Международное частное право

Определение пределов ответственности перевозчика за вред, причиненный пассажиру в случае потери или повреждения зарегистрированного багажа или товара согласно Варшавской конвенции. Правовое регулирование развода при наличии иностранного элемента.

Рубрика Государство и право
Вид контрольная работа
Язык русский
Дата добавления 28.10.2011
Размер файла 25,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

СОДЕРЖАНИЕ

Как определяется Варшавской конвенцией пределы ответственности перевозчика за вред, причинённый пассажиру

Правовое регулирование развода при наличии иностранного элемента

Задача

Список использованных источников

КАК ОПРЕДЕЛЯЮТСЯ ВАРШАВСКОЙ КОНВЕНЦИЕЙ ПРЕДЕЛЫ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕВОЗЧИКА ЗА ВРЕД, ПРИЧИНЁННЫЙ ПАССАЖИРУ

Еще в 1929 году в Варшаве была подписана Конвенция для унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок (так называемая Варшавская Конвенция), членами которой является 151 государство (в том числе практически все государства Европы; СССР - с 18.11.1934 году). Республика Беларусь как правопреемник СССР в настоящее время также является участником Конвенции. Конвенция вступила в силу 13 февраля 1933 года и установила принципы и размеры ответственности авиаперевозчика (то есть авиакомпании).

Согласно статьи 17 Варшавской Конвенции перевозчик отвечает за вред, происшедший в случае смерти, ранения или всякого другого телесного повреждения, понесенного пассажиром, если несчастный случай, причинивший вред, произошел на борту воздушного судна или во время связи операций по посадке и высадке.

В случаях, предусмотренных в данной статье иск об ответственности на каком бы то ни было основании может быть предъявлен лишь в согласии с условиями и пределами, предусмотренными настоящей Конвенцией, а так же без ущерба для определения круга лиц, которые имеют право взыскивать, и для их соответственных прав.

Статья 18 предусматривает ответственность перевозчика за вред, происшедший в случае уничтожения, потери или повреждения зарегистрированного багажа или товара, если происшествие, причинившее вред, произошло во время воздушной перевозки.

Воздушная перевозка охватывает период времени, в течение которого багаж или товар находятся под охраной перевозчика, независимо от того, имеет ли это место на аэродроме, на борту воздушного судна или в каком - либо ином месте, в случае посадки вне аэродрома.

Период времени воздушной перевозки не включает в себя никакой земной, морской или речной перевозки, осуществленной вне аэродрома. Если же подобная перевозка осуществляется во исполнение договора воздушной перевозки, в целях погрузки, сдачи или перегрузки, всякий ущерб считается вытекающим, до доказательства обратного, из происшествия, происшедшего во время воздушной перевозки.

Исходя из статьи 19 варшавской конвенции перевозчик так же несет ответственность за вред, происшедший вследствие опоздания при воздушной перевозке пассажиров, багажа или товаров.

В случаях, предусмотренных в статьях 18 и 19 процитированных выше, иск об ответственности на каком бы то ни было основании может быть предъявлен лишь в согласии с условиями и пределами, предусмотренными Варшавской Конвенцией.

Однако если перевозчик докажет, что им и поставленными им лицами были приняты все необходимые меры к тому, чтобы избежать вреда или что им было невозможно их принять, перевозчик освобождается от какой-либо ответственности (статья 20 Варшавской Конвенции).

Так же ответственность перевозчика может быть ограничена, в случае, если он докажет, что вина лица, потерпевшего вред, вреда или содействовала ему (статья 21 Варшавской Конвенции).

Пределы ответственности перевозчика (статья 22 Варшавской конвенции): ответственность перевозчик варшавский развод

- при перевозке пассажиров ответственность перевозчика в отношении каждого пассажира ограничивается суммой двести пятьдесят тысяч франков. В случае, если согласно закону суда, в котором вчинен иск, возмещение может быть установлено в виде периодических платежей, эквивалентная капитализированная сумма указанных платежей не может превышать двухсот пятидесяти тысяч франков. Однако посредством особого Соглашения перевозчик и пассажир могут установить и более высокий предел ответственности.

- при перевозке зарегистрированного багажа и товаров ответственность перевозчика ограничивается суммой в двести пятьдесят франков с килограмма, за исключением случаев, когда пассажир или отправитель в момент передачи места перевозчику делают специальное заявление о заинтересованности в доставке к месту назначения и уплачивают, если это требуется, дополнительный сбор. В этом случае перевозчик обязан уплатить сумму, не превышающую объявленной суммы, если только он не докажет, что эта сумма превышает действительную заинтересованность пассажира или отправителя в доставке к месту назначения.

- в случае утери, повреждения или задержки части зарегистрированного багажа или товаров, или какого-либо предмета, входящего в их состав, вес, который должен приниматься во внимание при определении суммы, которой ограничивается ответственность перевозчика, должна быть только общим весом указанного места или мест. Однако, когда утеря, повреждение или задержка зарегистрированного багажа или груза или какого-либо предмета, входящего в их состав, сказывается на стоимости других мест, включенных в ту же самую багажную квитанцию или в тот же самый воздушно - перевозочный документ, то общий вес такого места или мест должен также приниматься во внимание при определении предела ответственности.

- в отношении предметов, оставляемых пассажиром при себе, ответственность перевозчика ограничивается пятью тысячами франков с пассажира.

Вышеперечисленные пределы ответственности перевозчика не препятствуют суду присудить в соответствии со своим законом дополнительно все или часть судебных издержек и других расходов по судебному разбирательству, понесенных истцом. Вышеуказанное положение не будет применяться, если сумма, присужденная за возмещение вреда, исключая судебные издержки и другие расходы, связанные с судебным разбирательством, не превышает суммы, которую перевозчик в письменном виде предложил истцу в течение шести месяцев со дня причинения вреда или до начала судебного дела, если эта дата является более поздней.

Следует указать, что суммы во франках в прописанные выше, будут рассматриваться как относящиеся к валютной единице, состоящей из шестидесяти пяти с половиной миллиграммов золота пробы девятьсот тысячных. Эти суммы могут переводиться в национальную валюту в округленных цифрах. Перевод сумм в национальную валюту, не имеющую золотого содержания, в случае судебных разбирательств будет производиться в соответствии с золотой стоимостью таких валют на дату судебного решения.

Размер возмещения вреда, согласно Конвенции, установлен в различных суммах до 250 000 франков (1 франк=65,5мг золота 900-й пробы), но сами выплаты производятся в национальной валюте (250 000 франков - около 20 000 долларов США).

Ввиду неудобства такого пересчета, на Конференции в Монреале в 1975г. были приняты Дополнительные Протоколы №1-4, которые ввели исчисление размеров ответственности в Специальных правах заимствования (СПЗ). Согласно Протоколам, ответственность перевозчика за ущерб, причиненный жизни и здоровью пассажира, составляет 100 000 СПЗ (Протокол N 4); за 1 кг утраченного или поврежденного груза - 17 СПЗ (протоколы N 1, 3 и 4). В настоящее время 1 СПЗ=1 доллар США или 1, 28530 евро.

Всякая оговорка, клонящаяся к освобождению перевозчика от ответственности или же установлению предела ответственности меньшего, чем тот, который установлен в Варшавской конвенции, является недействительной и не порождает никаких последствий, но действительность этой оговорки не влечет за собой недействительности договора, который продолжает подпадать под действие постановлений настоящей Конвенции.

Однако вышесказанное не применяется к положениям, касающимся утери или вреда, происшедших в результате свойственного перевозимому грузу недостатка, качества или порока.

Пределы ответственности, установленные в статье 22, не будут применяться, если будет доказано, что вред произошел в результате действия или упущения перевозчика или поставленных им лиц, совершенного с намерением причинить вред или безрассудно и с сознанием того, что в результате этого, возможно, произойдет вред; при условии, что в случае такого действия или упущения поставленного лица будет также доказано, что оно действовало в пределах своих служебных обязанностей.

Если иск предъявлен к поставленному лицу перевозчика в связи с вредом, о котором говорится в настоящей Конвенции, то такое поставленное лицо, если оно докажет, что оно действовало в пределах своих служебных обязанностей, будет иметь право ссылаться на ограничения ответственности, на которые имеет право ссылаться сам перевозчик на основании статьи 22.

Общая сумма, которая может быть взыскана с перевозчика и с поставленных им лиц, не должна в этом случае превышать указанного предела.

Вышесказанные положения не будут применяться, если будет доказано, что вред явился результатом действия или упущения поставленного лица, совершенных с намерением причинить вред или безрассудно и с сознанием того, что в результате этого может быть причинен вред.

ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ РАЗВОДА ПРИ НАЛИЧИИ ИНОСТРАННОГО ЭЛЕМЕНТА

Вопрос о возможности расторжения брака в разных государствах решается по-разному, но четко прослеживается три основных подхода. В некоторых странах (Аргентина, Колумбия, Ирландия) развод запрещен. В других государствах развод допускается при наличии определенных оснований, взаимное согласие супругов в число оснований не входит (Италия). В третьих развод допускается при наличии определенных оснований, в том числе и по взаимному согласию (Российская Федерация, Англия, Бельгия, Дания, Германия, Норвегия). Республика Беларусь относится к третьей группе стран.

В Италии с 1970 года существует закон, который разрешил расторжение брака по строгому перечню оснований (осуждение одного из супругов к серьезному уголовному наказанию, раздельное проживание супругов не менее пяти лет по условиям сепарации, неспособность к брачной жизни, получение развода за границей), исключая взаимное согласие супругов [7, c.334]. Во Франции с 1975 года в качестве основания к разводу признано взаимное согласие супругов при сохранении такой причины развода, как виновное поведение одного из супругов[7, c.334]. В Англии с 1971 года тоже признано взаимное согласие супругов на развод после двухлетнего раздельного жительства. Правом Германии и Японии допускается расторжение брака по взаимному согласию супругов в случае "окончательного и непоправимого расстройства брачной жизни". В Швеции от суда не требуют выяснения причин, побудивших стороны прекратить брак [7, c.334].

В США в ряде штатов расторжение брака допускается такой причине, как "непоправимый его распад", а в других необходимо наличие иных оснований. Во многих штатах установлено требование оседлости в штате - от нескольких часов до нескольких лет. В государствах Азии и Африки (где господствует мусульманское право) определяющую роль играет волеизъявление мужчины. В немусульманских странах Азии и Африки существуют тенденции к расширению свободы разводов по европейскому варианту.

Различия в законодательстве государств по вопросу расторжения брака порождают противоречия, юридические трудности и, в следствии - "хромающие разводы". Законодательство различных стран по разному решает и вопрос о порядке расторжения брака. Большинство государств признает судебный порядок (США, Франция, Англия). В некоторых странах по взаимному согласию супругов допускается внесудебный порядок развода (Япония, Российская Федерация). В Дании и Норвегии брак расторгается решением короля или административного органа; в Ирландии - решением парламента. Белорусское законодательство предусматривает лишь один способ расторжения брака - расторжение брака в суде в порядке искового производства.

Существует ряд коллизионных проблем расторжения брака в международном частном праве. Самая первая - проблема выбора права в разрешении дел о прекращении брака. Многие страны применяют национальный закон при расторжении брака, другие - закон места проживания супругов, третьи - закон страны суда. В Англии и США используется закон постоянного места жительства супругов, во Франции - закон общего домицилия или личный закон каждого супруга. Во многих государствах эти привязки дополняют друг друга.

Республика Беларусь относиться к тем многим странам, которые применяют национальный закон при расторжении брака. Причём если расторжение брака происходит на территории Беларуси, то независимо от того, расторгается ли "смешаный брак" (одной из сторон является белорусский гражданин) или "иностранный брак" (обе стороны - иностранные граждане), будет применяться законодательство Республики Беларусь [9, c.106].

Привязка отношения по расторжению брака к закону гражданства разводящихся супругов квалифицируется как принцип коллизионного права, свойственный "континентальной" системе права. В странах же англосаксонской системы отмечается действие коллизионной формулы прикрепления к закону места жительства (lex domicilii) и закону суда (lex fori) [7, c.338].

Основным средством устранения "хромающих разводов" выступает признание решения органа, расторгнувшего брак, в другом государстве или государствах. Есть государства, которые не признают иностранных решений о разводе своих граждан.

В признании прав иностранца, основанных на законе гражданства, может быть отказано по правилам "публичного порядка". Применение оговорки о публичном порядке зависит от суда, рассматривающего дело. Здесь речь идет о расхождениях между правом другого государства, на применение которого указывает коллизионная норма, и правом страны суда. В одних государствах нерасторжимость брака считается основой публичного порядка, и не допускается развод по национальному закону супругов, если он запрещен в стране суда, а другие страны принцип нерасторжимости брака к основам публичного правопорядка не относят, хотя личный закон супругов может его не допускать.

Иногда супруги стараются, обойдя свой личный строгий закон, получить развод.

Затруднения, вызванные расхождениями материального, коллизионного и процессуального права различных стран в области расторжения брака, обусловливают поиски вариантов преодоления создавшегося положения с "хромающими" разводами, непризнанием фактов расторжения брака в иностранном государстве и их юридических последствий. Средством в решении данной проблемы выступают международные договоры. Некоторые из стран Латинской Америки с 1928 года единообразно решают вопросы о допустимости (недопустимости развода), его оснований и компетенции суда. Согласно статьи 1 Кодекса Бустаманте супруги могут предъявить иск о разводе в том случае, если одновременно допускается развод и по закону страны суда, и по национальному закону разводящихся супругов [5, c.330].

Особенности правового регулирования развода при наличии иностранного элемента в Республике Беларусь.

Как уже говорилось ранее расторжение браков граждан Республики Беларусь с иностранными гражданами или лицами без гражданства, а также браков иностранных граждан между собой в Республике Беларусь производится в соответствии с законодательством Республики Беларусь.

В данном вопросе, как и во всех остальных странах, в Республике Беларусь имеются определённые Законом особенности следующего содержания (статья 231 Кодекса о Браке и семье):

- расторжение браков иностранных граждан между собой в Республике Беларусь производится в дипломатических представительствах и консульских учреждениях иностранных государств и признается на условиях взаимности действительным в Республике Беларусь, если эти лица в момент расторжения брака являлись гражданами государства, назначившего посла или консула в Республике Беларусь;

- расторжение браков между гражданами Республики Беларусь и иностранными гражданами или лицами без гражданства, совершенное вне пределов Республики Беларусь с соблюдением законодательства соответствующих государств, признается действительным в Республике Беларусь, если в момент расторжения брака один из супругов проживал за пределами Республики Беларусь;

- расторжение браков между гражданами Республики Беларусь, совершенное вне пределов Республики Беларусь с соблюдением законодательства соответствующих государств, признается действительным в Республике Беларусь, если оба супруга в момент расторжения брака проживали вне пределов Республики Беларусь;

- расторжение браков между иностранными гражданами, совершенное вне пределов Республики Беларусь с соблюдением законодательства соответствующих государств, признается действительным в Республике Беларусь;

- дела о расторжении брака постоянно проживающих за границей граждан Республики Беларусь с постоянно проживающими за пределами Республики Беларусь супругами независимо от гражданства последних могут рассматриваться судами Республики Беларусь по поручению Верховного Суда Республики Беларусь;

- регистрация расторжения браков граждан Республики Беларусь, проживающих вне пределов территории Республики Беларусь, по решениям судов, вступившим в законную силу до 1 сентября 1999 года, производится консульскими учреждениями, а также дипломатическими представительствами Республики Беларусь в случае выполнения ими консульских функций.

Согласно статьи 36 Кодекса о Браке и семье расторжение брака производится судом в порядке искового производства.

Расторжение браков, совершенное вне пределов Республики Беларусь с соблюдением законодательства соответствующих государств, признается действительным в Республике Беларусь:

- между гражданами Республики Беларусь и иностранными гражданами или лицами без гражданства, если в момент расторжения брака один из супругов проживал за пределами Республики Беларусь;

- между гражданами Республики Беларусь, если оба супруга в момент расторжения брака проживали вне пределов Республики Беларусь;

- между иностранными гражданами - без каких-либо условий.

В соответствии с Конвенцией о правовой помощи стран СНГ от 22 января 1993 года по делам о расторжении брака применяется законодательство страны, гражданами которой являются супруги в момент подачи заявления. При разном гражданстве применяется законодательство страны, учреждение которой рассматривает дело о расторжении брака.

Заявление о расторжении брака может быть подано в районный (городской) суд одним пли обоими супругами. В необходимых случаях, если того требует защита интересов недееспособного супруга, иск о расторжении брака может быть предъявлен его опекуном.

В целях охраны здоровья матери и ребенка закон запрещает мужу без согласия жены возбуждать дело о разводе во время беременности и в течение трех лет после рождения ребенка. В то же время жена вправе предъявить в суд иск о разводе в любое время.

В соответствии с белорусским законодательством иск о расторжении брака предъявляется в суд по месту жительства супругов. Если же они вместе не живут, иск предъявляется в суд по месту жительства ответчика. Иск о расторжении брака может быть предъявлен и в суд по месту жительства истца, если при нем находятся несовершеннолетние дети или выезд по месту жительства ответчика для истца затруднителен по состоянию здоровья.

Дела о расторжении брака рассматриваются судом в открытом заседании. В случае, когда затрагиваются интимные стороны жизни супругов, бракоразводное дело может быть рассмотрено в закрытом заседании.

Дело может быть рассмотрено в отсутствие ответчика-иностранца при условии, что будут обеспечены его процессуальные права.

Согласно ст. 36 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье, брак расторгается, если судом будет установлено, что дальнейшая совместная жизнь супругов и сохранение семьи стали невозможными.

Суд, расторгая брак, обязан разрешить следующие споры:

а) с кем из родителей останутся проживать дети;

б) с кого из родителей и в каком размере должны взыскиваться алименты на детей;

в) о взыскании с одного из супругов средств на содержание другого нетрудоспособного супруга;

г) о разделе имущества, являющегося общей совместной собственностью супругов [10, c.141].

В соответствии со статьёй 37 Кодекса Республики Беларусь о браке и семье без предоставления срока на примирение брак в суде расторгается по заявлению одного из супругов, если другой супруг:

- признан в установленном порядке безвестно отсутствующим;

- признан в суде недееспособным вследствие душевной болезни или слабоумия;

- осужден по приговору суда за совершение преступления к лишению свободы на срок не менее 3 лет [9, c.107].

Также без предоставления срока для примирения брак в суде расторгается по взаимному согласию супругов, не имеющих несовершеннолетних детей.

За границей браки между белорусскими гражданами и браки белорусских граждан с иностранцами расторгаются в компетентных органах иностранных государств. Документы выданные в удостоверение развода, совершенного по законам соответствующих государств, признаются действительными в Республике Беларусь.

Во многих странах решение суда о расторжении брака является окончательным, суд выдает свидетельство о разводе. Вместе с тем по семейному праву некоторых государств требуется, чтобы решение суда о расторжении брака было зарегистрировано в мэрии, органа загса и так далее. Лишь после такой регистрации брак считается прекращённым.

По семейному праву ряда стран супруги могут просить суд о вынесении решения о сепарации (судебном разлучении супругов). В этом случае брак не прекращается, но супруги получают право раздельного жительства. Как правило, судебная сепарация является стадией, предшествующей расторжению брака.

ЗАДАЧА

Между унитарным предприятием (Республика Беларусь) и акционерным обществом (Республика Польша) был заключен договор, в соответствии с которым общество обязалось поставить предприятию на условиях DDU Барановичи товар. Товар был отгружен в адрес предприятия железнодорожным транспортом, и его доставку в соответствии с СМГС-накладной от границы Республики Беларусь до станции Барановичи осуществила Белорусская железная дорога. За перевозку по территории Республики Беларусь железной дорогой в адрес предприятия были выставлены платежные требования, которые предприятием не были оплачены. Белорусская железная дорога обратилась в суд с иском о взыскании с получателя груза провозных платежей и процентов за пользование чужими денежными средствами.

Решите дело.

Для решения данного спора необходимо обратиться к Международным правилам толкования торговых терминов INCOTERMS 2000.

В данном случае, исходя из того, что поставка товара осуществлялась на условиях DDU (Delivered Duty Unpaid (... named place of destination)) ответственность за доставку (транспортировку) товара до оговоренного места несёт акционерное общество.

Термин "Поставка без оплаты пошлины" означает, что продавец предоставит не прошедший таможенную очистку и не разгруженный с прибывшего транспортного средства товар в распоряжение покупателя в названном месте назначения. Продавец обязан нести все расходы и риски, связанные с транспортировкой товара до этого места, за исключением (если это потребуется) любых сборов, собираемых для импорта в стране назначения (под словом "сборы" здесь подразумевается ответственность и риски за проведение таможенной очистки, а также за оплату таможенных формальностей, таможенных пошлин, налогов и других сборов).

Таким образом, железная дорога должна выставлять свои требования не белорусской, а польской стороне.

Следует отметить, что данный термин (DDU) присутствует только в INCOTERMS до 2010 г., после которого он из правил был убран.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

Список нормативных источников

1. Варшавская конвенция // Портал транспортных перевозок [Электронный ресурс]. - 2011. - Режим доступа: http://www.tsmsq.by/?p=246 - Дата доступа: 10.05.2005.

2. Конституция Республики Беларусь 1994 года (с изменениями и дополнениями, принятыми на республиканских референдумах 24 ноября 1996 г. и 17 октября 2004 г.) // Консультант Плюс: Беларусь. Технология 3000 [Электронный ресурс] /ООО "ЮрСпектр". - Минск, 2011.

3. Гражданский кодекс Республики Беларусь 7 декабря 1998 г., № 218-З: в ред. Закона Республики Беларусь от 10 января 2011 г. // Консультант Плюс: Беларусь. Технология 3000 [Электронный ресурс] /ООО "ЮрСпектр". - Минск, 2011.

Список литературных источников

4. Богуславский, М.М. Международное частное право: Учеб. пособ. для студ. вузов / М.М. Богуславский. 5-е изд., перераб. и доп. - Москва: Юристъ, 2004. - 604 с.

5. Галенская, Л.Н. Международное частное право: Учеб. пособ./ Л.Н. Галенская. - Ленинград: ЛГУ, 1983. - 233 с.

6. Гельтман -Павлова, И.В. Международное частное право: Учебник / И.В. Гельтман-Павлова.- Москва: ЭКСМО, 2005.- 752 с.

7. Тихиня, В.Г. Международное частное право: Учебник / В.Г. Тихиня. 4-е изд., доп. - Минск: Право и экономика, 2001. - 352 с.

8. Тихиня, В.Г. Международное частное право: Ответы на экзаменационные вопросы/ В.Г. Тихиня, М.Ю. Макарова; под ред. В.Г. Тихиня. 4-е изд., перераб. и доп. - Минск: ТетраСистемс, 2007.- 144 с.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Гражданско-правовая ответственность и общие положения возникновения обязательств из причинения вреда. Гражданская дееспособность, причины и тенденции правонарушений несовершеннолетних. Анализ оснований и пределов ответственности за причиненный вред.

    курсовая работа [51,2 K], добавлен 14.12.2009

  • Ответственность за частичное или полное неисполнение договора перевозки. Предельный размер ответственности перевозчика за несохранность груза. Ущерб, причиненный в случае утраты или недостачи груза. Соглашения транспортных организаций с грузовладельцами.

    контрольная работа [20,0 K], добавлен 04.04.2015

  • Правовое регулирование деятельности транспорта. Организационные меры, направленные на обеспечение безопасности пассажира. Основания ответственности перевозчика за вред жизни и здоровью пассажира на железнодорожном, воздушном и водном транспорте, ее виды.

    дипломная работа [99,2 K], добавлен 05.04.2010

  • Ряд вопросов, предлагаемых для проверки знаний по международному частному праву и правильные ответы на них. История появления термина "международное частное право", правоотношения и область применения. Особенности, принципы и нормы международного права.

    тест [13,4 K], добавлен 04.01.2011

  • Понятие международного права, как отрасли права. Международное частное право. Установление содержания иностранного закона. Коллизионное законодательство Республики Беларусь и зарубежных государств, регулирующее обязательства из причинения вреда.

    курсовая работа [32,5 K], добавлен 06.02.2009

  • Понятие, источники, предмет и общая характеристика международного частного права, коллизионные нормы. Гражданско-правовое положение иностранцев. Договорные обязательства, авторское право и наследственные отношения в международном частном праве.

    реферат [21,7 K], добавлен 22.03.2011

  • Понятие международного права, как отрасли права. Международное частное право. Установление содержания иностранного закона. Коллизионное законодательство Республики Беларусь и зарубежных государств. Регулирующее обязательства из причинения вреда.

    контрольная работа [23,4 K], добавлен 27.09.2007

  • Условия гражданско-правовой ответственности за причинение вреда. Наличие причинной связи согласно принципу генерального деликта. Гражданско-правовая ответственность за вред, причиненный деятельностью, создающей повышенную опасность для окружающих.

    дипломная работа [228,8 K], добавлен 29.03.2012

  • Частное и публичное право: из истории становления и развития в зарубежных странах и в России. Критерии разграничения и взаимодействия частного и публичного права. Международное публичное и частное право в правовой системе России, проблемы их соотношения.

    курсовая работа [38,7 K], добавлен 05.10.2011

  • Понятие обязательства, возникающего вследствие причинения вреда. Основание и условия ответственности за причиненный вред. Ответственность за вред, причиненный источником повышенной опасности. Обязательства из причинения вреда жизни и здоровью граждан.

    дипломная работа [101,3 K], добавлен 03.03.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.