Культура речи как обновляющаяся область научно-практических исследований. Деловое общение

Речевая культура общества и личности. Коммуникативный портрет конкурентоспособного специалиста. Орфоэпические нормы произношения. Официально-деловой стиль речи. Требования к составлению деловых писем. Роль делового этикета в международном общении.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид шпаргалка
Язык русский
Дата добавления 31.12.2012
Размер файла 41,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Культура речи как обновляющаяся область научно-практических исследований

Культура речи как особая научная дисциплина начала складываться в 20-е гг. ХХ в. Стали появляться научные труды, содержавшие анализ речевой практики общества и его отдельных социальных сред, а также работы, в которых предлагались методы повышения грамотности и развития речевой культуры участников публичного общения. Среди важнейших работ того времени следует назвать работы Г.О. Винокура "Культура языка" (1929), С.И. Карцевского "Язык, война и революция" (1922). Эти работы были посвящены изучению факторов, ведущих к разрушению норм литературного языка, выявлению и описанию участков языковой системы, наиболее чувствительных к нарушению литературной нормы, и методам повышения грамотности, распространения знаний о языке, воспитания уважения к правильной речи. Затем после длительного перерыва интерес к проблемам культуры речи вновь повышается в 1960-е г. Особую роль в это время сыграли работы В.В. Виноградова, С.И. Ожегова, Д.Э. Розенталя. В 1970-е г. выходят работы В.Г. Костомарова "Русский язык на газетной полосе" (1971), С.И. Ожегова "Лексикология. Лексикография. Культура речи" (1974), Л.В. Успенского "Культура речи" (1976).Как область научно-практических исследований культура речи включает объяснение существования языковых норм и речевых ошибок и разработку рекомендаций по закреплению и преодолению недостатков речи.

Основные понятия культуры речи

Язык - естественно возникшая в человеческом обществе и развивающаяся система облеченных в звуковую форму знаковых единиц, способная выразить всю совокупность понятий и мыслей человека и предназначенная прежде всего для целей коммуникации. Речь - это "конкретное говорение, протекающее во времени и облеченное в звуковую (включая внутреннее проговаривание) или письменную форму. Коммуникация - общение между людьми, процесс обмена информацией, процесс, поддерживающий функционирование общества и межличностные отношения.

Основные функции языка

Основными функциями языка являются: коммуникативная (функция общения); мыслеформирующая (функция воплощения и выражения мысли); экспрессивная (функция выражения внутреннего состояния говорящего); эстетическая (функция создания прекрасного средствами языка). Коммуникативная функция заключается в способности языка служить средством общения между людьми. Мыслеформирующая функция заключается в том, что язык служит средством оформления и выражения мысли. Структура языка органически связана с категориями мышления. Экспрессивная функция позволяет языку служить средством выражения внутреннего состояния говорящего, не только сообщать какую-то информацию, но и выражать отношение говорящего к содержанию сообщения, к собеседнику, к ситуации общения. Эстетическая функция заключается в установке на то, чтобы сообщение своей формой в единстве с содержанием удовлетворяло эстетическое чувство адресата. Эстетическая функция характерна в первую очередь для поэтической речи (фольклора, художественной литературы), но не только для нее - эстетически совершенной может быть и публицистическая, и научная речь, и обыденная разговорная речь.

Речевая культура общества и речевая культура личности

Характеризуя уровень культуры речи наших современников, лингвисты, психологи, социологи сходятся во мнении, что - речь становится более унифицированной: в ней преобладают стандарт, клише, штамп;- в речи, как правило, слабо проявляется индивидуальность - появилось усредненность в выражении содержания высказывания; - в речи появились такие качества, как резкость в оценках, отсутствие оттенков, полутонов, потеря чувства слова и чувства стиля, речевого вкуса. И как следствие - все констатируют неумение большинства людей адекватно выразить свои мысли и чувства. Сегодня ученые говорят об экологии русской речи, о необходимости ее защиты, потому что сейчас царят полу-грамотность и «полуязычие», активно поддерживается СМИ и рекламой. «Речевая культура общества есть отбор, собирание и хранение лучших образцов речевой деятельности» (Ю.В.Рождественский). Использование этих образцов и обучение им формируют речевую культуру личности.

Соотношение понятий «русский язык» и «русский литературный язык»

Современный русский язык - это национальный язык русского народа, форма русской национальной культуры. Он представляет собой исторически сложившуюся языковую общность и объединяет всю совокупность языковых средств русского народа, в том числе все русские говоры и наречия, а также различные жаргоны. Современный русский литературный язык - это язык художественной литературы, науки, печати, радио, телевидения, театра, школы, государственных актов. Важнейшей особенностью его является нормированность, а это означает, что состав словаря литературного языка строго отобран из общей сокровищницы национального языка; значение и употребление слов, произношение, правописание, а также образование грамматических форм подчиняются общепринятому образцу.

Лингвоэкология как новое направление в изучении языковой сферы обитания человека и общества отмечает процессы, протекающие в русском языке и сознании его носителей: оскудение словарного запаса, забвение многих семантически ценных слов и фразеологизмов (бытиё, распнули, крёстный путь, Иисус воскрес и др.); реабилитация слов и понятий (милосердие, благотворительность, инакомыслие, державность, лицей, гимназия); размытая семантика слов (клиенты, правые, левые, радикалы, консерваторы); "синдром заимствований" (шоу, прессинг, консенсус, гала-концерт, джус); утрата знаковой целесообразности и эстетического вкуса в наименованиях (аббревиатуры, собственные имена); речевые штампы (новое мышление, вхождение в мировой рынок, цивилизованные страны);языковое насилие в виде навешивания языков (враг народа, враг нации, враг перестройки); "канцелярит" (реализация, наработки, на предмет написания, зафиксировано, по вопросу); взрыв сквернословия "вседозволенность сальностей и хамства" (А.И. Солженицын), вульгаризация речевого общения; "лингвоцинизмы", свидетельства человеческого разбоя, технократизма (покорение природы, рабсила, человеческий материал, людское сырьё, крестьянские ресурсы); криминализация языка (тёлки, баксы, торчать, балдеть, туфта, замели). Основная задача лингвистики состоит в культивировании литературного языка. Целью языкового обучения является сознательное практическое овладение литературным языком, основанное на изучении его системы и закономерностей, определяющих его норму. Целью и смыслом языкового воспитания является выработка такого отношения к языку, к языковым проблемам и явлениям, которое совпадает с современным научным знанием о языке.

Необходимость защиты русского языка

Причины массовых речевых ошибок. Поскольку изменения в речи могут вести не только к положительным, но и к отрицательным изменениям в языке, стоит задуматься над тем, как защищать язык от нежелательных изменений. В защите языка главная роль принадлежит не административным органам, а гражданскому обществу и личности. О защите русского языка должны заботиться политические партии, общественные и научные организации, журналистские союзы, другие объединения граждан. Государство не может проверить каждое сказанное слово и поставить на нем печать "грамотно". Человек сам должен заботиться о том, чтобы передать следующим поколениям русский язык в неискаженном виде. С другой стороны, общество должно всячески помочь каждому гражданину совершенствовать знание русского языка. К причинам отрицательных явлений в речевой практике относятся: влияние неграмотной речи лиц, имеющих авторитет в обществе (политиков, артистов, спортсменов, телеведущих); доверие народа к печатному слову (привычка рассматривать всё напечатанное и сказанное по телевидению как образец нормы); снижение редакторской требовательности к журналистам в отношении соблюдения языковых норм; запутанность и нечеткость мысли авторов публицистических статей, политических заявлений и законов, и, как следствие, неясность языка их произведений; снижение интереса школьников к классической литературе; проблемы в пополнении фонда библиотек; неуважение к гуманитарной науке; пренебрежение к родному языку.

Методы самостоятельного совершенствования речевой культуры

Для того чтобы состояние языка не вызывало тревоги, каждый человек должен постоянно думать над тем, что он говорит. Никакие комиссии и федеральные программы ничего не изменят, если сами люди не начнут уважать родной язык, чувствовать свою ответственность за каждое сказанное слово, вдумываться в смысл своих слов. Необходимо постоянно заниматься развитием своей речевой культуры, постижением глубин русского языка. Для этого можно использовать следующие методы: чтение классической художественной литературы; внимательное изучение нужных разделов в грамматических справочниках; использование словарей.

Коммуникативный портрет конкурентоспособного специалиста

Для успеха в профессиональной деятельности необходимо в совершенстве владеть навыками культуры речи. Для этого необходимы следующие качества: знание норм литературного языка и устойчивые навыки их применения в речи; умение следить за точностью, логичностью и выразительностью речи; владение профессиональной терминологией, знание соответствий между терминами и понятиями; владение стилем профессиональной речи; умение определять цель и понимать ситуацию общения; умение учитывать социальные и индивидуальные черты личности собеседника; навыки прогнозирования развития диалога, реакций собеседника; умение создавать и поддерживать благожелательную атмосферу общения; высокая степень контроля эмоционального состояния и выражения эмоций; умение направлять диалог в соответствии с целями профессиональной деятельности.

Кодекс делового общения

Особенности и принципы д.о. Кодекс делового общения: 1. принцип кооперативности: «твой вклад должен быть таким, какого требует совместно принятое направление разговора». Если журналист начал разбирать данную проблему, то не должен сходить с пути. Надо говорить, не делать неловких пауз, ставить себя в неудобное положение, тем самым подрывать свой авторитет; 2. принцип достаточности информации - «говори не больше и не меньше, чем требуется в данный момент». Если видите, что человек не понимает вас, то вы должны остановиться, объяснить ход своей мысли. Или же наоборот. Как, например, в одной из аналитических программ ведущий оказался более знающим в разбираемом вопросе, в результате чего гость оказался отстраненным от беседы. Нужно дать сказать человеку, зачем же тогда его приглашать? В целом деловое общение отличается от обыденного (неформального) тем, что в его процессе ставятся цель и конкретные задачи, которые требуют своего решения. В деловом общении мы не можем прекратить взаимодействие с партнером. В обычном дружеском общении чаще всего не ставятся конкретные задачи, не преследуются определенные цели. Такое общение можно прекратить в любой момент. Принципы делового общения: 1. Пунктуальность (делайте все вовремя). 2. Конфиденциальность (не болтайте лишнего). 3. Любезность, доброжелательность и приветливость. 4. Внимание к окружающим (думайте о других, а не только о себе). 5. Внешний облик (одевайтесь, как положено). 6. Грамотность (говорите и пишите хорошим языком).

Орфоэпические нормы

Нормы произношения изучает орфоэпия. Орфоэпия - 1) система единых норм произношения в литературном языке; 2) наука (раздел фонетики), занимающаяся нормами произношения, их обоснованием и установлением. Орфоэпические нормы называют также литературными произносительными нормами, так как они обслуживают литературный язык, т.е. язык, на котором говорят и пишут культурные люди. Литературный язык объединяет всех говорящих по-русски, он нужен для преодоления языковых различий между ними. А это значит, что у него должны быть строгие нормы: не только лексические - нормы употребления слов, не только грамматические, но и нормы орфоэпические. Различия в произношении, как и другие языковые различия, мешают людям при общении, переключая их внимание с того, о чем говорится, на то, как говорится. Орфоэпия наряду с обязательными произносительными нормами в первую очередь изучает варианты произносительных норм, которые сосуществуют в языке в какой-то момент времени, когда старый (обусловленный историей) вариант произношения еще активно используется наряду с новым вариантом. Так, сочетание чн произносится как [чн] в словах цветочный, красочный, как [шн] в словах яичница, скучно, а вариативное произношение допускается (оба варианта - [чн] и [шн] - правильны) в словах булочная, прачечная, пряничный. При этом вариант с произнесением этого сочетания как [шн] в настоящее время воспринимается как устаревший.

Акцентологические нормы

Акцентологические нормы - правила постановки словесного ударения. Существует довольно обширная группа слов, в которых выделяют так называемые акцентологические варианты. Это значит, что нормы допускают постановку ударения на разные слоги одного и того же слова. Существует классификация акцентологических вариантов в словах: Равноправные варианты (с пометой в словаре «доп.» - допустимое): ббржб, ржбвйть, твуруг; Литературный и разговорный варианты (с пометой «разг.»): ббловбть. Литературный и устарелый варианты (с пометой «устар.»): рбкэрс, обеспйчйние. Литературный и профессиональный варианты (с пометой «проф.»): ъскрб, дубча. Литературный и диалектный варианты: вйрба и юж.-рус. вербб. Слова-омографы (- одинаково пишутся, но по-разному произносятся): стрйлкъ, гвуздъки. Варианты, в которых ударение помогает различать смысловые оттенки: хбос (изначальная бездна в мифологии) и хаус (беспорядок и неразбериха); зэбчатый (похожий на зуб) и зубчбтый (состоящий из зубцов).

Лексические нормы

Определяют правильность выбора и точность употребления слов в речи. Слово должно быть использовано в том значении, которое оно имеет и которое зафиксировано в толковых словарях русского яз. Нарушение лексических норм бывает связано с тем, что говорящие путают слова близкие по звучанию, но различные по значению (паронимы). Подпись - роспись. Ознакомить - познакомить. Лекс. нормы запрещают употребление слов применение которых исключено литер. языком (жаргонизмов, профессионализмов, не нужных иноязычных заимствований, бранных).

Морфологические литер. нормы. (грамматические)- это нормы словоизменения при склонении именных частей речи, местоимения, причастия и при спряжении глаголов (нет мест, нет времени, много дел, красИвее, три пары чулок). Отдельные названия лиц по национальности в Р. п. мн. ч. имеют форму без окончания (грузин, армян, лезгин. НО: арабов, монголов.) Нет формы 1-го лица будущего времени: убедить, победить, очутиться.

Словообразовательные нормы

Определяют порядок соединения частей слова, образования новых слов. Словообразовательной ошибкой является употребление несуществующих производных слов вместо существующих производных слов с других аффиксом (служебная морфема, т.е. часть слова, видоизменяющая лексическое либо грамматическое значение корня), например, описывание характера, продажничество, беспросвет, произведения писателя отличаются глубизной и правдивостью.

Синтаксические нормы - это нормы, которые регулируют правила построения словосочетаний и предложений. Наряду с морфологическими нормами формируют грамматические нормы. Синтаксические нормы регулируют как посторенние отдельных словосочетаний (присоединение определений, приложений, дополнений к главному слову), так и построение целых предложений (порядок слов в предложении, согласование подлежащего и сказуемого, употребление однородных членов, причастного и деепричастного оборотов, связь между частями сложного предложения).

Стилистические нормы - это владение, умение использовать в том или ином функциональном стиле присущие ему языковые средства.

Орфографические нормы - это система правил написания слов. Пунктуационные нормы - правила постановки знаков препинания на письме в соответствии с логической структурой мысли.

Признаки высокой культуры речи: правильность, ясность. Правильность речи означает прежде всего ее нормативность т. е. следование говорящего или пишущего действующим литер. нормам. Ясность предполагает понятность текста тем, кому он предназначен. Ясность речи зависит от правильного употребления в ней заимствованных слов.

Признаки высокой культуры речи: точность. Точность речи предполагает знание предмета речи, умение логически мыслить и умение выбирать нужные слова. Точность речи снижает незнание о существовании в языке паронимов и омонимов (слова различные по значению, но одинаковые по написанию и звучанию).

Признаки высокой культуры речи: чистота. Это отсутствие в ней лишних слов сорняков, паразитов. Слова-сорняки, слова-паразиты не несут никакой смысловой нагрузки, не обладают информативностью. Они просто засоряют речь говорящего. Затрудняют ее восприятие, отвлекают внимание от содержания высказывания.Чистота речи достигается на основе знания человеком стилистической характеристики употребляемых слов, продуманности речи и умения избегать многословия, повторов и слов-сорняков (значит, так сказать, так, собственно говоря, как бы, типа).

Признаки высокой культуры речи: логичность. Логичность речи - это логическая соотнесенность высказываний друг с другом. Логичность достигается благодаря внимательному отношению к целому тексту, связности мыслей и ясному композиционному замыслу текста. Логические ошибки можно устранить при прочтении готового письменного текста, в устной речи необходимо хорошо помнить сказанное и последовательно развивать мысль.

Признаки высокой культуры речи: богатство и выразительность. Предполагает максимально широкое использование ресурсов языка для придания речи эмоциональности или создания худ. образа.

Особенности разговорного стиля речи. Разг. стиль функционирует в сфере повседневно-бытового общения, характерен для непринужденной, неофициальной обстановки. Основная форма речи - устная. Проходит в форме диалога. В разг. речи используются все богатства интонации, логическое ударение, темп, паузы, мимика, жесты. Фонетические особ.: убыстренный темп, редукция гласных (ослабление произношения) проволока - проволка. Упрощение групп согл. (здравствуйте-здрасте). Лексические особ.: использование единиц сниженного стиля (шмыгнуть, валять дурака). Словооб. особ.: широкое употребление слов с уменьшительно ласкательными суффиксами (доченька, сыночек). Морфологические (грамматические) особ.: глаголы преобладают над сущ.,редко употреб. причастия и деепр. Отмечено наличие особой звательной формы. Часто приобладают формы на -у- -ю- когда правильно -а- -я-(кусок сахару - сахара). Синтакс. особ.:неполные предлож: (они - на вокзал; каждый день - музыка). Частотные вводные слова (наверное, конечно, кажется, жаль)

Типы нормативных словарей и принципы работы с ними

Наиболее полные сведения о слове даёт толковый словарь. Современным нормативным толковым словарём является толковый словарь русского языка С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой. Он служит руководством к правильному употреблению слов, правильному образованию слов, правильному произношению и написанию. В словаре раскрывается значение слова в кратком определении, достаточном для понимания самого слова и его употребления. После толкования значения слова в необходимых случаях даются примеры, иллюстрирующие его употребление в речи. В конце словаря в качестве приложения даны правила орфографии. Орфоэпический словарь фиксирует нормы произношения и ударения. В этот словарь преимущественно включаются слова: произношение которых не может быть однозначно установлено на основании их письменного облика; имеющие подвижное ударение в грамматических формах; образующие некоторые грамматические формы нестандартными способами; слова, испытывающие колебание ударения во всей системе форм или в отдельных формах. Словари синонимов русского языка дают читателю возможность найти замену какому-либо слово или сочетанию, отвечают на вопрос, как сказать иначе, как другими словами выразить ту же мысль, назвать тот или иной предмет. Слова в таком словаре приводятся в виде рядов синонимов к основным словам, расположенным по алфавиту. Словари паронимов позволяют разобраться в значениях близких по звучанию, но различных по смыслу слов, таких как, например, глубокий - глубинный, героизм - героика - геройство, выжидать - ждать. Структура словарной статьи в "Словаре паронимов современного русского языка" Ю.А. Бельчикова и М.С. Панюшевой (М.: Русский язык, 1994) включает толкующую часть, сопоставление сочетальных возможностей паронимов и комментарий, в котором разъясняются различия в значениях паронимов и описываются ситуации их употребления, а также характеризуются грамматические и стилистические свойства паронимов. Словари иностранных слов имеют такую же цель и структуру словарной статьи, что и толковые словари, отличаясь от них тем, что здесь собраны слова иностранного происхождения, которое также указывается в словарной статье. Терминологические словари имеют профессиональную направленность - они предназначены для специалистов в определенной области научных знаний или практической деятельности. Эти словари описывают не языковые свойства слов и сочетаний, а содержание научных и других специальных понятий и номенклатуру вещей и явлений, с которыми имеет дело специалист некоторой отрасли науки или производства.

Особенности публицистического стиля речи

(П.С.) распространен в сфере общественной деятельности людей. Лексические: активное использование общественно-полит. Терминов (свобода, гластность, госуд. равенство), названий органов власти (Гос. Дума), иноязычных слов (инаугурация, спикер, консенсус). Этот стиль может включать разговорные, просторечные и жаргонные элементы (оболванивание народа, желтая пресса). Словообразовательные: употребление субстантивированных прилог. И прич. (левые, правые, светлое будущее). В целях экономии речевых средств используются аббревиатуры (ООН, СНГ, МЖС, ВВП). Морфологические: часто используются формы повелительного наклонения (голосуйте за нашего кандидата).

Особенности научного стиля

Научный стиль имеет ряд общих черт, проявляющихся независимо от характера определённых наук (естественных, точных, гуманитарных) и различий между жанрами высказывания (монография, статья, доклад, учебник, курсовая работа и т.д.), что даёт возможность говорить о специфике стиля в целом. Вместе с тем вполне естественно, что, например, тексты по физике, химии, математике заметно отличаются по характеру изложения от текстов по филологии или истории. Научный стиль характеризуется логической последовательностью изложения, упорядоченной системой связи между частями высказывания, стремлением авторов к точности, сжатости, однозначности при сохранении насыщенности содержания. Логичность - это наличие смысловых связей между последовательными единицами (блоками) текста. Последовательностью обладает только такой текст, в котором выводы вытекают из содержания, они непротиворечивы, текст разбит на отдельные смысловые отрезки, отражающие движение мысли от частного к общему или от общего к частному. Ясность, как качество научной речи, предполагает понятность, доступность.

Особенности художественного стиля речи

1. Неоднородность лексического состава: сочетание книжной лексики с разговорной, просторечной, диалектной и т.п.

2. Использование всех пластов русской лексики в целях реализации эстетической функции.

3. Активность многозначных слов всех стилевых разновидностей речи.

4. Комбинаторные приращения смысла (Б. Ларин) Слова в художественном контексте получают новое семантическое и эмоциональное содержание, что воплощает образную мысль автора.

5. Большая предпочтительность использования конкретной лексики и меньшая - абстрактной.

6. Минимум родовых понятий.

Еще один существенный для прозаика совет. Побольше конкретности. Образность тем выразительнее, чем точнее, конкретнее назван предмет. 7. Широкое употребление народно-поэтических слов, эмоциональной и экспрессивной лексики, синонимов, антонимов. 8. Глагольное речеведение Писатель называет каждое движение (физическое и/или психическое) и изменение состояния поэтапно. Нагнетание глаголов активизирует читательское напряжение.

Особенности официально-делового стиля речи

Это стиль, который обслуживает правовую и админ.-обществ. Сферы деятельн. Он используется при написании докум., деловых бумаг и писем в гос. учреждениях, суде, а также в разных видах делового устного общения. Лексические: 1. Языковые штампы (канцеляризмы, клише). Напр.: Ставить вопрос,, на основании решения, по истечении срока.; 2. Профессиональная терминология: алиби, теневой бизнес; 3. Архаизмы: оным удостоверяю, сей документ. В оф.-дел. с. Недопустимо употребление многозначительных слов, и слов в переносных значениях. Морфологические: многократное использование определенных частей речи: 1. Сущ. Названия людей по признаку, обусловленному действием (налогоплательщик, арендатор, свидетель); 2. Сущ. Обозначающие должности и звания в форме мужского рода (сержант Петрова, инспектор Иванова); 3. Отглагольные сущ. С частицей не (несоблюдение,непризнание); 4. Производные предлоги (в связи, за счет, в силу, по мере, в отношении, на основании);5. Инфинитивные конструкции (провести осмотр, оказать помощь);6. Глаголы настоящего времени в значении обычно производимого действия (за неуплату взимается штраф); 7. Сложные слова, образованные от двух или более основ (квартиросъемщик, работодатель, вышеуказанный). Синтаксические: 1. Употребление простых предложений с однородными членами. 2. Наличие пассивных конструкций. 3. Употребление цепочки имен сущ. В род. П.; 4. Преобладание сложных предложений.

Описание - это констатирующая речь, как правило, дающая статическую картину, представление о характере, составе, структуре, свойствах, качествах объекта путем перечисления как существенных, так и несущественных его признаков в данный момент. Описание может быть двух видов: статическое и динамическое. Первое дает объект в статике, указанные в речи признаки объекта могут обозначать его временные или постоянные свойства, качества и состояния. Например, описание места действия в судебной речи или описание объекта в политической речи. Реже встречается описание второго вида; так, какой-либо опыт в научной речи обычно предстает в развитии, динамике. Центром описания являются существительные с предметным значением, которые рождают в сознании слушателей конкретный образ. В описании, как правило, употребляются формы настоящего, прошедшего и будущего времени. Для судебной речи наиболее типично использование прошедшего времени, для академической - настоящего. Описание может быть развернутым, подробным и сжатым, кратким; объективированным, например описание опыта в академической речи или места преступления в судебной речи, и субъективированным, в котором оратор выражает к объекту свое отношение, например описание ситуации в политической речи.

Функционально-смысловой тип речи

Повествование - это динамический функционально-смысловой тип речи, выражающий сообщение о развивающихся во временной последовательности действиях или состояниях и имеющий специфические языковые средства. Повествование передает сменяющиеся действия или состояния, развертывающиеся во времени. Этот тип речи, в отличие от описания, динамичен, поэтому в нем могут постоянно меняться временные планы. Например, так меняются временные планы в речи Ф. Н. Плевако по делу Грузинского: “20 лет тому назад, молодой человек, встречает он в Москве, на Кузнецком мосту у Тромлэ, кондитера… Можно выделить конкретное, обобщенное и информационное повествование. Конкретное - это повествование о расчлененных, хронологически последовательных конкретных действиях одного или нескольких действующих лиц, например в судебной речи; обобщенное - о конкретных действиях, но характерных для многих ситуаций, типичных для определенной, обстановки, например в научном изложении; информационное - сообщение о каких-либо действиях или состояниях без их конкретизации и детальной хронологической последовательности; оно чаще всего имеет форму пересказа о действиях субъекта или форму косвенной речи. Обычно выделяют развернутое и неразвернутое повествование. Развернутое повествование представляет собой речь, отражающую последовательные, иногда одновременные, но развивающиеся действия или состояния. Неразвернутое повествование или выражается отдельной репликой в диалоге, или, будучи использовано в микротематическом контексте, выполняет роль введения к описанию или рассуждению.

Рассуждение (или размышление) - это тип речи, в котором исследуются предметы или явления, раскрываются их внутренние признаки, доказываются определенные положения. Рассуждение характеризуется особыми логическими отношениями между входящими в его состав суждениями, которые образуют умозаключения или цепь умозаключений на какую-либо тему, изложенных в логически последовательной форме. Этот тип речи имеет специфическую языковую структуру, зависящую от логической основы рассуждения и от смысла высказывания, и характеризуется причинно-следственными отношениями. Рассуждения позволяют вовлекать в процесс речи слушателей, что приводит к активизации их внимания, вызывая интерес к тому, о чем сообщается. В рассуждении для связи отдельных частей используются предлоги, союзы, наречия, различного типа устойчивые сочетания: поэтому, потому что, далее, во-первых, во-вторых, следовательно, вследствие, остановимся на, отметим следующее, перейдем к следующему и т.д.

По тематическому признаку деловая корреспонденция подразделяется на: 1)деловые письма. Они решают организационные вопросы, правовые проблемы;2)коммерческие письма. Составляются при заключении и выполнении коммерческой сделки от имени юрид. Лиц и часто имеют правовую силу. По функциональному признаку деловые письма делятся на письма-ответы; инициативные письма, которые подразделяются на: а)письма, требующие ответа(письма-запросы, письма-предложения).; письменные просьбы содержат различные ходатайства; письма-приглашения. Б) письма не требующие ответа: письма-подтверждения; письма-напоминания; письма-извещения; письма-заявления; сопроводительные письма - выполняют функцию квитанции, ярлыка, прикладываемого к отправляемым документам; гарантийные письма - составляются с целью подтверждения определенных обещаний или условий и адресуются организации или отдельному лицу.; письма - благодарности.

По признаку адресности: 1) обычные деловые письма; 2) циркулярные письма. Обычно расстаются вышестоящей организацией, чтобы проинформировать подчиненных по тому или иному вопросу или дать распоряжения.

По форме отправления: 1) традиционное почтовое сообщение; 2) электронная деловая корреспонденция; 3) отправления с использованием факсимильной связи.

По структурированности: 1) регламентированные (стандартные); 2) нерегламентированные. Представляют собой авторский текст с отсутствием жесткой текстовой структуры письма.

По композиционности: 1) одноаспектные письма, которые рассматривают одну проблему или вопрос; 2) многоаспектные письма, содержащие несколько однотипных или разнотипных аспектов.

Требования к составлению деловых писем

Оформление делового письма осуществляется на фирменном бланке компании, где должно быть указано наименование организации, адрес месторасположения, контактные телефоны, возможно e-mail, сайт, логотип. Деловое письмо необходимо печатать с использованием полей: левое поле должно быть не менее 3 см (для подшивки документов), справа - не менее 1,5 см. Шапка делового письма должна содержать наименование компании-получателя с указанием ФИО и должности лица-получателя (в правом верхнем углу). В левом верхнем углу под шапкой делового письма указывается дата написания и регистрационный номер (исходящий). Если деловое письмо является письмом-ответом, то необходимо указать, на какой документ отвечает это письмо. В конце делового письма должна присутствовать подпись отправителя (ФИО, должность, подпись).

Электронная почта

e-mail-организация передачи сообщ. В электр. Виде, подготовленном на персональном комп. e-mail представляет собой массовое средство электронных коммуникаций, характеризующееся высокой скоростью и надежностью доставки корреспонденции, относительно низкой стоимостью услуг. Каждому абоненту в e-mail выделяется индивидуальный электронный почтовый ящик, которому присваивается код пользователя. Сообщение состоит из заголовка и непосредственно тела сообщения. Почтовое сообщ. Имеет следующую структуру: 1.заголовок- записывается в определенных строках окна для передачи сообщ. 2.тело сообщ. пересылаемый текст. 3.электронно-цифровая подпись - может отсутствовать.

Содержание и композиция выступления

Выступление на собрании, совещании, митинге, в СМИ - это разновидность ораторской речи. Они различаются по тематике, объему, различны цели выступающих, аудитории перед которыми они выступают. Однако существуют устойчивые типовые приемы речевой разработки текста выступления: 1. К выступлению нужно подготовиться; 2. Прежде всего, следует четко сформулировать тему выступления, спросив себя: что я хочу сказать?; 3. Определить цель выступления: поставить новую проблему; опровергнуть другую точку зрения; внести существенные дополнения в обсуждаемую проблему. 4. В начале выступления сразу же сформулируйте основную мысль, и расчленить ее на отдельные составляющие, связанные между собой в одно целое, каждое составляющее вашей главной мысли будет представлять отдельную часть вашего выступления. 6. Начинайте изложение содержания с самых главных основополагающих тезисов. 7. В случае необходимости поберите к каждому тезису соответствующую информ.: статист. Данные, сведения по истории вопроса, результ. Социолог. Опросов. 8. Свое мнение можно подкрепить ссылкой на лицо, которое признано авторитетным. С этой целью целесообразно привести цитату. 9. Высказываемая мысль будет более убедительной, если подкрепить ее примерами. 10. Оценить непротиворечивость всего текста в целом, проверить, насколько соответствует последовательность изложения материала поставленной цели, характеру аудитории, конкретной речевой ситуации сложившейся к моменту начала выступления.

Информационное обеспечение выступления

Следует заранее продумать какие цифры приведете. В тексте не должно быть много цифрового материала т.к. большое кол-во цифр заслоняет главное и утомляет слушателей. В аудитории, составленной из специалистов, цифрового материала может быть больше. Фоновые знания специалиста позволяют ему усваивать этот материал более быстро и легко. В некоторых случаях, цифры следует округлить, так они лучше воспринимаются. 2. При подготовке текста выступления, отдельное, самостоятельное направление работы сост. Работа с цитатами. Если цитата действительно необходима в выступлении, то нужно: во-первых, обязательно сверить цитату с оригиналом. Во-вторых, смысл цитируемого отрывка в тексте, должен совпадать со смыслом отрывка в тексте источника. В-третьих, по своему объему цитата должна быть достаточна для того, чтобы ее смысл был относительно самостоятелен и устойчив. Если цитируется очень малый объем речевого материала, следует разъяснить аудитории смысл цитируемых слов.

Диалогизация выступления

Диалог - основная коммуникативная форма речи. Диалог представляет собой изначальную, первичную форму существования языка. Поскольку ораторское выступление - это монологическая речь, то для успешного и постоянного контакта с аудиторией очень важно вносить в выступление элементы диалога. Простейший прием диалогизации текста: «задумаемся: если кому-то народ оказывает доверие, то для чего он это делает? Исключительно для того, чтобы избранник решал его, народа проблемы» данное содержание можно было бы выразить в следующем виде: «если народ кому-то оказывает доверие, то он делает это исключительно для того, чтобы избранник решал его, народа проблемы» данная конструкция труднее для восприятия и обладает меньшей контактоуст. Силой.

Коммуникативное состояние говорящего

Контактоустанавливающие речевые действия. 1.Запретить себе думать о посторонних вещах. 2. Сосредоточить свое внимание на слушателях. 3.убедить себя в том, что в данный момент нет ничего более важного и значимого, чем ваше выступление и внимание аудитории. 4. Внимательно следить за реакцией слушателей. 5.вкладывать в речевое действие все физические и моральные силы. 6. Иметь наступательный волевой настрой: вести аудиторию за собой, а не идти на поводу у аудитории. 7.понимать, что публичное выступление - это профессиональное действие, связанное с осуществлением вашего намерения, которое должно достичь цели. Все эти составляющие внутреннего состояния говорящего, находят отражение в выражении лица, в мимике, движениях тела. Подобная информация считывается аудиторией на подсознательном уровне, из этого следует, что провалить свое выступление можно до того, как будет произнесено первое слово. Нельзя выходить к аудитории и начинать говорить, чувствуя себя расслабленным, равнодушным, безынициативных. Существуют специальные речевые действия, назначение которых - установление и поддержание контакта. К ним относятся: обращение, приветствие, комплимент, прощание. Обращения могут употребляться в центральной части выступления. Важную роль при поддержании контакта играют метатекстовые конструкции. Метатекст - это те слова и предложения речи, в которых говориться о том, как она построена, о чем и в какой последовательности собираются говорить или писать, т.е. метатекст - это текст о тексте. Метатекстовые конструкции: в начале своего выступления я бы хотела обратить внимание на…; в заключение хотелось бы сказать о том, что…

Синтаксические особенности выступления

Говорящий должен заботиться о том, чтобы его речь легко воспринималась слушателями. А)простые предложения и части сложных предложений не должны быть чрезмерно длинными(5-7слов). Б)легко воспринимаются такие типы конструкций, которые тяготеют к сфере разговорной речи. Длинные предложения затрудняют восприятие и неприемлемы для ораторского выступления. В)нежелательно употреблять конструкции страдательного залога.

Лексические особенности выступления

Восприятие речи значительно осложняется использованием отглагольных сущ. Заканчивающихся на =ние,=тие. При подготовке выступления нельзя злоупотреблять использованием терминов. Нельзя использовать узкоспециальные термины.

Личностный тип общения. Этот тип общения предполагает при работе с аудиторией строить речь таким же образом, как беседу с конкретным лицом при непосредственном контакте. Личностный тип общения предполагает что говорящий в ходе выступления четко обозначает свое авторское Я: свое отношение к предмету речи, к собеседнику.

Правила организации и проведения деловых бесед направлены на то, чтобы способствовать успешному их проведению, чтобы удовлетворение и хорошее впечатление от взаимодействия осталось у каждой из сторон. Основной принцип - равноправия и взаимного уважения. Обычно о времени и месте поведения беседы договариваются заранее, за 3 - 5 дней. Меньший интервал может помешать кому-то из участников, нарушив их планы, больший - снижает надежность договоренности из-за возможных изменений графика каждого участника. Местом проведения обычно является служебное помещение одного из участников, но не исключена и нейтральная территория. Тот, кто проводит беседу в своем офисе, получает преимущество «своей территории», что отчасти нарушает принцип равноправия. Это должно быть уравновешено предупредительным и подчеркнуто внимательным его отношением к другому участнику встречи (убедиться, что ему удобно время и он не будет испытывать затруднений при поиске места встречи, проявлять гостеприимство в процессе встречи, предоставить более удобное место за столом переговоров, предложить кофе и т.д.) Продолжительность беседы также определяется заранее и регламент должен соблюдаться каждой из сторон. При длительных беседах рекомендуется через 40-50 минут устраивать перерыв, чтобы продуктивность работы не снижалась от утомления. Состав участников беседы (и переговоров) также согласуется заранее и отражает баланс интересов сторон. Оговариваются также тематические рамки беседы и ее основные цели. В том случае, если участники имеют высокий должностной статус и беседа носит в высшей степени официальный характер, то прибывающего на встречу участника должен встретить недалеко от входа и проводить к месту проведения разговора сотрудник более низкого статуса, например, секретарь. Поведение участников встречи регулируется правилами этикета в соответствии с их статусом. Если участники беседы ранее не были знакомы, то их взаимное представление сопровождается обменом визитными карточками. Проведение беседы предполагает конфиденциальность содержания, поэтому фиксировать ход беседы или отдельные обсуждаемые положения можно только при взаимном согласии, т.е. этот вопрос требует особого обсуждения.

Организация делового совещания

Деловое совещание - способ привлечения коллективного разума к выработке оптимальных решений по актуальным и наиболее сложным вопросам, возникающим в организации. Чтобы достичь целей совещания, необходимо должным образом подготовить и организовать его проведение. Организация проведения деловых совещаний. Проведение 1) продолжительность совещания 2) регламент 3) протокол совещания. Подготовка 1) определение целесообразности проведения совещания 2) состав участников 3) дата и время совещания 4) место проведения 5) подготовка участников совещания. Совещание при соответствующем уровне подготовки и проведения является эффективным методом управленческой деятельности, так как в основе принимаемых решений по различным проблемам и вопросам лежат их коллективные обсуждения и рекомендации.

Спор в ходе делового общения

СПОР - это характеристика процесса обсуждения проблемы, способ ее коллективного исследования, при котором каждая из сторон, аргументируя (отстаивая) и опровергая (оппонируя) мнение собеседника (противника), претендует на монопольное установление истины. Ведите аргументацию корректно по отношению к партнеру: открыто и сразу признавайте правоту партнера, если он прав; продолжайте оперировать только теми аргументами и понятиями, которые уже приняты Вашим партнером; сначала ответьте на аргументы партнера, а уж потом только приводите свои собственные; в любой ситуации сохраняйте вежливость. Учитывайте личностные особенности Вашего партнера: нацеливайте Вашу аргументацию на цели и мотивы партнера; старайтесь избегать простого перечисления фактов и аргументов, лучше покажите их преимущества; используйте только понятную партнеру терминологию; соизмеряйте темп и насыщенность Вашей аргументации с особенностями ее восприятия Вашим партнером.

Деловые переговоры

Переговоры - это средство, взаимосвязь между людьми, предназначены для достижения соглашения, когда обе стороны имеют совпадающие либо противоположные интересы. Переговоры предназначены в основном для того, чтобы с помощью взаимного обмена мнениями (в форме различных предложений, по решению поставленной на обсуждение проблемы) получить отвечающее интересам обеих сторон соглашение и достичь результатов, которые бы устроили всех его участников. Переговоры - это менеджмент в действии. Они состоят из выступлений и ответных выступлений, вопросов и ответов, возражений и доказательств. Переговоры могут протекать легко или напряженно, партнеры могут договориться между собой без труда, или с большим трудом, или вообще не прийти к, согласию. Поэтому для каждых переговоров необходимо разрабатывать и применять специальную тактику и технику их ведения. При правильном применении правил и психологических приемов, можно добиться наиболее благоприятных условий для фирмы. Необходимо развивать такие качества как: выдержка, самообладание, ум, правильная стратегия. До начала переговоров нужно составить план действий: Владеть максимальной информацией о сторонней организации. Записать основные проблемы. Выявить положительные или отрицательные качества Вашей фирмы, чтобы заинтересовать или оттолкнуть оппонента. Определить что в конечном итоге, Вы хотели бы получить. Подготовиться к вопросам сторонней организации. Перед переговорами необходимо осознанно и трезво оценить цели и возможности. Заранее продумать возможные варианты развития переговоров. Действовать согласно созданного плана. Не поддаваться панике и моральному давлению.

Деловое общение по телефону

Чтобы телефонный звонок был результативным, к разговору надо готовиться: важно правильно выбрать время для звонка. Дать конкретные советы в данном случае затруднительно, однако следует продумать, делать ли этот важный звонок в первой половине рабочего дня или во второй, какой из рабочих дней недели выбрать и т.п.; планируя телефонный разговор, следует четко представлять его цель, возможные пути развития разговора и его результаты; необходимо приготовить сведения, которые могут понадобиться в процессе разговора: цифры, адреса, номера телефонов, календарь и тому подобную информацию;

целесообразно подготовить перечень вопросов, которые необходимо обсудить; важно правильно определить последовательность обсуждаемых вопросов, т.е. логику развития разговора; очень важно подобрать первую фразу, которая должна сразу заинтересовать собеседника, расположить его к дальнейшему обсуждению и даже в некоторой мере настроить его на определенное решение; следует заранее найти доводы в пользу предлагаемого решения, постараться предугадать доводы и аргументы собеседника и подготовить контраргументы.

Коммуникативный барьер

Коммуникативный барьер - это психологическое препятствие на пути адаптивной информации между партнерами по общению. Компетентность. Искажения возникают из-за разного уровня компетентности собеседников, которые, в свою очередь, могут создавать совершенно иной уровень компетентности в сфере деятельности (например, статус профессора и рядового учителя). В результате у людей формируются разные ценности, потребности и отношения, что может привести к неумышленному искажению получаемой информации. Избирательное слушание. При этой форме избирательного восприятия человек имеет тенденцию к блокированию новой информации, особенно если она противоречит существующим суждениям. Оценочные суждения. В каждой ситуации общения собеседник высказывает оценочные суждения. В принципе это означает суждение об общей ценности сообщения до получения коммуникации в целом. Достоверность источника означает доверие словам и действиям говорящего со стороны собеседника. Фильтрование. Фильтрация - распространенное явление в восходящем общении, которое относится к манипулированию информацией и воспринимается позитивно. Внутригрупповой язык. Каждый из нас в разное время сталкивался с ярко выраженным специальным жаргоном, который, как выяснялось впоследствии, обозначает простые процедуры и знакомые вещи. Различие статуса. Образовательные учреждения зачастую используют различные статусные символы (декан, завуч, профессор, доцент и т.д.) для подчеркивания различия статуса. Такие различия статуса могут восприниматься обучаемыми как угрозы и препятствовать неформальному общению. Давление времени. Давление времени также может стать серьезным коммуникативным барьером. Например, из-за дефицита времени кому-то не предоставляют обещанное ранее слово, а он может неадекватно среагировать на эту ситуацию (например, обидеться). Перегрузка общения. Наше время часто называют «информационной» эрой или «эпохой информации». Люди не могут своевременно ответить на все сообщения, адресованные им, поэтому они их «отсеивают», и, следовательно, некоторые из сообщений никогда не прочитываются.

Специфика русского речевого этикета

Речевой этикет - это система правил речевого поведения и устойчивых формул вежливого общения. Владение речевым этикетом способствует приобретению авторитета, порождает доверие и уважение. Знание правил речевого этикета, их соблюдение позволяет человеку чувствовать себя уверенно и непринужденно, не испытывать неловкости и затруднений в общении. Неукоснительное соблюдение речевого этикета в деловом общении оставляет у клиентов и партнеров благоприятное впечатление об организации, поддерживает ее положительную репутацию. Речевой этикет имеет национальную специфику. Каждый народ создал свою систему правил речевого поведения. В российском обществе особую ценность представляют такие качества как, тактичность, предупредительность, терпимость, доброжелательность, выдержанность. Важность этих качеств отражается в многочисленных русских пословицах и поговорках, характеризующих этические нормы общения. Одни пословицы указывают на необходимость внимательно слушать собеседника: Умный не говорит, невежда не дает говорить. Язык - один, уха - два, раз скажи, два раза послушай. Другие пословицы указывают на типичные ошибки в построении беседы: Отвечает, когда его не спрашивают. Дед говорит про курицу, а бабка - про утку. Вы слушайте, а мы будем молчать. Глухой слушает, как немой речь говорит. Многие пословицы предупреждают об опасности пустого, праздного или обидного слова: Все беды человека от его языка. Корову ловят за рога, людей за язык. Слово - стрела, выпустишь - не вернешь. Невысказанное высказать можно, высказанное возвратить нельзя. Лучше недосказать, чем пересказать. Мелет с утра до вечера, а послушать нечего. Тактичность - это этическая норма, требующая от говорящего понимать собеседника, избегать неуместных вопросов, обсуждения тем, которые могут оказаться неприятными для него. Предупредительность заключается в умении предвидеть возможные вопросы и пожелания собеседника, готовность подробно проинформировать его по всем существенным для разговора темам. Терпимость состоит в том, чтобы спокойно относиться к возможным расхождениям во мнениях, избегать резкой критики взглядов собеседника. Следует уважать мнение других людей, стараться понять, почему у них сложилась та или иная точка зрения. С таким качеством характера, как терпимость тесно связана выдержанность - умение спокойно реагировать на неожиданные или нетактичные вопросы и высказывания собеседника. Доброжелательность необходима как в отношении к собеседнику, так и во всем построении разговора: в его содержании и форме, в интонации и подборе слов.


Подобные документы

  • Речевой этикет в стилистике и культуре деловой речи. Общая характеристика и текстовые нормы официально-делового стиля. Лексические нормы, грамматические особенности. Фонационные средства и динамика нормы официально-деловой речи; телефонный разговор.

    контрольная работа [39,9 K], добавлен 28.03.2012

  • Общая характеристика официально–делового стиля и его подстили. Текстовые нормы делового стиля. Языковые нормы: составление текста, документа. Динамика нормы официально–деловой речи. Модели синтаксических конструкций, используемые в деловой переписке.

    контрольная работа [19,4 K], добавлен 30.11.2008

  • Организационно–распорядительная документация. Главные отличия официально-делового стиля. Грамматика языка деловых документов. Основные жанры письменной деловой речи. Документ, деловые письма. Основные виды деловых писем, документов и договоров.

    презентация [132,4 K], добавлен 20.10.2013

  • Язык, стиль, культура оформления делового письма, его четкая структура, определенный набор реквизитов. Официально-деловой стиль, его признаки. Разные типы деловых писем. Правила оформления и структура письма личного характера на английском языке.

    презентация [366,9 K], добавлен 01.05.2015

  • Интернациональные свойства официально-деловой письменной речи. Требования к оформлению реквизитов документов. Унификация языка деловых бумаг. Новые тенденции в практике русского делового письма. Особенности русской и зарубежной школ делового письма.

    реферат [82,8 K], добавлен 06.03.2009

  • Лексическое значение иностранных слов, употребляемых в области политики, юриспруденции. Функциональные стили речи. Требования к речевой коммуникации в официально-деловых отношениях. Словосочетания, имеющие окраску официально-делового стиля речи.

    контрольная работа [24,4 K], добавлен 24.05.2009

  • Культура делового общения: общая характеристика, специфические черты и сферы применения. Особенности устного, письменного, диалогического, монологического, публичного делового общения. Поведение во время совещания, собрания, деловой беседы или дискуссии.

    презентация [3,1 M], добавлен 20.10.2013

  • Общая характеристика официально-делового стиля. Языковые нормы и особенности норм официально-делового (канцлерского) подстиля. Типовое построение официально-делового текста. Синтаксические особенности деловой речи. Грамматика в официально-деловой сфере.

    контрольная работа [44,4 K], добавлен 26.10.2011

  • Стремление делового языка к точности передачи смысла. Морфологические и синтаксические признаки официально-делового стиля речи. Написание документов, деловых бумаг в государственных учреждениях и суде. Профессиональная терминология и языковые штампы.

    реферат [28,1 K], добавлен 24.02.2011

  • Характеристика и сфера применения официально-делвого стиля. Стандартизация языка деловых бумаг. Состав реквизитов деловой документации и порядок их расположения. Основные жанры письменной деловой речи. Функции и особенности официально-делового стиля.

    контрольная работа [31,4 K], добавлен 01.04.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.