Конфликтный дискурс в коммуникативном пространстве семантические и прагматические аспекты

Исследование типов и принципов конфликтного речевого поведения участников дискурсии для выявления специфики невербальных и вербальных средств для создания и реализации пресуппозиционной базы конфликтного дискурса в типовом коммуникативном пространстве.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 09.11.2010
Размер файла 122,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Этнокультурные модели поведения определяются коммуникативным сознанием этноса - глобальными внутри культурными установками на взаимодействие, находящими отражение в речевом этикете: традиционные английские модели поведения в сравнении с русскими подразумевают, с одной стороны, большую дистантность в ситуациях с не\формальной конфликтной коммуникацией. Не\осознанное нарушение правил дистанции в общении с англичанами способно спровоцировать партнера по общению на конфликтные действия, либо само по себе является конфликтным маркером. Не/санкционированность речевых действий, а точнее игнорирование нормы одним из оппонентов КД может провоцировать возникновение КД и является значимым фактором и для представителей русской культуры. В КД этнокультурные модели поведения проявляются в типичных речеповеденческих ситуациях, но функции их использования претерпевают изменения: английские оппоненты могут использовать акт выражения соболезнования для репрезентации своего отношения к оппоненту КД как к личности с целью унизить или оскорбить его; русские оппоненты используют жалобу в целях перейти от себя к негативной оценке качеств адресата; и русские и английские оппоненты КД нарушают этикет приветствия, приветствие в некоторых ситуациях может восприниматься русским оппонентом КД как прелюдия к возможной агрессии; особенности речевого этикета русских не предлагают младшему называть старшего только по имени или только по фамилии, для англичан данный способ обращения приемлем и не является конфликтообразующим фактором - английская речевая культура нечувствительна к регламентации форм выражения уважительности; в английском коммуникативном пространстве, в отличии от русскоязычного никого нельзя спровоцировать выбором вежливой формы обращения или ее отсутствием. Речевая форма реализации прагматического кода, заложенного в конфликтном высказывании, имеет этнокультурную специфику выражения. Наблюдаются различия речевых культур в плане выбора конфликтных маркеров: в русском коммуникативном поведении часто встречается негативная реакция, как на комплимент, так и на похвалу; в английском общении речевые акты комплимента и похвалы употребляются чаще, чем в русском. Ярко-окрашенные конфликтные маркеры русских "аппелируют" чаще к внешним характеристикам, англичан - чаще к умственным качествам личности.

При анализе типовой структуры КД рассмотрен социокультурный аспект речевого конфликтного поведения. Определены функциональные особенности КД в рамках социальных институтов, институциональная специфика КД. Несоблюдение принципов кооперативности формирует направленность речевого общения на противоречивое взаимодействие оппонентов КД в рамках поставленной цели. Нацеленность на противоречивое взаимодействие с адресатом исключает кооперативность в общении, внутренние установки на восприятие адресата как враждебной стороны не позволяют инициатору оставаться в рамках этикетного сбалансированного общения. Анализ корпуса примеров КД обнаружил, что пренебрежение правилами и принципами успешного коммуникативного поведения является преднамеренным, для оппонентов характерны обязательные коммуникативные отклонения от выполнения предписанных ритуализованных правил - чаще всего это отказ от использования этикетных действий в ответ на этикетные действия адресата: формулы приветствия; формулы вежливого обращения, либо их использование в нестандартной функции, например, негативная вежливость; наблюдались и случаи эксессивного использования этикетных речевых действий в качестве косвенной презентации конфликтного состояния оппонента. Рассогласованность обусловлавливается дисгармонией интерпретаций интенций, целей О1 и О2, "неудовлетворенностью" пресуппозиционной базой, выбором форм экспликации иллокутивных потенциалов. Принцип заинтересованности определяет направление регулятивных действий оппонентов КД в зависимости от степени вовлеченности в дискурс, готовности противодействовать собеседнику, не/доброжелательности, не/заинтересованного отношения партнеров друг к другу. "Кодекс доверия" у партнеров в КД практически всегда отсутствует.

С позиций институциональных характеристик участников общения, КД распадается на личностно- ориентированный и статусно-ориентированный КД. Личностно-ориентированный КД регламентируется правилами речевого этикета, в случае статусно-ориентированного дискурса оппоненты КД выступают в качестве представителей той или иной общественной группы и выполняют роль, предписываемую коммуникативной ситуацией. Статусно-ориентированный КД носит институциональный характер в зависимости от того, какие общественные институты функционируют в социуме в конкретный исторический промежуток времени. Институциональная специфика КД может проявляться как нарушение оппонентами КД правил речевого общения, предписанных социальными правилами поведения, которые закреплены за каждой коммуникативной и социальной ролью/статусом оппонентов КД в пределах данного социального института. При выявлении институциональной сферы проявления КД в корпусе примеров были выделены коммуникативные бинарные оппозиции, общение которых должно осуществляться согласно нормам и стандартам общения внутри одного из шести (семьи и брака, государства, религии, экономики, институт образования, специфический институт - тотальный (термин Э. Гоффмана)(госпиталь, тюрьма, военный лагерь, монастырь)) базовых социальных институтов.

В зависимости от социально-ролевого статуса оппонентов КД находятся и параметры контроля за всем ходом речевого взаимодействия: в конечном итоге результирующий эффект совершается в пользу того, кто задает направленность действия-шага в КД. Наибольшим потенциалом для возникновения КД обладает институт семьи (66% от всех примеров), что обусловлено слабыми статусными ограничениями - равноположенностью статусов (например, муж-жена), неофициальной обстановкой; институт экономических отношений (26%), здесь активность оппонента-лидера обусловлена представлением о своем более высоком статусе. КД в тотальных, государственных и образовательных институтах (3%, 3% и 2% соответственно от общего числа примеров) появляются главным образом в ситуациях начальник-подчиненный, офицер-солдат, главарь-шестерка, учитель-ученик, поскольку правила поведения жестко регламентированы. Социальный аспект КД актуализируется в языке на уровне лексем и на уровне синтаксических конструкций. Регулируемые реплики-шаги в рамках конфликтной коммуникации, ограниченной фреймом какого-либо социального института, всегда осложнены обращением, представляющим собой встроенный акт номинации: институциональной номинации (подразумевает отношения доминирования объекта номинации КД и представляет собой определенную формулу именования), собственно номинации (обращение по имени или по фамилии, объект может иметь либо равнозначный ролевой статус с оппонентом КД, либо находиться с ним в отношениях подчинения) и факультативной номинации (используется только при равнозначных ролевых статусах). Семантическая особенность репрезентации интенций оппонентов КД в русском и английском коммуникативном пространстве проявляется в наличие пропозиционального компонента семантического значения слова, который актуализируется контекстом высказывания фрейма какого-либо социального института.

Степень активности в поддержании конфликтного характера диалогического взаимодействия неравнозначна. Привилегированность статуса оппонента-инициатора по отношению к статусу оппонента-адресата предоставляет оппоненту КД, инициирующему конфликт, с его точки зрения, право на совершение конфликтных действий, более низкая статусная позиция, признаваемая обоими оппонентами КД, ограничивает его в выборе эксплицитных конфликтных маркеров; равноположенность социальных статусов создает предпосылки для свободной реализации инициатором своего коммуникативного намерения в конфликтной форме. Выражению этого воздействия всегда служат синтаксические, семантические и функциональные особенности репрезентации социального аспекта КД в русском и английском языках.

Во второй главе “Структурно-семантическая организация конфликтного дискурса” описаны лексико-грамматические, семантические, прагматические и функциональные свойства конфликтного дискурса, а так же его строевые особенности как комплексного семиотического знака.

Процесс семиозиса КД теснейшим образом связан с процессом коммуникации, осуществляемом оппонентами. С точки зрения семиотики, КД как специфическое взаимодействие оппонентов, развивается по одному из возможных вариантов: первый - конгруэнция, второй - конфронтация. Основой существования КД как знака в семиозисе коммуникации является столкновение коммуникативных целей участников общения. В КД направление вектора интеракции задается одним из оппонентов и репрезентируется им в интерактивном ходе, содержащем конфликтные речевые действия. Прагматическое измерение языкового знака реализуется в стилистической характеристике фрагмента КД, который воплощается в стилистической характеристике языковых единиц.

Но семиотическое пространство КД формируют не только вербальные знаки. Паравербальными знаками КД можно считать скорость, тон, интонацию речи, которые являются элементами семиотической классификации. К невербальным знакам КД следует отнести: жесты; позы; мимику; шумы; "текстильную упаковку" (термин Романова А.А. (Романов, 2005: 43)).

Отличительной чертой семиозиса КД является наличие явной, скрытой не\осознанной конструктивной/деструктивной агрессивности, которая становится источником различных эмоций и знаний, характеризующих состояние оппонентов КД по его полному\условному окончанию.

Комплексный характер КД, как знак, приобретает благодаря тому, что каждый элемент его означаемого и означающего сам в свою очередь является полноценным знаком. Результаты оценки сторон этого знака представлены в таблице 1.

Таблица 1. Структура КД как комплексного семиотического знака

Семиотический знак

Элементы знака

Содержание сторон знака

КД

означаюЩее

Пресуппозиционная база

КД

ознаЧаемое

Языковые и речевые особенности репрезентации коммуникативных интенций оппонентов КД

Пресуппозиционная база

означаюЩее

Место, время, ситуация, отношения собеседников

Пресуппозиционная база

ознаЧаемое

Отношение и осознание говорящими элементов пресуппозиционной базы

Языковые и речевые особенности репрезентации коммуникативных интенций оппонентов КД

означаюЩее

Лексическая и грамматическая база употребляемого языка; презентация стратегии и тактики выбранного сценария коммуникации

Языковые и речевые особенности репрезентации коммуникативных интенций оппонентов КД

ознаЧаемое

Семантические составляющие лексической и грамматической базы употребляемого языка; адаптация стратегии и тактики выбранного сценария коммуникации под воздействием психотипа говорящих и пресуппозиционной базы

Означающее КД предполагает наличие двух сторон - 2 оппонентов КД (= партнеров по общению = инициатора и адресата), вступающих в речевое взаимодействие по поводу несогласия относительно некоторого фрагмента мира вещей. Каждый репликовый шаг в КД как акт говорения характеризуется иллокутивностью, которая в свою очередь тоже имеет знаковый характер: тактика выбора шага - означающее, семантическое наполнение его - означаемое.

КД, как знак, может обладать явным и скрытым характером. Рассмотрение внешней структуры конфликтной интеракции выявило следующие компоненты: участники интеракции, социальные условия и условия языковой и не языковой среды, их окружающие. Проявлением означающего КД служит реализация того или иного фрейма, развёртывание его во времени и пространстве, при котором является возможным выделить причины возникновения противоречий между участниками взаимодействия, которое развивается и переходит во взаимодействие, охарактеризованное как конфликтное. Компонент "означаемое" семиотического знака КД включает в себя набор содержания определённых действий, направленных на выполнение поставленных самим оппонентом КД целей, а также содержание самих целей и интенций каждого оппонента КД. Выделение интенционально-целевого аспекта семиотического пространства "стратегической модели" оппонента КД способствовало выяснению того, что основу данного понятия образуют две составляющих, а именно - реализация \ представление своих знаний оппоненту, а также удовлетворение социальной потребности, которая присутствует у каждого из оппонентов КД. Совокупность тактик образует компонент "означающее" семиотического знака конфликтного дискурса. Как правило, в КД используются комбинации приёмов, при некоторых условиях - доминирует один из них.

Означаемое КД - основа конфликтогенного сознания оппонентов КД - стереотипы, ориентация, предпочтения, тесно связанные с уверенностью превалирования единственной правды или с враждебностью. Непримиримые убеждения в своей правоте являются основой КД, если их генерируют некоторые субъекты-оппоненты под воздействием комплекса причин-источников. Убеждения оппонентов выражены языковыми знаками и проявляются в процессе регулируемого обмена репликовыми шагами. Поведенческие акты субъектов КД - символические действия псевдо/агрессивного характера: нападение - отражение. Оппоненты КД (участники\ субъекты) находятся в состоянии противоборства по отношению друг к другу и поэтому в пространстве стремятся находиться либо друг против друга, либо занять выгодную позицию над "противником".

Символами КД возможно считать базар, лобное место, базарную площадь. Символическая модель семиосферы КД - модель-гора\модель-пирамида\модель-конус. КД совершенно очевидно обладает основанием, подъемом к вершине и спуском к основанию по другой стороне\грани. Зачастую интеграция вербальных, невербальных знаков и поведенческих актов оппонентов КД могут трансформировать модель в набор "обломков", которые под воздействием ряда условий и факторов различных элементов пресуппозиционной базы КД выстроят новую символическую модель КД: трапецию, круг или спираль.

Использование набора типовых иллокутивных актов (директивы, реквестивы и пр.), совершаемых оппонентами в рамках КД, всегда подчинено некой доминантной цели общения, называемой также "прагматическим фокусом" интеракции или иллокутивной доминантой совокупности иллокутивных действий, которая выступает в качестве архи-семы иллокутивного поля и определяет семиотические границы КД.

Упорядоченная семантическая организация слова находится в ментальном пространстве оппонентов КД, способна вступать в определенные комбинации, позволяет строить семантические комбинации, объединенные сквозной содержательной категорией конфликтности. Каждый знак является композицией (комбинирование) из составляющих его признаков (сем) и/ или появляется в комбинации с другими знаками. На этом базируется языковая картина мира. Это означает, что каждый конфликтный маркер одновременно служит окружением для более простых единиц (противительных союзов, отрицательных частиц, например) и находит свое выражение в более сложной лингвистической единице (содержании репликового шага, например); селекция - выбор между альтернативными знаками создает возможность для замены одного другим, эквивалентным первому в некотором аспекте и отличном в другом. Общее значение этого знака устанавливается только в коде конфликта Значение репликового шага в при использовании обусловливается со-значением с другими знаками внутри определенной последовательности репликовых шагов КД. Последовательность знаков определяется не только направленностью на их соединение (чтобы убедить, обидеть, угрожать или провоцировать, например), но и на соотношение их значений между собой, которые формируют перлокутивный эффект КД. Возникающие в процессе коммуникативного столкновения знаки обладают значениями в силу действия всей системы фрейма КД, синтагматических и ассоциативных отношений, то есть тех, которые напрямую связаны с признаком конфликтности, который является доминирующим в структуре КД. Дифференциальные элементы значений отображают фрагменты объема понятия конфликтности в человеческом дискурсе.

Являясь форматором стратегической доминанты, полифункциональные языковые единицы - индикаторы при обмене репликами в КД маркируют регулятивные действия оппонентов, эксплицируют показатели различных регулятивных типов диалогических шагов и выступают в роли иллокутивно-тематических ориентиров в диалоге. В этом плане они сходны с диалогическими коннекторами указанного профиля и рассматриваются оппонентами в качестве своеобразных «мостов» между репликовыми шагами на уровне диалогического хода или периода. Оппонент-инициатор употребляет чаще конфликтные маркеры, которые имеют фонетические (растягивание гласных, синкопы, ускоренный/замедленный темп речи, аномальная громкость, акцентирование шипящих согласных и сонорных, наличие комбинаторных и позиционных изменений звуков), лексико-семантические (интенсификаторы, императивы не/совершенного вида, оценочные слова, жаргонизмы, сленг, повторы c усилением, частицы-интенсификаторы, глаголы просторечные, с отрицательной коннотацией, инвективная лексика,, идиоматические единства отрицательной коннотации, суффиксы субъективной (негативной) оценки, сопровождающих сообщение особыми оттенками ироничности, пренебрежения, уничижения; местоимения 2-го лица "ты " и "вы" и глагольные формы 2-го лица единственного и множественного числа, выбор которых имеет под собой тактические основания; личные местоимения "он ", "она " по отношению к присутствующему партнеру; глаголы с отрицательной частицей; противительные союзы; излишнее употребление вежливых слов) и синтаксические формы проявления (фразеосхемы; преимущественно восклицательные предложения; безличные восклицания; императивные конструкции; использование псевдо-императива; перебивы; эллиптические конструкции; косвенные утверждения, междометия; вопросительные, не содержащие всех ожидаемых членов предложения; сочетание коротких вводных слов и союзов; согласительные высказывания с имплицитным вызовом; отрицательные побуждения; инверсионный порядок слов). Для выражения негативного или критического отношения адресанта к адресату используются как эксплицитные (использование бранной лексики, содержание различного рода проклятий и ругательств), так и имплицитные (использование языковых средств в их непрямой функции) языковые средства. Специфические конфликтные маркеры - ноль вербального знака: молчание, сопровождаемое мимикой/позой (выражение недовольства, возмущения, ярости). Прагматические маркеры КД связаны с различного рода несоответствиями, непониманием, нарушением каких-либо правил или интуитивно ощущаемых закономерностей речевого общения (несоответствие речевой акции и речевой реакции; негативные речевые и эмоциональные реакции, которые создают в коммуникативном акте эффект обманутых ожиданий). Причина возникновения конфликтогенных маркеров - особенность природы языкового знака (лексическая и грамматическая многозначность, омонимия, динамичность, вариативность, отсутствие естественной связи между "означаемым" и "означающим", между знаком и денотатом).

Функционально - семантическое представление дискурса (термин проф. Романова А.А) (далее ФСП) конфликтного включает в себя: иллокутивный уровень - факт появления противоположных коммуникативных намерений оппонентов КД; тематический уровень - вербальная экспликация темы коммуникативного столкновения; манифестационный уровень - представление лексико-синтаксических структур для реализации заявленной темы конфликта в процессе коммуникации. Соединение всех трех уровней дискурса обеспечивает его целостность как коммуникативной единицы. Способ языковой реализации коммуникативного конфликтного содержания определяется в немалой степени иллокутивной направленностью текста репликовых шагов в опоре на пропозициональные маркеры КД.

С позиций оппонента-лидера КД делятся на осознанно провоцируемые (оппонентом-лидером) и непреднамеренные. С позиций оппонента 2 основной функциональной особенностью выступает результативность - наличие или отсутствие реакции оппонента 2 на конфликтогенные элементы. По характеру иллокутивного (интенционального) взаимодействия оппонента-лидера и оппонента 2 коммуникативные ситуации разнообразны. По функциональному содержанию конфликта КД можно разделить на: объективные /субъективные КД; принципиальные /случайные; ситуативные КД. Функциональные особенности КД могут зависеть от статусных взаимоотношений оппонента-лидера и оппонента 2 (КД, характеризуемый неуправляемым взрывом потенциальной энергии; спонтанный КД, затрагивающий нравственно-психологический аспект взаимоотношений оппонентов

В ходе КД чаще используется директивный иллокутивный тип (все сценарии встречаются в одинаково равной пропорции) и контактивно-регулятивный фрейм, где наиболее частотным следует считать сатисфактив-сценарий, который может сменяться экспозитивом декларативно-экспрессивного фрейма (реже встречаются регламентивы). Аргументативы как сценарии информативно-дескрептивного иллокутивного типа встречаются реже, но их использование может повернуть дискурс в такое русло, где оппонент-лидер, намеревавшийся унизить оппонента 2, сам оказывается на позиции оппонента 2 и дискурс переходит в незапланированный им фрейм. Фреймовые сценарии реализации типового иллокутивного потенциала задает иерархический характер взаимоотношений между составляющими иллокутивной структуры КД.

Глава третья “Специфика речевого поведения языковой личности в конфликтном дискурсе” посвящена выявлению специфики ролевых, не/вербальных, а так же семиотических характеристик языковой конфликтной личности.

Ролевые проявления инициативности, лидерства, организаторства, статусности и нормативной предписанности (прескрипторства) относятся к интерактивно-стратегическому уровню реализации вербальных составляющих диалогического взаимодействия в КД.

Кроме всех рассмотренных условий, КД обусловлен сбоями в кооперативной деятельности между оппонентами, когда один из них не вносит свой вклад в совместную цель диалога и отказывается от взаимодействия по конкретному направлению вообще. Роли оппонентов в ситуации КД предполагают наличие оппозиции субъектов интеракции, чьи социальные и полоролевые превосходства либо нивелируются, либо преувеличиваются благодаря деятельности механизма КД. Ролевая позиция конфликтной языковой личности (КЯЛ) как инициатора позволяет задавать и схему воздействия, и средство воздействия на партнера по общению, что и формирует ее особые ролевые позиции.

Особенность названных ролевых проявлений оппонентов в КД заключается в относительной неконстантности исполняемых ролей в течение всего КД, в отличие от других ролевых проявлений, например статусности, инициативности и заинтересованности. В условиях КД каждый из ее оппонентов может обладать специфическим набором коммуникативных ролей. Среди когнитивных агентов конфликтного дискурса выделяется бинарная оппозиция по признаку "нападающий - защищающийся".

Структура КЯЛ имеет свои особенности. Когнитивный уровень определяется спецификой отражения явлений действительности и представляет собой основу тезауруса личности, в котором запечатлена система языковых знаний о мире. На когнитивном уровне характеристики КЯЛ связаны с особенностями интерпретации языковых знаков, формирующих языковую картину мира КЯЛ

Тезаурус КЯЛ наполнен разного рода убеждениями, инвективами, обсценной лексикой, словами с отрицательной коннотацией, табуированными элементами языка, которые складываются зачастую в эллиптические синтаксические конструкции, в неполные нераспространенные, чаще восклицательные и вопросительные по цели высказывания предложения. Высказывания произносятся с необоснованным синтаксическими требованиями повышением тона голоса, предложения в составе репликовых шагов могут не договариваться КЯЛ до конца или содержать плеозназматические повторы, произвольно членимые на синтагмы, не удерживающие в своем составе смысл высказывания.

На прагматическом уровне: коммуникативные цели, задачи, мотивы КЯЛ непременно сталкиваются с целями собеседника. Для КЯЛ характерна неадекватная реакция - мгновенно отрицательная, провоцирующая шантаж, реакция на инъюнктивы, при этом КЯЛ склонна сама употреблять инъюнктивы в чрезмерном количестве, и демонстрировать отсутствие доверия к собеседнику, демонстрируя вербальную агрессию и неподчинение требованиям и просьбам собеседника. КЯЛ нечаянно/нарочно представляет иллокутивное намерение саркастического/грубого содержания и сразу же оговаривается ("Я шучу" / "к слову пришлось"), чем выдает свою неискренность и враждебный настрой. КЯЛ присущ синдром спорщика, т.к. она постоянно подозревает угрозу и пытается укрепить свое положение, возражая собеседнику. КЯЛ часто отказывается от взаимодействия по конкретному направлению вообще, используя манеру игнорирования статуса собеседника или стремление возразить на каждую реплику собеседника.

Лексико-семантический уровень структуры КЯЛ эксплицирует ее неспсобность общаться с оппонентом, не задевая его достоинств или недостатков. Речевое поведение КЯЛ характеризуется наличием: особого тезауруса с определенными грамматическими и фонетическими отклонениями от принятой языковой нормы: возражений, вызванные нежеланием быть обманутым; фамильярного обращения; инвективов и лексики отрицательной коннотации, использованием указаний местоимением третьего лица на присутствующего при разговоре; внезапный переход с "вы - общения" на "ты - общение"; грубого обрывание императивным глаголом инвективного характера попыток говорящего продолжить высказывание своей мысли.

Анализируя вербальную составляющую конфликтного дискурса нужно учитывать и визуальный компонент представления информации, который может спровоцировать возникновение КД. Невербальные характеристики КЯЛ характеризуются наличием явной/скрытой агрессии, их можно условно классифицировать как симптомы состояния КЯЛ; сигналы процесса; особенности голосового оформления сообщения. В процессе визуальной коммуникации происходит комплексное объединение топоном. Такое организованное объединение топоном (термин Романова (Романов, 2005)) КЯЛ в виде комплексного знака, отражающего исходный период психологической направленности внимания с целью овладения личностью топонимическим пространством является эгональным дискурсом визуальной коммуникации КЯЛ. Конфликтная языковая личность - носитель определенного конфликтного имиджа, топономы которого, могут управлять предвосхищениями окружающих и заставляют их воспринимать КЯЛ как таковую. Эти визуальные знаки соотносятся с определенной оценкой у окружающих по принципу оппозиций бинарных пар: нравится/ не нравится.

Конфликтный имидж предполагает возникновение защитной реакции, носящей отрицательный характер у собеседника КЯЛ. Закрепление в сознании другого человека образа КЯЛ достигается определенными приемами и технологиями. Необходимо "правильно" разместить такой образ КЯЛ в топонимическом пространстве координат габитуса. Определенные топономы выступают связующими звеньями между КЯЛ как носителем конфликтного имиджа и окружающем обществом, которое анализирует этот имидж. Кроме номинативной функции имидж должен информировать и о содержательной стороне КЯЛ. Соматическая основа имиджа КЯЛ позволяет учитывать при его формировании: иконичность образа КЯЛ; индексность имиджа; наличие потребности в конкретном имидже конфликтного содержания.

В КД в большинстве случаев можно определить роль инициатора на начальной стадии КД еще до непосредственного столкновения коммуникативных интенций оппонентов КД. К невербальным способам репрезентации КЯЛ можно отнести непроизвольное ее устремление вперед; громогласность; резкое движение в сторону от говорящего; манера говорить нарочито медленно; периодическое повышение тона голоса во время разговора.

Активность КЯЛ проявляется, в первую очередь, в самом индивидуальном семиотическом тезаурусе используемых визуально-коммуникативных знаков, который имеет: содержание; полноту; структуру. Любой визуальный знак в конкретном КД не/вольно воздействует на: его участников, направление векторов развития КД и весь семиозис КД. Однако отметим, что КЯЛ может изменять означаемое КД, т.е. меняться ролями с адресатом в зависимости от того, на каком отрезке модели КД оказываются оппоненты КД, решая свои коммуникативные задачи, которые могут возникать спонтанно на каждом из упомянутых отрезков. Семиотические характеристики КЯЛ могут усиливать/ослаблять процесс развития КД в зависимости от ситуации, личностных психологических характеристик КЯЛ, от объема ее лингвистического и семиотического тезауруса.

Таковы общие черты языкового портрета усредненной КЯЛ, однако каждый новый КД обогащает этот портрет новыми деталями в дополнение к существующим, дифференцированным как признаки КЯЛ.

Глава четвертая “Инвариантная модель функционирования конфликтного дискурса” репрезентирует конфликтную ситуацию как референт инвариантной модели конфликтного дискурса, выявляет ее конституенты и дает характеристику иллокутивных действий речевого произведения в конфликтном дискурсе. Кроме того, в главе четвертой предложена классификация типов конфликтного дискурса.

В языке имеется конфликтогенный потенциал, свойства и особенности, которые создают огромное количество помех, сбоев, недоразумений, приводящих субъектов коммуникации к конфликту.

Единицей референции модели КД в мир объективной действительности является ситуация. Наличие ситуации обуславливает существования КД, и механизмом его хода является функционирования модели КД. Анализ конфликтного речевого взаимодействия между англоязычными, и между русскоязычными оппонентами КД позволил выделить определенное сходство особенностей возникновения конфликта. Критерий типологии конфликтных ситуаций для КД - значимые пресуппозиции, которые создают объективную платформу взаимодействия участников интеракции. Конфликтная ситуация представлена в нескольких измерениях. Учитывая критерии и единицы КД, предложена типология конфликтных ситуаций (9 типов).

Коммуникативная ситуация - динамический процессс, который состоит из трех неразрывно связанных компонентов (предшествующий контекст, коммуникативный акт и перлокутивный эффект), причем каждый из них можно дифференцировать на отдельные составляющие и рассматривать как изолированно, так и с учетом всех остальных компонентов коммуникативной ситуации.

Речевой эпизод целевого конфликтного действия в его полном объеме включает в себя Ф-структуру конфликтного типа взаимодействия, условия ее не\возможной применимости и контекст общих действий конфликтного характера, на фоне которых осуществляется реализация действий оппонентов КД, образующих структуру такого типа.

Контекст общих действий подразделяется на макродействия (выбор\нечаянное попадание в конфликтную ситуацию, имидж и паралингвистические характеристики агрессивного оппонента КД) и предварительные действия каждого из оппонентов КД до обмена репликовыми шагами вообще и на этапе подготовки к вступлению в речевое общение.

Модель КД как структура включает в себя набор особых компонентов. Ф-структура КД - субфрейм в котором есть компоненты: ядро; набор типовых форм речевых действий; речевой эпизод; оппоненты КД; цель, план и консеквент. Форма выражения данной модели разная в зависимости от места протекания взаимодействия. Общий контекст конфликта и фреймовое ядро имеют свои компоненты. Модель КД функционирует благодаря свойствам иллокутивной доминанты, которые эксплицируются соотношением иллокутивной силы и иллокутивного потенциала. Наиболее частотными типами иллокутивных доминант по результатам составления прагматограмм являются директивный и декларативно - экспрессивный типы. Иллокутивный потенциал КД обладает разными способами экспликации. Иллокутивные доминанты русскоязычного и англоязычного участников КД мужского пола схожи, но вариативны в женских речевых шагах. Можно выделить 13 типов иллокутивной доминанты "противостояние": "намеренное противостояние"; "намеренное противостояниен путем оскорбления партнера по коммуникации"; "намеренное нанесение обиды путем оскорбления близких партнера по коммуникации"; "намеренное противостояние путем невыполнения ожидаемого партнером по коммуникации действия"; "ненамеренное противостояние"; "ненамеренное противостояние путем оскорбления партнера по коммуникации"; "ненамеренное противостояние путем оскорбления близких партнера по коммуникации"; "ненамеренное противостояние путем невыполнения ожидаемого партнером по коммуникации действия"; "переживание противостояния"; "переживание “открытого” противостояния с объективацией противостояния в речи"; "переживание “открытого” противостояния со сменой ролей и ответным нанесением обиды путем оскорбления партнера по коммуникации"; "переживание “открытого” противостояния со сменой ролей и ответным нанесением обиды путем оскорбления близких партнера по коммуникации"; "переживание “открытого” противостояния со сменой ролей и ответным нанесением обиды путем невыполнения ожидаемого партнером по коммуникации действия".

Реализация инвариантной модели КД - комплексная интерактивная цепь многошагового речевого эпизода. Принадлежность участников к социальному статусу в случае с КД не релевантна. В КД контакты между участниками такого взаимодействия порождают столкновения, вызванные противоречиями взглядов, интересов, точек зрения, целей двух сторон. Практически любой речевой жанр может развиваться по двум противоположным сценариям - кооперативному и конфронтационному - в зависимости от речевых условий. К таким условиям относятся интенции и прагматические цели оппонентов КД. В зависимости от них говорящий предпринимает разнообразные коммуникативные шаги как релевантные фрагменты речевого жанра, которые формируют необходимую для него тональность общения. Специальные - иллокутивные, энциклопедические, языковые - знания партнеров играют определенную роль в структуре фреймовой организации типового КД. Нейтральность, конфликтность и согласованность в действиях участников как формы кооперации не выступают в однозначном соответствии с равенством, доминантой или подчинением в плане реализации своих стратегических целей и коммуникативных задач.

Собственно инвариантная модель конфликтного дискурса может быть представлена: ситуацией; типовой формой; ядром; целью; оппонентами КД; речевым действием; планом взаимообусловленных репликовых шагов; речевым событием; консеквентом и перспективой.

Коммуникативный опыт языковой личности, ее языковая компетенция, индивидуальные языковые привычки и другие качества могут обострить коммуникативные помехи и довести ситуацию до конфликтной, где говорящий предпринимает разнообразные коммуникативные шаги, формирующие конфликтную тональность общения.

КД как тип человеческого взаимодействия невербально реализует ситуацию и социально-психологические характеристики оппонентов КД, экстралингвистические средства позволяют различать соматические знаки; фонетические, лексические, синтаксические маркеры выражают вербальную реализацию остальных составляющих модели конфликтного дискурса. Таким образом, способы репрезентации конституентов инвариантной модели КД: вербальный - план, действие, речевое событие, типовая форма, ядро; невербальный - ситуация; комбинированный - участники, консеквент, перспектива.

Все особенности модели КД были выявлены посредством анализа корпуса примеров и легли в основу типологии возможного существования КД в коммуникативном пространстве человека говорящего.

Таблица 2. Типология КД

Тип КД

Межличностный (I)

По содержанию (иллокутивно-тематической реализации репликовых шагов)(II)

критерий

Наличие базисного показателя

(+) Тип Iа

(-) Тип Iб

(+) Тип IIа

(-) Тип IIб

Наличие в пропозиции высказывания (репликового шага О1 или О2) негативного квалификативного компонента, коррелирующего с условиями ожидаемого речевого действия и репрезентирующего столкновение целей:

+

_

+

-

Объективная (О1)+Объективная (О2)

Обида

Обида

Обида

Обида

просьба

просьба

спор

ссора

ссора

принуждение

принуждение

критика

критика

хвастовство

хвастовство

утешение

утешение

выговор

обвинение

обвинение

Субъективная (О1)+Субъективная (О2)

Обида

Обида

Обида

Обида

просьба

просьба

принуждение

принуждение

критика

критика

обвинение

спор

обвинение

ссора

хвастовство

хвастовство

критика

оскорбление

угроза

угроза

выговор

утешение

утешение

брань

брань

Субъективная (О1/О2)+Объективная (О2/О1)

Обида

Обида

Обида

Обида

просьба

просьба

принуждение

принуждение

критика

критика

обвинение

обвинение

спор

угроза

угроза

прощение

ссора

хвастовство

хвастовство

оскорбление

выговор

утешение

утешение

брань

брань

Организация диалогического общения:

продолжительность

Короткий / затяжной

Ситуационная обусловленность

Нечаянный / намеренный

прагматические отношения

Личностно-ориентированный/ статусно-ориентированный

языковые средства, используемые для презентации столкновения коммуникативных интенций

имлицитный / эксплицитный

вектор активности оппонентов

"обоюдное нападение" / "квази-столкновение"

Речевое действие

Не / перегруженный невербальными средствами

стиль риторического общения

Подавления / уступки / позиционного выжидания

консеквент

Разрушительный (агрессивный, деструктивный) / Продуктивный (конструктивный, созидательный)

В главе пятой “Стратегические принципы развертывания конфликтного дискурса” систематизированы стратегии и тактики речевого поведения оппонентов КД в конфликтном дискурсе.

Интеракция в деструктивных КД представляет собой невозможность достижения оппонентами намеченных целей и характеризуется отсутствием содействия оппонентов, чего не отмечено в конструктивных КД.

В деструктивных КД происходит блокировка реализации глобальной цели общения. При этом сохраняется очередность обмена репликовыми шагами и обмен репликовыми действиями в пределах сценария. Но понимания оппонентами по диалогу задачи согласованного, непротиворечивого продвижения к результирующему эффекту не наблюдается. Деструктивные КД, в отличии от конструктивных характеризуются прагматическим непониманием оппонентов в процессе реализации типовой цели КД.

В типовой интеракции, представленной любым функционально-семантическим представлением иллокутивного фрейма, всегда существует глобальная стратегия и, определенные ею, тактики. Стратегический принцип распределения регулятивных действий программной реализации целей базируется на принципе динамического увеличения напряжения в развитии общения, который направлен на то, чтобы взаимодействие тактических стратегии не вошло в противоречие с глобальной стратегией, а глобальная стратегия в свою очередь не породила бы конфликт с поставленной для реализации коммуникативной целью, иначе неизбежен коммуникативный срыв или провал, и общение оппонентов по иллокутивному фрейму прекращается.

Для КД характерны противодействующие отношения между стратегиями тактического порядка. Использование противодействующих стратегий со стороны адресата направлены на блокировку процесса включения согласованных стратегий этапного характера в объем значения глобальной стратегии. Снятие разногласий в реализации стратегических установок оппонентов происходит за счет нейтрализации противодействующих стратегий адресата.

В деструктивных КД объединение коммуникативных стратегий направлено на то, чтобы неудача одного из стратегических шагов инициатора не привела к абсолютному разрыву коммуникации, а предоставила бы возможность использовать ее вариант (то есть функциональный вариант).

Стратегический принцип управления регулятивной деятельностью в деструктивных КД базируется на варьировании отдельных стратегий в плане их объединения с целью координации регулятивной деятельности оппонентов в типовом ФСП, объединяя и направляя регулятивные действия каждого из них в соответствии с общей линией развития диалога, которую формирует глобальная стратегия.

Иллокутивность как категория диалогического общения отражает регулятивный характер способа воздействия О1 на О2 и соотносима с планом стратегической реализации коммуникативной задачи. Функциональные условия реализации иллокутивных потенциалов задают программу взаимодействия оппонентов в рамках типовых иилокутивных потенциалов.

В в деструктивных КД наиболее часто используется декларативно-экспрессивный тип взаимодействия (80%) - применение оппонентами декларативно-экспрессивного типа взаимодействия ведёт в большинстве случае к рассогласованию. В случае отклонения оппонентами по общению от следования определенному типу функционально-семантического представления регулятивная деятельность направлена на предотвращение данного отклонения с целью дальнейшей реализации цели общения

КД любого типа, как обоюдная деятельность оппонентов, характеризуется активностью и целенаправленностью таких отношений, которые представляют собой одну из разновидностей речевой деятельности - регулятивную деятельность. В деструктивных КД, когда происходит отклонение оппонентами от взаимодействия, регулятивная деятельность направлена на нейтрализацию отклонения и дальнейшую организацию успешного общения.

Регулятивная деятельность в КД является разновидностью речевой деятельности, направленной на коррекцию процесса скоординированного воздействия оппонентов друг на друга в условиях рассогласования взаимодействия.

В деструктивных КД регулятивная деятельность направлена на предотвращение отказа от программного следования этапов в типовом ФСП иллокутивного потенциала. Если данные отклонения невозможно предотвратить на одном из предыдущих этапов в следовании интерактивных ходов, то в случае появления коммуникативного рассогласования регулятивные действия должны быть направлены на нейтрализацию рассогласования, преодоление и выхода из него.

Выявлено, что деструктивные КД возникают чаще всего либо на уровне социально-интерактивного взаимодействия (на уровне интерактивного хода в ФСП) (56%), либо на уровне реализации иллокутивно-тематических параметров репликового шага в интерактивнном ходе (44%), что легло в основу выделения типов КД: межличностные и по содержанию. Коммуникативные рассогласования в деструктивных КД маркированы в диалогическом процессе определенными языковыми средствами, что позволяет достаточно быстро обнаруживать и определять конкретный тип рассогласования, чтобы нейтрализовать или снять их при помощи конкретных регулятивных действий. Корпус примеров показывает, что русскоязычное рассогласованное общение в КД успешно продолжается (52%), в равной же степени происходит коммуникативный провал (48%). Итогом большинства англоязычных рассогласованных КД является коммуникативный провал (80%).

Описание коммуникативной рассогласованности в КД с указанием соответствующих языковых маркеров-сигналов является шагом для построения общей типологии регулятивных действий, в которой должны быть представлены регулятивы формирования согласованного взаимодействия в рамках ФСП типовых иллокутивных фреймов и регулятивы коррекции действий оппонентов, приведших к отклонению от согласованного типового взаимодействия в рамках иллокутивного фрейма.

Регулятивные действия в деструктивных КД направлены на коррекцию действий оппонентов, используются для контроля за процессом общения, отражают стратегический поиск компромиссов между оппонентами, если обнаруживаются определенные коммуникативные рассогласования или сбои, что дает основание для систематизации регулятивов.

Регулятив в рассогласованной интеракции всегда отражает результаты речевого поведения оппонентов КД и способ репрезентации воздействия оппонентов друг на друга в русском и английском коммуникативных пространствах. Диалогические регулятивы взаимодействуют друг с другом согласно «сценарию» развертывания функционально-семантического представления типового общения, порождая регулятивную информацию о регулятивах, т.е. создавая метарегулятивы (термин (Романов, 2006)). Таким образом создаётся комплексная система взаимосвязанных регулятивов и метарегулятивов, которые может использовать оппонент в процессе КД.

Регулятив является единицей диалогического общения и реализует себя в коммуникативном процессе комплексно. На поверхностном уровне она репрезентирует себя в виде определенных языковых конфигураций и в виде типовых моделей речевого и неречевого поведения, а на глубинном уровне - в виде структурированного в психике функционально-семантического представления (ФСП) знаний об опыте реализации этих форм речевого и неречевого поведения в соответствующих ситуациях реального мира.

Для создания условий успешной реализации сталкивающихся целей в КД, необходимо сочетание определённых лексических и синтаксических единиц, предназначенных для репрезентации регулятивных действий в процессе взаимодействия.

Успешность и взаимопонимание в речевом взаимодействии между оппонентами достигается использованием определенных языковых средств, при помощи которых оппонент 1 как субъект действия и оппонент-адресат как объект направленного на него действия управляют процессом диалогического общения, регулируют взаимоотношения между собой и степень вербального воздействия друг на друга. Прежде мы указывали, что регулятивы представлены лексическими и синтаксическими конструкциями, так как для передачи прагматической специфики регулятивных средств, используемых для организации и управления речевым общением, существует система языковых средств лексического и синтаксического порядка. Регулятивы в разных КД маркированы: лексемами со значением стимулирования, контроля, коррекции, подсказки, комментирование, альтернативы развития процесса взаимодействия, нейтрализации наступившего рассогласования; сложные предложения с различными видами связи для представления регулятивов встречаются гораздо реже простых предложений; регулятивы, представленные интеррогативными конструкциями, используются для стимулирования собеседника, для комментирования действий оппонента, для корректирования репликовых шагов коммуникантов, для контроля действий оппонента в случае наступления рассогласования с целью предотвращения провала коммуникативного акта; «вопросы-переспросы», базируются на предыдущем опорном моменте и служат для уточнения содержательных аспектов тематического пространства сценария определенного типа; междометия функционирует для маркировки регулятивов, которые призваны способствовать нейтрализации рассогласований для развития эффективной коммуникации; регулятивные действия, маркированные частицами, направлены на корректирование взаимодействия оппонентов с целью предотвращения коммуникативного провала; вводные элементы как средства маркирования регулятивных действий направлены на контроль и коррекцию речевого поведения оппоненнтов; перформативные выказывания как маркеры регулятивов является особой формой именования определенного факта реальной действительности и акт выражения коммуникативного намерения оппонента, реализующийся в момент произнесения высказывания.

Речевое взаимодействие оппонентов по реализации коммуникативных целей базируется на функционировании регулятивных действий, направленных на организацию успешного взаимодействия в рамках типовых иллокутивных фреймов и на преодоление возникающих в ходе взаимодействия рассогласований.

В конструктивных КД могут быть использованы не все виды регулятивных действий, а только те виды, которые отражают поиск компромиссов, направлены на нейтрализацию и предотвращение коммуникативного рассогласования, и предназначены для контроля процесса общения, контроля уровня обратной связи, поэтому в деструктивных КД используются не только регулятивы противодействующего класса, но и регулятивы класса кооперативного общения.

Динамика инвариантной модели конфликтного дискурса реализуется в стратегиях конфронтации в определенных конфликтных ситуациях общения. Стратегия в КД - обязательное предписание выбрать оппонентами КД адекватный ситуации и иллукутивным намерениям риторический прием- ход, о котором участники договариваются заранее. При этом сам коммуникативный ход должен быть однозначным, и оппоненту КД следует знать заранее, какое действие из имеющегося набора в заданной схеме коммуникативных шагов выберет его партнер. Концептуальные базы оппонентов КД, то есть системы фреймов, проявляются в процессе взаимодействия при использовании участниками КД особых языковых средств в рамках риторических приемов, которые отличаются по ряду признаков институционального и этнокультурного характера. Взаимодействие внутренних связей конфликтной интеракции представляют собой связи между участниками КД и речевыми действиями, которые они производят. Оценка речевых действий оппонента - основа, позволяющая оппоненту КД принять решение в пользу речевого действия в соответствии с тем или иным сценарием для реализации своей стратегической модели. Представляется возможным классифицировать случаи оценки речевой ситуации, которая основывается на результатах анализа интеракции, переросшей в конфликтную.

В силу своих когнитивных знаний и в соответствии с условиями речевого эпизода каждый оппонент КД по-своему оценивает интеракцию, и в связи с этим он совершает определённые речевые действия в рамках того или иного коммуникативно-прагматического типа взаимодействия, которые ведут к появлению конфликтной интеракции. В КД стратегии конфронтации имеют разновидности, используемые только инициатором: "танк"; "снайпер"; "взрыв"; "я - тебе покажу...". В рамках собственно КД наиболее характерными являются стратегии соперничества и уклонения. В процессе исследования были выявлены особенности стратегических моделей оппонентов КД. Была выделена позитивная роль использования ресурсов юмора, которая проявляется в различных функциях и намерениях участников КД, использующих юмористические маркеры. Юмор способен выполнять функцию перемотивирования, функцию перехвата инициативы. Использовании ресурсов юмористического характера может способствовать более динамичному ходу конфликта, проявляется в неадекватном восприятии их оппонентами КД в КД. В КД могут быть использованы манипулятивная и прямая инвективные стратегии.

Для реализации своих собственных интенций и для осуществления воздействия на оппонента тот или иной оппонент КД использует набор определённых тактик и определённых языковых средств. Коммуникативная тактика - это конкретные способы реализации стратегии КД. Для реализации одной стратегии могут быть использованы различные тактики. Поскольку всякая речевая активность человеческих особей, то есть всякое речевое взаимодействие представляет собой определённого рода семиотическую концептосферу, отдельные её единицы (а именно КД) можно считать комплексным знаком. Компонент "означаемое" семиотического знака КД включает в себя набор определённых стратегий, направленных на выполнение поставленных самим оппонентом КД целей, а также на реализацию интенций, а также сами цели и интенции каждого оппонента КД.


Подобные документы

  • Изучение состава личностных и духовных противоречий как основных причин семейных конфликтов. Исследование речевой специфики конфликтного общения в семье как малой социальной группе. Анализ специфики речевого общения в условиях эмоционального стресса.

    статья [30,1 K], добавлен 29.07.2013

  • Употребление термина "дискурс" и подходы к его определению. Речевой акт как единица дискурса, его участники и обстоятельства речи. Характеристика, структура и виды речевого акта отрицания. Способы выражения речевого отрицания в английском языке.

    реферат [33,4 K], добавлен 13.12.2013

  • Дискурс предвыборных кампаний как разновидность политического дискурса. Анализ немецкой оценочной лексики разных семантических и структурных типов, используемой при освещении предвыборной кампании в США. Лексические средства оценки в освещении дискурса.

    дипломная работа [99,6 K], добавлен 18.11.2017

  • Интеллектуально-эмоциональное творчество в публичной речи. Понятие и сущность современной риторики. Подготовка к выступлению ритора. Психологическая, риторическая и стилистическая классификация. Формирование способностей, навыков и умений ритора.

    реферат [28,6 K], добавлен 12.12.2011

  • Социокультурные параметры языкового поведения в системе категорий прагмалингвистики. Основные постулаты общения и типология участников коммуникативного акта. Ретроспективный подход в изучении дискурса личности. Анализ дискурса личности в произведении.

    курсовая работа [53,2 K], добавлен 03.07.2013

  • Дискурс кулинарного рецепта в пространстве лингвокультуры. Характеристики текста кулинарного рецепта и подходы к его рассмотрению. Лексический и морфологический, синтаксический и прагматический уровни организации англоязычного и русскоязычного текста.

    курсовая работа [66,7 K], добавлен 14.04.2015

  • Речевое взаимодействие в агональном жанре политического дискурса, как предвыборные теледебаты, организованого вокруг конфликта целей участников. Взаимодействие в агональном диалоге, речевого воздействия. Интродуктивная, варьирующая, аддитивная стратегии.

    реферат [40,9 K], добавлен 10.08.2010

  • Язык в антропоцентрической научной парадигме. Виды компетенций в лингвистике общения. Сущность и типология дискурса. Когниотип в системе репрезентации знаний. Тексты предметной области "терроризм" в свете типологических и речежанровых характеристик.

    диссертация [189,4 K], добавлен 25.10.2013

  • Исследование семиотического, когнитивно-коммуникативного и прагматического аспекта метафоризации с учетом специфики научно-популярного медицинского дискурса. Особенности моделирования и функционирования метафоры в разных типах медицинского дискурса.

    автореферат [55,7 K], добавлен 01.11.2008

  • Понятие "дискурс" в лингвистике. Типология дискурса, дискурс-текст и дискурс-речь. Теоретические основы теории речевых жанров и актов. Портрет языковой личности, анализ жанров публичной речи. Языковая личность как предмет лингвистического исследования.

    курсовая работа [50,6 K], добавлен 24.02.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.