Языковая репрезентация стереотипного образа француза
Языковые средства экспликации этнических стереотипов французов. Содержание базовых для исследования понятий "этнический стереотип". Использование этнонимов и других лексических средств, выступающих в текстах этнических анекдотов в функции этнонима.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 06.02.2012 |
Размер файла | 55,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Введение
За последние десятилетия значительно возрос интерес лингвистов к исследованию языковых явлений в широком экстралингвистическом контексте. В настоящее время необходимость изучения языка в его реальном функционировании в различных сферах человеческой деятельности стала общепринятой. В исследованиях делаются попытки выделить культурный компонент значения слова, обнаружить в связи с этим обусловленность лексического значения языковых единиц, показать особенность и своеобразие функционирования языковых единиц в разных языковых общностях.
На сегодняшний день еще существует множество проблем в изучении этнонимики, особенно - ненормативной. Так, нет даже устоявшегося термина для обозначения этого языкового феномена. Неоднозначно решается вопрос об эмоционально-экспрессивной маркированности этнонимов. Даже на вопрос о лексикографической фиксации ненормативной этнонимики взгляды исследователей кардинально разнятся: одни, исходя из ложно понимаемой толерантности и руководясь соображениями языкового пуризма, ратуют за исключение ненормативной этнонимики из лексикографических источников, другие не только призывают, но и предпринимают практические шаги для создания общерусского фонда и специальных словарей ненормативных этнонимов.
Процесс межкультурной коммуникации требует знания этнических образов коммуникантов, формирование которых определяется понятием этнического стереотипа. Этностереотип является эталоном, в соответствии с которым человек мотивирует собственное поведение и ожидает определенного типа поведения от реальных этнических прообразов.
В полиэтническом государстве, к каковым относится и Россия, проблема успешного межэтнического общения имеет большую актуальность, вследствие чего изучение этнических стереотипов соседствующих этносов, связанных общностью культурного, исторического и социального развития, является практически необходимым для стабильного толерантного сосуществования в рамках единого социокультурного и экономического пространства.
Актуальность темы исследования определяется следующими факторами.
Для изучения этностереотипов с позиции лингвистики важной является проблема их анализа на основе языкового материала, так как именно в языке в форме культурных констант устойчиво проявляются представления о своем и чужом народе, а в их формировании активно участвуют не только языковое, но и этническое сознание и самосознание.
Таким образом, изучение языковых средств экспликации этнических стереотипов является актуальным, так как, во-первых, не достаточно изучены лингвистические особенности этнических стереотипов, во-вторых, осуществляемое исследование представляет попытку выявления языковых средств репрезентации этностереотипов.
Объектом исследования выступают этнические стереотипы французов.
Предметом исследования являются языковые средства экспликации этнических стереотипов французов. Для изучения выбраны стереотипы трех перечисленных этносов. Обращение именно к этим этническим группам мы объясняем следующими причинами: во-первых, эти этнические группы имеют устойчивые традиции длительных и интенсивных межэтнических контактов, которые нашли свое отражение в языке, во-вторых, исследование стереотипных представлений именно этих народов друг о друге имеет важнейшее значение для выявления социологических, психологических факторов при разработке эффективной национальной политики в полиэтническом российском государстве, а также для формирования в обществе атмосферы толерантности и терпимости.
Цель исследования - изучить комплекс языковых средств экспликации этнических стереотипов французов. Достижение данной цели предполагает решение ряда исследовательских задач:
• изучить содержание базовых для исследования теоретических понятий «этнический стереотип»;
• проанализировать использование этнонимов и других лексических средств, выступающих в текстах этнических анекдотов в функции этнонима;
• языкового средства экспликации этнических стереотипов;
• выявить грамматические и стилистические средства экспликации этнических стереотипов.
стереотип француз этнический анекдот
1. Этнические стереотипы: их свойства и функции
1.1 Понятие стереотипа в психологии и лингвистике
Каждый человек рассматривает окружающий мир через призму своей культуры, ее традиций и истории, поэтому поведение других людей мы чаще всего расцениваем как адекватное или неадекватное нашим культурным позициям и стереотипам. Исследование стереотипов, их формирования, хранения и функционирования в сознании человека становится всё более и более актуальным в психолингвистике, так как данное направление влияет на повышение эффективности межкультурной коммуникации, а также помогает устранять возможные преграды в межкультурном общении. В статье была предпринята попытка рассмотрения явления стереотипизации на основе отечественных и зарубежных исследований в области психолингвистики.
Понятие «стереотипа» исследовалось в работах ученых разных областей знания: социологов, этнографов, психологов, этнопсихолингвистов и лингвистов. Желая понять и изучить данный феномен, специалисты каждой из дисциплин стремятся выделить в стереотипе те характеристики, которые отражают его роль прежде всего в их сфере исследования: в связи с этим речь идет о социальных стереотипах, ментальных стереотипах, этнических стереотипах, стереотипах общения, речевых стереотипах и, соответственно, классификации этих типов. Дэвид Мацумото дает наиболее общее определение стереотипу. «Стереотипы - это наши обобщенные представления о группах людей, в частности об их основополагающих психологических характеристиках или чертах личности».
Рассмотрим такой тип стереотипов, как социальный. Первым, кто ввел понятие «социальный стереотип», был У. Липпман. По его мнению, стереотип - это упорядоченные, схематичные, детерминированные культурой «картинки мира» в голове человека, которые экономят его усилия при восприятии сложных социальных объектов и защищают его ценностные позиции и права. Социальный стереотип проявляется как в форме стереотипа мышления, так и стереотипа поведения личности. Он возникает на основе спонтанных чувств и эмоций, но определяется все же естественными условиями развития людей, закрепляемыми в коллективном сознании. По мнению Ж. Коллена, стереотип - это механизм взаимодействия по крайней мере двух сознаний, простейшая форма коммуникации, результат взаимного тяготения и культурного напряжения, одновременно характеризующие и степень социализации людей. Ж. Пиррот считает, что стереотип общественного сознания всегда социально организован, функционирует на основе какого-то определенного социального заказа. Смена стереотипов, как и проблема стереотипизации общественного сознания, всегда связана со сменой коллективных убеждений, которые в свою очередь являются результатом коллективных действий, определяющих качественное изменение жизни целого социума.
Стереотип мышления понимается многими авторами как определенное представление о действительности или ее элементе с позиции «наивного», обыденного создания. В когнитивной лингвистике и этнолингвистике термин стереотип относится к содержательной стороне языка и культуры, т.е. понимается как ментальный стереотип, и коррелирует с наивной картиной мира. При соотнесении стереотипа с наивной картиной мира соответствие между представлением и реальными свойствами объекта картины мира, а также мотивированность этого представления не являются обязательной составляющей возникновения и функционирования стереотипа. Культурный источник того или иного свойства реалии неизвестен обычным носителям языка. Более того, использование стереотипов происходит автоматически: говорящий, как правило, не только совершенно не задумывается об истории мотивировки, но даже не обращает внимания на то, что некоторые эталонные свойства противоречат эмпирической картине мира.
Многие исследователи подчеркивают ассоциативную природу стереотипа. Ю.А Самарин определяет стереотип как единицу языка, вызывающую на психовербальном уровне в сознании представителей определенной национально-культурной общности некоторый минимум сходных ассоциативных реакций по ряду семантических признаков оценочного характера. Эти рассуждения позволяют не согласиться с мнением ряда исследователей, что главную роль в формировании стереотипа играет частота встречаемости определенных объектов, явлений в жизни людей, нередко выражающаяся в более продолжительных контактах именно с данными объектами, что и приводит к их стереотипизации. Это только одна из причин возникновения и закрепления в сознании стереотипов. Стереотипы могут создаваться и увековечиваться за счет коммуникативной передачи вербальных «ярлыков» из поколения в поколение, без фактического взаимодействия с людьми, являющимися объектом стереотипа. Стереотипы могут создаваться и подкрепляться телевидением, кино, журналами другими СМИ. Стереотипы могут формироваться через ограниченные контакты с членами объекта. Иногда стереотип оказывается продуктом собственного наблюдения за объектом. Характеристики наблюдаемого человека идентифицируются, например, по цвету кожи, затем обобщаются в сознании, а затем активизируются в речи для описания всех людей, обладающих этим признаком.
Люди придерживаются стереотипов не только собственных, но и других групп. Ауто-стереотипами называются стереотипы, относящиеся к своей собственной группе, а относящиеся к другим группам - гетеростереотипами. Фактически, часто имеет место значительное совпадение ауто-стереотипов группы с гетеростереотипами, которых придерживаются другие относительно этой группы.
Наличие как дифференцирующего, так и интегрирующего процесса в системе выделения «своего» и «не своего» образа указывает больше не на частотность взаимных контактов, а на наличие в сознании представителей любой общности потребности каждому явлению, вне зависимости от уровня и качества непосредственного взаимодействия с ним, дать определенный «ярлык». Любое новое явление необходимо означить, найти ему место в уже сложившейся картине мира, включить его в структуру лингвоментального комплекса. Поиск места стереотипа в лингвокультурной картине мира может производиться как путем сравнения со своим, уже означенным, так и от противного.
Многие авторы находят безусловное сходство между стереотипами и традициями, мифами, ритуальной символикой, укорененными общественным сознанием обычаями и нравами. По мнению Ю.Е. Прохорова, стереотипы отличаются от традиций мифов и обычаев своей психологической основой. Традиции и обычаи открыты для других; стереотипы же остаются на уровне скрытых субъективных умонастроений, которые индивид и общество чаще всего от «чужих» намеренно скрывают. Стереотипы обладают подвижной, внутренне мобильной психологической структурой и являются продуктом нормальных психологических процессов, которые естественным и неизбежным образом ведут к их формированию и хранению. Следовательно, чтобы понять, как стереотипы создаются и хранятся, важно обладать базовым пониманием психических процессов, из которых они произрастают. Эти процессы включают в себя избирательное внимание, память, оценку, формирование понятий и категоризацию. Все эти психологические процессы взаимодействуют друг с другом, делая стереотипы неизбежным аспектом психологической жизни. В исследованиях последних лет отмечается, что в механизм формирования стереотипов включаются также многие когнитивные процессы, в том числе каузальная дистрибуция, т.е. объяснение человеком причин своего и чужого поведения. Фактически, будучи общими категориями ментальных понятий, стереотипы являются бесценным подспорьем, помогающим нам организовывать информацию о мире. Нам присущи подобные категориальные представления о множестве объектов в мире, и не будь их, мы бы не смогли следить за миром. В качестве особого типа категории стереотипы важны, помогая нам эффективно взаимодействовать с другими людьми в окружающем нас мире или выступая в качестве препятствия такому взаимодействию. Проблема состоит в том, что стереотипы формируются относительно легко, поскольку наше собственное культурное воспитание, культурные фильтры и этноцентризм порождают в нас ряд ожиданий относительно поведения и черт других людей.
До сегодняшнего дня в обыденном сознании и в средствах массовой коммуникации о стереотипах весьма распространено мнение как об исключительно негативном явлении. По мнению Ю.Е Прохорова, во многом это связано с тем, что в мировой науке чаще всего изучались негативные стереотипы подвергавшихся дискриминации этнических меньшинств, например в США афроамериканцев, выходцев из Мексики и Пуэрто-Рико. Отсюда и отождествление стереотипов с когнитивным компонентом предубеждений, а процесса стереотипизации - с «безнравственной формой познания».
В.С. Агеев подчеркивает, что необходимо четкое различение между социальными стереотипами как социальным явлением и стереотипизацией как психологическим процессом. В социальной психологии последних десятилетий стереотипизация стала рассматриваться как рациональная форма познания, как частный случай более универсального процесса категоризации. Стереотипы - почти неизбежное последствие категоризации. Создавая социальные категории, мы фокусируемся на характеристиках, благодаря которым люди, принадлежащие к этой категории, похожи друг на друга и отличаются от других людей. Однако стереотипизация, по мнению Г. Тажфела, не тождественна категоризации. Мы можем идентифицировать индивида - на основе объективных свойств - как члена категории, но не приписывать ему ни одного стереотипного качества. Человека могут характеризовать по его профессиональной или этнической принадлежности. Он учитель, так как преподаёт в школе, или он русский, так как у него русские родители и он живет в России. Но воспринимать его могут нетипичным, «нестереотипным» учителем или русским. Следует учитывать, что стереотипизация есть последствие категоризации социальных объектов, которая отличается от категоризации объектов физического мира воздействием на нее отношений между группами.
Сложное взаимодействие этих внешних факторов с нашими собственными культурными и психологическими процессами делают стереотипы интересными для исследования. Будь то позитивные или негативные стереотипы, они, как правило, ограниченны. Причина этого в том, что стереотипы как ментальные категории людей имеют свойство жить собственной жизнью. Вместо того чтобы использовать стереотипы в качестве обобщений, в отношении какой-то группы людей и затем уточнять их на основании интеракций с конкретными индивидами, мы зачастую используем стереотипы как набор жестких допущений, относящихся ко всем людям этой группы, независимо от индивидуальных различий или свидетельств обратного. Данные, которые могут ставить стереотип под сомнение, будут обрабатываться до такой степени, что их можно будет использовать для поддержания стереотипа. Данные, которые нельзя истолковать по-новому в пользу стереотипа, будут просто отброшены как случайности. Стереотипы, используемые таким образом, укореняются все больше и больше, поскольку весь наш опыт служит подкреплению этого стереотипа, независимо от того, верен он или ошибочен.
На основе вышеизложенного можно сделать следующие выводы:
• В литературе достаточно широко рассматриваются термины «стереотип» и «социальный стереотип».
• Возникновение стереотипов имеет ассоциативную, психологическую основу.
• Необходимо различать понятия «социальный стереотип» и «стереотипизация».
Изучение стереотипов может рассматриваться как попытка «войти» в сознание и исследовать те феномены, которые стоят за нашей речевой деятельностью, за нашим коммуникативным поведением и которые обуславливают успешность общения или провоцируют коммуникативные сбои и провалы.
1.2 Определение этнического стереотипа
Явление стереотипа относится к сфере междисциплинарных исследований, так как особенности формирования и функционирования стереотипов служат основой для их подразделения на классовые, идеологические, мировоззренческие, психологические, индивидуальные, массовые и др. Одним из проявлений этих разновидностей является этнический стереотип. В среде отечественных и зарубежных ученых, занимающихся разработкой данной проблемы, не существует единства мнений относительно дефиниции данного явления.
Изначально значение термина «стереотип» наглядно раскрывается в этимологии слова: стерео - твердый и типос - отпечаток. Впервые термин «социальный стереотип» ввел в употребление американский обществовед Уильям Липпманн в 1922 г. при анализе влияния знания о предмете на его оценку и восприятие при непосредственном контакте. В работе «Общественное мнение» он определяет стереотип как «упорядоченные, схематичные, детерминированные культурой «картинки» мира в «голове» человека, которые экономят его усилия при восприятии сложных социальных объектов и защищают его ценности, позиции и права». Он рассматривает стереотип как явление, характерное для обыденного сознания и «основанное на стремлении человека свести разнообразие мира к немногим определенным категориям и тем самым облегчить себе восприятие, понимание и оценку явлений».
Переходя от общего явления к более частному, нужно указать, что В.П. Трусов и А.С. Филиппов определяют этнические стереотипы так: это «обобщения о представителях различных этнических групп, характеризующиеся повышенной эмоциональной устойчивостью, но не всегда адекватно отражающие реальные черты стереотипизируемой группы. Причина образования стереотипов состоит в необходимости использовать в повседневном мышлении принцип «экономии усилий» для «овладения» большим количеством информации при одновременном стремлении к защите групповых ценностей».
При определении этнического стереотипа Ю.В. Бромлей использует понятие обыденного сознания, отмечая, что оно обладает этнической спецификой. «Это прежде всего относится к так называемым «значениям» - стереотипам, фиксирующим типичные для членов этноса понятия, знания, умения, нормы поведения. Представляя «пограничную» зону общественного знания и бытовой культуры, эти стереотипы выполняют важную функцию в воссоздании характерных для каждого этноса свойств».
Изучению проблемы функционирования этностереотипов в общественном и индивидуальном сознании посвящены труды Б.С. Ерасова и И.С. Кона, анализ функционирования этнических стереотипов в духовной культуре в качестве стереотипов поведения и общения проведен этнографом А.К. Байбуриным. По мнению А.К. Байбурина, этнические стереотипы являются неотъемлемой частью общественного сознания и самосознания представителей этноса, проявляются в условиях контакта с представителями других этносов и выполняют защитную функцию по отношению к своеобразию духовной культуры. Этнические стереотипы поведения закрепляют в сознании культурные традиции и привычки, характеризующие моноэтническую среду. Для подрастающего поколения этностереотипы выступают в качестве средства скорейшего приобретения жизненного опыта, накладываясь на тот мир, который старшее поколение воскрешает в своей памяти посредством воспроизведения культурного наследия этноса. Благодаря этническим стереотипам, происходит сокращение восприятия в сознании, закрепляется как положительный, так и отрицательный опыт людей, чем объясняется их схематичность, односторонность и категоричность».
Д. Катц и К. Брейли утверждали: «стереотип - это устойчивое впечатление, которое лишь в малой степени соответствует фактам, которые оно пытается представить».
Этнические стереотипы являются инструментами передачи от поколения к поколению социального и нравственного опыта этноса, включая правила поведения, обычаи, ритуалы, нормы и ценности. Система этнических стереотипов отражает определенные модели поведения, привычные для индивида механизмы действий, базирующиеся на том, как жили и поступали предки. Большинство философских и этносоциологических подходов к проблеме стереотипов исходят из того, что в основе их формирования лежат системы этнических представлений. Этнические представления, возникающие на базе традиционных суждений, бытующих в общественном сознании этноса, являются продуктом социокультурной среды. Как наиболее устойчивые, обобщенные и эмоционально насыщенные образы-представления этнических групп этнические стереотипы складываются в практике межэтнических отношений, выступая одним из регуляторов межэтнического восприятия и поведения.
Важными признаками этностереотипов являются:
• образность, схематичность, упрощенность;
• целостность, ярко выраженная оценочная и ценностная окраска: отношение к другому в виде симпатии или антипатии, которое определяет поведение при контакте с иной этнической группой;
• символичность, иллюзорность, нагруженность «ошибочным компонентом»;
• субъективность.
Схематичность и упрощенность этнических стереотипов обусловлена тем, что, обобщая во многом похожие общественно-культурные явления, они соединяют их в единую категорию, сокращая до предельного минимума количество отличительных черт, которые характеризуют данное явление. Это связано с естественной потребностью человека классифицировать поступающую извне информацию, выделяя наиболее существенные и яркие признаки, с целью упрощения процесса усвоения и оперирования полученными знаниями.
Этнические стереотипы в определенной степени категоричны, они делят мир на две противоположные категории: знакомое и незнакомое. При этом знакомое воспринимается как нечто положительное, незнакомое - как враждебное и потому негативное. Таким образом, этностереотип содержит в себе как положительный, так и отрицательный оценочный компонент.
По своей природе этнический стереотип не может отвечать требованиям, предъявляемым истине, так как он обобщает схожие явления посредством сокращения их характеристик и нивелировки различий. При этом происходит искажение реальной действительности и утрата специфики каждого из отдельных явлений.
Этнические стереотипы формируются не на основе личного опыта, а заимствуются у той этнической группы, к которой принадлежит человек. При этом в большинстве случаев не подвергается обсуждению степень его соответствия истине, так как стереотип является отражением оценки явления этносом, и человек, в стремлении соответствовать установкам группы, строит стратегию своего поведения, исходя из той оценки, которую дает явлению общность.
Исходя из вышеперечисленных характеристик, этностереотипы можно рассматривать как представления, сформированные в этническом самосознании, схематично и выразительно передающие образ того или иного явления и определяющие его место в иерархии ценностей, присущей данной этнической группе.
В сознании человека прочно закрепилась привычка придавать той или иной этнической группе какие-либо характерные черты, приписывать определенные качества: хитрость, агрессивность, общительность, наивность, подлость и др., что часто становится основой для различного рода поговорок и анекдотов. Среди причин, объясняющих повседневную распространенность этнических стереотипов, следует упомянуть готовность характеризовать большие этнические группы недифференцированными и пристрастными признаками, причем такая категоризация остается устойчивой в течение длительного периода времени. Однако было бы неверно утверждать, что данный этнос обладает лишь для него характерными чертами. Каждая этническая группа обладает всем спектром «характерологических качеств», особенность заключается в степени их проявления. Стереотипный образ включает в себя лишь наиболее яркие, экзотичные и непривычные черты, которые удалось выделить при знакомстве с явлением. Это порождает упрощенные схемы, помогающие индивиду ориентироваться в социальном пространстве, идентифицировать себя с этнической общностью и установить определенные взаимоотношения с иноэтничными группами.
Источником стереотипа об ином этносе может быть либо мимолетный контакт, либо информация, полученная из СМИ, литературы, зафиксированная в сознании этноса. По мнению А.К. Байбурина, «механизм стереотипизации основан, во-первых, на хранении, передаче и аккумуляции социокультурной информации, во-вторых, на отборе наиболее значимых фрагментов в условиях постоянного обновления. Существенное влияние на формирование стереотипа оказывает операция сравнения, сопоставления себя с другим объектом, определение того, насколько свойства собственного этноса отличаются от другого. Стереотипизация наиболее значимой информации позволяет не только осуществлять отбор, но и сохранять ее рабочий объем».
Каждому этносу свойственны определенные достоинства и недостатки, которые могут по-разному трактоваться другими этническими группами. В содержании этнических стереотипов могут присутствовать предписания к действию в отношении представителей данного этноса. Этнические стереотипы принято подразделять на автостереотипы и гетеростереотипы. Автостереотипы - это набор представлений, оценок и суждений этнической общности о самой себе. Информация о своем прошлом, языке и культуре находит отражение в легендах, художественных произведениях, а также в прессе. Как правило, по отношению к собственной этнической группе формируются положительные характеристики и чувства; наблюдается тенденция если не к преувеличению значения достижений и исторической роли своего этноса, то, по крайней мере, к акцентированию внимания на событиях и качествах, характеризующих этнос с лучшей, героической стороны, и предания забвению тех, которые в какой-либо мере дискредитируют этнос. Гетеростереотипы, т.е. оценочные суждения о других этносах, могут быть положительными или отрицательными в зависимости от исторического и личного опыта взаимодействия данных этносов.
Нужно отметить, что у всех отношений стереотипизации поведения существует единая основа. Даже определяя другую этническую группу, этнос по принципу бинарной оппозиции имеет в виду самого себя, свои собственные характеристики, свои «границы в поведенческом континууме». Если «они» - бездельники, то «мы» - почти наверняка трудолюбивые, если «они» - подлые, то «мы» - скорее всего честные и т.д.
Этнические стереотипы, функционирующие в общественном и индивидуальном сознании, имеют разный механизм возникновения, закрепления и проявления, в соответствии с которым их можно разделить на две группы. По свидетельству С.В. Гладких, первая группа стереотипов формировались на протяжении многих столетий; они перешли в ранг мифологизированных и являются устойчивыми, не поддающимися культурным изменениям. Вторая группа стереотипов формируется стихийно в процессе межкультурной коммуникации, этнических столкновений, с помощью средств массовой коммуникации; они являются подвижными, изменчивым. Стереотипы первой группы выработаны и проверены на практике не одним поколением предков, представляют собой жестко фиксированные образования, не подвергающиеся влиянию внешних воздействий. Те привычки, модели поведения, характерные реакции и взгляды, которые были усвоены в детстве, являются основой для формирования этнических стереотипов поведения, которые потом проявляются в предпочтениях, начиная от приема пищи и заканчивая отношением к другому этносу.
Вторая группа стереотипов формируется под воздействием культурных, политических и экономических факторов, характеризующих условия бытования этнической группы. Те этнические стереотипы, которые навязываются индивиду средствами массовой информации, с целью воздействия на этнос, весьма изменчивы и динамичны. Любой этнический стереотип является продуктом исторического развития, социальной организации и экономических условий. Этнические стереотипы поведения восходят к временам глубокой древности, когда географические и экономические условия породили стереотипы, характерные только для этой этнической группы. Множество стереотипов второй группы являются негативными, что можно объяснить либо неблагоприятным исходом взаимодействия, либо влиянием информации, навязываемой в идеологических целях. Наличие негативных стереотипов имеет как положительную, так и отрицательную стороны. Первая заключается в сохранении духовной культуры этносов, вторая - в том, что этнические стереотипы выступают в качестве барьера в ситуации межэтнического общения, значительно уменьшают вероятность успешного исхода коммуникации, способствуют возникновению конфликтов.
Этнические стереотипы выполняют ряд важных функций, без которых не могут быть поняты многие константы социальных отношений. К функциям стереотипизации относятся:
1. Объяснение существующих отношений, классификация и упорядочение социокультурной информации;
2. Аккумуляция и передача культурно-исторического опыта, выработка моделей поведения и стандартов;
3. Защита групповых ценностей.
Формируясь в зоне этнокультурных контактов на основе представлений о воображаемых и истинных характеристиках своего и другого этноса, стереотипы закрепляются на подсознательном уровне в качестве не подлежащего сомнениям императива. Стереотипы выступают в качестве посредника в ситуации контакта представителей различных этносов, так как, вооруженные определенным набором стереотипов, этнические группы имеют возможность прогнозировать возможную реакцию участников общения на ту или иную ситуацию или явление и смоделировать процесс общения в соответствии с преследуемой целью.
Существенным является тот факт, что стереотипы усваиваются подрастающим поколением в детстве, задолго до возникновения ясного представления о тех группах, к которым они относятся. В системе социализации в каждой этнической культуре приобщающемуся к ценностям, представлениям о взаимоотношениях и нормах поведения прежде всего внушается уважение к собственной этнической группе и только после этого - к иным этносам. В ситуации контакта культур привычные стереотипы поведения оказываются неприемлемыми и потому при низком уровне межкультурной компетенции негативные стереотипы могут не только не исчезнуть, но и перерасти в агрессию.
В настоящее время, в период экономической и политической нестабильности, на фоне утверждения этническими группами своей идентичности межкультурное общение порождает немало проблем. Восприятие другого этноса обычно идет через призму автостереотипов мышления и поведения, определяемых этнической принадлежностью. Культура межэтнического общения представляет собой не только систему стереотипов поведения в ситуации межэтнического контакта, но и культуру этноса в целом. Этнические стереотипы общения представляют собой один из способов существования и выражения своеобразной и уникальной этнической культуры этноса.
Подводя итоги анализа сущности и функционирования этнических стереотипов, исторических и социокультурных факторов их формирования, можно сделать вывод, что этнические стереотипы являются значимыми, привычными для индивида механизмами действий, установками, принятыми ценностями и действуют на уровне обыденного сознания. Этностереотипы достаточно устойчивы, проявляются на протяжении истории у представителей различных поколений как стабильная форма этнического поведения. Наряду с этим, этнические стереотипы изменяются соответственно условиям жизни этноса и иерархии ценностей, принятой на данном этапе исторического развития. Этнические стереотипы часто не соответствуют реальности и являются субъективными, что обусловлено избирательным подходом при формировании образа этноса, заключающемся в привлечении внимания к одним характеристикам и приуменьшении значения других. В настоящее время актуальность изучения функций и роли стереотипов диктуется необходимостью прогнозирования и разрешения различных социальных, культурных и политических конфликтов, возникающих в ситуации межэтнического контакта.
1.3 Классификация стереотипов
Каждый язык по-своему членит мир, имеет свой способ его концептуализации. Каждая нация обладает собственными представлениями об окружающем мире, о представителях другой культуры. Таким образом, в обществе складываются определенные стереотипы - как относительно поведения и традиций в пределах своего культурного пространства, так и относительно представителей другого языкового и культурного пространства. Стереотипы детерминированы культурой, так как представления человека о мире формируются под влиянием культурного окружения, в котором он живет.
Стереотипы, которые формируют обобщенное представление о физическом, нравственном и умственном облике представителей различных этнических культур, получили название этнокультурных стереотипов. Этнокультурный стереотип характеризуется повышенной эмоциональностью и устойчивостью в отражении черт той или иной этнической группы. С помощью стереотипов можно воздействовать на массовое сознание населения, создавая нужный образ своей нации и формируя отношение к другим.
Средства массовой информации эффективно используют стереотипы, чтобы управлять массовыми представлениями в сфере межэтнических отношений. Этнокультурные стереотипы в прессе могут реализоваться с помощью паремий. Паремии являются продуктами языкового народного сознания как материализации опыта поколений и входят в мировосприятие носителей языков как неотъемлемая часть общей картины реальности. А также паремии выступают как единицы лексикона и средства отражения картины мира носителей языков. Паремии помогают определить типичные черты характера или поведения, присущие какой-либо этнической группе.
Рассмотрим стереотипы согласно классификации В.А. Масловой. Согласно этой классификации, стереотипы делятся на автостереотипы и гетеростереотипы. Автостереотипы - мнения, суждения, оценки, относимые к собственной этнической общности. Гетеростереотипы - совокупность оценочных суждений о других народах.
Создание этнического образа осуществляется через разные сюжеты пословиц и поговорок, обладающих как положительной, так и отрицательной коннотацией. Приведем примеры паремиологической реализации стереотипов, опираясь на классификацию стереотипов А.К. Байбурина, в которой выделяются стереотипы, описывающие невербальное поведение, социальные ситуации и национальный характер.
В результате проведенного исследования можно прийти к следующим выводам относительно паремиологической реализации этнокультурных стереотипов:
· стереотипы в отношении собственной этнической общности, называемые автостереотипами, акцентируют внимание в основном, на положительных чертах характера и поведения нации;
· автостереотипы с негативной оценочной коннотацией часто затрагивают неудачи в сфере политики и выражаются на примере известных политических и культурных деятелей Великобритании;
· стереотипы в отношении другого этноса, называемые гетеростереотипами, среди англичан несут положительную оценочную коннотацию, что обусловлено доброжелательным и миролюбивым настроем англичан по отношению к другим странам;
· негативные стереотипы возникают в период обострения внешнеполитической ситуации и обращают внимание на отрицательные черты поведения и характера народа, вовлеченного в конфликт.
Таким образом, этнокультурные стереотипы помогают формировать определенные нормы поведения в отношении к тем или иным группам и их представителям. Автостереотипы способствуют созданию и сохранению положительного образа своей нации, а гетеростереотипы определяют характер межэтнических взаимоотношений и помогают его контролировать.
1.4 Свойства стереотипов
Различные исследователи выделяют примерно одинаковые свойства стереотипов, среди которых можно назвать следующие: схематичность - в стереотипах находят отражение самые общие, наиболее яркие характеристики предметов; устойчивость к изменениям - стереотипы достаточно стабильны, что не раз подтверждалось в эмпирических исследованиях; коннотативность - традиционно стереотипам приписывается оценочная составляющая; приобретенный характер - стереотипы не являются врожденными, они усваиваются индивидом в процессе воспитания и овладения языком и детерминированы культурой; априорность - для стереотипов характерна слабая включенность или невключенность в сферу личного опыта; регулярность - для стереотипов характерна регулярная повторяемость в однотипных ситуациях.
Как таковые свойства стереотипов изучены недостаточно в работах и западных и отечественных исследователей. Однако, на наш взгляд, все же можно выделить ряд свойств, наиболее часто упоминаемых в психологической литературе.
Основные свойства стереотипа:
1) Неразвитый когнитивный компонент;
2) Поляризованность оценки;
3) Жесткая фиксированность стереотипа, устойчивость, проявляющаяся в разных ситуациях и являющаяся на взгляд многих исследователей главной характеристикой стереотипа;
4) Интенсивность эмоционального проявления;
5) Концентрированное выражение свойств социальных установок.
1.5 Функции стереотипов
Что касается функций стереотипов, то они изучены более подробно. Существует ряд классификаций, из которых наиболее важные, на наш взгляд, приведены ниже.
Г. Тэжфел выделяет четыре функции стереотипов, две из которых реализуются на индивидуальном уровне, две - на групповом.
Значение стереотипа на индивидуальном уровне:
- когнитивная;
- ценностно-защитная.
На групповом уровне:
- идеологизирующая;
- идентифицирующая.
В современной лингвистике выделяются следующие функции стереотипов: когнитивная, аффективная и социальная. Когнитивная функция стереотипов заключается в том, что они выполняют функцию ориентира в окружающем мире и одновременно являются тем звеном, которое связывает индивида с коллективом. Аффективная функция связана с оценкой носителем языка объектов стереотипизации. Стереотип - это элемент картины мира, а значит, отражает определенную систему ценностей. Социальная функция стереотипов выражается в том, что они позволяют разграничить «внутригрупповое» и «внегрупповое» и провести социальную категоризацию.
1.6 Этноним как языковой фиксатор этнического стереотипа
Понятие «этнос» достаточно широкое. Кроме названий племен и народов, в него могут включать названия этноконфессиональных групп, родов, субэтнических групп. Так, в словаре «Какого мы роду-племени?» Р.А. Агеевой наряду с собственно этнонимами даются и такие именования, как казаки и т.д. Таким образом, существует узкое и широкое значение термина «этноним». При широком понимании в этнонимию входят даже коллективные прозвища, которые в этом случае называют микроэтнонимами.
На наш взгляд, основой определения границ этнонимии должны являться границы понятия «этнос», определенные этнографами. «Этнографическая наука выработала свой аппарат понятий и определений, с помощью которого раскрывается феномен этничности». Основным и определяющим является понятие этнос - исторически сложившаяся общность людей, характеризующаяся на стадии этногенеза общностью территории и языка, а также приобретающая в ходе своего развития этническое самосознание и общие черты в материальной и духовной культуре. Важным, безусловно, является и понятие этнической общности. Существуют этнические общности разных уровней и порядков. К одному уровню, например, относятся русские казаки или поморы в составе русского этноса, к другому - русские, к третьему - восточные славяне, к четвертому - славяне вообще. Для обозначения внутренних подразделений этноса, части этнической общности, этнографы пользуются определением этнографическая группа или этническая группа. Этнографические группы складываются на основной этнической территории и не изолированы от этнического ядра. Этнические группы - те части этноса, которые расселялись и функционировали вне основной этнической территории, в большем или меньшем отдалении от нее, в иной лингвокультурной среде.
Таким образом, мы придерживаемся такого определения границ этнонимии, при котором в поле исследования попадают этнические общности разных уровней. Однако ученый, описывающий эти разные типы общностей, должен обязательно помнить, об этносе какого уровня идет речь.
Этнонимы - это и научные термины, и единицы разговорно-бытового общения, и средства художественного описания. В различных сферах речевой коммуникации они выполняют определенные роли, отличаются особенностями функционирования.
Только описав функционирование этнических имен в разных типах дискурса, мы сможем представить более полную картину этнонимикона в целом.
2. Проблема этнонимии
Проблема взаимодействия этнонимии с другими лексическими системами. Поскольку этнонимия имеет двойственный характер, логично рассматривать взаимодействие ее 1) с системами имен собственных, 2) с системой нарицательной лексики определенной территории.
Взаимодействие этнонимической и топонимической систем проявляется в наличии этнотопонимов, например ойконимов, имеющих в основе этноним. Но связь ойконима с этнонимом может быть как прямой, так и опосредованной.
Этнотопонимы исследовали многие ученые: Р.А. Агеева, В.А. Никонов, А.И. Попов, Э.М. Мурзаев, Н.А. Баскаков, Е.М. Поспелов, Л.Л. Трубе, В.А. Жучкевич и др. Данной проблеме посвящен ряд кандидатских диссертаций. Этнотопонимам целиком посвящен сборник Московского филиала Географического общества СССР «Этническая топонимика» со вступительной статьей Е.М. Поспелова.
Категоризацию этнической семантики можно представить в виде «семантической сети», узлы которой репрезентируют оценочные значения разных уровней абстракции. Один из узлов сети - «свой Чтоб не измучилось дитя, Не докучал моралью строгой…. Французик из Бордо, надсаживая грудь, И сказывал, как снаряжался в путь. За столом французик тонировал необыкновенно; он со всеми небрежен и важен». Сухоруков явно обрадовался такой сделке. - … Продаю тебя, скота, этому белобрысому французишке. С другой стороны, образ француза предельно романтизирован. Преемственность национального самосознания в отношении превосходства французов сохраняется на протяжении двух веков. Данное положение доказывается фрагментами художественных произведений и высказываниями современников. Например: Скажу: огонь, воздух - и характер французов описан. Я не знаю народа умнее, пламеннее и ветренее… Веселая безрассудность есть милая подруга жизни его…Чувствителен до крайности, страстно влюбляется в истину, славу, в великие предприятия. - А какова нынче Клер? Чудо!…Сколько ни смотри, каждый день новая. Только одни французы могут это.
Для выяснения позиций современного человека по отношению к Франции и французам и выявления константных языковых стереотипов был проведен эксперимент, в котором молодым представителям русской интеллигенции было предложено выполнить три задания: 1) построить ассоциативный ряд, связанный с понятием «Франция»; 2) построить ассоциативный ряд, связанный с понятием «француз»; 3) ответить на вопрос: «Что такое настоящий француз?» Приведем наиболее типичные ассоциативные ряды, определившие реакцию на слово-стимул Франция.
Эйфелева башня - серенады - духи - Париж - изысканность - любовь - романтика - путешествие.
Революция - мода - Наполеон - вино - французская булка - Эйфелева башня - Лувр - Париж - любовь - романтика.
В итоге было выявлено девять пунктов с отдельными номинациями и тематическими группами, в которые входят лексемы с довольно регулярной частотностью употребления. 1. Эйфелева башня - 80%. 2. Париж. Тематическая группа Представители классического искусства - 50%. 3. Лувр - 40,7%. 4. Тематическая группа Актеры, певцы - 40,2%.5. Тематические группы Парфюмерия, Спиртные напитки - 30,6%.6. Лексемы мода, любовь, булочки - 30,1%.7. Елисейские поля - 20,6%.8. Лексемы романтика, поцелуй, Наполеон - 10,5%. 9. Лексемы Сорбонна, лягушки, революция - 10%.
Если провести временной срез, то можно обнаружить, что регулярно в различных русских текстах появляются отдельные номинации и лексемы, входящие в пункты №2, 5, 6, 8. Данные понятия рисуют языковую картину мира Франции с точки зрения русского национального сознания.
При обработке результатов реакций на слово-стимул француз обнаружилось, что ассоциативные ряды, определяющие этноним француз, весьма неоднородны, что говорит о полифонии мнений современного представителя русского этноса. Сравнительно небольшое количество лексем регулярно повторялось в ассоциативных рядах респондентов: влюбленный, интеллектуал, картавый, надушенный, патриот. Большинство других - образует семантические блоки или тематические группы, имеющие общий состав. Можно выделить девять семантических блоков, объединяющих лексемы, характеризующие культуру поведения, манеры, темперамент, интеллект, внешность, стиль жизни: 1) воспитанность, тактичный, деликатный, вежливый, услужливый, культурный; 2) обаятельность, очарование, шарм; 3) утонченный, изысканный, изящный; 4) веселый, чувство юмора, остроумие, жизнерадостность; 5) импульсивность, вспыльчивость; 6) худощавый, тонкий; 7) талант, творческий, поэт, художник, эстет; 8) модный, стильный, элегантный; 9) ветреность, зыбкость, беззаботность, непунктуальность. Третье задание, которое предполагало дать развернутый ответ на вопрос: «Что такое настоящий француз?», показало следующие результаты. Этноним француз у 44% опрошенных связан с романтическими представлениями о нации в целом. Приведем один из типичных ответов: У настоящего француза в крови - любовь ко всему изысканному, красивому, романтичному. Ради любви к своей даме он готов на все: петь серенады под ее окном, побеждать противников в интеллектуальных схватках. Но в то же время француз горд за свою родину, он будет бороться смело, не щадя своих врагов. Истинный француз не допустит бедности в своем доме; он всегда обеспечит семью круассанами, французскими духами и розами. Настоящий француз никогда не будет пить водку - только виски и вино!!! Настоящий француз, как и все другие национальности, считает свою нацию лучшей. Так, ЭС настоящий француз у современного носителя русского языка чаще содержит положительную семантику, окрашенную романтическими представлениями.
Лексемы, регулярно повторяющиеся в семантических блоках, акцентируют внимание на поведении, внешнем облике, манере одеваться, умении выражать положительные эмоции, эстетических вкусах, национальном характере.
Метафора и метонимия как средства репрезентации стереотипного образа француза.
Так, употребление этнонима «француз» в метафорическом значении с точки зрения русского менталитета обычно подразумевает такие личностные качества, как галантность, вежливость, обходительность с женщинами; «француженка» - такие внешние признаки, как стройность, миниатюрность, изысканность и простота в одежде; «спартанец» - выносливость, лаконичность, собранность; «итальянец» - бурный темперамент, активная жестикуляция, «немец» - пунктуальность, «англичанин» - чопорность, снобизм; «черкешенка» - у европейских и азиатских авторов VI-XIX вв. это идеал женской красоты и искусность в женских работах; «черкес» выступал в качестве синонима храбрости, мужества и мастерства наездника.
Производные от этнонимов как средство репрезентации стереотипного образа француза.
Очевидная семантическая доминанта СНХ француза - его сознательное и успешное стремление к красоте формы, будь то собственная внешность или же межличностные отношения. По-видимому, именно эти черты, возможно, наряду с экстравертированностью и открытой эмоциональностью лежат в основе обаятельности француза с точки зрения русского. Оборотной стороной медали является вторая семантическая доминанта данного СНХ - отсутствие адекватного прекрасной форме содержания. Основой для такого обобщения служат дескрипторы болтливый, легкомысленный, лживый. Показателен в этом отношении и дескриптор развратный, отражающий такое отношение субъекта к объекту чувства, при котором последний рассматривается опять-таки в первую очередь со стороны внешней формы, как вещь, внутреннее содержание которой значения не имеет, в связи с чем и само это чувство оказывается «бессодержательным». Отким образом, мы приходим к следующей обобщающей характеристике: француз во всем стремится к красоте внешней формы и преуспевает в этом, но не придает должного значения внутреннему содержанию. Данную характеристику поддерживают 82% от общего числа реакций и она вполне может рассматриваться в качестве ядерной части СНХ француза в русской наивной картине мира
Фразеологические единицы и идиомы как фиксаторы стереотипного образа француза.
Великий русский писатель Л.Н. Толстой в своем романе «Война и мир» показал более высокое достоинство русского по сравнению с европейцами: «Француз бывает самоуверен потому, что он почитает себя лично, как умом, так и телом, непреодолимо обворожительным как для мужчин, так и для женщин. Англичанин самоуверен на том основании, что он есть гражданин благоустроеннейшего в мире государства, и потому, как англичанин, знает всегда, что ему делать нужно, и знает, что все, что он делает как англичанин, несомненно хорошо. Итальянец самоуверен потому, что он взволнован и забывает легко и себя и других. Русский самоуверен потому, что ничего не знает и знать не хочет, потому что не верит, чтобы можно было вполне знать, что-нибудь. Немец самоуверен хуже всех, и тверже всех, и противнее всех, потому что он воображает, что знает истину, науку, которую он сам выдумал, но которая для него абсолютная истина».
В каждой культуре существуют «стереотипы-поговорки», фразеологизмы, афоризмы и анекдоты, в которых можно увидеть вполне конкретный образ другого народа. Примерами могут служить пословицы из словаря В.И. Даля «Пословицы русского народа», А.Е. Графа «Словарь немецких и русских пословиц», M. Maloux «Dictionnaire des proverbes, sentences et maximes», J. Dutourd «Mini encyclopedie des proverbes et dictons de France»:
· в русской культуре: «Незваный гость хуже татарина», «Злее злого татарина», «Ай молодца: широка лица, глаза узеньки, нос пятка», «Бог создал Адама, а черт - молдованина», «Немечина хитрая, безверная, басурманская», «У немца на все струмент есть», «Немец своим разумом доходит, а русский глазами», «Немецкая ученость», «Настоящий немец», «Что русскому здорово, то немцу смерть», «Русский немцу задал перцу», «У немца ножки тоненьки, душа коротенька» «Настоящий англичанин», «Сущий итальянец», «Француз - кургуз. Французский ветер», «Это - сущий француз», «На француза и вилы ружье», «Замерз как француз», «Француз боек, а русский стоек», «Швед - нерубленная голова», «Грек скажет правду однажды в год», «Коли грек на правду пошел, держи ухо остро» и т.д.
· в немецкой культуре: «Der Russe ist gastfreundlich» - «Русский человек хлеб-соль водит», «Der Russe ist langmutig» - «Русский терпелив до зачина», «Der Russe ist klug, blo? kommt die Klugheit zu spat» - «Русский умен, задним умом», «Hatte der Russe seine spate Klugheit vor der Sache wie der Deutsche, wurde keiner mit ihm fertig werden» - «Если бы задний ум, как у немца, стал у русака напереди, то с ним бы тогда и не сладить», «Des Russen Appetit versagt nie» - «Русский аппетит никогда не претит», «In Russland ist noch keiner Hungers gestorben» - «На Руси никто с голоду не помирал», «Der Franzose ist witzig vor der Sach, der Walche in der Sach, der Deutsche nach der Sach» - «Француз остроумен перед делом, итальянец в деле, немец после дела», «Was der Deutsche bezahlt, das i? t er auch» - «Что немец оплачивает, он то и съест».
Подобные документы
Этнический стереотип как явление в межкультурной коммуникации, его понятие и сущность, механизмы формирования и усвоения. Проблема истинности этнических стереотипов. Особенности использования стереотипов английской культуры в художественных текстах.
курсовая работа [57,8 K], добавлен 26.02.2010Понятие "гендерный стереотип", его структура и признаки. Виды анекдотов, семантически ориентированные на лицо женского пола и на предмет присутствия в них гендерных стереотипов. Сопоставительный анализ американских и русских анекдотов о женщинах.
дипломная работа [159,0 K], добавлен 06.11.2011История и современный взгляд на языковую картину мира. Определение лингвокультурного концепта. Характеристика британской прессы и языковые особенности газетного текста. Языковая репрезентация концепта "Privacy" в качественных изданиях и таблоидах.
дипломная работа [168,0 K], добавлен 30.07.2017Лингвокультурные особенности анекдота как текста, отражающего национальную картину мира. Взаимосвязь языка, культуры и мышления. Реализация стереотипов и национальной картины мира в тексте анекдота. Гетеростереотипы в мультинациональных анекдотах.
дипломная работа [157,8 K], добавлен 09.03.2009Репрезентация национальной языковой картины мира и национальных стереотипов в тексте лимериков. Характеристики героев лимериков. Стереотип как составляющая картины мира. Концепт как основное понятие лингвокультурологии. Взаимоотношение героя и общества.
дипломная работа [88,9 K], добавлен 09.03.2009Содержание, критерии и функции жанра "подписи к фотографии". Гендерные особенности коммуникативного поведения мужчин. Речевой жанр "подписи к фотографии" на материале журнала "Esquire". Лингвистические средства создания стереотипного образа мужчины.
дипломная работа [704,0 K], добавлен 23.06.2016Языковая картина мира как объект лингвистического исследования. Репрезентация образа дома в идиоматической картине мира немецкого языка; феномен восприятия. Отличительные особенности современного дома Германии. Образ "Дом" в немецких парадигмах.
курсовая работа [71,8 K], добавлен 02.03.2015Теоретические аспекты исследования стереотипов во взаимосвязи языка и культуры. Исследование значения слова семья по данным фразеологического словаря русского и английского говора. Особенность реализации фразеологий понятий супруги, родители и дети.
дипломная работа [80,8 K], добавлен 27.07.2017Цели, задачи и содержание говорения, особенности диалогической и монологической речи. Качества лексических навыков и умений и процесс их формирования. Процесс обучение парному и групповому общению на английском языке, разработка лексических игр.
курсовая работа [553,9 K], добавлен 14.09.2009Особенности лексических и фразеологических средств, применяемых Лермонтовым в его романе. Влияние Пушкинской прозы на творчество Лермонтова. Языковые средства, используемые в лирических отступлениях романа, лаконическая точность высказываний героев.
курсовая работа [41,0 K], добавлен 23.12.2012