Язык гражданского судопроизводства
Теоретические основы принципов гражданского судопроизводства по законодательству Российской Федерации: обеспечения пользования родным языком при осуществлении правосудия, государственного языка и доступности языка общения суда с участниками процесса.
Рубрика | Государство и право |
Вид | контрольная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 16.11.2010 |
Размер файла | 10,7 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Кафедра Юридических дисциплин
Дисциплина Гражданское процессуальное право РФ
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА
Язык гражданского судопроизводства
2010 год
ПЛАН
1 Принцип обеспечения пользования родным языком при осуществлении правосудия
2 Принцип государственного языка
3 Принцип доступности языка общения суда с участниками процесса
Список использованной литературы
1 ПРИНЦИП ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПОЛЬЗОВАНИЯ РОДНЫМ ЯЗЫКОМ ПРИ ОСУЩЕСТВЛЕНИИ ПРАВОСУДИЯ
Язык, на котором ведется судопроизводство, определяют: Статья 9. УПК РФ Язык гражданского судопроизводства.
1. Гражданское судопроизводство ведется на русском языке - государственном языке Российской Федерации или на государственном языке республики, которая входит в состав Российской Федерации и на территории которой находится соответствующий суд. В военных судах гражданское судопроизводство ведется на русском языке.
2. Лицам, участвующим в деле и не владеющим языком, на котором ведется гражданское судопроизводство, разъясняется и обеспечивается право давать объяснения, заключения, выступать, заявлять ходатайства, подавать жалобы на родном языке или на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
Статья 13. Язык, на котором ведется судопроизводство
Закона РСФСР от 08.07.1981 (ред. от 07.05.2009) «О судоустройстве РСФСР
Применяется в части, не противоречащей Федеральным законам от 31.12.1996 «№1-ФКЗ», от 08.01.1998 «№7-ФЗ», от 23.06.1999 «№1-ФКЗ».
Судопроизводство в РСФСР ведется на русском языке или на языке автономной республики, автономной области, автономного округа или на языке большинства населения данной местности. Участвующим в деле лицам, не владеющим языком, на котором ведется судопроизводство, обеспечивается право полного ознакомления с материалами дела, участие в судебных действиях через переводчика и право выступать в суде на родном языке.
Статья 10. Язык судопроизводства и делопроизводства в судах
Федерального конституционного закона от 31.12.1996 №1-ФКЗ (ред. от 27.12.2009) «О судебной системе Российской Федерации» (одобрен СФ ФС РФ 26.12.1996) (с изм. и доп., вступающими в силу с 12.03.2010)»
1. Судопроизводство и делопроизводство в Конституционном Суде Российской Федерации, Верховном Суде Российской Федерации, Высшем Арбитражном Суде Российской Федерации, других арбитражных судах, военных судах ведутся на русском языке - государственном языке Российской Федерации. Судопроизводство и делопроизводство в других федеральных судах общей юрисдикции могут вестись также на государственном языке республики, на территории которой находится суд.
2. Судопроизводство и делопроизводство у мировых судей и в других судах субъектов Российской Федерации ведутся на русском языке либо на государственном языке республики, на территории которой находится суд.
3. Участвующим в деле лицам, не владеющим языком судопроизводства, обеспечивается право выступать и давать объяснения на родном языке либо на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
Статья 18. Язык судопроизводства и делопроизводства в судах и делопроизводства в правоохранительных органах
Закона РФ от 25.10.1991 №1807-1 (ред. от 11.12.2002) «О языках народов Российской Федерации»
1. Судопроизводство и делопроизводство в Конституционном Суде Российской Федерации, Верховном Суде Российской Федерации, Высшем Арбитражном Суде Российской Федерации, других федеральных арбитражных судах, военных судах, а также делопроизводство в правоохранительных органах Российской Федерации ведется на государственном языке Российской Федерации. Судопроизводство и делопроизводство в других федеральных судах общей юрисдикции могут вестись также на государственном языке республики, на территории которой находится соответствующий суд.
2. Судопроизводство и делопроизводство у мировых судей и в других судах субъектов Российской Федерации, а также делопроизводство в правоохранительных органах субъектов Российской Федерации ведется на государственном языке Российской Федерации или на государственном языке республики, на территории которой находится соответствующий суд или правоохранительный орган.
3. Лица, участвующие в деле и не владеющие языком, на котором ведутся судопроизводство и делопроизводство в судах, а также делопроизводство в правоохранительных органах, вправе выступать и давать объяснения на родном языке или на любом свободно избранном ими языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
В соответствии с ч. 2 ст. 9 УПК Лицам, участвующим в деле и не владеющим языком, на котором ведется гражданское судопроизводство, разъясняется и обеспечивается право пользоваться услугами переводчика.
Правовому положению переводчика посвящена в УПК специальная статья (ст. 162).
Все выше перечисленные статьи действуют с учетом ч. 2 ст. 26 Конституции РФ, которая закрепила право каждого на пользование родным языком и свободный выбор языка общения.
В настоящее время республики вправе устанавливать свои государственные языки, которые употребляются наряду с государственным языком РФ (п. 2 ст. 68 Конституции РФ).
2 ПРИНЦИП ГОСУДАРСТВЕННОГО ЯЗЫКА
Принцип государственного языка означает, что гражданское судопроизводство ведется на русском языке или на государственном языке республики, которая входит в состав РФ. Согласно ст. 9 ГПК РФ в военных судах гражданское судопроизводство ведется на русском языке. Данный принцип гарантирует участникам гражданского судопроизводства, не владеющим государственным языком, возможность воспользоваться услугами переводчика, предоставленного судом. Стоит отметить, что в уголовном законодательстве предусмотрена ответственность, о которой предупреждается переводчик перед исполнением своих обязанностей.
Стороны могут воспользоваться не только услугами переводчика, предоставленного судом, но и услугами переводчика со стороны. Тогда вопрос встает о том, как определить, что переводчик дал правильный перевод? Этот вопрос остается открытым. Для недопущения подобной ситуации необходимо воспитывать у граждан правовую культуру, уважение к суду. В свою очередь в отношении суда не должно возникать сомнений в его справедливости, беспристрастности. Гражданское процессуальное право: Конспект лекций / К.О. Гущина 2007. С.18-19.
3 ПРИНЦИП ДОСТУПНОСТИ ЯЗЫКА ОБЩЕНИЯ СУДА С УЧАСТНИКАМИ ПРОЦЕССА
В республиках, являющихся субъектами РФ, норма, регулирующая язык судопроизводства, как правило, включена в Конституцию. Так, в соответствии со ст. 118 Конституции Республики Хакасия Судопроизводство осуществляется на основе состязательности, равноправия сторон и ведется на языках в соответствии с федеральным законодательством, то есть в соответствии с ч. 1 ст. 9 ГПК РФ Гражданское судопроизводство ведется на русском языке - государственном языке Российской Федерации или на государственном языке республики, которая входит в состав Российской Федерации и на территории которой находится соответствующий суд. В военных судах гражданское судопроизводство ведется на русском языке. На русском или хакасском. За исключением военных судов, где судопроизводство ведется только на русском языке.
Участвующим в деле лицам, не владеющим языком, на котором ведется судопроизводство, обеспечивается реализация их прав на родном языке через переводчика.
По-иному вопрос решен в Конституции Чеченской Республики. Государственными языками там провозглашены чеченский и русский ст. 10 Конституции Чеченской Республики, а вот ч. 2 ст.99 определено судопроизводство в Чеченской Республике ведется на русском языке. Участвующим в деле лицам, не владеющим языком судопроизводства, обеспечивается право ознакомления с материалами дела и участия в процессуальных действиях вместе с переводчиком, а также право выступать в суде на родном языке.
На основании ч. 2 ст. 9 ГПК РФ лицам, участвующим в деле и не владеющим языком, на котором ведется гражданское судопроизводство, разъясняется и обеспечивается право давать объяснения, заключения, выступать, заявлять ходатайства, подавать жалобы на родном языке или на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
При толковании данной нормы в системе с положениями ст. 45, 47 и 187 ГПК РФ, а также ч. 2 ст. 1191 ГК РФ и ч. 1 ст. 166 СК РФ напрашивается вывод о том, что в некоторых отношениях ее нужно понимать ограничительно. Вряд ли предусмотренное ч. 2 ст. 9 ГПК РФ право давать заключения, выступать, заявлять ходатайства на родном языке или на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика может быть распространено на участвующих в деле прокурора или государственные органы (ст. 45, 47 ГПК РФ). В то же время такого рода правом, вне сомнения, обладают эксперты и, в частности, иностранные граждане, дающие заключение о содержании норм иностранного права (ч. 2 ст. 1191 ГК РФ, ч. 1 ст. 166 СК РФ).
В ряде новейших учебных руководств принцип, о котором идет речь в настоящем разделе учебника, именуется «принципом государственного языка» или «принципом государственного языка судопроизводства». Однако, думается, что предлагаемый нами термин «принцип доступности языка общения суда с участниками процесса» наилучшим образом отражает существо данного явления. Гражданское процессуальное право: Учебник / С.А. Алехина, Г75 В.В. Блажеев и др.; Под ред. М.С. Шакарян. - М.: 2004 С.49.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Гражданское процессуальное право: Учебник / С.А. Алехина, Г75 В.В. Блажеев и др.; Под ред. М.С. Шакарян. - М.: ТК Велби, Изд-во Проспект, 2004. - 584 с.
2. Гражданское процессуальное право: Конспект лекций / К.О. Гущина 2007. - 160 с.
3. Комментарий к Гражданскому процессуальному кодексу РФ (постатейный) / Под ред. Е.Л. Забарчука. - СПб.: Питер Пресс, 2009. - 832 с.
4. Краткий курс по гражданскому процессуальному праву: учебн. Пособие / В.В. Баталина 2010. - 175 с.
Нормативные правовые акты
1. «Конституция Российской Федерации» (принята всенародным голосованием 12.12.1993) (с учетом поправок, внесенных Законами РФ о поправках к Конституции РФ от 30.12.2008 №6-ФКЗ, от 30.12.2008 №7-ФКЗ).
2. Конституция Республики Хакасия (принята на XVII сессии Верховного Совета Республики Хакасия (первого созыва) 25 мая 1995 года).
3. Конституция Чеченской Республики (принята 23 марта 2003 г.) (с изменениями от 2 декабря 2007 г.).
4. «Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации» от 14.11.2002 №138-ФЗ (принят ГД ФС РФ 23.10.2002) (ред. от 23.07.2010).
5. Закон РСФСР от 08.07.1981 (ред. от 07.05.2009) «О судоустройстве РСФСР.
6. Закон РФ от 25.10.1991 №1807-1 (ред. от 11.12.2002) «О языках народов Российской Федерации».
7. Федеральный конституционный закон от 31.12.1996 №1-ФКЗ (ред. от 27.12.2009) «О судебной системе Российской Федерации» (одобрен СФ ФС РФ 26.12.1996) (с изм. и доп., вступающими в силу с 12.03.2010)».
Подобные документы
Понятие, стадии и виды гражданского судопроизводства согласно Гражданского Процессуального Кодексу, его общие и специальные задачи и цели. Характеристика конституционных основ, регулирующих гражданское судопроизводство. Значение принципов правосудия.
курсовая работа [44,9 K], добавлен 04.01.2016Взаимосвязь стадий гражданского судопроизводства. Передача дела из одного суда в другой юрисдикционный орган. Роль гражданского процессуального права в укреплении законности. Исковое заявление о восстановлении на работе и взыскании заработной платы.
контрольная работа [11,6 K], добавлен 07.12.2010Понятие участников гражданского судопроизводства. Общие права и обязанности субъектов гражданского судопроизводства. Особенности правового статуса участников гражданского судопроизводства. Рассмотрение судами общей юрисдикции дел искового характера.
контрольная работа [70,9 K], добавлен 28.02.2017Гражданский процесс - урегулированная гражданским процессуальным правом деятельность суда, участвующих в деле лиц, других участников судебного производства. Субъекты гражданского процессуального отношения. Понятие принципов гражданского судопроизводства.
реферат [22,6 K], добавлен 13.12.2010Общая характеристика и структура судебной власти в России. Верховный Суд Российской Федерации как высший орган судебной власти в сфере гражданского, уголовного и административного судопроизводства, проблемные вопросы в его законодательном регулировании.
курсовая работа [33,6 K], добавлен 20.01.2011Понятие судопроизводства, его сущность и особенности, законодательная база. Задачи и цели гражданского судопроизводства. Понятие и виды гражданского процесса, его стадии и характеристика. Порядок пересмотра решений и постановлений, вступивших в силу.
дипломная работа [73,2 K], добавлен 13.02.2009Характеристика основных категорий и судоустройственных принципов гражданского процесса. Общее понятие и значение, специфика правового производства. Сущность и специфика положений непосредственности, устности и непрерывности гражданского судопроизводства.
контрольная работа [19,9 K], добавлен 18.09.2013Нормативно-правовая регламентация деятельности Конституционного Суда Российской Федерации. Теоретические основы конституционного правосудия. Суды общей и арбитражной юрисдикции как инициаторы судопроизводства. Главная проблема статуса правовых позиций.
дипломная работа [65,7 K], добавлен 09.08.2016Место судебного разбирательства в гражданском процессе. Понятие принципов гражданского судопроизводства, их теоретическое и практическое значение. Сущность и содержание принципа непосредственности, устности и непрерывности судебного разбирательства.
контрольная работа [20,8 K], добавлен 07.10.2010Гражданский процесс – деятельность суда по осуществлению правосудия по гражданским делам; виды судопроизводства: исковое; по делам, возникающим из административно-правовых отношений; особое - разновидность, не связанная с разрешением спора о праве.
реферат [15,3 K], добавлен 16.03.2011