Использование инновационных технологий как средства формирования познавательного интереса к иностранному языку

Поиск оптимальных путей организации учебно-воспитательного процесса. Проблемы перестройки преподавания иностранных языков в школе. Этапы процесса формирования интереса школьников через использование инновационных технологий на уроках английского языка.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 04.10.2012
Размер файла 79,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Выпускная квалификационная работа

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИННОВАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ КАК СРЕДСТВА ФОРМИРОВАНИЯ ПОЗНАВАТЕЛЬНОГО ИНТЕРЕСА К ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

Специальность «Иностранный язык»

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

1. ИННОВАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ КАК АСПЕКТ РАЗВИТИЯ ИНТЕРЕСА УЧАЩИХСЯ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

1.1 Понятие педагогические технологии и технологии учебного процесса

1.2 Система использования инновационных технологий в обучении английскому языку

2. ОБОБЩЕНИЕ ПЕРЕДОВОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ОПЫТА ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ИННОВАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ КАК СРЕДСТВА ФОРМИРОВАНИЯ ПОЗНАВАТЕЛЬНОГО ИНТЕРЕСА К ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

2.1 Формирование познавательного интереса на уроках иностранного языка

2.2 Выявление результатов по использованию инновационных технологий в процессе обучения иностранному языку

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Приложения

ВВЕДЕНИЕ

Объективной потребностью современного общества является поиск оптимальных путей организации учебно-воспитательного процесса.

Представляется важным, что в школе проверяются разные стратегии обучения. Чем больше будет альтернативных методических решений, тем плодотворнее будет поиск новых путей обучения предмету в целом.

При этом центральными проблемами перестройки преподавания иностранных языков в школе являются вопросы развития личности, всемерного раскрытия её способностей с учетом индивидуальных интересов.

Реализация этой задачи осуществляется путем совершенствования содержания организации обучения, разработки и внедрения в практику школ новых технологий, позволяющих достичь высокой эффективности урока.

Исследованием активизации познавательной деятельности учащихся в процессе обучения занимается, кроме психологии, и дидактика, рассматривающая общие закономерности процесса обучения школьника, и методика обучения иностранным языкам.

Сейчас, когда перед современной школой поставлены задачи всемерной активизации мыслительной деятельности и формирования познавательного интереса учащихся в процессе изучения ими различных предметов, необходимо искать методическое решение этих задач на материале иностранного языка как учебного предмета с учетом достижений методики преподавания иностранного языка, что, и определило актуальность избранной темы.

Объектом исследования служит процесс преподавания английского языка в школе.

Предметом исследования является формирование интереса школьников через использование инновационных технологий на уроках иностранного языка.

Цель работы: теоретическое изучение проблемы, анализ и обобщение опыта работы учителей по использованию инновационных технологий в обучении иностранному языку - с тем, чтобы выработать определенные рекомендации по оптимизации процесса преподавания предмета, по формированию познавательного интереса школьников с помощью инновационных технологий.

Для достижения поставленной цели требуется решить следующие задачи:

1) изучить и обобщить имеющийся в методике обучения иностранному языку исследования по данной проблеме и найти возможные резервы их накопления, в данном случае, путем включения в учебный процесс инновационных технологий;

2) выявить и теоретически обосновать дидактические условия эффективного использования инновационных технологий;

3) исследовать и проанализировать опубликованный педагогический опыт по использованию инновационных технологий;

Основным методом исследования является анализ литературы по данной проблеме.

Выпускная квалификационная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы, приложений.

1. ИННОВАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ КАК АСПЕКТ РАЗВИТИЯ ИНТЕРЕСА УЧАЩИХСЯ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

1.1 Понятие педагогические технологии и технологии учебного процесса

С середины прошлого столетия в педагогический лексикон прочно вошел термин «педагогические технологии». Разработка новых методов и средств обучения, их классификация и систематизация привели к «рождению» инновационных педагогических технологий. Однако в понимании самого термина «педагогическая технология» и в его употреблении до сих пор существуют разногласия. Педагогическую технологию рассматривают и как науку о наиболее рациональных путях обучения, и как систему принципов обучения, и как технику реализации процесса обучения. Термин «педагогическая технология» иногда употребляют в качестве синонима термину «педагогическая система», а иногда приравнивают к методикам. Именно это обстоятельство послужило поводом для анализа существующих трактовок термина «педагогические технологии» с целью более четкого определения сущности данного понятия.

По Кондакову Н.И., понятие - это целостная совокупность суждений, в которых что-либо утверждается об отличительных признаках исследуемого объекта, ядром которого являются суждения о наиболее общих и в то же время существенных признаках этого объекта [16].

Наше стремление дать определение понятия опирается на то, что понятие отображает сущностные отличительные свойства предметов и явлений и их связи друг с другом. В процессе познания окружающего мира у человека формируется именно система понятий о нем. И с нашей точки зрения, разработке новых педагогических технологий должно предшествовать четкое определение данного понятия.

В первую очередь, обратим внимание на то, что слово «технология» никогда не обозначает нечто независимое. Технология не существует вне зависимости от некоего процесса - того процесса, отображением которого она является. Именно поэтому мы говорим не о педагогической технологии как о самостоятельном предмете, а о технологии учебного процесса. Это комплексное описание процесса, отражающее процесс с такой степенью полноты, которая дает возможность инициировать процесс по этому представлению-описанию. Процесс - это нечто реальное, происходящее независимо от нас; технология - это наше представление о процессе, наша модель процесса. Таким образом, можно отнести понятие «технология» к более широкому понятию «модель». В результате анализа некоторых определений педагогических технологий выделилось три ключевых слова, входящих в определения по отдельности или одновременно: средства, методы и формы. Именно эти понятия мы и будем рассматривать в качестве ядра понятия «технология». В результате мы предлагаем следующее определение понятия «технология учебного процесса»: технология учебного процесса - это его модель, отражающая сущностные черты процесса путем системного соотнесения средств, методов и форм деятельности основных участников этого процесса - учащегося и преподавателя [40,31].

Педагогическое мастерство учителя состоит в том, чтобы отобрать нужно содержание, применить оптимальные методы и средства обучения в соответствии с программой и поставленными образовательными задачами. Технология обучения - системная категория, структурными составляющими которой являются:

- цели обучения;

- содержание обучения;

- средства педагогического взаимодействия;

- организация учебного процесса;

- ученик, учитель;

- результат деятельности.

Существует множество интересных определений сущности педагогических технологий - термина, ставшего довольно популярным в последнее десятилетие:

? Технология - это совокупность приемов, применяемых в каком-либо деле, в искусстве («Толковый словарь»).

? Технология - это искусство, мастерство, умение, совокупность методов обработки, изменения состояния (В.М. Шепель).

? Технология обучения - это составная процессуальная часть дидактической системы (М. Чошанов).

? Педагогическая технология - совокупность психолого-педагогических установок, определяющих специальный набор и компановку форм, методов, способов, приемов обучения, воспитательных средств; она есть инструментарий педагогического процесса (Б.Т. Лихачев).

? Педагогическая технология - это содержательная техника реализации учебного процесса (В.П. Беспалько).

? Педагогическая технология - это описание процесса достижения планируемых результатов обучения (И.П. Волков).

? Педагогическая технология - это продуманная во всех деталях модель совместной педагогической деятельности по проектированию, организации и проведению учебного процесса с безусловным обеспечением комфортных условий для учащихся и учителя (В.М. Монахов).

? Педагогическая технология - системная совокупность и порядок функционирования всех личностных, инструментальных и методологических средств, используемых для достижения педагогических целей (М.В. Кларин).

Понятие «педагогическая технология» может быть представлено в трех аспектах:

- научным;

- процессуально-описательным;

- процессуально-действенным.

Таким образом, педагогическая технология функционирует и в качестве науки, исследующей наиболее рациональные пути обучения, и в качестве системы способов, принципов и регулятивов, применяемых в обучении, и в качестве реального процесса обучения [16].

Однако технология это не просто «совокупность методов». Методы подобраны не случайно, и все они направлены на одну единую цель - получение конкретной продукции. С этой точки зрения более точное определение, отражающее саму суть процесса, мы находим в учебнике «Основы менеджмента», где под технологией подразумевается «любое средство преобразования исходных материалов, будь то люди, информация или физические материалы - для получения желаемой продукции или услуг». Это определение недостаточно корректно в отношении педагогики, так как под словосочетание «любое средство» может подойти не только технологический процесс, но и средства производства, например, инструмент, станки и тому подобное. Тем не менее, сущность понятия «технология» во втором определении выражена более точно.

Кукушкин В.С. пришел к окончательному определению понятия «технология», под которой надо понимать совокупность и последовательность методов и процессов преобразования исходных материалов, позволяющих получить продукцию с заданными параметрами.

Ключевым звеном любой технологии (промышленной или социальной) является детальное определение конечного результата и точное достижение его. Собственно просто процесс (в промышленности или в социальной сфере) только тогда получает название «технология», когда он заранее был спрогнозирован, определены конечные свойства продукта и средства для его получения, целенаправленно сформированы условия для проведения этого процесса и он «запущен».

По сравнению с обучением, построенным на основе методики, технология обучения имеет серьезные преимущества.

Во-первых, основой технологии служит четкое определение конечной цели. В традиционной педагогике проблема целей не является ведущей, степень достижения определяется не точно, «на глазок». В технологии цель рассматривается как центральный компонент, что и позволяет определять степень ее достижения более точно.

Во-вторых, технология, в которой цель (конечная и промежуточная) определена очень точно, позволяет разработать объективные методы контроля ее достижения.

В-третьих, технология позволяет свести к минимуму ситуации, когда учитель поставлен перед выбором и вынужден переходить к педагогическим экспромтам в поиске приемлемого варианта.

В-четвертых, в отличие от ранее использовавшихся методических поурочных разработок, ориентированных на учителя и виды его деятельности, технология предлагает проект учебного процесса, определяющего структуру и содержание учебно-познавательной деятельности учащихся [25,77].

Таким образом, анализ приведенных в литературе определений показал, что в современном понимании педагогическая технология охватывает все элементы педагогической системы: от постановки целей до проверки эффективности.

1.2 Система использования инновационных технологий в обучении английскому языку

Необходимым условием качественного современного образования сегодня является гармоничное сочетание традиционного обучения с использованием передовых технологий. Целью современного образования в России является развитие активной, сознательной, ответственной, конструктивной личности.

Обучение иностранным языкам строится в контексте межкультурной коммуникации. Основная задача преподавания иностранного языка - обучение языку как реальному и полноценному средству общения. Овладение языком как средством коммуникации может быть обеспечено при условии, если язык изучается в неразрывном единстве с культурой народов, говорящих на этих языках.

Преодоление языкового барьера должно сопровождаться преодолением культурного барьера. Речь идет о необходимости более глубоко и тщательно изучать мир носителей языка, их культуру в широком полиграфическом смысле, их образ жизни, национальный характер, национальные обычаи поведения, общение, традиции, праздники, невербальные средства общения (мимики, жестов).

В этой связи преподаватели английского языка Воронина Г.И., Гивеналь И.А, Рафаева А.В. рекомендуют внедрить в процесс преподавания и обучения иностранным языкам следующие технологии:

Межкультурное обучение - эта технология включает: интеркультурные тренинги, связанные с решением ситуационных задач, обучением манерам и правилам поведенческой, речевой и деловой культуре, через систему коммуникативно-ориентированных заданий и упражнений.

В ходе обучения иностранному языку, учитель должен подготовить учащихся к общению на этом языке в различных жизненных обстоятельствах.

Ориентиром в организации обучения служат естественные речевые ситуации, а основным средством - упражнения, закрепляющие необходимый языковой материал (конструкции, слова, выражения), и учебные речевые ситуации, т.е. задания, моделирующие жизненные обстоятельства.

Чтобы максимально приблизить условия учебных речевых ситуаций к условиям реального общения и таким путем наилучшим образом подготовить учащихся к возможным в их последующей жизни естественным речевым ситуациям, необходимо определить основные черты реального общения. Анализ показывает, что таких черт три. Это 1) реальные жизненные обстоятельства; 2) заинтересованность говорящих в содержании разговора (в получении информации); 3) необходимость вести разговор на иносранном языке - иначе информация не может быть получена.

Итак, первое, о чем надо позаботиться, разрабатываемые учебные речевые ситуации, это реальность ситуации. Во многих, применяемых в школе учебных речевых ситуациях, реальность достигается успешно. Например, используются такие задания: «Разыграйте диалог между покупателем и продавцом одежды» или «Расскажите о предстоящей поездке». От учащихся в работе по таким учебно-речевым ситуациям требуется умение вообразить себя в определенной роли, а также желание участвовать в своего рода игре, необходимой для того, чтобы овладеть иностранным языком. Они должны научиться придумывать содержание воображаемого разговора.

Чтобы заинтересовать учащихся, учитель должен время от времени рассказывать им что-то занимательное (иногда даже интригующее). Он начинает рассказ и останавливается на самом интересном месте. Учащиеся вынуждены задавать ему вопросы, чтобы узнать, что было дальше. Живой диалог возможен, однако, лишь в том случае, если учитель всегда отвечает на вопросы учащихся, поощряет вопросы, если в классе создана непринужденная обстановка. Неожиданные рассказы учителя о себе способствуют созданию такой обстановки.

Теперь перейдем к возможностям выполнения третьего условия реального общения - к необходимости говорить на иностранном языке. Это достижимо в заданиях, предполагающих иностранного получателя информации. Например, предлагается написать письмо иностранным школьникам, рассказать им о своем городе, расспросить об их жизни, такая учебно-речевая ситуация способна вызвать интерес, возбудить эмоции.

Рассмотрев, возможности создания на уроках естественных речевых ситуаций или приближающихся к ним учебных речевых ситуаций, мы видели, что естественные ситуации в процессе обучения не могут быть многочисленными. Основным средством развития речи служит система учебных речевых ситуаций [11,103].

Преподаватель английского языка Гаврилова О.В. в своей педагогической деятельности способствуют интенсивному обучению иностранным языкам путем использования ролевой игры как основы организации учебного процесса. В методической литературе ролевая игра определяется как спонтанное поведение учащихся, их реакция на поведение других людей, участвующих в гипотетической ситуации. Ролевая игра это своеобразный учебный прием, при котором учащийся должен свободно говорить в рамках заданных обстоятельств, выступая в роли одного из участников иноязычного общения. Она представляет собой условное воспроизведение её участниками реальной практической деятельности людей, создаёт условия реального общения. Обязательным элементом игр является разрешение проблемной ситуации. Это улучшает мотивированность высказываний, делает их более аргументированными и эмоциональными. Ролевая игра, основанная на той или иной проблеме, обеспечивает максимальную активизацию коммуникативной деятельности учащихся. Поиск решения построенной задачи обуславливает естественность общения. Постановка проблемы и необходимость ее решения служат также развитию критического мышления у учащихся. Эффективность обучения обусловлено в первую очередь взрывом мотивации, повышением интереса к предмету. Она эффективна как на младшем этапе обучения, так и на старшем.

Ролевые игры положительно влияют на формирование познавательных интересов школьников, способствуют осознанному освоению иностранного языка, мотивирует речевую деятельность , так как обучаемые оказываются в ситуации, когда актуализируется потребность что-либо сказать, спросить, выяснить, доказать, чем-то поделиться с собеседником. И, наконец, необходимость тщательного продумывания ситуации, поиска правильного решения развивает логическое мышление, умение аргументировать и убеждать собеседника.

Ролевая игра строится на межличностных отношениях, которые реализуются в процессе общения. Ролевая игра вызывает потребность в общении, стимулирует интерес к участию в нем на иностранном языке, и в этом смысле она выполняет мотивационно-побудительную функцию.

Она представляет собой упражнение для овладения навыками и умениями в условиях межличностного общения. В этом плане ролевая игра обеспечивает обучающую функцию.

В ролевых играх воспитывается сознательная дисциплина, трудолюбие, взаимопомощь, активность, умение отстоять свою точку зрения, проявить инициативу, готовность включиться в разные виды деятельности, т.е. здесь можно говорить о воспитательной функции.

Игра ориентирует учащихся на планирование своего речевого поведения и поведения собеседника, развивает умение давать объективную оценку своим поступкам и поступкам других. Следовательно, ролевая игра выполняет в процессе обучения ориентирующую функцию.

Подростки стремятся к общению, к взрослости, а ролевая игра даёт им возможность выйти за рамки своего контекста деятельности и расширить его. Обеспечивая осуществление желаний подростков, ролевая игра тем самым реализует компенсаторную функцию [12,7].

Опыт работы в третьем классе лингвистического лицея при НГЛУ в течение 1992-1999 учебных годов доказал значимость использования ролевых игр при обучении общению на иностранном языке. Изучение таких тем, как «Знакомство», «Школьная жизнь», «Кино и театр», «Спорт», «Дом, квартира», «Магазин», «Охрана природы», «Каникулы» завершилось одной или несколькими ролевыми играми (Приложение 1) [12,7].

Проектная технология, рекомендованная учителем английского языка Коряковцевой Н.Ф., ориентированна на самостоятельную творческую работу учащихся. Проектная технология получила в настоящее время широкое распространение в области изучения иностранного языка и культуры, как личностно ориентированная педагогическая технология, реализующая обучение в сотрудничестве.

Популярность проектной технологии и её перспективность объясняется тем, что проектное задание непосредственно связывает процесс овладения определенным предметным знанием с реальным использованием этого знания.

При использовании проектной технологии обучения иностранному языку в новой образовательной парадигме становится процессом самостоятельного автономного овладения системой учебно-познавательной деятельности.

Следует отметить положительные стороны этого вида работы:

· повышение общей мотивации учащихся;

· образовательная и воспитательная ценность;

· повышение значимости английского языка как средства общения.

В процессе работы над любым проектом школьники не только осваивают компьютер и пишут сочинения по-английски. Они приобретают навыки международного, межкультурного общения. Общаясь со сверстниками любого цвета кожи, вероисповедания, из любых уголков планеты, дети усваивают главное: «другой» не означает «плохой». Постепенно во время совместной работы, обсуждений и обмена мнениями ребята привыкают к мысли о том, что можно найти взаимопонимание, прийти к согласию [22,124].

Таким образом, проектная технология позволяет актуализировать собственно учебно-познавательную деятельность и активизировать учащегося как субъекта данной деятельности, реализовать его личностный потенциал.

Для того, что бы учащиеся как можно эффективнее справились с заданием и поставленной перед ними задачей, необходимо их проинструктировать, используя памятку (Приложение 2).

В настоящее время существует и получило широкое распространение такая разновидность метода проекта, как международные телекоммуникационные проекты. Этот метод представляет собой совместную учебно-познавательную, творческую деятельность учащихся-партнеров, организованную на основе компьютерных телекоммуникаций, имеющих общую проблему, цель, согласованные методы, способы деятельности, направленные на достижение общего результата совместной деятельности.

Специфика таких международных проектов заключается в том, что они в большинстве своем межпредметны в том смысле, что, какую бы проблему мы ни взяли, всё обсуждение будет проводиться на английском языке.

Примеров проведения совместных международных проектов в Интернете великое множество. Существуют целые программы телекоммуникационных международных проектов. К числу таких программ можно отнести программу проектов для детей, предлагаемую международной образовательной программой «Всемирный класс» (Word Classroom). Интересную программу телекоммуникационных проектов предлагает и другая международная образовательная программа I*Earn. Она предоставляет её участникам возможность самим выбирать темы, проблемы и организовывать их проведение в разнообразных телеконференциях, как открытых, доступных всем, так и закрытых [19,29].

Портфель ученика- это инструмент самооценки собственного познавательного, творческого труда ученика, рефлексии его собственной деятельности. Он связан с самостоятельным поиском и обработкой дополнительной культуроведческой информации к предложенной тематике в рамках школьной программы.

Портфель ученика определяется как пакет рабочих материалов, которые представляют тот или иной опыт/результат учебной деятельности учащегося по овладению иностранным языком. Такой набор материалов дает учащемуся и учителю возможность анализировать и оценивать объем работы и спектр достижения учащегося в области изучения языка, динамику овладения изучаемым языком. Цели и формы работы с портфелем ученика в практике преподавания иностранного языка могут быть различными. По своей сути языковой портфель ученика является гибким учебным средством, который может быть адаптирован к любой учебной ситуации.

Сформулируем принципы данной технологии.

1. Самооценка результатов (промежуточных, итоговых) овладения определенными видами коммуникативной деятельности, которая отражает: овладение учеником соответствующей лексики по теме устной речи, умение учащегося принимать самостоятельные решения в процессе познания материала, а также особенности коммуникативной способности школьника.

2. Систематичность и регулярность самомониторинга. Если учащийся принимает решение проанализировать свои успехи в области иностранного языка, он начинает систематически отслеживать результаты своей деятельности в этой области, отбирает наиболее интересные с его точки зрения работы, организует их в предусмотрительную структуру.

3. Структуризация материалов портфеля, логичность и лаконичность всех письменных пояснений.

4. Аккуратно и эстетично выполненное оформление портфеля.

5. Целостность, тематическая завершенность представленных в портфеле материалов.

6. Наглядность и обоснованность презентации портфеля ученика.

Портфель демонстрирует умения школьника оперировать грамматическим и лексическим материалом для выражения собственных мыслей, решения проблемных заданий; владение коммуникативными умениями, а также его возможности к дальнейшему продвижению в области межкультурного общения и осознанию возможных способов продвижения. Ясность и культура письменной речи - неотъемлемые качества портфеля [37,22].

Наиболее распространенными в практике преподавания иностранному языку на сегодняшний день являются виды портфеля ученика обучающего типа - «языковой портфель» - дневник изучающего иностранный язык. Именно эти типы языковых портфелей представляют собой наиболее эффективные средства рефлексивного обучения /овладения иностранным языком и культурой.

«Языковой портфель»- новый продукт в российской сфере образования, который поможет учащимся изучать иностранный язык и сделать этот процесс более увлекательным, а учителю иностранного языка поспособствует в формировании компетенции самооценки и сознательного выбора в комуникативном развитии учащихся [22,104].

Обучение в сотрудничестве в условиях коллективного взаимодействия было детально разработано тремя группами американских педагогов: Р. Славином из университета Джона Хопкинса; Р. Джонсоном и Д. Джонсоном из университета штата Миннесотта; группой Э. Арсона из университета штата Калифорния. Эти варианты метода обучения в сотрудничестве мы можем пронаблюдать (Приложение 3).

Основная идея этой технологии - учиться вместе, а не просто выполнять что-то вместе. Здесь необходимо создать условия для активной учебной деятельности учащихся в различных учебных ситуациях. В классе все дети разные: одни схватывает все на лету, другим же требуется значительное временя для осмысления. Если же объединить ребят в небольшие группы по 3-4 человека и дать им одно общее задание, оговорив роль каждого в выполнении этого задания, то возникнет ситуация, когда ученик отвечает за результат не только своей работы, но и работы всей группы в целом. Формирование групп осуществляется таким образом, чтобы в каждой группе присутствовали как «сильные» учащиеся, так и «слабые». «Слабые» стараются выяснить у «сильных» непонятные им вопросы, а «сильные» заинтересованы в том, чтобы все члены группы досконально разобрались в материале. Таким образом, совместными усилиями ликвидируются пробелы.

Практика показывает, что вместе учиться не только легче, но интереснее и значительно эффективнее. Учителю же эта система дает колоссальные возможности для творческого подхода и к предмету, и к ученикам.

Идея обучения в сотрудничестве чрезвычайно гуманна по своей сути. Она получила развитие усилиями многих педагогов во многих странах мира и поэтому довольно разнообразна в своих вариантах. Однако при всем разнообразии существуют основные принципы обучения в сотрудничестве.

Рассмотрим их:

1. Группы учащихся формируются учителем до урока с учетом психологической совместимости детей. При этом в каждой группе должен быть «сильный», «средний» и «слабый» ученики, девочки и мальчики.

2. Группе дается одно и тоже задание, но при его выполнении предусматривается распределение ролей между членами группы. Роли могут распределяться как учителем, так и учениками внутри группы.

3. Оценивается работа не одного ученика, а всей группы, то есть отметка ставится одна на всю группу. В ряде случаев можно предоставить ребятам возможность самим оценить результаты своего труда.

4. Учитель сам выбирает члена группы, который должен отчитаться за задание. Это может быть и «слабый» ученик способность «слабого» учащегося обстоятельно изложить результат совместной работы означает, что группа справилась с заданием и учебно-педагогическая цель достигнута [47,5].

Перед началом работы целесообразно ознакомить учащихся с порядком работы в группах с помощью своеобразной памятки (Приложение 4). Информационные технологии или интерактивное обучение иностранным языкам, основанное на коммуникативно-когнитивном, функциональном подходе к организации преподавания иностранного языка [11,103].

В последнее время все чаще обсуждается проблема использования современных информационных технологий в обучении иностранным языкам в средней школе. Возможности применения новых технологий в обучении существенно расширились, компьютеры перестали восприниматься в качестве «умной» печатной машинки, а Интернет-классы стали активно использоваться не только для преподавания информатики. Согласно новым требованиям ученик должен овладеть навыками использования информационных технологий для расширения языковых и страноведческих знаний. Выполнение этой задачи невозможно без применения компьютера и компьютерных программ как неотъемлемой части современного языкового образования.

Многие учебно-методические комплексы дополнены интерактивными мультимедийными приложениями, которые могут быть использованы как во время урока, так и для самостоятельной работы школьников.

Учащиеся имеют возможность выполнить занимательные задания, направленные на развитие лексических навыков и на формирование навыков правильного произношения; в игровой форме освоить употребление фразовых глаголов и предлогов.

С помощью мультимедийных приложений достигается индивидуализация обучения, так как каждый ученик может работать в удобном для него темпе, выбирая оптимальную для себя скорость усвоения материала.

Неограниченными возможностями обладают компьютерные версии словарей.

Словарь содержит информацию о новых устойчивых словосочетаниях и идиомах современного английского языка. Школьники могут прослушать правильное произношение слова как в британском, так и в американском вариантах английского языка и совершенствовать свои фонетические навыки.

Использование интерактивного атласа, игр и упражнений не только пополнит словарный запас и расширит знания о предмете, но и превратит обучение в увлекательную игру [39,20].

Интернет предоставляет неограниченные возможности для подготовки докладов, рефератов и презентаций, для проектной деятельности учащихся. Например, вот как рассказывает о своей проектной деятельности, в рамках школьного урока, учитель школы №130 города Новосибирска Коптюг Н.М. Для начала она выбрала проект под названием «Family»- «Родство (Семья)». Нужно было написать небольшое сочинение на английском языке о своих родных, набрать его на компьютере и отослать координатору в Австралию. Поначалу учителю пришлось преодолевать такие препятствия: непривычной показалась сама идея проекта; почти никто из учеников не знал, как обращаться с компьютером и работать через Интернет; многие просто испугались. Одно дело- писать сочинения на уроке английского языка, либо учувствовать в школьной олимпиаде, другое дело - послать свою работу в страну, где английский язык является родным. В итоге были отосланы всего два сочинения. Оба были напечатаны в Австралии. Когда учитель показала ученикам в своих группах книжечку с работами их товарищей. У них появился интерес. Дети поняли, что не требуется ничего сверхъестественного и подобная работа вполне посильна. Пример сочинения девочек 10 и 13 лет (Приложение 5). Подобные сочинения легко вписываются в школьную программу практически в любом классе при изучении темы «Семья» [18,62].

Основная цель изучения иностранного языка в средней школе - формирование коммуникативной компетенции, что подразумевает обучение общению и развитие способности к межкультурной коммуникации - основе функционирования глобальной сети Интернет.

Интернет предлагает неограниченные ресурсы, которые могут быть использованы на уровне английского языка, для самостоятельной исследовательской работы, как школьника, так и учителя вот лишь некоторые примеры: обсуждение на уроке последних событий из мира экономики, политики, искусства и науки, готовые уроки, разработанные на основе публикаций в газете. Возможности использования Интернет-технологий не ограничены. Однако, нельзя забывать о том, что Интернет - лишь вспомогательное техническое средство обучения, и для достижения оптимальных результатов необходимо грамотно интегрировать его использование в процессе урока [32,38].

Таким образом, можно сказать понятие «технология обучения» на сегодняшний день не является общепринятым в традиционной педагогике. В документах ЮНЕСКО технология обучения рассматривается как системный метод создания, применения и определения всего процесса преподавания и усвоения знаний с учетом технических и человеческих ресурсов и их взаимодействия, ставящей своей задачей оптимизацию форм образования. Исходя их вышеизложенного, мы с этим вполне соглашаемся.

2. ОБОБЩЕНИЕ ПЕРЕДОВОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ОПЫТА ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ИННОВАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ КАК СРЕДСТВА ФОРМИРОВАНИЯ ПОЗНАВАТЕЛЬНОГО ИНТЕРЕСА К ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

учебный преподавание школьник английский

2.1 Формирование познавательного интереса на уроках иностранного языка

Повышение результативности обучения школьников не снимает проблемы такого социально значимого качества, как познавательный интерес. Как сохранить интерес учащихся к иностранному языку на всем протяжении его изучения? Этот вопрос широко обсуждается в методической литературе последних лет. Сложность и многогранность подчеркивают многие методисты и в соответствии с этим предлагают различные подходы к решению этой проблемы. Пути ее решения связывают с:

1) созданием специально разработанной системы упражнений, выполняя которые учащиеся ощущали бы результат своей деятельности;

2) вовлечение эмоциональной сферы в процесс обучения;

3) характером педагогических воздействий учителя, в частности наличием стимулов и подкреплений;

4) использованием на уроках аудиовизуальных средств;

5) использованием личностной индивидуализации;

6) разработкой системы внеклассных занятий, усиливающих мотивационную сторону изучения языка.

Также благодаря наблюдениям, можно сказать, что повышение мотивации идет через:

1) вовлечение учащихся в самостоятельную работу на уроке;

2) проблемность заданий и ситуаций;

3) контроль знаний, умений и навыков;

4) использование познавательных игр;

5) страноведческий материал и, конечно, доброжелательное отношение учителя.

Становление познавательного интереса положительно влияет на развитие личности. В силу этого, необходимо, на наш взгляд, целенаправленная педагогическая деятельность по его формированию у современных школьников. В данном параграфе рассмотрим технологии в обучении иностранному языку, способствующие развитию познавательного интереса.

Одним из эффективных средств развития познавательного интереса на уроках английского языка являются обучающие игры. Игра - уникальное средство ненасильственного обучения детей. Игра соответствует естественным потребностям и желаниям ребенка, а потому с ее помощью он будет учиться с удовольствием [32,49].

Использование на уроках и во внеклассной работе игровых моментов способствует повышению интереса к предмету, активизирует познавательную и творческую деятельность учащихся, развивает их мышление, память, воспитывает инициативность, позволяет преодолеть скуку в обучении иностранному языку. Игры развивают сообразительность и внимание, обогащают язык и закрепляют запас слов учащихся, сосредотачивают внимание на оттенках их значений. Игра может заставить ученика вспомнить пройденное, пополнить свои знания. Ведь чем увлеченное вы будете играть, тем лучше. В играх побеждают все, даже проигравшие [47,5].

Известно, что иноязычные способности являются одним из основных факторов, обеспечивающих успешность усвоения иностранного языка школьниками и развитие памяти, внимания, через игру способствует развитию их иноязычных способностей (Приложение 6) [34,46].

Игра призвана активизировать процесс обучения, сделать его более интересным и продуктивным. Учебную игру можно рассматривать и как особым образом организованное упражнение, представляющее возможность более глубокого и детального изучения конкретного иноязычного материала [38,111].

Е.И. Негневицкая сформулировала основные требования к игре на иностранных языках как особому виду детской деятельности:

· наличие воображаемой ситуации, воображаемого плана, в котором будут действовать дети, а, также ролей, игровых моментов;

· обязательное осознание детьми игрового результата (что именно будет достигнуто в результате игры);

· осознание детьми правила, соблюдение которого позволяет достичь требуемого результата;

· возможность выбора конкретного действия в игре каждым ребенком, что обеспечивает индивидуальную активность при коллективной форме игры.

При этом важен учет следующих обстоятельств:

1. учитель должен точно знать, какой именно навык, умение тренируется в игре;

2. игра должна поставить ребенка перед необходимостью мыслительного усилия;

2. не обязательно давать детям правила речевой игры в строгих формулировках - таким правилом может стать образец речи педагога. Но это образец для творческого, а не механического подражания;

3. в обучении младших школьников не следует пользоваться системой отметок;

4. выбор игры должен органически вплетаться в план занятия.

В соответствии с высказыванием В.С. Кукушкина педагогическая игра обладает существенным признаком - четко поставленной целью обучения и характеризуются учебно-познавательной направленностью [25,77].

Раскрыв сущность игровой технологии, необходимо отметить в заключении, что учебная игра является средством управления учителем умственной деятельностью учащихся. В ходе игры создаются условия, способствующие непроизвольному усвоению изучаемого материала, развитию памяти, творческих способностей и активности учащихся, а так же интереса к иностранному языку.

Практика показывает положительное влияние на воспитательно-образовательный процесс всех видов игр: дидактических, подвижных, творческих и т.п. Каждая игра выполняет свою функцию, способствуя накоплению языкового материала у ребенка, закреплению ранее полученных знаний, формированию речевых навыков, умений [14,52].

Большую роль в развитии познавательного интереса, а также поддержании мотивов к изучению иностранного языка играет введение на уроках элементов страноведения.

В наше время в практике преподавания иностранного языка всё более ощущается необходимость обучать не только языковым структурам, но и тому, что «лежит за языком», т.е. культуре страны изучаемого языка.

Страноведческую информацию сегодня можно получить отовсюду: из программ телевидения, в том числе уроков английского языка (которые можно записать и показывать в классе), из радиопрограмм, которые дают нам даже «английскую фразу дня», из газет, которые печатают как на русском, так и на английском языке материалы, посвященные различным аспектам жизни англоговорящих стран [33,77].

Тексты страноведческого характера занимают сегодня всё большее место в процессе обучения иностранным языкам. Благодаря таким текстам, учащиеся знакомятся с реалиями страны изучаемого языка, получают дополнительные знания в области географии, образования, культуры и т.д. содержание страноведческих текстов должно быть значимым для учеников, иметь определенную новизну, будь то общие сведения об образовательных учреждениях, о государственном устройстве, о детских и юношеских организациях страны изучаемого языка или об особенностях речевого поведения и этикета. Уроки страноведения вызывают у учеников потребность в дальнейшем самостоятельном ознакомлении со страноведческими материалами. Практика показывает, что школьники с интересом относятся к культуре, традициям и обычаям стран изучаемого языка. И именно лингвострановедение должно служить одной из важнейших опор для поддержания мотивации и интереса, т.к. включает в себя два аспекта

1) идет обучение иностранному языку;

2) дает сведения о стране изучаемого языка [35,21].

С самого начала целесообразно предлагать ученикам разнообразные опросники, кроссворды. Это даст представление о том, что уже знают учащиеся, что вызывает у них наибольший интерес. Интерес у обучающихся вызывает работа с географическими картами. Можно разложить перед ними географические карты пяти стран ( Великобритании, США, Канады, Австралии и Новой Зеландии) и попросить найти одинаковые названия, названия-переносы, приобретшие в одной из стран слово New. Можно попросить учащихся рассказать, какие ассоциации у них вызывает упоминание того или иного географического названия.

При обучении иноязычной культуре можно выделить следующие задачи, которые могут быть вполне достигнуты в ходе данной деятельности: 1) определяется минимальный объём культурологического материала; 2) формируются у учащихся «навыки культурного сознания» - «cultural awareness skills» (термин С. Стемплески); 3) вовлекать их в «культурную»деятельность; 4) у учащихся формируется понятие о том, что имеется не один-единственный английский язык, а целое семейство английских языков [42,4].

Весьма благоприятным для более широкого использования игр на уроках иностранного языка является компьютер. Использование новых информационных технологий в преподавании иностранного языка является одним из важнейших аспектов совершенствования и оптимизации учебного процесса, обогащения арсенала методических средств и приемов, позволяющих разнообразить формы работы и сделать урок интересным и запоминающимся для учащихся. Наличие компьютеров, электронных материалов, учебников, энциклопедий позволяет поднять учебный процесс на новый уровень.

Основная педагогическая цель развивающих и обучающих игровых компьютерных программ - использование их как средства формирования в игре творческой интеллектуально активной личности ребенка. Компьютерные программы могут быть полезны не только на занятиях по изобразительной деятельности, математике, но и родному и иностранному языкам. Мультимедийные учебные программы позволяют без участия преподавателя ставить и отрабатывать произношение, осваивать грамматику, а также слушать «носителей языка». Школьные педагоги, овладевшие компьютером, имеют возможность получения полезных материалов из учебных центров через Интернет. Да и сам по себе компьютер будет мощным средством мотивации, поскольку учащиеся сами, осознанно, захотят улучшить свои знания. Однако пока широкие возможности компьютерных технологий реализуются не в полной мере. Компьютеры в определенной степени могут лишь восполнить дефицит учителей и повысить качество обучения, дело за их более массовым освоением и более широким внедрением в практику [31,4].

Информационные и коммуникационные технологии на уроках английского языка:

· презентации в Power Point;

· текстовые редакторы;

· электронные таблицы;

· тесты;

· интернет ресурсы;

· электронные учебники.

Современный учитель должен эффективно применять информационные и коммуникационные технологии в учебном процессе. Некоторые технологии используются довольно-таки многими учителями.

Например, широкое распространение получило использование презентаций. Кроме текста она может включать картинки, графики, таблицы, видео и музыкальное сопровождение.

Возможности использования презентации как своеобразной интерактивной доски, которая позволяет более наглядно семантизировать новый лексический и грамматический материал, а также осуществлять опорную поддержку при обучении всем видам деятельности, активизация внимания всего класса. Презентация поддерживает познавательный интерес обучающихся, усиливает мотивацию учения, а также эффективность восприятия и запоминания нового учебного процесса [4,36].

Но составление презентаций требует большой подготовки учителя по подбору материала, продумывания структуры презентации, выбора оформления и т.д. в настоящее время широкое распространение в школах получило компьютерное тестирование. Этот способ контроля знаний имеет свои недостатки, но возможность за короткое время оценить многих и сделать это достаточно объективно обеспечивает этой технологии широкую популярность.

По мнению учителя из Школы космонавтики, Муковниковой Е.В., наиболее эффективной технологией является использование на уроках электронных учебников, но сегодня довольно ограниченный круг учителей использует эту технологию, несмотря на большой выбор разнообразных по качеству электронных учебников [31,4].

Цифровые образовательные ресурсы представляет собой совокупность взаимосвязанных учебных объектов:

· символьные объекты (знаки, символы, тексты, графики);

· образные объекты (фото, рисунки);

· аудиоинформация (устные тексты, диалоги, музыка);

· видеообъекты (анимации, модели, видеосюжеты);

· объекты «виртуальной реальности» (тренажёры, интерактивные модели, конструкторы).

Каждый объект обладает самостоятельной ценностью и может быть использован в обучении автономно. Учитель должен рационально использовать цифровые образовательные ресурсы на занятиях различных видов (уроках, лекциях, занятиях элективного курса, практических занятиях).

Использование цифровых образовательных ресурсов позволяет:

1. улучшить эффективность и качество образования;

2. ориентироваться на современные цели обучения;

3. повысить мотивацию учащихся к обучению;

4. использовать взаимосвязанное обучение различным видам деятельности;

5. учитывать страноведческий аспект;

6. сделать уроки эмоциональными и запоминающимися;

7. реализовать индивидуальный подход;

8. усилить самостоятельность школьников;

9. изменить характер взаимодействия учителя и ученика;

10. объективно оценивать знания учащихся;

11. повысить качество наглядности;

12. облегчить труд учителя.

Использование цифровых образовательных ресурсов в педагогической деятельности дает возможность учителю:

· излагать материал более доходчиво, за меньшее время, с большим пониманием со стороны учеников;

· находить основные и дополнительные материалы для уроков или элективного курса;

· экономить время для речевой практики;

· организовывать индивидуальную, групповую и фронтальную работу с классом, упростить контролирование учебной деятельности учеников;

· заинтересовать учеников, повысить их мотивацию, вовлечь в творческий процесс учения, увеличить быстроту и надежность усвоения знаний [31,4].

Электронные учебные пособия помогают ученикам:

· развивать системное мышление, учиться анализировать, сопоставлять и обобщать факты;

· осваивать навыки работы с большими массивами информации, поиска информации и её грамотного использования;

· самостоятельно изучать, закреплять и повторять пройденный материал;

· приобрести навыки работы с компьютером;

· основательно подготовиться к сдаче ЕГЭ.

Использование цифровых образовательных ресурсов в учебной и внеурочной деятельности помогает преодолевать трудности в обучении и самоутверждении учащихся, поскольку позволяет им раскрывать возможности и способности.

При изучении иностранных языков цифровые образовательные ресурсы успешнее всего применяется для:

· формирования новых знаний;

· применения знаний на практике [31,4].

При изучении практического материала, предлагаемого в настоящее время для работы уже в начальном этапе обучения иностранному языку, нами были исследованы следующие программы:

Уордсток (программа для работы со словарем). Программа проста и идеальна для индивидуального обучения, а так же для занятий в группе и обмена информацией.

Метчмастер (программа подбора соответствий). В этой универсальной программе используется метод постоянного опроса. Обучаемый должен правильно соединить лексические единицы. Печатающее устройство позволяет размножать упражнения на бумаге для индивидуальной и групповой работы.

Чойсмастер (программа выбора вариантов). Учащийся, работающий с компьютером, может выбирать проверяющий и обучающий режимы, в первом случае обучающийся не знает какие из его ответов правильные. Второй режим обеспечивает немедленное получение правильного ответа и действие индикатора ошибок.

Клоузмастер (программа заполнения пропусков). Программа позволяет преподавателю или обучаемому вводить, записывать на диск, редактировать тексты объемом до 50 строк.

Кроссвордмастер (программа заполнения кроссворда). Программа позволяет создавать, записывать и решать на компьютере кроссворды. Кроссворд может быть любого типа- обучающий или развлекательный. Программист может определять размеры диаграммы (от 58 до 15 квадратиков в любом направлении) и печатать в ней слова и пробелы.

Спидрид (программа скоростного чтения). Целью программы является тренировка быстрого чтения с общим охватом содержания. Может быть задано время предъявления: от 1 минуты до 9 секунд. Может быть использована для проверки навыков чтения с общим охватом содержания без ограничения времени.

Хотим отметить, что данные программы при применении их в сфере языкового образования могут быть рекомендованы учащимися на заключительном этапе начального обучения иностранному языку [29,36].

Наши исследования позволили нам прийти к выводу, что активное применение компьютеров в процессе обучения иностранному языку в значительной мере способствует оптимизации управления содержанием и самим процессом обучения. Особенно следует подчеркнуть такой момент в процессе обучения иностранным языкам, как выполнение учащимися самостоятельных работ, что, несомненно, является основным видом деятельности при изучении иностранных языков.

Таким образом, использование игровых технологий, введение в уроки элементы странноведения, активное применение компьютеров в процессе обучения иностранным языкам способствует развитию познавательного интереса учащихся, обеспечивая устойчивую мотивацию общения и несомненно повышения качества знаний.

2.2 Выявление результатов по использованию инновационных технологий в процессе обучения иностранному языку

Анализ статей, опубликованных на страницах журналов «Иностранные языки в школе» и «Английский язык» позволяют утвердить, что современные подходы и реализации различных технологий в обучении иностранному языку активно включены в практику общеобразовательной школы в качестве неотъемлемых элементов системы обучения. Многие учителя успешно используют данные технологии по обучению технике чтения, орфографии, грамматической стороне устной и письменной речи.

Обобщая накопленный опыт учителей с использованием инновационных технологий в обучении иностранному языку, можно констатировать, что там, где учителя освоили особенности работы при использовании современных технологий, в настоящее время успешно решается проблема стимулирования учащихся. Многие учителя добиваются серьезных качественных успехов в работе над лексикой, над техникой чтения, грамматической стороной речи: например учитель английского языка Степанова Е.А. , средняя школа № 2 г. Якутска, учитель немецкого языка Абрамова И.В., средняя школа Тамбовской области, учитель английского языка Волондина Л.А., средней школы № 22 города Рязань.


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.