Функционирование инструментных синтаксем в научных и художественных текстах
Предложение как единица синтаксического анализа, его пропозициональная и предикационная структуры. Функции предлога в образовании синтаксем. Особенности функционирования инструментных синтаксем в тексте гуманитарного и естественнонаучного профилей.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | дипломная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 08.08.2018 |
Размер файла | 83,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Размещено на http://www.allbest.ru/
Оглавление
Введение
Глава 1. Предложение как основная единица синтаксического анализа
1.1 Пропозициональная структура предложения
1.2 Предикационная структура предложения
Выводы по первой главе
Глава 2. Синтаксема. Характеристики синтаксем
2.1 Понятие синтаксемы
2.2 Характеристика синтаксем
2.3 Свободные, обусловленные, связанные синтаксемы
2.4 Функциональная типология синтаксем
2.5 Функция предлога в образовании синтаксем
Выводы по второй главе
Глава 3. Синтаксемы с инструментным значением
Выводы по третьей главе
Глава 4. Функционирование синтаксем с инструментным значением в научных и художественных текстах
4.1 Функционирование инструментных синтаксем в тексте гуманитарного профиля (история)
4.2 Функционирование инструментных синтаксем в тексте гуманитарного профиля (языкознание)
4.3 Функционирование инструментных синтаксем в тексте естественнонаучного профиля (астрономия)
4.4 Функционирование инструментных синтаксем в художественной литературе
Выводы по четвертой главе
Заключение
Список использованной литературы
Введение
Как окружающий нас физический мир состоит из элементарных частиц, мельчайших известных частиц материи, так и синтаксический строй нашей речи организуется разнообразными, но регулярными комбинациями элементарных, или минимальных, единиц, далее неделимых на синтаксическом уровне.
Представления об элементарных частицах отражают достигнутую современной наукой ступень в познании строения материи.
В лингвистике на современном этапе ее развития созрела потребность осмыслить понятие элементарных синтаксических единиц, из которых, как становится все очевиднее, строятся все другие, более сложные конструкции. Определение исходного понятия, первоэлемента концепционных построений, становится непременным условием самого существования научной теории синтаксиса. предложение инструментный синтаксема текст
Поиск элементарных объектов как частей, интегрантов сложных явлений, выяснение взаимных отношений «простого» и «сложного», выяснение системных связей между «простыми» элементами и воссоздание на этой основе теоретической картины изучаемой реальности - эти проблемы, конкретизируясь в каждом случае, встают на том или ином этапе в разных областях науки.
На современном этапе развития лингвистики крайне важной является задача выделения и классификации элементарных синтаксических единиц, из которых конструируются все другие, более сложные конструкции. Решение этой задачи для русского синтаксиса было предложено в работах Г.А.Золотовой. Ключевым понятием синтаксиса, по ее мнению, является понятие синтаксемы.
Актуальность выбранной нами темы заключается в том, что в настоящее время синтаксемы не просто имеют некое лексическое значение, а приобретают его в определенном контексте при помощи предлога (или без него) и той денотативной роли, которую они выполняют.
Предметом нашего исследования является функционирование синтаксем с инструментным значением.
Объектом нашего исследования являются инструментные синтаксемы в научных и художественных текстах.
Цель работы: выявить особенности употребления синтаксем с инструментным значением в текстах гуманитарного и естественнонаучного профиля и установить зависимость употребления указанных синтаксем от предметной области научного текста.
Цель нашей работы обусловила следующие задачи:
1) изучить минимальную единицу синтаксического строя - синтаксему и определить проблематику ее выявления;
2) изучить классификации синтаксем с инструментным значением;
3) проанализировать особенности употребления синтаксем с инструментным значением в научных и художественных текстах;
4) сопоставить использование синтаксем с инструментным значением в научных и художественных текстах и установить особенности их употребления в зависимости от характера текста.
Основными методами исследования в данной работе являются методы лингвистического анализа, методика систематизации и количественного анализа, сопоставительного анализа.
Материалом для нашего исследования послужили тексты художественного и научного профиля. В качестве художественного текста мы использовали рассказы К.Паустовского (487 956 знаков) [Паустовский, 1985], в качестве научно гуманитарного - тексты из курса истории России под редакцией Личмана (803 258 знаков) [Личман, 2001] и учебник по общему языкознанию под редакцией Б.А.Серебрянникова (745 028 знаков) [Серебрянников, 1970], в качестве научно-естественного текста учебник по астрономии Айзека Айзимова «Царство Солнца. От Птолемея до Эйнштейна» (859 115 знаков) [А.Айзимов, 2004].
Дипломная работа состоит из введения, двух теоретических глав, одной практической главы, заключения и списка использованной литературы.
Глава 1. Предложение как основная единица синтаксического анализа
В отличие от фонологии, морфологии и лексикологии, синтаксис имеет дело не с воспроизводимыми, инвентарными языковыми единицами, а с единицами конструктивными, которые строятся каждый раз, в каждом отдельном речевом акте заново:
а) с использованием конструктивных средств соответствующего языка;
б) применительно к данному, конкретному положению дел, о котором предполагается сообщить;
в) применительно к данному, конкретному коммуникативному акту, к его прагматическому контексту, включающему в себя автора высказывания и его адресата (или адресатов), места, времени и условий высказывания [Ломтев 1972].
К числу синтаксических конструкций относятся текст (как графически зафиксированное развернутое высказывание, выступающее в виде связной последовательности предложений), предложение и словосочетание. Каждая из них может характеризоваться в трех аспектах: формально-структурном (строевом), семантическом и прагматическом. Словосочетание, предложение и текст могут изучаться как с позиций формального подхода, т.е. в направлении от формы к ее значению, так и с позиций функционального, и прежде всего содержательного, подхода, т.е. от значения к выражающим его средствам. Первый подход лежит в основе «пассивной» грамматики, а второй - в основе «активной» грамматики. Формальный подход воспроизводит путь читателя, а вместе с тем путь лингвиста-аналитика. Функциональный подход, по сути дела, моделирует путь говорящего [Ломтев 1972].
Привязка к коммуникативно-прагматическому контексту в наибольшей степени присуща тексту как полному знаку, обладающему относительной коммуникативной завершенностью. Прагматические свойства текста делают его дискурсом, т.е. позволяют квалифицировать его не просто как замкнутую последовательность предложений, а как замкнутую последовательность речевых актов. Строевые же свойства текста отодвигаются на задний план. К тому же они настолько варьируют от одного текста к другому, что практически нет возможности постулировать наличие в языковой системе некоего формально-структурного инварианта текста. Разрабатываемые в лингвистике текста понятия типа (или вида, или сорта, или жанра) текста мало информативны в том, что касается исходных формально-структурных схем, которые были бы воспроизводимы, т.е. принадлежали бы системе языка, и могли бы лежать в основе порождения текста определенного типа. Экспериментально их существование не было подтверждено. Формальные средства типа повтора слов, словосочетаний и предложений, а также разнообразных текстовых скреп (или коннекторов), межфразовых отсылок, единого для данного текста мелодического регистра и т.п. используются весьма нерегулярно и непоследовательно и не образуют особой системы. Модели конструирования текста в целом не являются по существу языковыми явлениями [Дмитриевский 1883].
В тексте могут быть обнаружены из принадлежащих языку конструктивных схем: а) структурно-семантические схемы построения элементарных (бинарных) словосочетаний, б) способы соединения элементарных словосочетаний в более сложные, в) элементарные пропозициональные (предикатно-актантные) и, по всей вероятности, субъектно-предикатные схемы построения предложений, г) способы сцепления элементарных пропозиций в сложные, комплексные пропозициональные структуры. Но уже для развернутого предложения характерно, что его многопропозициональная структура после того, как это предложение было построено и произнесено, рассыпается на свои составляющие. Точно так же рассыпается пропозициональная макроструктура целого текста после того, как текст был построен и произнесен. Многопропозициональные структуры - это своего рода «однодневки».
Сам же текст, как и любое синтаксическое образование, не характеризуется свойством воспроизводимости. В экспериментах по нарочитому воспроизведению текста обнаруживается, что информанты, т.е. участники опыта (если они не обладают уникальной памятью или не заучили текст наизусть), строят каждый раз новый текст, в разной степени приближенный к опытному образцу и выступающий в виде его пересказа, который обычно не совпадает у разных участников эксперимента. В том или ином пересказе могут сохраняться (и то не в полном и часто даже в измененном виде) лишь тематические, содержательно-композиционные и прагматические свойства опытного образца [Дмитриевский 1883].
Направления, в которых может развертываться текст/дискурс, практически непредсказуемы. Отсутствие в языковой системе набора достаточно жестких инвариантных формально-структурных характеристик текста дает основание считать, что текст представляет собой сугубо речевую, а отнюдь не языковую единицу. Именно сугубо речевым статусом текста (дискурса) объясняется единичный, невоспроизводимый характер его пропозициональной структуры, выступающей в виде сцепления пропозициональных структур предложений [Ломтев 1972].
Это не значит, что текст не может быть объектом лингвистического анализа. Но, занимаясь исследованием текста, при построении которого используются воспроизводимые языковые элементы, лингвист не должен упускать из вида, что многое в построении текста определяется не языком, а конкретной темой, сферой общения, творческим замыслом автора, действующими в данном этнокультурном коллективе композиционными и стилистическими канонами и т.п. Весьма примечательно, что при множестве имеющихся типологий текстов (дискурсов) нет собственно лингвистической типологии.
В минимальной степени коммуникативно-прагматические свойства проявляются в словосочетании. В его структуре главенствуют формально-структурные и семантические составляющие. Сами словосочетания не воспроизводимы, но воспроизводимы формально-структурные и семантические схемы, которые и реализуются в процессах порождения актуальных словосочетаний, т.е. сочетаний конкретных слов определенных грамматических классов. Это как раз и дает основание говорить и о речевом, и о языковом статусе словосочетаний.
Под понятие словосочетания разными учеными подводятся:
- любые сочетания слов, в том числе и сочетания знаменательных слов со служебными (например: в университет, на экзамене);
- сочетания любых двух (и более) знаменательных слов (например: сдать экзамен, вернуться домой, увлекательный рассказ, применять новую методику; студенты поют);
- сочетания двух (и более) знаменательных слов, не строящиеся по структурной схеме «имя (в им. п.) + глагол (в личной форме)» (у В.В. Виноградова и его последователей).
В синтаксической системе соответствующего языка наличествует конечный набор инвариантных схем (или моделей) словосочетаний, в которых формальные и семантические аспекты выступают в тесном единстве. Такие схемы фиксируют не просто типы сочетаний слов как носителей лексических и грамматических значений, т.е. семантем и граммем, но и приобретаемые данными словами синтаксические функции, характеризующие их в отношении друг к другу и к конструкциям в целом. Поэтому такие схемы могут быть представлены и в терминах грамматических классов сочетающихся слов (например, существительное + прилагательное, глагол + существительное в косв. п., глагол + наречие), и в терминах синтаксических функций / позиций сочетающихся слов (например, подлежащее + сказуемое, сказуемое + дополнение, сказуемое + обстоятельство). Слово в синтаксической конструкции, приобретая синтаксическую функцию, становится элементарным синтаксическим знаком - синтаксемой. Синтаксема представляет собой слово (обычно знаменательное слово или же сочетание знаменательного слова со служебным) в его синтаксическом использовании, слово как носитель синтаксической функции. Она может входить в предложение и как элемент словосочетания, и непосредственно [Осипов 1997].
С точки зрения фунциональной грамматики могут различаться словосочетания: предикативные (образующие, с точки зрения сторонников обязательности для предложения подлежащно-сказуемной структуры формально-структурный и содержательный каркас предложения и поэтому не квалифицируемые В.В. Виноградовым как словосочетания), атрибутивные, объектные (или комплетивные) и обстоятельственные. Схемы словосочетаний атрибутивного, объектного и обстоятельственного типов служат средствами для распространения формально-семантического каркаса предложений и введения в структуру предложения его второстепенных членов.
В отличие от словосочетания предложение предназначено для описания некоего положения дел как целостного ансамбля элементов ситуации. Его прагматический потенциал значительно выше прагматического потенциала словосочетания. В отличие же от текста привязка к коммуникативно-прагматическому контексту лишь в некоторой степени характеризует предложение, когда оно является лишь одной из составляющих текста, а не выступает автономно (будучи потенциальным минимумом текста) в роли речевого акта, т.е. минимального дискурса. Но как раз эта способность быть возможным минимумом текста побуждает рассматривать предложение как единицу текста, т.е. как единицу, более близкую к тексту, нежели к словосочетанию, имеющую, как и текст, коммуникативную предназначенность и вместе с тем оформленную интонационно [Виноградов 1969].
Предложение выступает и как речевая, и как языковая единица, что его сближает со словосочетанием, но отличает от текста. Предложение, как словосочетание и текст, само по себе не воспроизводимо как готовая, инвентарная единица. Но оно каждый раз строится заново в речи, во-первых, в процессе реализации (актуализации) одной из входящих в синтаксическую систему языка инвариантных формально-содержательных схем (моделей) и, во-вторых, в процессе использования тех или иных (тоже инвариантных, принадлежащих языку) правил его преобразования из исходной формы в конечную.
1.1 Пропозициональная структура предложения
Предложение как конструктивный знак соотносится с внеязыковой реальной или мыслимой ситуацией как своим денотатом. Оно вычленяет в действительности тот или иной ее фрагмент и представляет этот кусок действительности как расчлененное и вместе с тем целостное единство. Его денотатом является не просто совокупность отдельных элементов опыта, а их ансамбль. Связанные в рамках ситуации неким отношением предметы (в самом широком смысле слова, т.е. люди и животные, предметы природы и артефакты и т.п.) квалифицируются как участники (партиципанты) ситуации. В ситуации с одним партиципантом его характеризует некое свойство. Отношения и свойства предметов (предметных участников ситуации) - это и есть те признаки, выражению которых служат предложения [Седельников 1961].
Люди имеют дело с бесконечно разнообразными ситуациями. Но, познавая действительность, они конкретные, единичные ситуации сводят в классы, относят их к определенным структурным типам. И в этом процессе категоризации положений дел значительная роль принадлежит языку, который в процессе своей эволюции вырабатывает соответствующие конструктивные схемы.
Отдельным элементам ситуаций (как предметам, так и объединяющим их отношениям) в семантической сфере языка ставятся в соответствие семантемы. Это единицы значения, являющиеся по своей природе односторонними. Они выступают в качестве означаемых таких элементных знаков, как, с одной стороны, лексемы и фразеологизмы, и, с другой стороны, синтаксемы, представляющие собой элементарные значимые единицы в составе синтаксических конструкций [Дмитриевский 1883].
Внеязыковая ситуация отображается семантической конструкцией, или конфигурацией. Ее ядром служит семантема, отображащая признак, т.е. отношение или свойство. Это ядерная семантема, или признаковая семантема, или предикатная семантема, или семантический предикат. Предикатная семантема, обладая определенным валентностным потенциалом, стремится создать свое окружение. В это окружение входят семантемы, отображащие участников ситуации. Это предметные семантемы, или актантные семантемы, или семантические актанты. Актанты квалифицируются в зависимости от той роли, которые играют в описываемых ситуациях их предметные участники. Им приписываются семантические роли агентива (производителя действия), объектива (объекта действия), инструмента и т.д. Семантическую конфигурацию часто называют пропозицией. В принципе пропозиция, или семантическая конфигурация, не линейна, т.е. составляющие ее семантемы не следуют друг за другом. Предикат пропозиции главенствует над своими актантами. В скобочной записи его главенствующая роль выражается в том, что символ для предиката помещается перед скобками, открывая для своих актантов рамку (frame). Пропозиция выступает как начальный способ «упаковки» информации, которая подлежит передаче посредством высказывания. Одна пропозиция или соединение ряда пропозиций образует семантическую основу предложения, его глубинную (или смысловую) структуру [Седельников 1961].
Пропозиция есть означаемое элементарной синтаксической конструкции, или конфигурации. Учитывая семантическое содержание каждой синтаксемы, точнее было бы говорить о синтаксико-семантической конфигурации. Ядром этой конфигурации является синтаксема, имеющая свои означаемым предикатную семантему. Это ядерная синтаксема, или предикатная синтаксема, или синтаксический предикат (некоторые исследователи говорят в этом случае о реляторе, функторе и т.п. и избегают термина предикат при описании структуры предложения в номинативном аспекте). Окружение предикатной синтаксемы образуют синтаксемы, означаемыми которых выступают актантные семантемы. Это актантные синтаксемы, или синтаксические актанты. Валентностный потенциал предикатной синтаксемы предопределяется прежде всего валентностным потенциалом предикатной семантемы. Синтаксическая конфигурация также в принципе не линейна.
Одна или несколько объединенных друг с другом пропозиций образуют пропозициональную структуру, которая выступает как фундамент организации смысла в предложении и, по сути дела, предопределяет набор всех основных конституентов предложения и иерархический характер отношений между ними, при условии доминирующей роли предиката.
Предикатные семантемы и предикатные синтаксемы обладают свойством активной валентности (т.е. сочетательной потенции). Благодаря своим валентностным свойствам именно они и выступают ядрами тех или иных конструкций. Предметным (актантным) семантемам и синтаксемам присуща в принципе пассивная валентность. Это означает, что они входят в сочетания, лишь реализуя валентности предикатных компонентов и образуя их окружения. Отсюда вытекает семантически господствующая роль предикатного компонента в том или ином сочетании и семантически подчиненная роль предметного (непредикатного) компонента. Валентность может быть обязательной, т.е. предполагать необходимость замещения вакантных позиций при данном предикатном компоненте. Она может быть и необязательной, факультативной, и реализующие ее компоненты не входят в необходимое и достаточное окружение ядерного компонента.
Соответствующие семантические роли (или функции) приписываются и синтаксическим актантам, выступая в качестве их важнейшей содержательной характеристики. Предикат пропозиции включает в свою рамку актанты с указанием присущих им семантических ролей. Например, глагол открывать создает при себе следующую рамку (frame): открывает кто (Агенс), что (Объектив), чем (Инструмент). Используя подобные схемы, можно построить типологию синтаксических конфигураций (и лежащих в их глубинной основе пропозиций).
Как сам синтаксический предикат, так и каждая из семантических ролей синтаксических актантов в принципе кодируются определенными, стандартными для данного языка формальными показателями.
Если в представлениях единичных семантических конфигураций опустить указания на конкретных участников соответствующих ситуаций и не конкретизировать отношения (или свойства), то мы получим абстрактное представление для класса семантических конфигураций, например: «Отношение, возникающее в процессе передачи собственности + Объектив + Бенефактив + Агентив». Такие структурные схемы представляют собой конструктивно-семантические инварианты, о которых можно говорить, что они являются фактами не только речи, но и языка.
Инвариантный характер таких пропозициональных схем подтверждается, в частности, возможностями построения перифраз, не нарушающих инвариантного характера пропозиций. Ср.: Отец оставил сыну в наследство дом -- Дом перешел / остался сыну в наследство от отца -- Сын унаследовал / получил в наследство дом от отца.
Между семантемами и синтаксемами не всегда имеет место одно-однозначное отношение. Так, в позиции синтаксического актанта может появиться и предикатное, или пропозициональное, имя (Он размышлял о проблемах семантического синтаксиса. Размышления прервал приход друга).
Итак, семантическая конфигурация (пропозиция) моделирует внеязыковую (денотативную) ситуацию в основных ее элементах и отношениях. Синтаксическая структура языка располагает набором конструктивных возможностей для номинации фактов действительности и сведения необозримого множества конкретных элементарных ситуаций к относительно небольшому числу их схем. Такие схемы пропозитивной номинации заложены в самой природе предложения. Воспроизводимы не схемы распространенных и усложненных предложений, а схемы элементарных синтаксико-семантических конструкций и правила их развертывания и преобразования при конструировании предложений. На этом и основана трактовка предложения как ведущей единицы синтаксической (конструктивной) номинации.
1.2 Предикационная структура предложения
Представление о предикационной структуре как первооснове предложения возникло еще в античный период, когда предложение и суждение строго не разграничивались, их компоненты по существу зачастую отождествлялись. И в предложении, и выражаемой им мысли (суждении) друг другу противопоставлялись субъект и предикат. И хотя постепенно росло стремление развести, с одной стороны, логический и грамматический субъекты, а с другой стороны, логический и грамматический предикаты, в традиционной грамматике прочно утвердилось представление о двусоставности как важнейшем признаке предложения.
В результате многовековых исследований получены очень важные результаты в отношении того, что представляют собой грамматические субъект и предикат в отличие от логических субъекта и предиката, в чем заключается языковая специфика предикативного отношения и предикации, какую роль играет в языке субъектно-предикатная (подлежащно-сказуемная) структура.
Грамматический субъект (подлежащее) является одной из конститутивных знаковых единиц в составе предложения. Его означаемым является прежде всего один из семантических актантов с присущей ему ролевой функцией (агентив, экспериенсер, элементив, инструмент, локатив и т.п.: Студенты пишут диктант; Петр рассматривает рисунок; Буря сломала много деревьев; Ключ открывает дверь; Комната вмещает немного людей). Наряду с этим, его означаемым часто оказывается логический субъект как представление об исходном предмете мысли. Субъект обеспечивает идентификацию носителя признака. Наложение на функцию одного из нескольких семантических актантов (если их в пропозиции более одного) функции логического субъекта придает суждению (и выражающему его предложению) свойство ориентированности и по отношению к предикату, и по отношению к объекту / дополнению (или объектам / дополнениям). Тем самым маркируется выдвижение одного их актантов на роль первого, главенствующего в логическом плане среди равных. Субъект задает грамматико-смысловую перспективу предложения. Ср. примеры с изменяющейся ориентацией представления одной и той же предметной ситуации (и выражения одной и той же пропозиции): Отец оставил сыну в наследство дом. - Сын получил в наследство от отца дом. - Дом был получен сыном в наследство от отца; Максим подарил сестре книгу. - Книга подарена сестре Максимом.
Формальными признаками грамматического субъекта могут быть его начальная позиция в линейной структуре предложения (Мать любит дочь. - Дочь любит мать.), интонационная невыделенность, а в языках с развитой системой словоизменения падежные флексии. Так, в языках номинативного строя за подлежащим в основном закрепилась форма именительного падежа, в языках эргативного строя выбор падежа для подлежащего зависит от переходности или непереходности глагола, в языках активного строя для подлежащего при сказуемом со значением действия используется активный падеж, а при глаголах со значением состояния инактивный падеж [Дмитриевский 1883].
Морфологический признак, однако, не абсолютен. Так, в предложениях типа Меня тошнит, Мне страшно, Бурей сорвало крышу с сарая с точки зрения логической на роль подлежащего претендуют меня, мне, бурей. Здесь в позиции подлежащего реализуется либо единственный актант, либо первый (наиболее близко связанный с предикатом) актант.
В субъектной позиции могут появляться не только предметные, но и пропозициональные (предикатные) имена: Неуверенность помешала ему принять правильное решение; Курение сокращает жизнь).
Грамматический предикат (сказуемое) является второй из двух конститутивных знаковых единиц в составе предложения. Его смысловой опорой является семантический предикат, т.е. признаковая семантема. С функцией семантического предиката может совместиться функция логического предиката. С ориентацией на нее различаются предикаты [Арутюнова 1976]:
а) характеризующие (Лошадь бежит; Мальчик спит; Суп варится; Комната теплая; Этот юноша - студент; Ему грустно; Жаль книги),
б) реляционные (Сергей - друг Петра = Сергей дружит с Петром; Михаил старше Ильи = Илья младше Михаила; Тверь лежит севернее Москвы = Москва лежит южнее Твери; К познанию мира ведет изучение языков),
в) таксономические, или классифицирующие (Роза - цветок; Земля - планета),
г) пространственной и временной локализации (Наталия в университете; Звонить ему поздно).
Грамматический предикат может характеризоваться определенным местом в линейной структуре предложения. В его позиции чаще всего выступает глагол. В языках с развитой системой глагольного словоизменения в словоформе глагола выражается набор самых разных граммем, принадлежащих к формоизменительным категориям времени, вида, наклонения, залога, отрицания, вопросительности, а также к согласовательным категориям лица, числа, иногда рода и т.д. Сказуемое может быть также представлено другими предикатными словами (прилагательное, наречие, предикатив, неличные формы глагола), а также существительным (со связкой или без нее). Возможны различные способы усложнения сказуемого, и граница между сложным глагольным сказуемым как целостным членом предложения и сочетанием сказуемого с другими компонентами часто устанавливается произвольно.
Наличие предикативно связанных грамматических субъекта и предиката многие исследователи считают обязательным свойством предложения. Эти члены предложения квалифицируются как главные, поскольку они формируют предикативную основу предложения, его конструктивный минимум. Но в конструктивный минимум некоторые исследователи включают, кроме подлежащего и сказуемого, также дополнение. В конструкциях с безобъектными, непереходными (в широком смысле) глаголами отсутствует позиция дополнения (иначе выражаясь, представлена нулем). Точно так же может отсутствовать и позиция подлежащего, когда предложение развертывается на основе бессубъектного глагола (Смеркается; Морозит). Субъектная позиция здесь также представлена нулем. В ряде языков появляется нечто вроде формального подлежащего. Бессубъектными следует признать предложения, ядром которых являются событийные имена и имена состояний (Война; Пожар; Мороз; Морозно) [Дмитриевский 1983].
Тем самым предикативная основа предложения может пониматься трояко:
а) как единство подлежащего и сказуемого,
б) как единство подлежащего, сказуемого и дополнения или же
в) как только сказуемое само по себе.
Все предложения могут делиться на двукомпонентные и однокомпонентные [«Русская грамматика 1980].
Выводы по первой главе
Синтаксическая структура языка располагает набором возможностей для номинации фактов действительности и сведения необозримого множества конкретных элементарных ситуаций к относительно небольшому числу их схем.
Глава 2. Синтаксема. Характеристики синтаксем
2.1 Понятие синтаксемы
Формируя и изучая связную речь, синтаксис имеет дело, прежде всего, с осмысленными единицами, несущими свой не индивидуально-лексический, а обобщенный, категориальный смысл в конструкциях разной степени сложности. В основе коммуникативной грамматики лежит понятие синтаксемы, как минимальной единицы смысла высказывания.
Синтаксемой называется минимальная синтактико-семантическая единица языка, несущая обобщенный категориальный смысл и характеризующаяся взаимодействием морфологических, семантических и функциональных признаков [Золотова 2004].
Несмотря на сложность описания, синтаксема является интуитивно понятной конструкцией для любого носителя языка и используется им повсеместно для построения различного рода высказываний. Пример: «Митрофанушка не знал, что говорит прозой». Синтаксемами имен существительных в данном предложении являются: «Митрофанушка» - личное существительное именительного падежа, принадлежащее к классу имен собственных и играющее в данном предложении роль субъекта. «Прозой» - существительное в творительном падеже, принадлежащее к классу признаковые и играющее в данном предложении роль медиатива.
Для понимания предложения недостаточно лишь знания значений синтаксем. Важна и их сочетаемость друг с другом. Эта сочетаемость определяется семейством бинарных отношений на множестве синтаксем [Осипов 1997].
Отношения на множестве синтаксем являются отражением их семантических связей, которые суть ситуативные отношения понятий в понятийной системе предметной области. Таким образом, возникает следующее: семантика предложения определяется множеством входящих в него синтаксем и семейством отношений на них.
Опишем сценарий определения синтаксем и множества отношений на них:
ШАГ 1. Морфологический анализ. На этапе морфологического анализа в тексте распознаются слова и разделители. Для каждого слова на основании его морфологии определяется список всех возможных грамматических форм.
Словоформы, соответствующие одной нормальной форме слова и одной части речи, а также стоящие в одном числе (для изменяющихся по числам частей речи), объединяются в группы, которые далее будем условно называть «лексемами». В результате морфологического анализа формируется множество предложений, каждое из которых содержит упорядоченный список слов, у каждого слова может быть несколько вариантов омонимичных лексем.
ШАГ 2. Синтаксический анализ. Основной задачей синтаксического анализа в нашем случае является установление различных зависимостей между лексемами и выделение синтаксем. Вход синтаксического анализа представляет собой предложение, получаемое на выходе морфологического анализа. Выход - предложение в виде списка деревьев синтаксического подчинения (на основании эвристических правил выбирается наиболее вероятный вариант синтаксического разбора) и множество синтаксем. Именной синтаксемой считается именная или предложная группа - словосочетание, управляющим словом которого является имя существительное или предлог.
ШАГ 3. Реляционно-ситуационный анализ. Основной задачей реляционно - ситуационного анализа является выявление значений синтаксем и семантических связей между ними.
Главную роль здесь играют глаголы, имеющие, как правило, центральное положение в семантической структуре предложения и оказывающие решающее влияние на именные словосочетания и предложения.
Сведения о синтаксической сочетаемости каждого глагола с синтаксемами заносятся лингвистами в словарь предикатных слов. Кроме того, в словаре имеются указания на то, как могут быть связаны между собой именные синтаксемы. Набор заносимых в словарь бинарных связей на множестве ролей также является специфичным для каждого типа предикатных слов и определяется априорно.
ШАГ 3.1. Определение предикатного слова. Принципы выделения предикатных слов заключаются в следующем:
- поиск глаголов, девербативов и предикативных наречий выполняется по данным морфологии и словаря предикатных слов;
- сочетания [неполнознаменательный глагол в личной форме / предик. наречие + инфинитив], рассматриваются в комплексе как одно предикатное слово;
- если в одном фрагменте встретились несколько предикатных слов (например, глагол + инфинитив, глагол + девербатив), то синтаксемы для них ищутся в ограниченных контекстах.
ШАГ 3.2. Установление значений синтаксем и отношений на них. После того, как выделены предикатное слово и синтаксемы, связанные с ним, определяются значения синтаксем с использованием указанных лингвистических словарей. В статье словаря для каждого предикатного слова ищутся вхождения морфологических признаков (предлог, падеж, категориально-семантический класс) связанных с ним синтаксем. Если морфологические признаки синтаксемы найдены в статье, то ей приписывается соответствующее значение.
После того, как установлены значения синтаксем при предикатном слове, определяются устойчивые отношения между ними: в той же статье словаря ищутся пары значений синтаксем, образующие элемент семантического отношения.
В безглагольных предложениях значение синтаксемы зависит от контекста - других синтаксем и слов определенных частей речи. Такая зависимость записывается в виде правила, посылка которого содержит характеристики контекста синтаксемы, а следствие указывает значение, которое необходимо установить рассматриваемой синтаксеме. Правила установления значений синтаксем были получены с помощью индуктивного метода машинного обучения, по примерам из электронной версии синтаксического словаря Г.А. Золотовой [Осипов 1997].
2.2 Характеристика синтаксем
Синтаксема представляет собой слово (обычно знаменательное слово или же сочетание знаменательного слова со служебным) в его синтаксическом использовании, слово как носитель синтаксической функции. Она может входить в предложение и как элемент словосочетания, и непосредственно. Это словоформа с определенным синтаксическим значением. Например, морфологическая форма дательного падежа существительного может представлять разные синтаксемы: синтаксему с объектным значением (написать письмо другу), синтаксему с субъектным значением (Моему другу очень повезло).
Синтаксема - по сравнению со словом и словоформой - характеризуется следующими признаками.
В отличие от понятия «словесная форма» понятие «синтаксема» включает не только морфологическую форму, но и лексику, ее образующую.
В отличие от понятия «словоформа» понятие «синтаксема» может быть обращено не к конкретному слову, а к классу слов.
Так, можно говорить о синтаксеме названий пространственных объектов природных (море, долина, поляна), или искусственных (город, село) в предложениях: На лес опустилась черная туча; На село обрушился ливень; На город спустилась ночь; На поселок упали бомбы - в типовой ситуации «перемещение субъекта/объекта в пределы локума сверху»; (ср. ехать в лес, в деревню, в город и т.п.)
3.В отличие от того и другого, понятие «синтаксема» учитывает семантический и синтаксический потенциал формы, то есть, особенности ее функционирования в синтаксических построениях.
Понятие «синтаксема» относится ко всем знаменательным частям речи. Мы рассмотрим его на примере существительного, в первую очередь, потому, что, во-первых: именно имя создает своеобразие русского предложения, во-вторых: именные синтаксемы являются носителями инструментной семантики.
Синтаксическая парадигма - ряд морфологических форм, реально реализующийся в речевых построениях, может быть равен морфологической парадигме, но может быть и меньше нее. Члены синтаксической парадигмы данного слова и суть его синтаксемы. Синтаксическая парадигма слова определяется различными факторами, в частности, семантическим разрядом слова, его конкретным лексико-семантическим значением и, как следствие этого, способностью участвовать в высказываниях, выражающих те или иные ситуации.
2.3 Свободные, обусловленные, связанные синтаксемы
Синтаксемы в целом, и именные синтаксемы в частности, не однородны. И в первую очередь они различаются по степени проявленности в них их денотативной роли и по тому, как соотносятся между собой форма и значение. Четко выделяются три группы синтаксем.
Синтаксема вне зависимости от контекста имеет самостоятельное смысловое содержание, то есть является исполнителем определенной денотативной роли - свободная синтаксема.
Синтаксема выявляет свое содержание, свою роль в структуре предложения - (конструктивно) обусловленная синтаксема.
Синтаксема не имеет - при изолированном предъявлении - никакого самостоятельного значения, но выявляет его в составе словосочетания, в позиции при том или ином слове - связанная синтаксема.
Термины «свободный», «обусловленный», «связанный» были впервые употреблены В.В. Виноградовым в статье 1953 г. при классификации лексических значений слова [Виноградов 1977]. Г.А. Золотова применила триаду терминов «свободный - обусловленный - связанный» к синтаксическим объектам как шкалу зависимости значимых единиц языка от контекстуальных условий, то есть как три ступени отношений единицы и контекста (в широком смысле этого слова) и соответственно как функциональный принцип классификации значимых единиц языка [Золотова 1973].
Г.А. Золотова предложила классифицировать минимальные синтаксические единицы - синтаксемы - как свободные, обусловленные и связанные. Свободные синтаксемы располагают наибольшими функциональными возможностями: могут употребляться в изолированной позиции заголовка, быть конституирующим компонентом модели (главным членом предложения), осложнять и распространять модель предложения, быть присловным компонентом словосочетания. Примером свободных синтаксем являются локативные (в лесу, на площади, у окна) и темпоральные (в мае, ранним утром, под вечер). Обусловленные синтаксемы предназначены для функционирования в рамках определенных моделей предложения; форма и значение этих синтаксем обусловлены типовым значением предложения (им. или дат. субъекта, спрягаемые и формы глагола, род. п. в номинализованных структурах). Связанные синтаксемы функционируют в словосочетаниях, занимая присловную позицию; Так, для вин. п. или тв. п. объекта возможна лишь позиция при глаголе, реже при девербативе (читать книгу, полоть грядку, строить дом; интересоваться театром, увлекаться спортом; увлечение спортом). Разграничение свободных, обусловленнных и связанных синтаксем было положено в основу «Синтаксического словаря русского языка» [Золотова 1988].
Противопоставление свободных и связанных конструкций было принято и в книге Д.Н. Шмелева «Синтаксическая членимость высказывания в современном русском языке» [Шмелев 1976]. При этом критерий разграничения свободных и связанных структур был не внешним, функциональным - большие/меньшие возможности употребления, а внутренним, структурно-семантическим - тип значения компонентов, организующих синтаксическую конструкцию. Рассматривая предложения типа Где ему ехать? и Куда ему проехать? Д.Н. Шмелев писал: «В отличие от «свободных» синтаксических конструкций, в которых реализуется независимое и прямое значение входящих в них слов и грамматических форм, рассматриваемые конструкции строятся по определенной фразеологической схеме. Значения опорных слов данной фразеосхемы оказываются сдвинутыми» [Шмелев 1976]. Здесь же Д.Н. Шмелев показал, что фразеосхемы, как правило, имеют определенное ««контекстное» обрамление» - более или менее свободное» [Шмелев 1976]. Тем самым было отмечено, что внутренняя фразеологизированность функционально (контекстно) обусловлена - в материале Д.Н. Шмелева диалогически обусловлена.
Противопоставление свободных и фразеологизированных схем положено в основу классификации структурных схем предложения в «Русской грамматике». На с. 383 читаем: «Фразеологизированными называются предложения с индивидуальными отношениями компонентов и с индивидуальной семантикой» [Русская грамматика 1980]. Хотя «Русская грамматика» отмечает экспрессивный и разговорно-диалогический характер подобных предложений, предлагаемое здесь разграничение типов структурных схем основано на внутреннем - структурно-семантическом принципе: отсутствие индивидуальной семантики в свободных структурных схемах и наличие индивидуальной семантики в фразеологизированных структурных схемах.
Таким образом, введенные В.В. Виноградовым термины в синтаксических описаниях используются по-разному: для анализа языкового материала на докоммуникативном уровне - как триада (свободный - обусловленный - связанный), разграничиваясь по характеру отношений единицы и контекста, а на уровне коммуникативном (уровне предложения) - как пара свободный / связанный (фразеологизированный), разграничиваясь по характеру отношений между компонентами, образующими синтаксическую структуру.
В концепции коммуникативной грамматики триада терминов - свободный - обусловленный - связанный - осмыслена как шкала зависимости значимых единиц языка от контекстуальных условий, то есть как три ступени отношений единицы и контекста (в широком смысле этого слова) и соответственно как функциональный принцип классификации значимых единиц языка.
Коммуникативная грамматика использует эту триаду как функционально-семантический принцип классификации значимых единиц языка на всех уровнях языковой системы. При этом проблема односоставности решается в связи с понятием синтаксической обусловленности.
Синтаксическая обусловленность выражается в прикрепленности к определенному коммуникативному регистру. При этом очень часто регистровообусловленные модели характеризуются и определенной субъектной перспективой (модель субъектной перспективы см. в [Золотова и др. 1998].). Так, инфинитивные, модально окрашенные предложения с дат. п. субъекта (Ему этого не понять; Ему завтра работать; Быть ему битым) принадлежат информативному регистру или волюнтивному при наличии адресата-исполнителя (Завтра всем быть на плацу ровно в семь), а номинативные предложения (Ночь. Улица. Фонарь. Аптека) - репродуктивному, чаще в его описательной разновидности. Для номинативных предложений важна и другая характеристика - их субъектная перспектива:
- модусные субъекты - субъект речи и субъект восприятия совпадают в одном лице;
- субъектом диктума является внешнее пространство, в котором находится субъект восприятия и речи (Черный ветер. Белый снег; Сумерки, сумерки вешние, Хладные волны у ног - Блок).
Свободная синтаксема - вне зависимости от контекста - имеет свое денотативное содержание, которое обеспечивается взаимодействием лексического значения слова, образующего синтаксему, и его формы. Это значение (роль) сохраняется и вне предложения. Так, синтаксемы в лесу, за домом, около реки, в дом, из-за дерева - вне зависимости от контекста имеют свое категориальное, в данном случае, пространственное значение.
Синтаксемы из уважения, из-за дождя, по глупости, со страху, от страха и др.- имеют категориальное значение причины.
Синтаксемы в мае, весь день, утром, перед обедом, после работы, к Новому году, по средам и др. имеют категориальное значение времени.
Синтаксемы о детях, про Иванушку-дурачка, по поводу экзаменов - имеют категориальное значение делиберативного объекта.
Синтаксемы мылом, ножом, при помощи вилки, на трамвае, трамваем, на поводке - имеют категориальное значение инструмента.
Словоформы брату, отцу, обладают таким самостоятельным значением адресата при глаголах типа дать, сказать, послать: Я написал брату; при именах - названиях корреспонденции: Письмо - брату, то же значение у этой синтаксемы в роли заголовка, надписи на конверте, книге: Ивану Петровичу Сергееву; Маше; Друзьям (Пушкин); см. другие типы адресатных ролей: К Пушкину (Веневитинов), Для пассажиров с детьми и инвалидов (о местах в транспорте). Ср. другие актантные роли: От переводчика «Освобожденного Иерусалима» (Раич); Из Гете (Лермонтов); По Цельсию; С крестом и мячом.
Сирконстантные роли: «На смерть поэта» (Лермонтов); «В Сибирь» (Пушкин); К поездам дальнего следования (на вокзале); На посадку (в аэропорту); «В августе сорок четвертого» (Богомолов); Из-за благ земных (Авсеенко); ср. для других частей речи: «По-братски».
Предикатно-атрибутивные роли: «Необыкновенной красоты и силы»; «И только лучшего качества»; В линейку; В клеточку (этикетка в киоске, о тетрадях); для других частей речи: «Пересолил» Чехова; «Запамятовал»; «Бороться, бороться и бороться»; Продано. Оплачено (о товарах в магазине); Преодолевшие боль; Не считаясь со временем.
Форма в данном случае значима: в лесу - в лес- лесом - по лесу; брату -от брата - для брата - с братом - без брата. Среди свободных синтаксем нет актантной роли протагониста.
Не является свободным употреблением синтаксемы предложение из одной словоформы типа: Воды-то! Народу или Хлеба и зрелищ! Вашу руку. В таких предложениях могут выступать и синтаксемы других типов.
Обусловленная синтаксема проявляет свою роль в семантической структуре предложения. Возможны два случая: Синтаксема выявляет субъектное или предикатное значение.
У связанных синтаксем их денотативные проявляется только в сочетании со словом, распространяемым данной синтаксемой. Конкретная форма определяется лексическим значением или часторечной принадлежностью распространяемого слова. В наших примерах со словоформами отцу, брату это предложение Я рад брату; ср. также: Я доволен братом; Я горжусь братом; Я боюсь брата; Я волнуюсь за брата; Я люблю брата. Значение семантического объекта для этих синтаксем (а на денотативном уровне - это роль стимул, или каузирующего объекта) выявляется только в сочетании с соответствующими прилагательными или глаголами, лексическое значение которых и определяет выбор формы [Золотова 1988].
Таким образом, различительными признаками синтаксемы служат:
1) категориально-семантическое значение слова, от которого она образована;
2) соответствующая морфологическая форма;
3) способность синтаксически реализоваться в определенных позициях.
Диапазон синтаксических потенций каждой синтаксемы определяется ее функциональными свойствами, принадлежностью к тому или иному функциональному типу.
2.4 Функциональная типология синтаксем
Функциональная типология синтаксем базируется на понимании синтаксической функции как конструктивной роли синтаксической единицы и построении коммуникативной единицы. С этой точки зрения для характеристики синтаксической единицы существенным оказываете разграничение и противопоставление трех основных возможностей, три функции синтаксем:
I. Самостоятельное, изолированное употребление единицы.
II.Употребление единицы в качестве компонента предложения.
Ш. Присловное употребление единицы в качестве компонента словосочетания (или сочетания слов).
Сумма возможностей и составляет основание для разграничения трех функциональных типов синтаксем (свободных, обусловленных, связанных)
Свободные синтаксемы могут выступать во всех трех функциях, обусловленные - во II и III функциях, реже в I, связанные - только в Ш функции [Золотова 1988].
Подобные документы
Основной состав русских и болгарских синтаксем, образованных предикатным существительным и использующихся в функции обстоятельств образа и способа действия. Особенности изучения обстоятельств способа действия в общеобразовательных российских школах.
курсовая работа [57,6 K], добавлен 14.01.2014Определение интертекста и интертекстуальности. Анализ маркеров интертекстуальности. Источники интертекстов и специфика их функционирования в художественных текстах. Виды языковой реализации в тексте. Применение аллюзии, цитации, афоризма и пародии.
курсовая работа [48,3 K], добавлен 04.10.2013Специфика функционирования фразеологических единиц в газетных текстах. Сокращение компонентного состава фразеологических единиц. Особенности восприятия адресатом трансформированных фразеологических единиц. Замена компонентов фразеологических единиц.
курсовая работа [43,4 K], добавлен 20.03.2011Состав системы предлогов английского языка. Состав системы предлогов. Семантика и функционирование предлогов. Семантика и функционирование предлога of. Возникновение трудностей в употреблении предлогов, в том числе и предлога of.
курсовая работа [43,5 K], добавлен 26.04.2005Текстообразующая роль обращений в художественных произведениях. Ценность феномена обращения как контактоустанавливающей коммуникативной единицы. Индивидуальные авторские особенности в употреблении обращения в художественных произведениях В.Н. Войновича.
дипломная работа [126,4 K], добавлен 23.06.2017Односоставные предложения как особый структурно-семантический тип предложений в системе синтаксиса СРЛЯ. Особенности структуры и семантики главного члена неопределенно-личных предложений в поэтическом тексте (на материале произведений Серебряного века).
курсовая работа [34,4 K], добавлен 21.04.2011Ономатопея и звукосимволизм в науке о языке. Лингвистическая природа звукоподражания. Фонестема в звукоизобразительной системе языка. Звукоизображение в английском языке. Особенности перевода художественных текстов и звукоизобразительных единиц.
дипломная работа [89,7 K], добавлен 20.03.2011Стилистика как раздел языкознания, изучающий выразительность. Характеристики художественного стиля в стилистике русского языка, их особенности и лингвистическое обоснование. Специфика стилистического использования частей речи в художественных текстах.
курсовая работа [56,3 K], добавлен 13.05.2015Исследование способов реализации гендерной стилистики в художественных текстах. Характеристика гендерных аспектов типологии и поэтики творчества Энн Бронте. Выявление репертуара языковых средств, участвующих в выражении гендера в художественном тексте.
дипломная работа [89,9 K], добавлен 18.12.2012Ознакомление с содержанием текста, выделение в нем орфограмм и пунктограмм. Группирование слов, принадлежащих разным частям речи. Нахождение слова в тексте, употребляемого в переносном значении. Проведение синтаксического разбора сложного предложения.
контрольная работа [15,5 K], добавлен 04.02.2012