустановки со всех сторон, откуда может быть подано напряжение (в том числе и вследствие обратной трансформации).

Эти заземления могут накладываться при помощи специальных приспособлений (перемычек, штанги и т.п.) и должны быть отделены от токоведущих частей или оборудования, на котором непосредственно производится работа автоматами, разъединителями, выключателями, рубильниками, снятыми предохранителями, демонтированными участками и т.п. При этом на рукоятках указанной коммутационной аппаратуры и клеммах предохранителей должны быть вывешены предписывающие знаки "ЗАЗЕМЛЕНО" в количестве, равном числу наложенных заземлений.

Наложение заземления производится только электротехническим персоналом после проверки отсутствия напряжения.

Переносное заземление должно быть предварительно присоединено к корпусу судна, а затем (после проверки отсутствия напряжения на частях, подлежащих заземлению) накладывается на токоведущие части и надежно крепится к ним с помощью струбцин, зажимов и других приспособлений.

Снимать заземление следует в обратном порядке, т.е. сначала снять его с токоведущих частей, а затем отсоединить от корпуса.

Запрещается пользоваться для заземления какими-либо проводниками, не предназначенными для этой цели, а также производить присоединение заземлений путем их скрутки.

5.1.12-5.1.16. (Введены дополнительно, Изм. и Доп.).

5.2 Распределительные устройства, пульты и коммутационная аппаратура

5.2.1. На главном и аварийном распределительных щитах, щите электродвижения, групповых распределительных щитах, станциях и пультах управления или вблизи них должны находиться:

(01) схемы генерирования и распределения электроэнергии или мнемосхемы (для пультов) с выделением в них ярким цветом цепей, находящихся под высоким напряжением;

(02) схемы управления, блокировок и сигнализации;

(03) комплект индивидуальных защитных средств;

(04) необходимые инструменты.

5.2.2. Вокруг щитов и пультов на напряжение более 36 В площадь палубы, необходимая для их обслуживания, должна быть покрыта ковриком из рифленой маслостойкой диэлектрической прочной резины.

5.2.3. Чистка и уборка без снятия напряжения в закрытых распределительных устройствах допускаются при наличии в них проходов, позволяющих безопасно производить работу с помощью специальных щеток или пылесосов, снабженных изолированными штангами.

5.2.4. Работы по очистке изоляции от пыли и загрязнений без снятия напряжения должны производиться в диэлектрических перчатках и ботах двумя лицами соответствующей квалификации.

5.3 Электрические машины и преобразователи


Подобные документы

  • Меры повышения непотопляемости судна и пожарной безопасности. Схема водопожарной системы на сухогрузном судне. Аварийное и противопожарное снабжение судов. Судовые спасательные средства. Предотвращение загрязнения моря нефтью при эксплуатации судов.

    курсовая работа [627,8 K], добавлен 30.10.2011

  • Характеристика автомобиля с точки зрения необходимости. Рекомендации по эксплуатации транспорта для безопасности движения. Стиль вождения и удобство посадки водителя, влияющие на безопасность. Правила эксплуатации авто при повседневных поездках и выездах.

    реферат [36,7 K], добавлен 16.04.2011

  • Типы воздействия электрического тока на организм человека, средства защиты от электротравм. Обеспечение безопасности эксплуатации подъемно-транспортной техники. Правила работы с медицинским оборудованием, биологическими объектами и промышленными ядами.

    реферат [40,9 K], добавлен 16.12.2012

  • Изучение основных причин несчастных случаев на судах. Меры предосторожности, предпринимаемые до входа в закрытые помещения. Инструктажи по охране труда. Техника безопасности при работе с электрическими инструментами, ядовитыми и токсичными веществами.

    контрольная работа [42,8 K], добавлен 02.01.2016

  • Общая характеристика законодательства об охране труда работника. Понятие права работника на здоровые и безопасные условия труда. Условия возникновения права работника на охрану труда. Гарантии прав работника на здоровые и безопасные условия труда.

    курсовая работа [32,8 K], добавлен 02.08.2010

  • Основные причины происшествий и несчастных случаев на воде. Меры безопасности при эксплуатации плавсредств. Действия человека, оказавшегося в воде. Использование спасательных средств. Безопасное поведение на замёрзших водоёмах. Движение по льду.

    презентация [1,2 M], добавлен 26.10.2014

  • Факторы, оказывающие влияние на здоровье пользователя персонального компьютера и иной офисной техники. Правила безопасности при использовании компьютерной техники и ее периферических устройств. Негативные последствия при нарушении правил пользования ПК.

    презентация [2,6 M], добавлен 09.11.2015

  • Проведение проверки герметичности фильтрующего противогаза. Правила техники безопасности при работе с электроприборами. Виды инструктажей по охране труда, правила и сроки их проведения. Первичные средства пожаротушения, применяемые на рабочем месте.

    шпаргалка [36,4 K], добавлен 20.10.2011

  • Средства индивидуальной защиты при работе в химической лаборатории. Правила техники безопасности при работе в лаборатории кафедры агрохимии МСХА имени К.А. Тимирязева. Мероприятия по улучшению условий труда.

    реферат [9,7 K], добавлен 10.03.2002

  • Законодательные и нормативные акты по охране труда. Правила техники безопасности при выполнении медницко–жестяницких работ. Требования техники безопасности к помещениям и открытым площадкам для хранения автомобилей. Подъездные пути, проходы и проезды.

    контрольная работа [32,8 K], добавлен 10.03.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.