Конфликтный дискурс в коммуникативном пространстве семантические и прагматические аспекты

Исследование типов и принципов конфликтного речевого поведения участников дискурсии для выявления специфики невербальных и вербальных средств для создания и реализации пресуппозиционной базы конфликтного дискурса в типовом коммуникативном пространстве.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 09.11.2010
Размер файла 122,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

48

На правах рукописи

БЕЛОУС Наталья Анатольевна

КОНФЛИКТНЫЙ ДИСКУРС В КОММУНИКАТИВНОМ ПРОСТРАНСТВЕ: СЕМАНТИЧЕСКИЕ И ПРАГМАТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ

10.02.19 - теория языка

Автореферат диссертации

на соискание ученой степени

доктора филологических наук

Краснодар - 2008

Работа выполнена на кафедре общего и классического языкознания Тверского государственного университета.

Научный консультант: заслуженный деятель науки РФ,

доктор филологических наук,

профессор

Романов Алексей Аркадьевич

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, доцент Морозова Оксана Николаевна

доктор филологических наук, профессор

Манаенко Геннадий Николаевич

доктор филологических наук, профессор Факторович Александр Львович

Ведущая организация: Тюменский государственный университет

Защита состоится 22 октября 2008 г. в 9.00 на заседании диссертационного совета Д 212.101.08 по присуждению ученой степени доктора филологических наук в Кубанском государственном университете по адресу: 350040, г. Краснодар, ул. Ставропольская, д.149, ауд. 231.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Кубанского государственного университета.

Автореферат разослан _________2008 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета Ю.В.Баклагова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Реферируемое диссертационное исследование посвящено системному описанию семантических и прагматических аспектов конфликтного дискурса в диалогическом пространстве.

Спектр проблем современной коммуникативной лингвистики обусловлен наличием различных аспектов объекта исследования. С одной стороны, разнообразием коммуникативных форм речевого поведения, различными видами отношений между участниками дискурсивных практик и ситуаций речевого взаимодействия, а также спецификой норм и правил интерактивного поведения собеседников, на которые опирается речевая коммуникация, «формируя ее своеобразный регулятивный мир в виде отдельных единиц - регулятивов» (Романов, 1984: 25). С другой стороны, необходимо исследовать языковую манифестацию ролевых проявлений субъектами общения и экспектаций, связанных с их реализацией в интерактивном обмене. Перечисленные факты делают изучение различных аспектов любого дискурса одной из сложных и актуальнейших проблем в науке о языке.

Прагматическая характеристика вербальной коммуникации, связанная с эффективностью реализации языковых знаков в плане воздействия речевой интеракции на поведение коммуникантов в условиях конкретных ситуаций различного характера, является предметом изучения ряда отечественных и зарубежных ученых (Арутюнова, 1999; Алефириенко, 2005; Апресян, 2003; Кусов, 1999; Леонтьев, 1969; Падучева, 1986, 1996; Романов, 1979, 1985, 1988, 2002, 2005; Сусов, 1986, 1990; Спивак, 1977; Austin, 1961, 1963; Downes, 1977; Fraser, 1975; Gale, 1976; Searle, 1962, 1975, 1977; Strawson, 1964 и др.). При этом следует отметить, что лингвистика чаще всего стремиться разработать методики согласованного речевого поведения, описать особенности феномена коммуникативного успеха. Однако при исследовании успешной вербальной коммуникации в поле внимания лингвистов попадают: коммуникативная неудача, коммуникативная помеха, коммуникативный сбой, коммуникативный провал, языковой конфликт. Названные предметы исследований играют лишь роль неизбежного зла при успешной коммуникации, и подвергаются изучению только как ее оборотная сторона, что влечет за собой отсутствие системного характера получаемых результатов. Речевые конфликты постепенно входят в сферу лингвистических исследований, где стали появляться новые понятия, связанные с непривычными для классической лингвистики аспектами использования языка. Это такие понятия как инвективное функционирование языка и его проявления - обида, оскорбление, угроза; понятия языкового манипулирования, речевой агрессии, лингвистической экологии и др. С целью выявления лингвистических составляющих конфликта некоторыми исследователями предпринимаются попытки грамматического и синтаксического анализа письменного текста конфликтного характера. Речевые конфликты как способ изучения межкультурных противоречий становятся объектом анализа интеркультурной психолингвистики. Все названные факты обусловили обращение к различным разделам наук, с которыми прагматика имеет обширные области пересечения, а именно - риторика и стилистика; теория, типология и психология речевой деятельности; теория коммуникации и функционирование стилей, социолингвистика; теория дискурса; психология общения и др. Кроме того потребовался анализ таких проблем как: институциональные и полоролевые особенности речевого поведения; социолингвистические и психолингвистические приемы распознавания по различным ключам психологических состояний и эмоций людей; осмысление общих программ и способов человеческого речевого поведения; выявление не/вербальных коррелятов, передаваемых в процессе коммуникации значений; семантический анализ невербальных знаков в их сопоставлении с естественно-языковыми знаками, в частности определение явных и обнаружение скрытых смыслов единиц различной природы, которые замещают или сопровождают языковые маркеры конфликта в акте коммуникации; невербальное оформление коммуникации. Осмысление обозначенных проблем позволяет рассмотреть конфликтный дискурс в коммуникативном пространстве как сложное целое, состоящее из взаимосвязанных элементов и частей, то есть как систему.

Актуальность обращения к теме особенностей конфликтного дискурса в коммуникативном пространстве объясняется наличием устойчивого интереса к проблемам конфликта как такового в рамках различных научных дисциплин и отсутствием систематического описания этого феномена с позиций коммуникативной лингвистики. Кроме того, актуальность темы обусловлена обращением к речевому поведению оппонентов конфликтного дискурса в типовых моделях конфликтного дискурса как к объекту с позиций коммуникативно-прагматического подхода, позволяющего рассматривать диалогические отношения в конкретной обстановке речевого общения, в конкретном их проявлении. Анализ семантических и прагматических аспектов конфликтного дискурса позволил получить систему принципов коммуникации и выявить механизм конфликтного развертывания интеракции в дискурсивных образованиях, которые ввиду многообразия их семантического наполнения и прагматического исполнения, никогда ранее не являлись предметом системного изучения в лингвистике. Выявление проблемы устойчивости конфликтной говорящей личности в условиях конфликтного взаимодействия актуальны как для развития общей теории речевой деятельности, так и для практической реализации лингвистического знания в различных сферах и формах социально-институционального поведения личности в широком смысле. Проведенный анализ зарубежной и отечественной литературы дает нам основание утверждать, что настоящая диссертация представляет собой первое систематическое научное изложение основ анализа конфликтного дискурса, где впервые в отечественной и мировой лингвистической традиции ставится цель выявления особенностей речевого поведения в конфликте, и решается целый ряд важных конкретных задач. Среди них, в первую очередь, следует выделить: усовершенствование понятийного аппарата и метаязыка коммуникативной лингвистики; обоснование теоретической необходимости вводимых понятий; выявление и описание ранее совсем не изучавшихся или не до конца изученных единиц, категорий и оппозиций прагмориторической парадигмы; установление аналогий и структурных сходств между не/вербальными феноменами речевого конфликтного поведения; инвентаризация основных функций жестов в конфликтных коммуникативных ситуациях; проверка выдвигаемых гипотез и допущений на экспериментальном материале; описание универсальных стратегий, обнаружение и анализ закономерностей, а также выявление модели регуляции речевого и невербального поведения языковой конфликтной личности.

Как предмет лингвистического исследования, конфликтный дискурс - область практически неизученная: остается открытым вопрос о функциональной роли речевых конфликтных произведений собеседников в рамках динамической модели диалогического общения; недостаточно исследованы конфликтные дискурсивные практики в ходе реализации субъектами речевых действий регулятивной деятельности как набора функционально-прагматических единиц - регулятивов, предназначенных решать конкретные коммуникативные задачи в конфликтной интеракции, которая может реализовываться в дискурсивных образованиях, построенных в соответствии с функционально-семантическим представлением конфликтного дискурса. Наше исследование проводится в свете решения общей лингвистической задачи - различения контекстов конфликтного дискурса и случаев их прагматического употребления. В прагматической характеристике языковых единиц воплощается их функциональная специфика, которая определяет собственно содержание конфликтного дискурса, интенции и коммуникативные способности оппонентов в конфликтном дискурсе. Речевое поведение в конфликтном дискурсе характеризуется многообразием форм, спецификой норм и правил интерактивной деятельности собеседников. За основу описания вербальных конфликтных ситуаций различного порядка и уровня взята динамическая модель согласованного общения (Морозова, 2005), которая строится на основе коллективного, игрового (по упорядочению конкретных шагов) продвижения партнеров к разрешению обозначенных (заявленных в начале диалога каждым из оппонентов) претензий (претензия на лидерство, претензия на инициативу, претензия на объем кодекса доверия и т.п.) и целей (термины см.: Романов, 1988).

Схема 1. Модель функционирования конфликтного дискурса.

В качестве конфликтного дискурса выступает такое амбивалентное речевое взаимодействие собеседников в виде целостного конструктивного образования, иллокутивная доминанта которого представляет собой столкновение коммуникативных целей, а консеквент характеризуется изменением знаний и эмоциональных состояний оппонентов благодаря их вербальному воздействию друг на друга.

Общение в рамках конфликтного дискурса представляет собой взаимодействие партнеров, которое осуществляется с помощью репликовых шагов, построенных из знаков естественного языка. Репликовые шаги употребляются для установления контакта и поддержания внимания слушающего оппонента, для выражения мнения говорящего оппонента о предмете разговора, для обращения к слушающему с предложением, просьбой, для выражения различных эмоциональных состояний при отстаивании своих интересов и т.п. Вербальное направленное выражение эмоций обладает прагматическим характером: заставить оппонента что-либо сделать, оказать на него воздействие в нужном говорящему русле, лишить уверенности, вызвать сомнение, активизировать ингибиторы агрессии и т.д. Целенаправленное усиление высказывания языковыми средствами рассчитано на определенную речеповеденческую реакцию оппонента. Развитие конфликтного дискурса возможно в том случае, если оппоненты могут влиять друг на друга, и это влияние упорядочено в единый процесс, правила которого можно регулировать.

Объектом предлагаемого исследования является речевое поведение оппонентов конфликтного дискурса в типовой модели функционирования конфликтного дискурса. Предметом исследования выступают семантические и прагматические аспекты речевого поведения оппонентов в конфликтном дискурсе.

Цель работы: определить типы и принципы конфликтного речевого поведения участников конфликтной дискурсии, чтобы выявить специфику применения ими различных невербальных и вербальных средств для создания и реализации пресуппозиционной базы конфликтного дискурса в типовом коммуникативном пространстве.

Реализация цели предполагает решение следующих конкретных задач:

определить концептуальный объем понятия "конфликтный дискурс";

построить модель функционирования конфликтного дискурса;

систематизировать факторы, обуславливающие функциональную активность оппонентов конфликтного дискурса;

проанализировать причины возникновения ситуаций конфликтного общения;

выявить особенности функционирования каждого типа конфликтного дискурса в процессе развертывания и свертывания конфликтной интеракции;

описать семиотическое пространство конфликтного дискурса; систематизировать общие функциональные характеристики конфликтного дискурса;

выявить основные принципы построения регулятивных действий, поддерживающих и останавливающих речевое общение в конфликтном дискурсе;

определить коммуникативно-прагматическую специфику языковых средств, участвующих в маркировке регулятивных действий;

выделить прагматические и семантические особенности конфликтных дискурсивных практик;

описать прагматические характеристики стратегических ролей языковой конфликтной личности и лингвистические особенности ее речевого поведения в развитии конфликтного дискурса;

систематизировать линии стратегии и тактики, применяемые языковой конфликтной личностью в конфликтном дискурсе.

Для реализации цели и задач нашего анализа в качестве единицы исследования рассматривается речевое столкновение, т.е. конфликтный дискурс. Исследованы конфликтные дискурсивные практики в ходе реализации субъектами речевых действий регулятивной деятельности как набора функционально-прагматических единиц - регулятивов, предназначенных решать конкретные коммуникативные задачи в конфликтной речевой интеракции, которая реализуется в дискурсивных образованиях, построенных в соответствии с функционально-семантическим представлением конфликта. Следующие два диалога являются образцами анализируемых единиц. Принятые условные обозначения: (ИД) - иллокутивная доминанта, арабские цифры в круглых скобках указывают на последовательность репликовых шагов оппонентов конфликтного дискурса; жирным шрифтом выделены конфликтные маркеры.

Диалог 1. (Гоголь 1982: 415) Пресуппозиционная база: оппоненты диалога - О1 - Иван Иванович, О2 - Иван Никифорович; О1=О2; приятели, полдень, дом О2.

О2: Позвольте, Иван Иванович; ружье вещь благородная, самая любопытная забава, при том и украшение в комнате приятное…(1)

О1: Вы, Иван Никифорович, разносились так со своим ружьем, как дурень с писаною торбою, - сказал Иван Иванович с досадою, потому что действительно начинал уже сердиться.(1а)

О2: А вы, Иван Иванович, настоящий гусак.< … > Иван Иванович весь вспыхнул.(2)(ИД)

О1: Что вы такое сказали, Иван Никифорович? - спросил он, возвысив голос.(2а)(ИД)

О2: Я сказал, что вы похожи на гусака, Иван Иванович!(3)

О1: Как же вы смели, сударь, позабыв приличие и уважение к чину и фамилии человека, обесчестить таким поносным именем?(3а)

О2: Что ж тут поносного? Да чего вы, в самом деле, так размахались руками, Иван Иванович?(4)

О1: Я повторяю, как вы осмелились, в противность всех приличий, назвать меня гусаком?(4а)

О2: Начхать я вам на голову, Иван Иванович! Что вы так раскудахтались? (5)

О1: Так я ж вам объявляю, - произнес Иван Иванович, - что я знать вас не хочу!(5а)

О2: Большая беда! Ей-богу, не заплачу от этого! - отвечал Иван Никифорович. (6)< … >

Диалог 2. (Hallstrom, 2003: х/ф “Chocolat”) Пресуппозиционная база: оппоненты - О1: Vianne, мать; О2: Anouk, дочь - подросток; О1>О2; очень раннее утро; спальня.

О1: Time to go.(1) (mother touched the shoulder of her daughter)

О2: I'm not going.(1а) (the girl doesn't open her eyes)

О1: Well, it's hard for me, too.(2)

О2: Pantoufle hates this.(2а) (the girl cries)

О1: Stop that. Please put it on.(3) (the woman turned pale)

О2: I hate you.(3а)

О1: You're entitled. I said - put it on. Well, then, do it yourself!(4) (the woman gives the pile of clothes to the girl)

О2: I can't!(4а) (ИД)(the girl cries)

О1: Get up.(5) (ИД) (the cheeks of the woman are getting blushed)

О2: I have a bad leg like Pantoufle.(5а)

О1: Stop that. Get up.(6) (the woman takes the toy away & throws it to the corner)

О2: Pantoufle can't walk. I can't walk.(6а)

О1: Walk. Walk!(7) (the woman cries, pushing the girl to the doorway)

О2: You're hurting me.(7а)

О1: Well, stop being...(8)

О2: Let me go! It's not fair!(8а)(the girl cries)

О1: Stop it!(9) (the woman shouts)

О2: I'm not going!(9а) (the girl sits on the step of a staircase)

О1: It's... Stop it!(10)

Диссертационное исследование выполнено на материале русских вербальных (устных и письменных) текстов конфликтного дискурса, и аналитический обзор и анализ идей, многие выводы и результаты, выдвинутые и полученные в диссертации, опираются на данные английской коммуникативной культуры (общий объем - 4800 диалогов, в том числе 2457 на русском языке и 2343 - на английском (с переводом)). Данные речевого конфликтного поведения англоговорящих субъектов используются для типологического сопоставления отдельных явлений или дешифровки некоторых деталей модели функционирования конфликтного дискурса, которая во многих своих проявлениях обладает универсальным характером. Разнообразный характер источников исследования объясняется многогранностью и популярностью объекта исследования в человеческой коммуникации.

В силу всех указанных выше обстоятельств решение большинства поставленных в диссертации задач потребовало обсуждения новых теоретических проблем, восполнения имеющихся концептуальных и терминологических пробелов, использования оригинальных практических приемов и рассмотрения методологических оснований анализа с их последующей эмпирической проверкой. Настоящая диссертация содержит анализ именно тех аспектов конфликтного дискурса, которые позволяют апробировать новые сочетания подходов к изучению элементов коммуникативного пространства. Заявленная цель исследования и поставленные в диссертации задачи обусловили обращение к анализу в лингвистически релевантных параметрах научных тем, доминирующих в современном гуманитарном знании, на основе комплекса подходов. В диссертации приняты подходы, заключающиеся в анализе разнообразных не/вербальных единиц, что предполагает исследование особенностей совместного функционирования семантических, прагматических и синтаксических соотношений в конфликтном дискурсе. В диссертации реализованы различные возможности лингвистического и семиотического анализа конфликтного дискурса. Важной особенностью работы является то, что каждый из основных подходов обусловил свои приоритеты изучения, которыми стали - функционирование модели конфликтного дискурса и доминирующие стратегии ее развертывания языковой конфликтной личностью; содержание репликовых шагов и разновидности их регулятивов. При исследовании всех единиц конфликтного дискурса, на пересечении указанных методов возникает новое системное представление о структуре, характеристиках, формах функционирования в разговорной среде и способах языкового выражения конфликта. Необходимость именно такого системного подхода определяется логикой всего предшествующего этапа развития научных исследований в области изучения коммуникации, подготовившего тот корпус задач, методов и подходов, который сформировался в этой сфере знания.

Методологической основой анализа конфликтного дискурса является теория регулятивной деятельности и система подходов. Концепция динамической модели диалога разработана А.А. Романовым: в основе этой модели лежит деятельностное начало, осуществляемое говорящим субъектом в определенных социальных и межличностных условиях акта коммуникации с определенными целями и мотивами (Романов, 1984; 1986; 1988; 1990; 1995). Антропоцентрический подход позволил использовать достижения наук пограничных лингвистике, и обеспечил возможность всесторонней оценки языковой личности в рамках человеческого речевого поведения. Лингвопрагматический подход, представляющий собой сочетание семантического, прагматического и когнитивного видов анализа языкового общения в конфликте, позволил выявить лингвистические причины и следствия разновидностей конфликтных дискурсов, рассмотреть конфликтный дискурс в рамках общей лингвистической задачи.

Методологическая сложность анализа конфликтного дискурса заключается в том, что единица исследования всегда многогранна и стремление к абсолютной точности при выделении только одной грани свойств единицы влечет за собой появление большого количества погрешностей при оценке любых других граней этой же единицы. В работе использовались как собственно лингвистические, так и общие семиотические методы анализа: семантической и прагматической интерпретации - для определения функций регулятивов в процессе речевой деятельности оппонентов, и для изучения влияния лексико-синтаксической организации реплик на иллокутивное значение сталкивающихся интенций; социально-контекстуальный анализ - для исследования коммуникативных ролей в процессе общения и межличностных отношений оппонентов конфликтного дискурса; функциональный анализ не/вербальных единиц речевого конфликтного поведения; метод декомпозиции, заключающийся в разложении сложных структур дискурса на более простые составляющие (доминанты, регулятивы); метод толкований, предполагающий вывод целого ряда особенностей коммуникативного поведения не/вербальных единиц из их семантики; сравнительно-сопоставительный метод, состоящий в поиске тождеств, сходств и различий в концептуальном и смысловом устройстве элементов модели функционирования конфликтного дискурса, а также в средствах и способах их не/вербального выражения; метод прогнозирования, основанный на перспективном прогнозе поведения того или иного элемента в заданном контексте. Конфликтный дискурс исследовался как общенаучным гипотетико-дедуктивным, так и описательно-аналитическим методами; кроме того, применялись приемы количественного анализа - для характеристики статистических отношений реплик участников коммуникации.

Научная новизна. Диссертация впервые в научной практике обращается к системному исследованию конфликтного дискурса. В ней содержится анализ нового для коммуникативной лингвистики факта конфликтного дискурса и собрана новая эмпирическая коллекция материала для установления характеристик конфликтного речевого поведения. В результате построена не описательная, лишь фиксирующая запреты, разрешения или предпочтения, а объяснительная модель функционирования конфликтного дискурса. Кроме того, научная новизна предлагаемого исследования заключается в том, что впервые:

предложено конкретное решение ранее не изученной проблемы системной характеристики особенностей конфликтного дискурса в диалогическом пространстве;

описаны особенности конфликтного дискурса как комплексного семиотического знака;

выделены критерии для определения типов конфликтного дискурса;

проанализированы коммуникативный, когнитивный, лингвокультурологический и социокультурный аспекты речевого конфликтного поведения;

выявлены лексико-грамматические, семантические и прагматические свойства конфликтного дискурса;

определена специфика конфликтной языковой личности;

систематизированы стратегические принципы развертывания конфликтного дискурса и тактики выхода из конфликта;

модель функционирования конфликтного дискурса рассмотрена в рамках целостного функционально-семантического представления типового иллокутивного фрейма, отражающего весь спектр регулятивных отношений между оппонентами конфликтного диалогического взаимодействия.

На защиту выносятся следующие положения:

Конфликтная интеракция сопряжена с определенной системой сигналов, каждый из которых связан с конкретной конфликтной ситуацией и конкретным типовым интерактивным пространством, в котором "разыгрывается" фреймовый иллокутивный сценарий, где диалогическая коммуникация конфликтного дискурса всегда строго регламентируема и последовательна в чередовании ходов-цепочек.

Коммуникативная структура конфликтного дискурса представлена последовательностью регулятивных шагов, используемых оппонентами для репрезентации столкновения своих намерений в коммуникативной ситуации. Особенность коммуникативной структуры конфликтного дискурса выражается во фреймо организующей роли его единиц, которые формируют иллокутивную направленность оппонентов на конфликтный тип взаимодействия, представляющий собой комплексный вид деятельности, включающий в себя коммуникативно-социальную, коммуникативно-регулятивную и собственно интерактивную деятельность оппонентов.

Конфликтный дискурс - знак, обладающий комплексным характером, поскольку каждый элемент его означаемого и означающего сам, в свою очередь, является полноценным знаком. Семиотическое пространство конфликтного дискурса формируется вербальными и паравербальными знаками, благодаря чему конфликтный дискурс может обладать явным и скрытым характером.

Нарушением конвенциональных норм общения обусловливает амбивалентность свойств конфликтного дискурса: с одной стороны - возникающая у оппонентов антипатия эксплицируется и когнитивный диссонанс вербализуется в некорректной форме; с другой стороны, столкновения иллокутивных целей не приводят к взаимным обидам и оскорблениям, а формируют базу для конструктивного решения возникающих коммуникативных проблем.

Особенности ситуативной пресуппозиции являются доминирующими среди причин возникновения конфликтного дискурса, но прагматическая пресуппозиция определяет выбор средств актуализации высказываний, запускающих механизм конфликтного дискурса.

Институциональная специфика конфликтного дискурса определяется несоблюдением принципов кооперативности, заинтересованности, "кодекса доверия". Пренебрежение правилами и принципами успешного коммуникативного поведения является преднамеренным, для оппонентов характерны обязательные коммуникативные отклонения от выполнения предписанных ритуализованных правил. С позиций институциональных характеристик участников общения, конфликтный дискурс распадается на личностно-ориентированный и статусно-ориентированный конфликтный дискурс. Степень активности в поддержании конфликтного характера диалогического взаимодействия неравнозначна. Социально-ролевой статус оппонентов конфликтного дискурса регламентирует параметры контроля за ходом речевого взаимодействия: в конечном итоге результирующий эффект совершается в пользу того, кто задает направленность действия-шага в конфликтном дискурсе.

Реализация столкновения иллокутивных доминант в конфликтном дискурсе сопряжена с набором противодействующих стратегий, среди которых выделяются: блокирующие реализацию глобальной цели общения оппонентов (что ведёт к рассогласованию взаимодействия и к прекращению общения); и стратегии сотрудничества, направленные на нейтрализацию (снятие) противоречий и возражений.

Реализация стратегий оппонентов маркируется регулятивными действиями. Регулятивные действия (регулятивы-подсказки и регулятивы-исправления, альтернативные и комментирующие, несогласия и коррекции, отрицающие инициирующий шаг и подтверждающие инициирующий шаг, инициативные и ответные, стимулирующие и контролирующие регулятивные действия, кооперативные и противодействующие) в любых типах конфликтного дискурса предназначены для контроля процесса конфликтного общения, контроля уровня обратной связи; отражают поиск компромиссов и направлены на нейтрализацию и предотвращение рассогласования в коммуникативном пространстве конфликта.

Теоретическая значимость исследования состоит в конкретной разработке одной из актуальных проблем прагмалингвистики - изучение прагматического аспекта конфликтной коммуникации. Данные предлагаемого исследования позволяют углубить представление о прагматической структуре диалога, об основных принципах коммуникативного взаимодействия в конфликте. В диссертации строится интегральное описание основных структурных элементов функционирования модели конфликтного дискурса в рамках единой научной идеологии и общих концептуальных установок, в их соотношении друг с другом и с естественным языком коммуникации. Определяются состав этих элементов, характерные особенности их внутренней организации и закономерности функционирования, проводится изучение важнейших механизмов запуска/остановки в модели функционирования конфликтного дискурса. Именно в таком интегральном описании представляется теоретическая новизна проведенного исследования. Кроме того, в теоретическом плане значимость проведенного исследования заключается в том, что: оно суммарно развивает теорию речевой деятельности в частном лингвистическом плане и представляет собой вклад в общую теорию прагматики общения; изучение функционально-семантических характеристик конфликтного дискурса позволяет осмыслить процесс управления речевым конфликтом в диалогической интеракции и расширяет представление о соотношении коммуникативной и ситуативной семантики; указывает на возможность использования инструментария прагмалингвистики на анализ изменений семантического и когнитивного тезауруса человека говорящего посредством регулятивов; предъявляет аргументы в пользу анализа регулятивной функции языка.

Практическая ценность работы определяется возможностью применения ее основных выводов и методик анализа при разработке теоретических курсов, посвященных проблемам дискурсивного анализа, семантике и прагматике общения, теории диалога, при чтении спецкурсов по речевому этикету. Результаты исследования уже успешно использованы при разработке коммуникативно-ориентированной методики преподавания английского языка, а так же могут быть применены для преподавания русского языка как иностранного. Содержащийся в диссертации анализ основных стратегий и тактик погружения в конфликтное коммуникативное пространство и успешного избавления от возможности быть втянутым в конфликтный дискурс, наряду с описанием специфических особенностей не/русского диалогического поведения может оказаться полезным всякому человеку, который в устной коммуникации пользуется не/вербальным языком и который хотел бы за счет более глубокого понимания любого языка и повышения уровня языковой компетенции увеличить эффективность своего общения с другими людьми.

Основные результаты исследования прошли апробацию на заседаниях кафедры общего и классического языкознания Тверского государственного университета в 2006 - 2008 годах, в докладах и выступлениях на конференциях, в том числе: 19 международных (Тверь, 2005; Кострома, 2006; Алма-Ата, 2006; Тюмень, 2006; Барнаул, 2006; Самара, 2006; Тверь, 2006; Стерлитамак, 2007; Астрахань, 2007; Ростов-на-Дону, 2007; Ульяновск, 2007; Краснодар, 2007; Алма-Ата, 2007; Армавир, 2007; Казань, 2007; Вырица, 2007; Челябинск, 2008; Кемерово, 2008; Белово, 2008); 6 всероссийских (Оренбург, 2006; Ставрополь, 2007; Самара, 2007; Челябинск, 2007; Астрахань, 2007; Ульяновск, 2007), 4 региональных (Ульяновск, 2003; 2004; 2005; 2008), 1 интернет-конференция (Ставрополь, 2007); 7 - опубликованы в сборниках научных трудов (Тверь, 2004; Тверь 2004; Санкт-Петербург, 2007; Москва, 2007; Новокузнецк, 2007; Тамбов, 2007; Архангельск, 2007); 4 - опубликованы в электронных научных журналах (Тверь, 2006 - 2(3); Тверь, 2006 - 1(2); Челябинск, 2006; Тверь, 2007); 4 - опубликованы в научных журналах (Челябинск, 2006; 2007; 2008; Москва, 2007).

Содержание диссертации отражено в 59 публикациях объемом 60,6 п.л., в том числе: 11 статей в журналах, рекомендованных ВАК, и 1 монография. Полученные результаты исследования апробированы в различных учебных курсах, в учебном электронном пособии по английскому языку.

Структура работы включает введение, пять глав, заключение, библиографический список, состоящий из списка использованной литературы и списка литературных источников; приложение.

СОДЕРЖАНИЕ И ОСНОВНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ

Во Введении обосновывается выбор темы, определяется цель и задачи исследования, устанавливается актуальность и научная новизна работы, ее теоретическая и практическая значимость, дается характеристика методов и материала исследования, формулируются теоретические положения, выносимые на защиту.

В первой главе “Принципы изучения различных аспектов конфликтного дискурса в диалогическом пространстве” описаны эмпирический материал, состояние проблемы и подходы к изучению конфликтного дискурса; рассмотрены аспекты анализа типовой структуры речевого конфликтного поведения, а именно - коммуникативный, когнитивный, лингвокультурологический и социокультурный аспекты анализа конфликтного дискурса.

Оценка состояние проблемы изучения конфликтного дискурса выявила роль процесса глобализации в развитии исследования навыков коммуникации, и указала на необходимость сочетания деятельностного подхода с антропоцентрическим. Наше исследование проводится в свете решения общей лингвистической задачи - различения контекстов конфликтного дискурса и случаев их прагматического употребления. На протяжении веков развития лингвистики как науки попытки решения вопросов речевого общения в рамках разнообразных дискурсов характеризовались объединением отдельных традиций изучения речи, что в последствии послужило основанием для формирования полипарадигмального подхода к исследованию динамических форм речевого поведения участников в коммуникативном пространстве, которое является областью функционирования конфликтного дискурса. Таким образом можно означить состояние проблемы.

Предлагаемая схема исследования многоаспектного рассмотрения КД выявила следующие результаты.

На первых стадия исследования КД анализ сходств и различий в определении "конфликта" эксплицировал значимую часть содержания понятия "конфликтный дискурс", который есть амбивалентное речевое взаимодействие собеседников, где: с точки зрения коммуникативной структуры - иллокутивная доминанта является центром столкновения базисных субъектно-предикатных показателей, представляющих коммуникативные цели оппонентов и процесс речевой деятельности оппонентов КД проходит через фазовое развитие; когнитивный аспект анализа указывает на тот факт, что функционально-семантическое представление противоречивых коммуникативных целей опирается на ряд условий, которые предшествовали появлению речевого акта, регламентирующего столкновение интенций, а именно на на когнитивный диссонанс (в результате вербального столкновения консеквент КД характеризуется изменением различных типов знаний его участников), лингвокультурные и институциональные особенности поведения оппонентов в КД.

Руководствуясь принципами антропоцентрического подхода, возможно рассматривать речевое поведение как речевую деятельность отдельной личности. Используя в качестве критерия вектор активности оппонентов КД , можно выделить несколько типов диалогического взаимодействия в конфликте: 1) "обоюдное нападение" , когда оппонент-1 КД ведет себя агрессивно и сталкивается с такой же организацией речевого поведения оппонента-2; 2) "квази-столкновение", когда один из оппонентов КД, после взаимного предъявления иллокутивных намерений, устраняется от конфликтного противодействия, не предпринимая никаких ответных шагов.

Рассмотрение особенности не\русского не\вербального поведения и регулятивных характеристик КД позволило выделить различия понятий "конфликтный дискурс" и "текст конфликта", а именно - содержательный и функциональный аспекты. Конфликтный текст (точнее - текст, содержание которого представляет тот или иной конфликт): 1) в содержательном плане: языковой материал, фиксированный на том или ином материальном носителе с помощью начертательного письма; чаще абстрактный по своему содержанию объект, который, будучи коротким/длинным, обладает поверхностной связью составляющих, зафиксированных в поверхностной структуре; 2) в функциональном плане - статичный объект. А конфликтный дискурс - способ актуализации текста в определенных ментальных и прагматических условиях конфликта, взятого в событийном аспекте, то есть: 1) в содержательном плане: это некая структура с глубинными связями, представление которой всегда характеризуется конкретностью; 2) в функциональном плане - представление структуры характеризуется отношениями между конфликтующими языковыми личностями и их отношением к своим целям - прагматичностью, интерактивностью (оппоненты КД обмениваются репликами) и дискретностью. Понятие “конфликтный дискурс” характеризуется параметрами завершенности, цельности, связности; рассматривается одновременно и как процесс (с учетом воздействия социокультурных, экстра лингвистических и коммуникативно-ситуативных факторов), и как результат в виде фиксированного текста.

При анализе типовой структуры КД рассмотрен коммуникативный аспект анализа речевого конфликтного поведения, который позволил указать на специфические свойства КД. Следует отметить, что КД, являясь структурным элементом конкретного интерактивного пространства, организуется по правилам структуры типового интерактивного пространства и репрезентирует единицы ее составляющие и взаимоотношения между ними; КД представляет собой набор не/стандартных поведенческих актов; диалогическая коммуникация КД сопряжена с определенной системой сигналов, каждый из которых связан с конкретной конфликтной ситуацией и конкретным типовым интерактивным пространством, в котором "разыгрывается" фреймовый иллокутивный сценарий, где диалогическая коммуникация КД почти всегда строго регламентируема и последовательна в чередовании ходов-цепочек; одна из функций КД выражается во фреймоорганизующей роли его единиц, которые формируют "боевой" настрой оппонентов КД на конфликтный тип взаимодействия, представляющий собой комплексный вид деятельности, включающий в себя коммуникативно-социальную, коммуникативно-регулятивную и собственно интерактивную деятельность оппонентов.

Структура КД представлена набором коммуникативных актов, или последовательностью регулятивных шагов, используемых оппонентами для репрезентации столкновения своих намерений в коммуникативной ситуации, когда: отправитель (адресант) - оппонент 1, имеет в своем распоряжении какое-либо сообщение, намерение передать свое сообщение именно этому получателю и может кодировать его функционально-эквивалентными кодами, (адресат) - оппонент 2 получает это сообщения; и пути передачи такого сообщения имеют как вербальный, невербальный, так и паравербальный характер.

Кроме того, корпус примеров показывает, что конфликтный дискурс - парный поведенческий акт, имеющий амбивалентный характер, специфическое взаимодействие оппонентов - конфронтация - одностороннее или обоюдное неподтверждение ролевых ожиданий, расхождение партнеров в понимании или оценке ситуации. С одной стороны при нарушении конвенциональных норм общения, возникающее у оппонентов чувство антипатии может эксплицироваться и когнитивные расхождения могут вербализоваться в некорректной форме, с другой стороны столкновения иллокутивных целей не приводят к взаимным обидам и оскорблениям, а формируют базу для конструктивного решения возникающих коммуникативных проблем.

При анализе типовой структуры КД выявлены психолингвистические фазы фазы КД: докоммуникативная фаза, где происходит первичное осознание его участниками имеющихся противоречий между их интересами; коммуникативная фаза, где реализуются иллокутивные намерения оппонентов и квази фаза (или посткоммуникативная) фаза, которая чаще всего совпадает с последней составляющей формулы коммуникативной фазы КД. Формула коммуникативной фазы КД представляет собой сумму 7 элементов: зарождение (наличие многообразных противоречий при формулировке коммуникативной цели) + созревание (определение оппонента по его интенциям; накапливанием определенной информации об оппоненте из его "репертуара") + собственно речевой конфликт (начинается речевое проявление конфликта посредством представления коммуникативных намерений) + пик (собственно столкновение иллокутивных доминант - наличие конфликтных языковых и речевых средств) + развитие (наиболее постоянными на данном этапе являются: предмет (текст) речевого конфликта; факты, обусловленные пресуппозициями КД; вербализация базовых когнитивных ценностей оппонентов КД; стратегические цели оппонентов КД) + спад (изменение некоторых элементов и характеристик, которые присутствуют в конфликтной коммуникативной ситуации) + консеквент (=последствия) (оппоненты либо уступают друг другу и меняют сценарий, либо констатируют непримиримое отношение и отступают в противоположные стороны; разрешение конфликта может развиваться в двух направлениях (доминирование разрушительных процессов и доминирование созидательных процессов) и характеризуется последствиями, вытекающими из предыдущих стадий).

Понятие коммуникативного регистра для конфликтного дискурса не релевантно - любой дискурс окружен потенциально существующим полем конфликтности. Благодаря одновременному соединению психотипических особенностей оппонентов КД, огрехов в планировании речевого поведения и увеличения плотности скопления конфликтных маркеров может быть запущен в действие конфликтный сценарий, который содержит все названные фазы.

При оценке коммуникативного аспекта КД были выделены особенности типов пресуппозиций КД. Случаи доминирования локальной пресуппозиции выявлены не были (отношение участников КД к конкретному месту чаще всего является нейтрализатором действия конфликтного механизма), так же не обнаружены случаи доминантной позиции темпоральной пресуппозиции (конфликтный характер дискурс может приобрести в любое время, но осознание того, что времени на достижение коммуникативной цели не достаточно можно считать одним из элементов конфликтного механизма, но упомянутый факт является пограничным между темпоральной и ситуативной пресуппозициями). Роль ситуативной пресуппозиции можно считать доминирующей при анализе причин возникновения КД, но нельзя не учитывать пропорцию отношение ситуативной пресуппозиции к прагматической пресуппозиции как 40% к 60%., т.к. прагматическая пресуппозиция определяет выбор средств актуализации высказываний, запускающих механизм КД.

Оценка функционального назначения фраз конфликтного характера выявила особенности иллокутивных целей его оппонентов КД. Коммуникативный регистр речи конфликтного характера - модель речевой деятельности, которая обусловлена точкой зрения оппонента КД, инициирующего конфликт, и его коммуникативными интенциями, располагает определенным репертуаром конфликтных маркеров в сочетании с другими языковыми средствами и реализуется в конкретном фрагменте дискурса.

Конфликтный дискурс формирует: поле дифференциальных единиц (дискурсов, которые характеризуются прямым и намеренным столкновением коммуникативных целей субъектов); поле потенциальных единиц (дискурсов, которые характеризуются непрямым и ненамеренным столкновением коммуникативных целей субъектов). "Регулятивность" (Романов, 1988: 6) конфликтного дискурса не является эквипотенциальной системой, когда подсистемы - говорящий и слушающий являются неравноправными в "процессе регуляции общения" (Романов, 1988: 6).

При анализе типовой структуры КД рассмотрен когнитивный аспект анализа речевого конфликтного поведения и когнитивная структура коммуникативного конфликта. Определено, что когнитивная структура КД является ключевым элементом коммуникативно-социального поведения, на которое оказывают влияние три аспекта потребностей (биологические - физиологические; социальные; познавательно-творческие) человека говорящего. Оппоненты КД обладают характерными типами индивидуального познания, обусловленные различиями в системах потребностей, которые оказывают влияние на формирование компонентов когнитивной структуры КД.

КД, как когнитивная структура, представляет собой стереотипную ситуацию и включает в себя обязательные слоты, отражающие компоненты объекта: ситуации; участников конфликтной ситуации, чьи коммуникативные интересы находятся в противоречии; столкновение коммуникативных целей, когнитивных позиций, точек зрения, выявляющее их противоречие и несоответствие; речевые действия одного из участников конфликтной ситуации, направленные на изменение поведения или состояния собеседника; ущерб, который наносится речевыми действиями одного участника и который испытывает другой в результате указанных речевых действий. Дополнительные компоненты когнитивной структуры КД могут быть представлены следующими слотами: временная протяженность, связанная с нарушением пространственного представления о речевой ситуации и вносящая обман в коммуникативные ожидания одного из участников речевого общения; третье лицо, которое может не быть непосредственным участником конфликта, но быть подстрекателем вербализации противоречий.

В организации неконфликтного дискурса как сложной когнитивной структуры проявляется действие 2х когнитивных ограничений: «порядка упоминаний», базирующегося на «принципе иконичности» (Haiman, 1985; Orletti, 1994; Givon, 1994) и порядка разделения «данной» и «новой» (Prince, 1981) информации. Когнитивный опыт оппонентов КД обуславливает игнорирование «принципа иконичности». Кроме того, поступающая информация («новая») от оппонента 1 в рамках заявляемой иллокутивной интенции должна соотноситься с уже построенной понятийной системой («данной») оппонента 2, но несовпадение когнитивного опыта оппонентов порождает когнитивный диссонанс, который находит вербальное отражение в пиковой фазе коммуникативной структуры КД. Выбор того или иного варианта развития ценария зависит от типа личности участников конфликта, их коммуникативного опыта, коммуникативной компетенции, коммуникативных установок, коммуникативных предпочтений. При взаимодействии уровней личностей оппонентов КД происходит столкновение, обусловленное различиями, прежде всего, в системе когнитивных знаний оппонентов КД. Система фреймов, сформированная в когнитивной базе оппонента КД, отличается от системы фреймов, сформированной в когнитивной базе оппонента по ряду признаков, обусловленных институциональными, гендерными, лингвокультурными различиями.

При анализе типовой структуры КД рассмотрен лингвокультурологический аспект речевого конфликтного поведения и выделены этнокультурные модели конфликтного поведения, где этнолингвокультурный фактор является одним из регуляторов речевого конфликтного взаимодействия, а языковой код конфликто провокационным моментом в ситуации общения.

Лингвокультурные характерные признаки речевого конфликтного поведения англоязычных и русских индивидов проявляются на языковом уровне при сравнении коммуникативной нормы и речевого конфликтного действия (на примерах различного отношения субъектов КД к понятию "греха" и этнокультурной специфики политического дискурса конфликтной окраски как образца нарушения норм), где показано, что отсутствие общей системы миропредставления порождает критическое пересечение духовных миров индивидуумов. Лингвокультурные представления о грехе и политике выявили следующее. Русские оппоненты КД в отличие от англичан уповают на грех не как на преступление, а как на заблуждение, само православное вероучение дает верующему простор для интерпретаций своего грешного поведения там, где католическое вероучение четко дифференцирует грехи. Русские оппоненты используют эмоционально окрашенные образцы в составе иллокутивной доминанты чтобы насильно отвратить собеседника от совершения греха. В английских репликах оппонентов КД прослеживается обратная тенденция: преобладают устойчивые сочетания убеждений без вербальной репрезентации эмоций, и оппоненту представляется свобода выбора.

Кроме того, репрезентацию вербальных представлений нарушения заповедей и норм, и отражение этих процессов можно проследить на примере этнокультурной специфики политического дискурса конфликтной окраски: конфликтные дебаты между англоговорящими политиками отличаются более частым использованием и большим разнообразием стилистических приемов, призванных для украшения речи. С точки зрения стилистической специфики, дебаты конфликтного характера между англоговорящими политиками отличаются более частым использованием орнаментальных приемов. Специфика систем убеждений реализуется посредством представления своей активной позиции в виде оценочных речевых действий при использовании оппонентами-политиками положительно и отрицательно окрашенных прагматических заявлений. Специфика способов рассуждения любых участников политического КД проявляется в противопоставлении "свой-чужой". Анализ конфликтного речевого жанра показывает, какие языковые средства выбрали конфликтующие стороны в зависимости от своих интенций, намерений и целей. Коммуникативно-прагматический фрейм КД закрепляет стандартный набор способов действий, а также их последовательность в развитии коммуникативного события; речевой жанр строится по известным тематическим, композиционным и стилистическим канонам, закрепленным в лингвокультуре. Взаимодействие представителей разных лингвокультурных общностей потенциально конфликтно и любой выход за пределы общего кода является провокационным. Лингвокультурные признаки речевого поведения личности англоязычного индивида в КД: "открытость" к коммуникативному взаимодействию (многословность); гипертрофированная уверенность во всём (обилие конструкций с характеристикой "я есть (супер-) плюс \ я есть (супер-) позитив"); оптимистичность (преобладание лексем позитивной семантики); любопытство (преобладание конструкций вопросительного характера). Лингвокультурные признаки речевого поведения личности русскоязычного индивида в КД: "закрытость" к коммуникативному взаимодействию (немногословность ("нечего языком чесать"); неуверенность в себе, в чём бы то ни было, надежда на помощь и вмешательство высших сил ("с Богом", "Бог поможет", "Бог в помощь"), а не на свои собственные силы (обилие конструкций вида "я - хуже оппонента", но "мои доводы \ аргументы могут быть сильны"); пессимистичность (соотношение преобладания лексем позитивной и негативной семантики - 40% к 60%); любопытство (преобладание нераспространённых нарративных конструкций).


Подобные документы

  • Изучение состава личностных и духовных противоречий как основных причин семейных конфликтов. Исследование речевой специфики конфликтного общения в семье как малой социальной группе. Анализ специфики речевого общения в условиях эмоционального стресса.

    статья [30,1 K], добавлен 29.07.2013

  • Употребление термина "дискурс" и подходы к его определению. Речевой акт как единица дискурса, его участники и обстоятельства речи. Характеристика, структура и виды речевого акта отрицания. Способы выражения речевого отрицания в английском языке.

    реферат [33,4 K], добавлен 13.12.2013

  • Дискурс предвыборных кампаний как разновидность политического дискурса. Анализ немецкой оценочной лексики разных семантических и структурных типов, используемой при освещении предвыборной кампании в США. Лексические средства оценки в освещении дискурса.

    дипломная работа [99,6 K], добавлен 18.11.2017

  • Интеллектуально-эмоциональное творчество в публичной речи. Понятие и сущность современной риторики. Подготовка к выступлению ритора. Психологическая, риторическая и стилистическая классификация. Формирование способностей, навыков и умений ритора.

    реферат [28,6 K], добавлен 12.12.2011

  • Социокультурные параметры языкового поведения в системе категорий прагмалингвистики. Основные постулаты общения и типология участников коммуникативного акта. Ретроспективный подход в изучении дискурса личности. Анализ дискурса личности в произведении.

    курсовая работа [53,2 K], добавлен 03.07.2013

  • Дискурс кулинарного рецепта в пространстве лингвокультуры. Характеристики текста кулинарного рецепта и подходы к его рассмотрению. Лексический и морфологический, синтаксический и прагматический уровни организации англоязычного и русскоязычного текста.

    курсовая работа [66,7 K], добавлен 14.04.2015

  • Речевое взаимодействие в агональном жанре политического дискурса, как предвыборные теледебаты, организованого вокруг конфликта целей участников. Взаимодействие в агональном диалоге, речевого воздействия. Интродуктивная, варьирующая, аддитивная стратегии.

    реферат [40,9 K], добавлен 10.08.2010

  • Язык в антропоцентрической научной парадигме. Виды компетенций в лингвистике общения. Сущность и типология дискурса. Когниотип в системе репрезентации знаний. Тексты предметной области "терроризм" в свете типологических и речежанровых характеристик.

    диссертация [189,4 K], добавлен 25.10.2013

  • Исследование семиотического, когнитивно-коммуникативного и прагматического аспекта метафоризации с учетом специфики научно-популярного медицинского дискурса. Особенности моделирования и функционирования метафоры в разных типах медицинского дискурса.

    автореферат [55,7 K], добавлен 01.11.2008

  • Понятие "дискурс" в лингвистике. Типология дискурса, дискурс-текст и дискурс-речь. Теоретические основы теории речевых жанров и актов. Портрет языковой личности, анализ жанров публичной речи. Языковая личность как предмет лингвистического исследования.

    курсовая работа [50,6 K], добавлен 24.02.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.