Словообразовательное гнездо с вершиной "двигать": история и современное состояние

Характеристика типов мотивационных отношений в словообразовательном гнезде с вершиной "двигать" на современном этапе развития языка. Типы полисемии в многозначных словах гнезда, его лексический состав. Совокупность словообразовательных парадигм цепочек.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 22.02.2011
Размер файла 72,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук

Специальность 10.02.01 - русский язык

СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ ГНЕЗДО С ВЕРШИНОЙ ДВИГАТЬ: ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ

Ходунова Татьяна Николаевна

Москва - 2010

Работа выполнена на кафедре русского языка филологического факультета

Московского педагогического государственного университета

Научный руководитель:

доктор филологических наук,

профессор ШИРШОВ Иван Алексеевич

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук,

профессор РАЦИБУРСКАЯ Лариса Викторовна

кандидат филологических наук,

доцент ТИХОНОВА Елена Николаевна

словообразовательный гнездо полисемия слово

Ведущая организация:
Московский государственный областной университет
Защита диссертации состоится 20 сентября 2010 г. в 14.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.154.07 при Московском педагогическом государственном университете по адресу: 119991, Москва, ул. Малая Пироговская, д. 1, ауд. №305.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Московского педагогического государственного университета по адресу: 119991, Москва, ул. Малая Пироговская, д. 1.
Автореферат разослан «____» ___________ 2010 года.
Учёный секретарь
диссертационного совета
САРАПАС М.В.
Реферируемое диссертационное исследование посвящено описанию словообразовательного гнезда с вершиной двигать как структурно-семантического целого. Глагол двигать является вершиной толково-словообразовательного гнезда, в основу описания которого положено два аспекта: семантический и словообразовательный, то есть мотивационные и деривационные отношения в нем неразрывно слиты. Производные в гнезде являются объектом двух видов анализа: словообразовательного и лексико-семантического.
Глагол двигать принадлежит к праславянской лексике. Несмотря на свой архаический характер, глагол активно употребляется в русском языке на протяжении многих веков. Так, основное первичное значение слова двигать было сформировано уже в XI в. и остается неизменным. Такое явление можно объяснить тем, что лексема двигать, как ядро семантического поля непосредственно связана с жизнью человека и его деятельностью. Оно входит в те фундаментальные элементы, на которые опирается бытие человека и всего живого. Почти все значения слова двигать, сложившиеся к XVIII в., на современном этапе развития языка сохранились и функционируют в полной мере. Широкая употребительность и глубокие исторические корни глагола двигать обусловили появление разветвленной сети производных, что послужило богатым материалом для исследования этого гнезда.
Актуальность работы обусловлена необходимостью всестороннего анализа словообразования как системы словообразовательных гнезд. Изучение слова как бинарной единицы, системы гнезд, их лексикографическое описание, разработка типологии гнезд, а также создание общей теории гнезда позволит дополнить и уточнить отдельные фрагменты Толкового словообразовательного словаря русского языка.
Словообразовательное гнездо - самая сложная из всех комплексных единиц словообразования, в нее входят все другие комплексные единицы (кроме словообразовательных рядов), поэтому изучение словообразовательных гнезд, их структурный и семантический анализ является значительной и актуальной задачей современного словообразования. Именно такой подход к изучению дериватологии позволит описать данный уровень языка как систему словообразовательных гнезд.
Научная новизна работы определяется тем, что впервые в словообразовательной науке дано полное структурно-семантическое описание словообразовательного гнезда с вершиной двигать, показаны особенности его функционирования на временной оси, определены границы синхронного гнезда, рассмотрены мотивационные отношения между производными и их производящими, выявлены особенности полисемантических дериватов, продемонстрированы особенности гнезда как структуры на фоне всей словообразовательной системы.
Целью данной работы является полное структурно-семантическое описание словообразовательного гнезда с вершиной двигать.
Поставленная цель обусловливает решение следующих задач:
- описание истории формирования гнезда на разных временных срезах;
- исследование типов мотивационных отношений в словообразовательном гнезде на современном этапе развития языка;
- описание типов полисемии в многозначных словах гнезда;
- описание структуры гнезда через характеристику совокупности словообразовательных парадигм и словообразовательных цепочек;
- определение границ синхронного гнезда, его лексический состав;
- составление приложений, в которых гнездо представлено на временной оси.
Методы и приёмы исследования: исследование гнезда осуществляется с помощью методов структурно-семантического описания и сравнительно-сопоставительного анализа языкового материала, которые позволили классифицировать рассматриваемые в работе производные слова, определить их общие и специфические структурно-семантические особенности.
Исследование основано на использовании синхронно-диахронического метода анализа, который позволяет данные одного временного среза сопоставлять с данными другого среза. Этот метод получил свое название в связи с тем, что сочетает в себе сравнение результатов историко-этимологического и синхронно-словообразовательного анализа. Суть синхронно-диахронического метода заключается в том, что определяются синхронные срезы и выявляются новообразования, возникшие на данных хронологических срезах. Новообразования представляют собой результат словообразовательных процессов, которые свидетельствуют о действующих тенденциях в группах словообразовательных единиц. Изучение словообразовательного гнезда-системы с позиций диахронии предоставляет возможность увидеть словообразование как действующий механизм.
В работе также использовались такие методы научного исследования, как компонентный анализ лексических значений слов (при определении границ и состава гнезда), контекстуальный, статистический (при обработке и оценке данных о количестве производных на разных этапах истории гнезда и разных структурных компонентов современного гнезда).
Положения, выносимые на защиту следующие.
1. Толково-словообразовательное гнездо с вершиной двигать предстает как структурно-семантическое единство, в основу описания которого положено два аспекта: семантический и словообразовательный. Толково-словообразовательные гнезда включают два основных параметра: выявление словообразовательных связей слов и описание на этой основе их лексических значений.
2. Полное структурно-семантическое описание того или иного гнезда не представляется возможным без обращения к начальному этапу его формирования и функционированию на протяжении истории языка. Исторический аспект изучения словообразовательных гнезд предполагает предварительное установление срезов (этапов) в истории непрерывных словообразовательных процессов изучаемого языка.
3. Словообразовательное гнездо существует только при наличии мотивационных отношений между словами. Семантические отношения производных и производящих неоднородны и на шкале мотивированности занимают строго определенное место.
4. Лексическая полисемия тесно связана со словообразованием. По источнику формирования она может быть развитой, отраженной, аффиксальной, наращенной, поликоррелятивной и комбинированной.
5. Словообразовательное гнездо является системным образованием и состоит из вершины, словообразовательной пары, словообразовательной цепочки и словообразовательной парадигмы. В синтагматическом плане гнездо реализуется в словообразовательных цепях, в парадигматическом - в парадигмах. Все единицы гнезда взаимодействуют друг с другом.
Материал исследования. Источниками для наблюдения основных черт истории гнезда с вершиной двигать на различных хронологических срезах послужили материалы «Этимологического словаря славянских языков: Праславянский лексический фонд» под ред. акад. О.Н. Трубачева, «Словаря древнерусского языка XI-XIV веков», «Словаря русского языка XI-XVII веков», Картотека двух последних словарей (хранятся в Институте русского языка РАН), «Словаря русского языка XVIII века», «Толкового словаря живого великорусского языка» В.И. Даля и некоторых других. Для определения синхронного состояния гнезда преимущественно использовались данные «Словаря русского языка: В 4-х томах» АН СССР (МАС), также привлекались материалы других толковых словарей современного русского языка, ряда аспектных словарей и энциклопедических изданий.
Материал исследования представлен в сопоставлении с данными «Словообразовательного словаря русского языка» А.Н. Тихонова.
Для иллюстраций употребления производных анализируемого словообразовательного гнезда исследовались тексты произведений Л.Н. Толстого, Ф.М. Достоевского, А.И. Куприна, М.Е. Салтыкова-Щедрина, М.А. Булгакова, Е. Носова, Е.И. Замятина, В.Астафьева и некоторых других русских писателей XX-XXI веков.
Теоретическая и практическая значимость работы. Теоретические положения исследования связаны с выявлением специфики гнезда, и в этом плане они могут способствовать развитию общей теории гнездования однокоренных слов. Результаты исследования могут использоваться при описании других словообразовательных гнезд и участков лексико-словообразовательной системы русского языка в диахронии и синхронии.
Практическая значимость работы состоит в том, что результаты и методика исследования могут служить базой для дальнейшего анализа словообразовательной системы русского языка. Полученные результаты исследования могут быть использованы при создании учебников и учебных пособий для школ и вузов, при подготовке спецкурсов, спецсеминаров по словообразованию на занятиях по современному русскому языку. Выводы и конкретный лингвистический материал можно использовать в лексикографических целях: для уточнения и дополнения Толкового словообразовательного гнезда русского языка.
Апробация работы проводилась в рамках международной научной конференции «Актуальные проблемы гуманитарных наук» (Москва, май 2009 г.), республиканского научно-практического семинара (Саранск, ноябрь 2007 г.), заседаний аспирантских объединений кафедры русского языка МПГУ.
Теоретические принципы и основные положения диссертации отражены в 4 публикациях.
Структура диссертации определяется поставленной целью и основными задачами: работа состоит из Введения, четырех глав, Заключения, библиографического списка и трех приложений.
Во Введении обосновывается актуальность темы исследования, формулируются цель, задачи, определяются объект, предмет, материал и методы исследования, даётся характеристика работы с точки зрения её новизны, теоретической и практической значимости.
В Главе I «Движение словообразовательного гнезда с вершиной двигать на временной оси» прослежены основные черты функционирования словообразовательного гнезда с вершиной двигать на разных временных срезах (с периода общеславянского единства до настоящего времени). Выделение временных срезов осуществляется на основе классификации литературного языка В.В. Виноградова.
Наблюдения за движением словообразовательной системы осуществляется путем сопоставления производных в следующие синхронные срезы:
1) период функционирования праславянского языка;
2) период древнерусского языка (XI-XIV вв.);
3) период старорусского языка (XIV-XVII вв.);
4) этап развития русского языка с XVIII до середины XIX в.;
5) современный этап (язык «от Пушкина до наших дней»).
Анализ словообразовательного гнезда с вершиной двигать на временной оси показал, каким образом появляются, развиваются, функционируют или утрачиваются единицы на всем протяжении истории словообразовательного гнезда.
Согласно точке зрения Трубачева О. Н., *dvigati «поднимать, двигать вверх» - отыменной глагол, образованный от сущ. *dvigъ «развилка, разветвленная ветка» (такая ветка могла использоваться как подпорка или рычаг, откуда у глагола значение «поднимать»).
Таким образом, мы можем говорить о существовании праславянского слова *dvigъ и о производящих единицах глагольного блока (*dvigati, *dvignQti, *dvizati, *dvigati (sк). *dvignQti (sк), *dvizati (sк), *podvizati (sк), *vzdvigati, *vzdvignoti, *vzdvigavati). Адъективный и адвербиальный блоки не имеют производных.
В словообразовательное гнездо с вершиной двигать в праславянский период условно входит 13 единиц: в субстантивный блок - 3 слова, он имеет две словообразовательных цепочки: *vzdvigati > *vzdvig, *dvigati > *podvigъ; в глагольный блок - 10 слов, его можно представить в виде следующих словообразовательных цепочек: *dvigъ > *dvigati > *dvigati(sк), *dvigati > *dvignQti > *dvignQti(sк), *dvigati > *dvizati > *dvizati(sк) > *podvizati (sк), *dvigati > *vzdvigati > *vzdvigavati, *dvignQti >* vzdvignQti.
Из всех существующих единиц - 9 производных образований следующей ступени деривации.
В период древнерусского языка гнездо увеличилось и представлено в следующем численном соотношении: субстантивный блок - 27 слов, из них 2 единицы перешли из предыдущего периода; глагольный блок унаследовал 7 образований праславянского периода и пополнился на 33 единицы; адъективный блок имеет 9 слов; адвербиальный - 5 слов.
Итак, словообразовательное гнездо с вершиной двигать в период XI-XIV вв. включает в себя 42 слова и имеет следующие особенности:
- преобладание глагольных образований.
- в древнерусском языке производство слов осуществляется теми же способами, что и в современном русском языке:
а) сложение основ (подвигодавецъ, подвигоположникъ);
б) прибавление суффиксов (движание);
в) прибавление префиксов (въздвигати);
Префиксы использовались главным образом в системе глагола (сподвизание от сподвизати), а в связи с этим они были обычны в отглагольных образованиях других частей речи;
- наличие дублетных образований. Синонимические ряды состоят из 2-3 компонентов, различающихся аффиксами. Напр.: сподвижитель - сподвижникъ, подвизалецъ - сподвизалецъ - подвижникъ; двигомый -движный. Вероятно, причинами существования дублетных образований является как наличие большого количества территориальных диалектов, так и намечающееся стилистическое расслоение древнерусского языка.
Среди способов образования самые распространенные - суффиксальный, префиксальный, сложение.
Таким образом, словообразовательное гнездо с вершиной двигать в период XI -XIV вв. имело разветвленную сеть производных, Можно предположить, что словообразовательное гнездо на следующих этапах развития будет увеличиваться количественно.
«Словарь…» И.И. Cрезневского и «Словарь русского языка XI-XVII вв.» дают сведения о том, что период XIV-XVI вв. словообразовательное гнездо с вершиной двигать увеличилось в количественном отношении и насчитывало 106 слов. Из них из предыдущего периода унаследовано 67.
Целый ряд изменений связан с действием экстралингвистических факторов, появляются новые наименования предметов, явлений обихода, деятельности человека.
В словообразовательном гнезде субстантивный блок насчитывает 14 единиц. Глагольный блок пополнился на 17 единиц. Префиксальные глаголы (чисто префиксальные глагольные образования) относятся к внутриглагольному словообразованию, во всех случаях они мотивируются соотносительными глаголами. При этом в качестве словообразующего форманта выступают префиксы: вы- (выдвинути), на- (надвигнути), от- (отдвигати), пере- (передвигати), пре- (предвигати), по- (подвинути), с/со- (сдвинути, содвинути).
Адъективный блок пополнился на 8 единиц. Прилагательные образованы суффиксальным способом. Развитие адъективного блока закономерно: образовавшиеся существительные влекут за собой и образование относительных прилагательных.
Адвербиальный блок в данный период не имеет производных. В глагольной системе постепенно выходит из употребления многообразие древних форм прошедшего времени - вначале имперфект, затем аорист, плюсквамперфект; формы перфекта теряют связку и постепенно превращаются в современные формы прошедшего времени с суффиксом -л. В результате глагольная система приближается к современной при постоянном усилении в ней видовых значений.
Итак, в гнезде появилось 39 новых слов. В общей сложности, учитывая слова, перешедшие из предыдущего периода, в гнезде функционировало 106 слов. Это на 25 слов больше, чем в период развития древнерусского языка (81-106).
В период с XVIII до середины XIX в. гнездо продолжает пополняться новыми единицами. Происходит актуализация значения слов, которые зафиксированы в XIV в., но не употреблялись в период старорусского языка: это вздвигамть, вздвигамться, вздвимженский, вздвимнуть, вздвимнуться, воздвизальный, недвижимый, неподвижный, подвижный.
Большое количество новообразований объясняется появлением префиксальных образований и производных от них следующих ступеней деривации. Широкое распространение получил субстантивный блок. Он насчитывает 115 единиц. Большой пласт составляют производные существительные с суффиксом -тель, которые обозначают деятеля: выдвигамтель, двимгатель, двизатель, надвигамтель, подвигатель, подвигательница, раздвигатель и другие. С помощью этого суффикса образуются названия лица на базе глагольных основ.
В данный период развития языка продолжает появляться большое количество словообразовательных синонимов: вздвигамніе - вздвимжка (действие по значению глаг. вздвигать); вдвиженiе - вдвимжка (действие по значению глаг. вдвигбть); вымдвижка - вымдвинутіе (действие по значению глаг. выдвигать) и др.
Адъективный блок представлен на данном этапе развития языка 15 единицами. Почти все прилагательные образованы от существительных суффиксальным способом.
В сфере словопроизводства глагола наиболее активна префиксация и постфиксация, также новые слова образуются префиксально-суффиксальным способом (всего образовано 90 слов).
Резкое возрастание численности образований с -ива позволяют высказать предположение, что это отражение роста влияния говора Москвы и ее окружения в процессе формирования норм делового литературного языка. Бесприставочные и приставочные формы со значением настоящего времени широко распространены в языке XVIII в. (вдвигивать, выдвигиваться, двимгивать, додвигивать, надвимгиваться и др.).
Образование новых слов происходило и продолжает происходить в основном традиционными словообразовательными способами: аффиксальным и словосложением. В данный период было создано много синонимов и вариантов слов, так же, как в предыдущий период развития гнезда. Учитывая все особенности развития гнезда, можно сказать, что данный этап развития оказался уникальным для его существования: ранее не было зафиксировано такое количество появившихся слов и в тоже время большое количество утраченных.
В современном русском языке функционирует 8 слов, появившихся еще в праславянский период: вздвигать, вздвинуть, двигать, двигаться, двинуть, двинуться, подвиг, подвизаться. От языка XI-XIV веков унаследованы слова движение, недвижимо, недвижимый, неподвижно, неподвижный, подвигнуть, подвижно, подвижник, подвижный, пододвигать, раздвигать, раздвинуть, раздвинуться, сдвинуть, сдвинуться, сподвижник, сподвигнуть. Из периода XVI-XVII вв. пришли в современный язык производные вдвижной, выдвижной, выдвинуть, задвижка, неподвижность, отдвигать, отдвинуть, отдвинуться, отодвинуть, передвигать, передвижка, передвинуть, подвижность, раздвижение, раздвижка, раздвижной, сподвижница. С XVIII в. до настоящего времени в словообразовательном гнезде с вершиной двигать сохранилось 49 слов.
В данный период развития языка гнездо пополнилось следующими лексико-семантическими группами:
1) слова, возникновение которых связано с развитием промышленности (машиностроения, приборостроения, самолетостроения): авиадвигатель, ветродвигатель, микродвигатель, турбодвигатель, электродвигатель, пневмодвигатель, микроэлектродвигатель, авто-передвижка, электродвижок, двигатель-генератор, двигателестроение, двигателестроитель;
2) слова, обозначающие физическую характеристику или свойство предмета: малоподвижный, тугоподвижный, самодвижущийся, магнитодвижущий, электродвижущий, электропередвижной, автопере-движной и др.
3) слова, связанные с развитием медицинских технологий: опорно-двигательный, глазодвигательный, речедвигательный, сосудодвигательный; электродвижущая ось сердца;
4) слова, обозначающие общественные группы или организации: пионердвижение, профдвижение, юндвижение и др.;
5) слова, обозначающие биологические виды животных: подвижногрудые.
Слова гнезда в данный период широко используются для создания узких терминологических систем: прежде всего, в машиностроении, медицине, естествознании, биологии, геологии, агротехнике, архитектуре и строительстве.
В рассматриваемый период появились слова, словообразующими формантами которых являются префикс -обез и суффикс -и(ть): обездвижить, обездвиживать.
Отглагольные существительные на -ение довольно легко образуют формы на -ец (выдвижение-выдвиженец). При осложнении последних суффиксом -ск возникают закономерные чередования в аффиксальной морфеме (выдвиженец-выдвиженческий). Прилагательное в свою очередь производит отвлеченное существительное на -ство (выдвиженческий-выдвиженчество). Такова закономерная словообразовательная цепь отношений.
Существенно активизировались в современном языке различные типы сложений (самопередвижение, самодвижение, товародвижение, библиотека-передвижка, радиопередвижка, кинопередвижка, мало-подвижный, электродвигатель, турбодвигатель, опорно-двигательный и др.). Их употребление связано с действием закона экономии языковых средств и конденсацией информации, которая может выражаться в развернутом словосочетании.
Таким образом, синхронное словообразовательное гнездо с вершиной двигать включает в себя 186 слов.
Основные способы образования слов на современном этапе - префиксальный, префиксально-суффиксальный, сложение двух основ.
В целом можно выделить следующие тенденции в существовании и развитии гнезда на современном этапе:
1) широкое использование сложных слов (способ сложения продуктивен в словообразовании имен существительных и прилагательных);
2) рост префиксации;
3) увеличение числа прилагательных.
Таковы особенности развития словообразовательного гнезда с вершиной двигать на временной оси.
В Главе II «Мотивационные отношения в словообразовательном гнезде с вершиной двигать» показано, каким образом производные слова гнезда соотносятся со своими производящими. Для этого была использована классификация И.А. Ширшова, охватывающая все особенности отношений между словами и позволяющая непротиворечиво описывать типы мотивировочных отношений производных слов. Данная классификация построена «на способе вхождения производящего в значение производного - полностью или частично» Ширшов И.А. Типы словообразовательной мотивированности // Филологические науки. - 1995. - №1.. В соответствии с этим все типы мотивации делятся на две группы. В первую входит прямая, переносная и периферийная, когда полностью осваиваются лексические значения мотивирующих. Во вторую - косвенная, метафорическая и ассоциативная, когда осваивается только часть лексического значения мотивирующих. Также выделяются типы мотивации, ориентированные не на слово, а на словосочетание: фразеологическая мотивация и универбация.
В зависимости от типа мотивированности все слова распределяются по следующим областям деривации: синтаксическая деривация, мутационная деривация, модификационная деривация, грамматическая деривация.
При полной прямой мотивированности значение производящего полностью входит в значение производного и формирует у него основное ядро лексического значения: каменный «относящийся к камню», каменистый «обильный камнями».
Полная переносная мотивированность связана с «полным вхождением переносного значения производящего в значение производного» Ширшов И.А. Фразеологическая мотивация в русском словообразовании // Лингвистическая герменевтика. - Вып. 1. - М.: 2005.: свинья - свинтус (производное мотивируется вторым и третьим значением слова свинья - 2. разг. О грязном, неопрятном человеке, неряхе. О человеке с низкими наклонностями, невежественном, некультурном; 3. О человеке, поступающем грубо, неблагодарно и низко).
При периферийной мотивированности прямое значение производящего не составляет ядро лексического значения, а занимает в производном узкий участок семантического пространства. В производном столяр ядро значения заполняет соответственно «изделие из дерева», а значение производящего стол перемешается на периферию.
Косвенная мотивированность выявляется в тех случаях, когда семантические отношения между производным и производящим проявляют себя косвенно, через лексическое значение производящего, точнее - через его часть (ювелирный «относящийся к занятию ювелира, к изготовлению изделий из драгоценных камней и минералов»).
При метафорической мотивации из лексического значения производящего извлекается только один семантический компонент, который кладётся в основу новой номинации. Осуществляется это способом переноса по сходству. При описании значения производного метафора развёртывается в сравнение: каменеть «становиться твёрдым как камень».
Ассоциативная мотивированность характеризуется меньшей отчётливостью семантических связей производного и производящего, чем метафорическая мотивированность. Так, лексическое значение слова школьничать «вести себя так, как это свойственно школьнику, ребячиться» вроде бы никак не связано со словом школьник, лексическое значение которого «ученик школы» не содержит в себе компонента свойство.
Названные типы мотиваций могут быть определены как словные (они выявляются в производных, соотносимых с одним производящим - словом). Они противопоставлены мотивациям, ориентированным не на слово, а на словосочетание. В основу классификации кладется характер мотивирующей единицы - нерасчлененной (слово) и расчлененной (словосочетание). Расчлененные единицы по степени семантической слитности делятся на свободные, реализующие себя в универбации, и несвободные, на базе которых возникают производные по типу фразеологической мотивации.
Универбация - способ образования слов на базе словосочетания, в производное слово входит основа лишь одного из членов словосочетания, поэтому дериват по форме соотносится с одним словом, а по смыслу - с целым словосочетанием (грузовой автомобиль - грузовик, безотходная технология - безотходка, кожаное пальто - кожанка).
Фразеологическая мотивация - это выводимость значения производного из семантики фразеологического оборота при полном или частичном освоении его структуры (сшибать с ног «потрясать, поражать» - сногсшибательный «потрясающий, поразительный», бить баклуши «бездельничать» - баклушник «тот, кто бьет баклуши»).
Анализ мотивационных отношений производных гнезда показал, что большинство слов образовано посредством прямой мотивации, при которой прямое значение производящего полностью осваивается значением производного. Причем большинство слов относится к области лексической деривации, а именно: мутационной - 22; модификационной - 48. Синтаксических дериватов в гнезде 50.
На первом в количественном отношении месте среди синтаксических дериватов в гнезде отглагольные имена существительные со значением отвлеченного действия, образованные с помощью суффиксов -ниj(е), (а), (31):
Выдвигание, я, с. [выдвига(ть) > выдвига-ниj-е]. Действие по знач. глаг. выдвинуть - выдвигать (в 1 знач.). Выдвигание засова из железных скоб.
Передвижка, и, ж. [передвиг(а-ть) > передвиж-к-а]. Разг. Действие по знач. глаг. передвинуть - передвигать и передвинуться - передвигаться. В конторе уже сделали маленькую передвижку столов, и девушка получила отдельную комнату для работы. А. Кожевников, Живая вода.
Сдвиг, а, м. [сдвиг(а-ть) > сдвиг-ш]. Действие по глаг. сдвинуть - сдвигать и сдвинуться - сдвигаться (в 1 знач.). Сдвиг изображения на экране телевизора.
Обилие синтаксических дериватов в гнезде - отражение современных активных процессов словообразования. Толкование к ним дается способом прямой отсылки к производящему.
По типу полной прямой мотивированности в подсистеме мутационной деривации образовано 23 единицы: 12 существительных и 11 прилагательных. В субстантивном блоке 4 производных образовано от глаголов, 5 от существительных, 3 от прилагательных. Используются следующие словообразовательные способы: суффиксальный (-итель, -ок, -еств, -ник), субстантивация. Адъективный блок представляет собой 11 суффиксальных образований (большинство образованы с помощью продуктивного суффикса -н- и 1 - с помощью суффикса -им-), 1 приставочно-суффиксальное образование (по--н-) и 1 приставочное образование (не-). При описании лексических дериватов с мутационным словообразовательным значением используется мотивационный способ толкования:
Движитель, я, м. (спец.). [двиг(а-ть) > движ-итель]. Устройство, двигающее (в 1 знач.) что-л. Водометный движитель.
Передвижной, -ая, -ое. [передвиг(а-ть) > передвиж-н-ой]. Такой, который можно передвигать (в 1 знач.). Передвижная выставка.
Внутриглагольное префиксальное словопроизводство мы относим к модификационным словообразовательным типам («Русская грамматика»-80). Модификационное словообразовательное значение в гнезде представлено преимущественно префиксальными глаголами (43), а также существительными со значением женскости (4) и существительным с суффиксом субъективной оценки (1):
Сподвижница, ы, ж. [сподвиж(ник) > сподвиж-ниц-а]. Женск. к сподвижник.
Выдвигать, несов., перех. [двигать > вы-двигать]. Двигая (в 1 знач.), извлечь изнутри наружу или переместить на открытое место. Выдвигать кровать на середину комнаты.
Отодвинуть, сов., перех. [двинуть > ото-двинуть]. Сов. к отодвигать (в 1 знач.), двинув (в 1 знач.), переместить на небольшое расстояние. Бабушка отодвинула от себя все книги, счеты. И. Гончаров, Обрыв.
По типу полной переносной мотивированности в подсистеме синтаксической деривации образовано 12 производных: 11 отглагольных существительных, обозначающих отвлеченное действие и 1 относительное отсубстантивное прилагательное:
Выдвижение, я, с. [выдвига(ть) > выдвиж-ениj-е]. Действие по знач. глаг. выдвигать (в 3 знач.). Выделение кого-л. среди других, предложение для более ответственной работы, деятельности. Выдвижение кандидатов в депутаты.
Сдвиг, а, м. [сдвиг(а-ть) > сдвиг-ш]. Действие по глаг. сдвинуть - сдвигать и сдвинуться - сдвигаться (в 4 знач.). Заметное улучшение, изменение в состоянии, развитии чего-н. Сдвиг в работе.
Двигательный, ая, ое. [двигатель > двига-тельн-ый]. Относящийся к движению (в 4 знач.). Двигательная реакция.
Область полной переносной мотивированности в подсистеме мутационной деривации насчитывает 21 производное. Существительные образованы с помощью суффиксов -ец, -тель, -к-, -ник-, в образовании прилагательных используется суффиксальный способ (-н-), префиксальный (не-), приставочно-суффиксальный (по- -им-), глаголы образованы приставочно-суффиксальным способом (по- -ну-, обез- -и-).
Движенец, -нца, м. [движен(и-е) > движен-ец]. Работник службы движения (в 3 знач.) на транспорте. Опытный движенец.
Обездвижить, сов., перех. [двиг(а-ть) > обез-движ-и-ть]. Лишить возможности производить движения (к двигать в 3 знач.). Обездвижить животное.
Раздвижной, -ая, -ое. [раздвиг(а-ть) > раздвиж-н-ой]. Такой, который можно раздвигать (во 2 знач.). Раздвижной стол.
По типу полной переносной мотивированности в подсистеме модификационной деривации в словообразовательном гнезде образовано 30 дериватов, относящихся к внутриглагольному префиксальному словопроизводству:
Отодвинуть, сов., перех. [двинуть > ото-двинуть]. Сов. к отодвигать (во 2 знач.). Переносить на более позднее время. Отодвинуть отчет.
Передвигать, несов, перех. [двигать > пере-дви-гать]. Переносить на более поздний срок. Передвигать сроки выполнения работы.
Раздвигать, несов., перех. [двигать > раз-двигать]. Двигая (в 4 знач.), развивая что-л., расширять пределы, границы. Раздвигать рамки исследования.
Не представлены в гнезде косвенный, метафорический, периферийный и ассоциативный типы мотивации. Также не отмечено случаев универбации и фразеологической мотивации.
Шкала степеней мотивации для сложных слов основана на сочетании известных типов мотивированности:
1 степень: сочетание прямой мотивации с прямой;
2 степень: сочетание прямой мотивации с переносной;
3 степень: сочетание прямой мотивации с косвенной;
4 степень: сочетание косвенной мотивации с косвенной;
5 степень: сочетание с полумотивированным или радиксоидным компонентом;
6 степень: сочетание прямой мотивации с прямой, приводящее к метафорическому значению производного.
Наибольшее число сложных слов гнезда (20 слов) образовано посредством сочетания прямой мотивации с переносной (2 степень):
Пионердвижение, я, с. [пионерский + движение > пионердвижение]. Общественная деятельность, организованная пионерами. Участие в пионердвижении.
Самопередвижение, я, с. [сам + передвижение > сам-о-передвижение]. Такой, который автоматически или механически передвигается. Самопередвижение машины.
Электродвигатель, я, м. [электрический + двигатель > электр-о-двигатель]. Электрический двигатель (машина, преобразующая электрическую энергию в механическую). Работа электродвигателя.
В 16-ти словах гнезда прямая мотивация сочетается с прямой (1 степень):
Двигатель-генератор, а, м. [двигатель + генератор > двигатель-генератор-ш]. Установка, состоящая из электродвигателя и генератора электрического тока, механически соединённых между собой. Завод по изготовлению двигателей-генераторов.
Двигателестроитель, я, м. [двигатель + строитель > двигател-е-строитель]. Специалист по двигателестроению. Работа двигателестроителя.
Турбодвигатель, я, м. [турбина + двигатель > турб-о-двигатель]. Двигатель с вращательным движением рабочего органа (турбины), преобразующий энергию пара, газа, воды в механическую работу. Цех по производству турбодвигателей.
В одном слове гнезда наблюдается сочетание прямой и косвенной мотивации:
Малоподвижный [мало + подвижный > мало-подвижный]. Мало меняющий свое выражение, невыразительный (о лице, глазах и т.п.). Малоподвижный взгляд.
Сочетание косвенной мотивации с косвенной (4 степень) отмечено в одном слове гнезда:
Самодвижение, я, с. [сам + движение > сам-о-движение]. Филос. Внутренне необходимое самопроизвольное изменение системы, определяемое ее противоречиями, саморазвитие.
Сочетание прямой мотивации с прямой, приводящее к метафорическому значению производного (6 степень) иллюстрирует одно производное гнезда:
Подвижногрудые, ых, мн. [подвижногрудый > подвижнгруд-ые]. Спец. Группа земноводных, к которой принадлежат семейства жаб. Среда обитания подвижногрудых земноводных.
В рамках грамматической деривации (видовая и залоговая производность) в словообразовательном гнезде с вершиной двигать образовано 68 слов. Из них 36 коррелируют с производящими по виду и залогу - 32:
Вдвигать, несов., перех. [вдви(г-а-ть) > вдви-ну-ть]. Несов. к вдвинуть.
Задвигать, несов., перех. [задви(г-а-ть) > задви-ну-ть]. Несов. к задвинуть.
Сдвигать, несов., перех. [сдви(г-а-ть) > сдви-ну-ть]. Несов. к сдвинуть.
Отодвигаться, несов., неперех. [отодвигать > отодвигать-ся]. Страд. к отодвигать.
Передвигаться, несов., неперех. [передвигать > передвигать-ся]. Страд. к передвигать.
Продвигаться, несов., неперех. [продвигать > продвигать-ся]. Страд. к продвигать.
Таким образом, синтаксические дериваты, обладающие транспозиционным словообразовательным значением, описываются отсылочным способом, при описании лексических дериватов с мутационным словообразовательным значением используется мотивационный способ толкования, производные с модификационным словообразовательным значением описываются путем использования перифразов, то есть также мотивирующим способом.
В Главе III «Полисемия в словообразовательном гнезде с вершиной двигать» описаны способы организации многозначности в дериватах гнезда. Лексическая многозначность производных слов - явление сложное и многоаспектное. О полисемии производного слова стали говорить в 80-х годах XX века, хотя многозначность как языковое явление была предметом пристального внимания лингвистов в разные периоды развития языкознания.
Проблема типов словообразовательной полисемии нашла отражение в современной науке. Эта проблема рассматривается и решается в работах О.П. Ермаковой, Е.Л. Гинсбурга, П.А. Соболевой, Н.А. Пугиевой, И.А. Ширшова. При описании типов полисемии в словообразовательном гнезде с вершиной двигать используется классификация И.А. Ширшова, включающая наиболее полный перечень типов организации многозначности в производных словах современного русского языка. Данная классификация построена на гнездовом критерии, который заключается в следующем: «если разные значения производного мотивируются одним производящим и, следовательно, принадлежат одному словообразовательному гнезду, то это явление следует квалифицировать как словообразовательную полисемию» Ширшов И.А. Теоретические проблемы гнездования. - М.: 1999. - С.168..
По замечанию исследователя, при классификации типов полисемии имеет значение признак «источник возникновения многозначности». «Источником полисемии может выступать каждая из трех составляющих семантической структуры производного - мотивирующая часть, формантная часть и фразеологическое наращение» Там же. - С.169.. И.А. Ширшов исходит из утверждения, что «гораздо продуктивнее изучать производные не только с точки зрения различий в значениях аффиксов и фразеологических наращений, но и с точки зрения их способности сочетаться с одной и той же производящей основой», «которая не позволяет многозначному слову расщепляться на омонимы, так как занимает в нем доминирующее положение» Там же. - С.168..
Автор выделяет следующие типы полисемии: развитой, отраженный, наращенный, поликоррелятивный, аффиксальный и комбинированный.
Развитая полисемия заключается в следующем: прямое значение возникает в словообразовательном акте, а переносное уже в производной единице. Переносные значения могут возникнуть на основе метафорических и метонимических переносов. Механизмы развития переносных значений обладают универсальностью: в основе метафоры лежит подобие, аналогия, поводом для метонимического переосмысления служит смежность объектов, явлений внеязыковой действительности. Возникновению переносных значений может подвергаться любая часть речи, обладая своей спецификой.
Развитой тип полисемии словообразовательного гнезда с вершиной двигать представлен 11 производными единицами, из которых 5 существительных (двигатель, движение, передвижка, подвиг, сдвиг), 3 прилагательных (двигательный, неподвижный, подвижный), 3 глагола (выдвигать, отодвигать, передвигать). Например, в производном отодвигать обнаруживается модель метафорического переноса, при которой «действие глагола в прямом значении направлено на конкретный объект, в переносном значении - на абстрактный»: отодвигать [двигать > ото-двигать].
1. Двигая (в 1 знач.), перемещать на небольшое расстояние. Гости с шумом отодвигают стулья и направляются в гостиную, где уже готов десерт. Салтыков-Щедрин М.Е., Пошехонская сторона.
Данное значение метафорически развивает значение 2.
2. перен., (разг.). Переносить на более позднее время. Отодвигать экзамен.
В основу развития переносного значения глагола положен компонент «перемещение».
Метафорические значения в структуре производных слов могут появляться не только в процессе их семантического развития, но и в результате усвоения ими метафорических значений соответствующих производящих. В данном случае имеет место отраженная полисемия. «Собственно полисемия развивается в производящем, но при соотносительности производного с производящим по всему семантическому объему или по его части, включающей несколько значений, она передается производному» Ширшов И.А. Теоретические проблемы гнездования. - М.: 1999. - С.171.: передвинуть [передви(г-а-ть) > передви-ну-ть и двинуть > пере-двинуть].
1. Сов. к передвигать (в 1 знач.); двинув (в 1 знач.), поставить на другое место. Или так: передвинуть стрелку часов на два часа вперед или на полтора часа назад, все равно, только бы куда передвинуть. Венедикт Ерофеев, Москва-Петушки.
2. Сов. к передвигать (во 2 знач.). Шибан начал сдаваться и предложил передвинуть торг на вечер. Алексей Иванов, Сердце Пармы.
Ср.: передвигать 2. перен., что. Переносить на более поздний срок. Передвигать экзамен.
По типу отраженной полисемии в словообразовательном гнезде с вершиной двигать образовано 18 слов: 4 существительных (выдвигание, выдвижение, подвижник, подвижничество), 1 прилагательное (движимый), 13 глаголов (двигаться, двигнуть, двигнуться, отодвигаться, отодвинуть, отодвинуться, передвигаться, передвинуть, подвигамть, подвигамться, продвигаться, раздвигаться, содвигаться).

Подобные документы

  • Исследование и характеристика особенностей архаизмов, диалектизмов и неологизмов в системе французского языка в Канаде. Ознакомление с результатами сравнения словообразовательных процессов французского языка Франции и Канады на современном этапе.

    дипломная работа [107,6 K], добавлен 09.06.2017

  • Полисемия как средство обогащения словарного состава языка. Анализ типов семантических изменений лексического значения. Характеристика причин наиболее распространенных типов изменения лексического значения слов на примере произведений В.С. Моэма.

    курсовая работа [73,5 K], добавлен 18.04.2011

  • Пути возникновения омонимов в русском языке. Типы формальных связей значений многозначных слов: радиальная, цепочечная и смешанная полисемия. Способы разграничения омонимии и полисемии в современном русском языке, их функционально-стилистическая роль.

    курсовая работа [42,9 K], добавлен 01.12.2014

  • Особенности лексической системы современного английского языка, словообразование как способ обогащения словарного состава. Исследование и анализ основных словообразовательных моделей в тексте произведения Дж. Роулинг "Гарри Поттер и философский камень".

    курсовая работа [331,5 K], добавлен 26.12.2013

  • Проблема определения мирового статуса американского варианта английского языка, оценка его роли и значения на современном этапе, лексические особенности. Словообразовательные модели в британском и американском варианте языка, их сравнительное описание.

    дипломная работа [122,4 K], добавлен 21.06.2014

  • Сущность орфоэпических, лексических, грамматических, морфологических, синтаксических, словообразовательных, стилистических, орфографических норм литературного языка. Примеры ярких черт старомосковской речи. Направления в оценке роли русской пунктуации.

    презентация [185,8 K], добавлен 22.10.2014

  • Контекстно обусловленное слово как образец лингвокультурологических исследований. Поэзия серебряного века как объект лингвокультурологических описаний. Лексический состав русского языка с точки зрения его происхождения. Использование заимствований.

    курсовая работа [41,2 K], добавлен 24.05.2014

  • Сведения о древнеанглийском языке, словарный фонд, количественный состав лексики. Развитие и источники пополнения словарного состава английского языка. Типы и продуктивность словообразовательных средств. Причины лексических изменений, способы обогащения.

    курсовая работа [48,9 K], добавлен 11.03.2015

  • Понятие полисемии, ее семантическая неоднозначность. Факторы, определяющие развитие полисемии, ее основные функции. Типы семантических изменений. Метонимия и синекдоха, метафора и функциональный перенос. Омонимы и полисемия в лексической системе.

    курсовая работа [57,9 K], добавлен 18.05.2014

  • Этапы становления и развития английского языка от древнеанглийского периода до наших дней, эволюция процесса образования новых слов путем суффиксации. Методы словообразования в современном английском языке: словосложение, конверсия, аффиксальный способ.

    курсовая работа [98,0 K], добавлен 14.09.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.