Особенности медиатекста в журналистике

Журнализм – коммуникационный феномен XXI века. История возникновения журналистики данных. Медиатекст в современном коммуникативном пространстве. Анализ структуры контента дата журналистских медиатекстов в изданиях "The Guardian" и "The New York Times".

Рубрика Журналистика, издательское дело и СМИ
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 27.08.2017
Размер файла 1,7 M

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

35. Big data and open data: what's what and why does it matter? // The Guardian [электронный ресурс] URL: https://www.theguardian.com/public-leaders-network/2014/apr/15/big-data-open-data-transform-government

36. Bell A. The Language of News Media // Oxford, Blackwel. - 1991. URL: http://www2.media.uoa.gr/lectures/linguistic_archives/mda0405/notes/Bell_Media_and_Language.pdf

37. Bradshaw P. How to be a data journalist // The Guardian [электронный ресурс] URL: https://www.theguardian.com/news/datablog/2010/oct/01/data-journalism-how-to-guide

38. Chen L. Evaluation in Media Texts: A Cross-Cultural Linguistic Investigation //Cambridge University press. -2004. - №5, p.673-702. URL: http://eprints.whiterose.ac.uk/1613/1/chen.l1.pdf

39. Cohen S., Hamilton J. T., Turner F. Computational journalism //Communications of the ACM. - 2011. - V. 54. - №. 10. - P. 66-71. URL: https://cacm.acm.org/magazines/2011/10/131400-computational-journalism/fulltext

40. Datablog // The Guardian [электронный ресурс] URL: https://www.theguardian.com/data

41. Data journalism at the Guardian: what is it and how do we do it? // The Guardian [электронный ресурс] https://www.theguardian.com/news/datablog/2011/jul/28/data-journalism

42. Data journalism broken down: what we do to the data before you see it // The Guardian [электронный ресурс] URL: https://www.theguardian.com/news/datablog/2011/apr/07/data-journalism-workflow

43. Data-driven journalism: What is there to learn? // Data-driven journalism [электронный ресурс] URL: http://mediapusher.eu/datadrivenjournalism/pdf/ddj_paper_final.pdf

44. Dobrosklonskaya T. G. Media Linguistics: theory and methods of studying language in the media // Медиалингвистика. Международный научный журнал. - 2014. - №2(5). URL: http://medialing.spbu.ru/upload/files/file_1419031673_9233.pdf

45. Fifty Years of Journalism and Data: A Brief History // Global Investigative Journalism Network [электронный ресурс] URL: http://gijn.org/2015/11/12/fifty-years-of-journalism-and-data-a-brief-history/

46. Flew T. et al. The promise of computational journalism //Journalism Practice. - 2012. - V. 6. - №. 2. - P. 157-171. URL: http://eprints.qut.edu.au/45743/1/ThePromiseofComputationalJournalism.pdf

47. Food waste: a global problem - infographic // The Guardian [электронный ресурс] URL: https://www.theguardian.com/lifeandstyle/graphic/2014/mar/02/watch-your-waste-150-infographic

48. Fowler R. Language in the News: Discourse and Ideology in the Press // London, Routledge. - 1991URL: https://books.google.ru/books?id=2lFfe3m95vcC&pg=PA1&hl=ru&source=gbs_toc_r&cad=3#v=onepage&q&f=false

49. Freedman D. Internet transformations: old media resilience in the new media revolution // Media and Cultural theory / J. Curran & D. Morley (Eds.). London: Routledge. - 2006. - P. 277. URL: https://is.vsfs.cz/el/6410/leto2015/NA_SMC/um/4049836/FREEDMAN_Internet-Transformations_in_Curran_Morley.pdf

50. Gray, J., Bounegru L. и Chambers L. The Data Journalism Handbook. How Journalists Can Use Data to Improve the News // US, O'Reilly. - 2012. URl: https://openzazu.files.wordpress.com/2012/08/the-data-journalism-handbook-gnv64.pdf

51. Gurin J. // Open data now [электронный ресурс] URL: http://www.opendatanow.com/wp-content/uploads/2013/12/Open-Data-Now-Advanced-Sample-Chapter.pdf

52. Holovaty A. A fundamental way newspaper sites need to change //Holovaty. com. September [электронный ресурс] URL: http://www.holovaty.com/writing/fundamental-change

53. How the world got fat: a visualization of global obesity over 40 years // The Guardian [электронный ресурс] URL: https://www.theguardian.com/global-development-professionals-network/2017/jan/03/using-data-visualisations-to-help-explain-the-global-obesity-explosion

54. In Many Obamacare Markets, Renewal Is Not an Option // The New York Times [электронный ресурс] URL: https://www.nytimes.com/2015/11/19/upshot/in-many-obamacare-markets-renewal-is-not-an-option.html?rref=collection%2Fsectioncollection%2Fupshot&action=click&contentCollection=upshot&region=stream&module=stream_unit&version=search&contentPlacement=31&pgtype=sectionfront

55. Jaeyong Kang, Hyunju Lee, Modeling user interest in social media using news media and Wikipedia // Information Systems. - 2017. - №. 65, p. 52-64. URL: http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S030643791530020X

56. Kundra V. Digital Fuel of the 21st Century: Innovation through Open Data and the Network Effect. Joan Shorenstein Center on the Press // Politics and Public Policy. - 2012. URL: https://www.hks.harvard.edu/presspol/publications/papers/discussion_papers/d70_kundra.pdf

57. Lee-Wright P., Phillips A., Witschge T. Changing Journalism // Routledge, London. - 2011. URL: https://books.google.ru/books?id=aNSoAgAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false

58. Loosen W., Reimer J., De Silva-Schmidt F. When Data Become News - A content analysis of data journalism pieces // ResearchGate [электронный ресурс] URL: https://www.researchgate.net/publication/281581852_When_Data_Become_News_-_A_content_analysis_of_data_journalism_pieces?_sg=UYN5pwHIHgmYJiU0NDaazoObvRcDK9q_YrkUOuka__x81y-r2ynBLma56W5D0Lv4

59. Norris W. Digital humanitarians: Сitizen journalists on the virtual front line of natural and human-caused disasters //Journalism Practice. - 2017. - V. 11. - №. 2-3, p. 213-228

60. Oboler A., Welsh K., Cruz L. The danger of big data: Social media as computational social science //First Monday. - 2012. - V. 17. - №. 7. http://firstmonday.org/article/view/3993/3269/ (дата обращения: 3.05.2017)

61. Occupy protestors say it is 99% v 1%. Are they right? // The Guardian [электронный ресурс] URL: https://www.theguardian.com/news/datablog/2011/nov/16/occupy-protests-data-video

62. Riordan К. Accuracy, independence, and impartiality. How legacy media and digital natives approach standards in the digital age // The University of Oxford [Электронный ресурс] URL: https://reutersinstitute.politics.ox.ac.uk/publication/accuracy-independence-and-impartiality

63. Rogers S. A data journalism workflow // Data journalism and other curiosities [электронный ресурс] URL: https://simonrogers.net/2013/01/27/a-data-journalism-workflow/

64. Stray J. How The Guardian is pioneering data journalism with free tools // NiemanLab [электронный ресурс] URL: http://www.niemanlab.org/2010/08/how-the-guardian-is-pioneering-data-journalism-with-free-tools/

65. The data desk // Los Angeles Times [электронный ресурс] URL: http://www.latimes.com/local/datadesk/

66. The inverted pyramid of data journalism// Online Journalism blog [электронный ресурс] URL: https://onlinejournalismblog.com/2011/07/07/the-inverted-pyramid-of-data-journalism/

67. The Upshot // The New York Time [электронный ресурс] URL: https://www.nytimes.com/section/upshot

68. Up Close on Baseball's Borders // The New York Times [электронный ресурс] URL: https://www.nytimes.com/interactive/2014/04/23/upshot/24-upshot-baseball.html

69. What does the 2011 Census tell us about diversity of languages in England and Wales? // The Guardian [электронный ресурс] URL: https://www.theguardian.com/news/datablog/2013/oct/18/census-2011-england-wales-diversity-languages-map#comment-28068239

Приложение 1.

Анализ публикаций в онлайн-изданиях "The Guardian" и "The New York Times".

Приложение 2.

Гайд по фокус-группе:

Этап

Тематический блок

Вопросы

Время

Вступление

· Приветствие модератора;

· пояснения о теме дискуссии, длительности беседы;

· объяснение правил фокус-группы;

· назначение записывающего оборудования;

· гарантии конфиденциальности информации;

· представление участников по именам.

10 минут

Начало беседы

"Разогревочная дискуссия", вводные вопросы для формирования доверительной обстановки, вовлечения в беседу всех участников.

1.Расскажите

немного о себе, чем Вы любите заниматься в свободное время?

5 минут

Основная часть

Онлайн-СМИ

1.Читаете ли Вы новости в интернет-изданиях?

2.Сколько, примерно, времени в день Вы проводите за чтением статей в онлайн-СМИ?

3.Какие темы Вас привлекают?

10 минут

Дата журнализм

1.Читаете ли Вы аналитические материалы?

2.Слышали ли Вы когда-нибудь о журналистике данных?

3.Что из себя представляет журналистика данных? Если Вы не слышали о таком направлении, то предположите, что это.

4.Читаете ли Вы материалы по дата журнализму?

5.В каких изданиях?

Восприятие медиатекстов: кейс-стади

Предлагается внимательно изучить две публикации

20 минут

Характеристики медиатекстов, сходства и различия в восприятии

1.Какие особенности Вы можете выделить в каждом тексте?

2.Назовите, пожалуйста, ключевые сходства и различия между текстами

3.Какой текст легче воспринимать? Почему?

4.Какой текст интереснее изучать? Почему

5.Важна ли, наш взгляд, возможность интерактивного изучения материала? Почему?

20 минут

Теоретическая и практическая значимость подобных материалов

1.Для каких целей может быть использован каждый из представленных медиатекстов?

2.Нужны ли, на ваш взгляд, материалы, в которых используется большое количество данных, как в первом?

3.Какова их основная функция?

4.Охарактеризуйте 5 оценочными прилагательными каждый из представленных текстов?

15 минут

Заключение

Подведение итогов дискуссии

5 минут

Время проведения: 105 минут

Приложение 3.

Расшифровка фокус-групп

Фокус-группа № 1

Модератор: Добрый день, меня зовут Анастасия, я являюсь студенткой Высшей школы экономики и обучаюсь на факультете "коммуникации, медиа и дизайн". В целях написания дипломной работы я провожу исследование по особенностям восприятия дата журналистского медиатекста. Сегодня мы поговорим о характеристиках такого медиатекста, его функциях, а также сравним его с медиатекстом, не относящимся к журналистике данных.

Я прошу каждого из Вас свободно высказывать свое личное мнение по обсуждаемым вопросам. Здесь не существует правильных и неправильных ответов, мнение каждого из вас очень важно. Для того, чтобы наша беседа прошла наиболее комфортно, я предлагаю следовать нескольким простым правилам: 1. Выслушивать мнение друг друга до конца, не перебивать модератора и участников, выступаем по очереди. 2. В том случае, если вы не согласны с мнением предыдущего выступающего, в своем выступлении желательно не только обозначить факт своего несогласия, но и аргументировать свою точку зрения. 3. Пожалуйста, выключите мобильные телефоны, чтобы они не отвлекали нас от беседы. 4. Прошу вас не покидать эту комнату до окончания обсуждения, потому как мнение каждого из вас по всем обсуждаемым вопросам крайне важно. 5. Прошу каждого из вас написать свое имя на карточке, лежащей перед вами, чтобы нам было удобно обращаться друг к другу в ходе обсуждения 6. Должна вас предупредить, что наше обсуждение будет записываться на диктофон. Эта запись нужна исключительно для того, чтобы не упустить ни одного из высказанных сегодня мнений. Гарантирую вам, что я буду использовать запись исключительно в целях нашего исследования, для уточнения ответов на вопросы и фиксирования всех высказанных мнений.

Для начала давайте познакомимся: (включается диктофон). Представьтесь, пожалуйста, и расскажите, чем вы любите заниматься в свободное время.

Маша (М): Добрый день! Меня зовут Маша, в свободное время я люблю смотреть кино.

Тоня (Т): Здравствуйте! Меня зовут Тоня, когда у меня появляется свободное время, я люблю либо посидеть дома с книгой, либо погулять с друзьями, зависит от настроения.

Никита (Н): Добрый день! Меня зовут Никита, я с детства занимаюсь плаванием, поэтому свободное время люблю проводить в бассейне.

Даниил (Д): Всем привет! Я Даниил, в свободное время, как правило, отдыхаю и гуляю с друзьями.

Анастасия (А): Здравствуйте! Меня зовут Настя, свободное время я стараюсь посвящать культурному развитию: хожу в музеи, в театры, на выставки.

Сергей (С): Здравствуйте! Мое имя Сергей, я работаю, поэтому свободного времени у меня не очень много, но, если оно появляется, я люблю активно отдыхать: заниматься спортом, кататься на велосипеде летом, на лыжах и сноуборде зимой.

Модератор: Так, теперь мы все познакомились и можем постепенно переходить к теме. Скажите, читаете ли Вы интернет-издания? И если да, то сколько, примерно, времени в день проводите за чтением статей в онлайн-СМИ?

М: Я читаю, от получаса до часа, примерно.

Т: Я да, но также стараюсь читать и газеты. По времени…ну около часа где-то.

Н: Я только онлайн и читаю, не вижу смысла тратить деньги на газеты, вся информация доступна в Интернете. Минут 30 в день читаю.

А: И я читаю. Вообще по-разному, иногда могу несколько часов подряд читать, а иногда вообще не открываю.

Д: Я читаю иногда, но не больше 30 минут.

С: Я читаю около часа в день.

Модератор: а какие темы вас привлекают?

М: как правило, читаю новости по разным темам.

Т: мои любимые темы - литература, исследования различные, культура, также читаю про политику и про здоровье.

Н: меня политика.

А: Я читаю в основном про культуру и образование.

Д: Ну, я про спорт люблю почитать.

С: в основном экономические новости.

Модератор: Хорошо, а аналитические материалы вам интересны?

Все, кроме Димы, ответили "да/интересно".

Модератор: Слышали ли Вы когда-нибудь о журналистике данных? Что из себя представляет журналистика данных? Если Вы не слышали о таком направлении, то предположите, что это.

М: да, я очень хорошо знакома с этим понятием. Журналистика данных - это совершенно новый тип получения, обработки и, что немало важно, распространения и донесения информации до конечной аудитории. То, что отличает журналистику данных от просто журналистики - источник базовой информации. В рамках актуализации значения больших данных и их роли в нашем обществе, и в деловом секторе в частности, журналисты получили возможность находить новые инсайты и представлять их в необычной уникальной интерактивной форме. Журналистика данных - это своего рода конвергенция программирования, обработка массивных цифровых данных и умение их предоставить в удобной для аудитории форме. Журналистика данных не просто принимает во внимание несколько мнений и оценок экспертов, делая общие выводы, а может с точностью воспроизвести всю картину благодаря новым технологиям. Помимо предоставления более точной и интерактивной информации, этот формат влияет и на брендинг самого издания как инновационного информационного ресурса.

Т: я тоже знакома, правда, не так хорошо, как Маша. Я понимаю ее как обобщение большого массива данных и представление их в оптимальном для мгновенного восприятия виде. Это новое направление, которое расширяет грани традиционной журналистики.

Н: я не слышал, но, судя по тому, что тут сказали, журналистика данных изучает какие-либо данные, которые приводятся нам в аналитических текстах или, допустим, просто совершаемые события в истории, из архивов каких-то данные, они все анализируются и объединяются в какой-то один материал, который потом приводится в средствах массовой информации, публикациях. То есть это какая-то совокупность данных, которые изучаются.

Д: я о таком первый раз слышу вообще, наверное, основанная на данных журналистика.

A: я слышала, это такой раздел журналистики, в котором журналист представляется не только как журналист, но и как аналитик, потому что помимо качественных данных в виде интервью, например, ему приходится работать так же и с большим количеством цифр, анализировать их и приводить к более читабельному виду.

С: я понимаю дата журналистику, как журналистику, предполагающую работу с большим количеством различных данных.

Модератор: а приходилось ли Вам читать дата журналистские тексты в каких-то изданиях?

М: Я в "The Guardian" читаю периодически, у них даже специальный блог по дата журналистике есть.

Т: В ВВС как-то видела.

Н: ну я не знал о таком направлении, но вообще, сейчас вот думаю, что-то такое я видел, где данных много.

А: В "The Guardian" тоже видела, ну и еще, может, где-то.

Д: нет, не читал.

С: в "The New York Times" такого много. У них тоже свой блог есть по дате.

Модератор: Так, хорошо, судя по вашим ответам, вы все неплохо осведомлены. Теперь мы можем перейти к главной теме нашей фокус-группы. Сейчас достаньте, пожалуйста, ваши планшеты/ ноутбуки. Я разослала вам две статьи. Пожалуйста, изучите внимательно их содержание, и затем мы продолжим дискуссию и обсудим характерные черты каждого медиатекста.

*ознакомление с материалами*

Вы прочитали две публикации. Какие особенности вы можете выделить в каждой из них?

М: в первом тексте это интерактивность - разработанная карта может быть увеличена, на нее можно кликать и разным образом взаимодействовать с информацией. То есть каждый пользователь может сам выбрать, информация по какой стране ему интересна. Здесь также есть определенная персонализация коммуникации - пользователь может сам выбрать тот месседж, который он хочет получить. Цифры и данные несут определенный месседж, за счет возможности сравнить изменение ситуации во времени. Рост негативных показателей как бы говорит в цифрах сам за себя - "ситуация ухудшается, надо что-то делать!". Этот медиатекст отображает суть теории медиаэкологии: the medium is the message.Носитель информации - это сообщение Тот формат, в рамках которого подается информация, уже определяет послание для аудитории: нам нужно серьезно отнестись к проблеме.

Также интересно отметить, что данный материал сочетает в себе не просто карту, на основе больших данные, но и сопроводительные комментарии от автора, что предоставляет нам определенную возможность ознакомиться с мнением журналиста как эксперта в данном вопросе.

Для второго текста характерны наглядность и визуализация - все данные были визуализированы в формате инфографики, которая сочетает небольшой текст, цифры и картинку. Кроме того, интересно отметить своего рода интерактивность визуализации поскольку визуализация "затрагивает" самого человека - данный инструмент показывает как это влияет на нашу среду, приводит аналогии с размерами, показывает значение на самого человека и его домохозяйство. Своего рода данная особенность результируется в персонализации коммунникации посредством сообщений-обращений к каждому конкретному человеку. Данная инфографика как бы обращена и ко многим, и к каждому конкретно, за счет призывов к действиям.

Т: первый текст, по сути, выражен емко в интерактивной карте с распределением заболевания "ожирение" по странам и разным годам, а второй представляет собой инфографику лонгрид, которая показывает, сколько отходов производит среднестатистический человек.

Н: ну, я думаю, в первом тексте как раз особенность заключалась в том, что текст построен на дата журналистике. Приводится период с 1975 по 2014 год, и мне кажется, что это как раз особенность дата журналистики, когда приводится такой большой протяжённый период времени и сравнивается статистика за каждый год, берётся всё это и выстраивается в совокупность определённую, которая формирует наглядную картинку. В первом тексте как раз особенность заключается в том, что если бы была приведена статистика в обычном виде, в каком-то не таком интерактивном, я думаю, было бы не так интересно читать этот текст и изучать потом эту карту по ожирению.

Модератор: а во втором тексте какие особенности?

Н: во втором тексте, я думаю, особенность заключается как раз в том, что он не является текстом, он больше является визуализацией, наверное, да, и его как бы рассматриваешь как какую-то картинку даже, чем как текст.

Д: первый текст - интерактивная карта, приведенную статистику можно изучать по разным критериям; также есть описание самого процесса исследования и получения данных. Второй текст - инфографика, сравнение с конкретными фактами и образами из жизни - для того, чтобы усилить воздействие на читателя и сделать материал легче для восприятия.

А: так, могу отметить, что в первом тексте информация представлена в двух вариантах: интерактивном и текстовом. А во втором - только в инфографике.

С: я думаю, что особенность и той и другой статьи заключается в красивой визуализации.

Модератор: отлично, а какие сходства и различия этих медиатекстов вы можете назвать?

М: в качестве сходств, я бы отметила интерактивность материала, визуализацию больших массивов данных в определенном формате (инфорграфика и карта), наличие сравнительных замечаний, своего рода персонализация коммуникации - обращение к кажому конкретному читателю.

Среди различий, это разный характер интерактивности. Если в первом случае, эта интерактивность имеет более взаимодействующий или вовлекательный характер (можно нажать на карту, карта анимирована), то во втором случае это более статичная интерактивность в формате картинок и призывов. Кроме того, различие касается также самого медиатекста. В первом материале, это баланс между интерактивной информацией и точкой зрения автора, во втором лишь данные, определить свою позицию к ним - задача самого читателя.

Т: по информативности примерно одинаковые, однако первый намного легче воспринимать. Достаточно просто понаблюдать за картой, для дополнительных пояснений - прочесть материал целиком. Во втором необходимо изучить все графики и схемы, чтобы вникнуть в проблему.

Н: оба затрагивают проблемы определённые, в каждом тексте по-своему, но, в целом, мне кажется, они приводят статистику, и не совсем они стандартные, то есть это не чисто текст, сплошным текстом идёт, но всё равно там приведена интерактивная карта. Всё равно он более интересный, чем сплошным текстом читать и без всякой инфографики, но второй текст, мне кажется, его не назовёшь даже текстом, хотя текст там есть, но воспринимается это все как картинка.

Д: к сходствам я бы отнес представление статистических данных, визуализация информации, анализ одной конкретной проблемы. А различия в способе визуализации (интерактивная карта, графики VS инфографика); в первом тексте еще и в методах исследования.

А: в обоих текстах использованы цифры и количественные данные.

В первом есть и текстовые материалы, чего не скажешь о втором. Во втором - только сухие факты, хотя и представленные в сравнении с чем-то.

С: так, ну в обоих текстах информация визуализирована, причем, хорошо визуализирована, в первом материале я бы даже сказал - впечатляюще. Разница в том, что в первом тексте, в отличие от второго, не просто перечисляются факты, но они анализируются, то есть видно, что тот, кто готовил статью, пропустил ее содержание через себя, в первом тексте чувствуется личность автора, его присутствие, второй более обезличенный.

Модератор: если сравнивать эти медиатексты, то какой из них легче воспринимать?

М: несмотря на все достоинства первого медиатекста по сравнению со вторым, второй легче воспринимать, так как там меньше текстовой информации и больше картинок, воплощающих образ текста. Сейчас, темпы обмена и потребления информации все более и более ускоряются. Поэтому легче просмотреть инфографику, чем прочитать текст, сопровождающий карту. В первом случае, читатель, скорее всего, воспользуется картой и посмотрит на графики вероятнее, чем прочтет текст.

Т: первый, интерактивен, при этом имеется полное текстовое описание. Второй представляет собой разрозненные схемы, что делает его более тяжелым для восприятия.

Н: если не считать содержания, ну чисто восприятие, то воспринимать легче второй текст.

Модератор: что значит: "не считая содержания"?

Н: просто по содержанию мне кажется, если рассматривать сами проблемы, то проблема актуальней как раз ожирения. Ну, а если рассматривать, как представлен текст, то, конечно, воспринимать легче второй, потому что там под каждыми утверждениями есть какая-то картинка своя, и интересно представлено. Но, конечно, в первом тексте мне больше понравилась именно эта визуализация, потому что она там более интерактивная.

Д: вероятно, второй, т.к. инфографика содержит в себе много ассоциативных и наглядных образов. В первом необходимо разбираться в статистическом тексте, а для этого времени много иметь надо.

А: мне проще было работать с первым текстом, потому что во второй его части понятно объяснено, зачем нужна визуализация данных, это располагает к дальнейшему размышлению - и над проблемой ожирения в том числе. Очень здорово сделана интерактивная карта, цвета контрастные, ее несложно изучать, но минус: никак нельзя приблизить, например, часть со странами Азии, Океании, хотя о них говорится в статье, и было бы интересно увидеть наглядные в них изменения.

С: мне тоже с первым было легче работать, там есть визуализация, которая и без текста понятна, а если захочется почитать анализ, то автор все подробно расписал. Не знаю… второй текст какой-то чересчур яркий что ли, текст в разных местах, приходится переключаться, в глазах рябит от него.

Модератор: хорошо, а какой из материалов интереснее изучать? И почему?

М: я считаю, что второй медиатекст интереснее изучать, так как образ картинки как бы сочетает в себе текст и несет определенную визуализацию информации. Картинки и сравнения более привлекают внимание и понятны, тогда как карта в первом медиатексте требует дополнительных разъяснений и поиска информации, что отнимает время. Несмотря на ее более продуманную интерактивность, лишь малая часть информации может быть усвоена из карты, и это делает ее менее интересной.

Т: первый, ты сам управляешь процессом, и, благодаря интерактивной подаче, можешь получить исчерпывающие данные именно по той стране и периоду, который интересен именно тебе. Один универсальный текст может удовлетворить потребности людей с различными запросами! Будущее за такими форматами!

Н: ну, в принципе, мне кажется, изучать интереснее именно вот эту вот интерактивную, где можно посмотреть конкретную страну. Но это, если время есть. А когда его нет, то легче, конечно пробежаться по второму, там особо думать не надо.

Д: опять же, второй, так как он содержит много необычных сравнений между явлениями рассматриваемой темы и известными образами и фактами из жизни.

А: для меня первый интереснее. Мне, конечно, нравится, когда сравнивают, как во втором тексте, пирамиды в Египте и количество несъеденной еды, ее количество сразу поражает. И можно увидеть, каких глобальных масштабов достигла эта проблема. Но в этом примере очень мало текстовых материалов, да, можно понять информацию с помощью цифр, но это же просто факты - прочитал и забыл. А мне более интересно позже обдумывать прочитанное, потому что одна мысль (даже в тексте) тянет за собой другую.

С: ну мне лично интереснее было изучать первый текст, но это, наверное, я такой странный и не люблю все эти яркие картинки, для меня информация во втором тексте пустая, в первом тексте тоже визуализация, но она более информативная, и в нем меня еще привлекает анализ, я люблю читать то, над чем надо поразмышлять.

Модератор: вот многие из вас упоминали интерактивность, а, на ваш взгляд, важна ли вообще возможность интерактивного изучения материала?

М: на мой взгляд, очень важна. Конечно, интерактивный материал сочетающий обращение к читателю и баланс визуализации и текста влияет на восприятие информации. Такой текст больше привлекает внимание и легче воспринимается, что, безусловно, сказывается на уровне вовлеченности аудитории (просмотры, репосты, комментарии, лайки). Однако я бы хотела уделить особое внимание диджитал интерактивности, которая была представлена в первой статей. Под диджитал интерактивностью я понимаю возможность напрямую "взаимодействовать" с материалом - кликать, нажимать, увеличивать, анимировать изображения. Я считаю, что данные возможности, а поскольку журналистика данных это чаще всего интернет-ресурсы, представляют большой потенциал для последующего вовлечения аудитории, поскольку читателю интересно самому принять участие в сегментировании информации и в ее получении.

Т: я считаю, что очень важна, а в будущем и вовсе станет определяющим фактором. Во-первых, текст воспринимается значительно легче, во-вторых, соответствует индивидуальным запросам, в-третьих, подстраивается и меняется в процессе освоения материала.

Н: я согласен с Машей и Тоней, что важна. Гораздо интереснее, когда можно смотреть, допустим, по каждой стране статистику за какой-то период. В первом тексте, на мой взгляд, это хорошо сделано, потому что довольно легко, и все очень хорошо проработано.

Д: думаю, что важна, поскольку интерактивный элемент позволяет лучше воспринимать информацию, ассоциируя ее с наглядными образами, превращает сухие статистические данные в доступную и интересную для читателя информацию.

А: конечно, важна, ведь не все люди могут воспринимать информацию из аудио или текстов, и современному человеку, который много времени проводит в Сети и который потребляет громадное количество информации, без интерактива, мне кажется, невозможно существовать - мозг закипит.

Я думаю, что после просмотра визуальной информации, в памяти откладывается картинка, которую вспомнить легче, чем страницы текста. По крайней мере, у меня так.

С: согласен с Настей, важна, потому что она позволяет понимать сложный материал и облегчает его запоминание. Ну и, конечно, всегда интересно посмотреть, понажимать, плюс интерактивные возможности заставляют думать, что материал создавался лично для тебя, так ты можешь посмотреть данные по конкретной интересующей тебя стране, как в первом медиатексте.

Модератор: так с особенностями медиатекстов мы разобрались, а теперь давайте обсудим то, какое значение имеют эти материалы с практической и теоретической точек зрения. Как вы считаете, для каких целей может быть использован каждый из представленных медиатекстов?

М: я думаю, что материал первого текста может быть использован в рамках какого-либо большого проекта, посвященного здоровью. На мой взгляд, данный материал требует дополнения информации. В случае если медиатекст будет дополнен призывами и более персонализированной коммуникацией, из этого может выйти отдельный проект, посвященный проблеме. А второй медиатекст может быть использован в просветительских целях. Также его формат и визуализация представляет возможным его размещение в разнообразных наружных форматах.

Т: первый текст для освоения темы в школе, в медицинском университете, и даже на конференции врачей, так как он универсальный, а второй, на мой взгляд, больше подойдет для научно-популярных СМИ.

Н: ну, первый, мне кажется… да, в принципе, оба текста могут использоваться для привлечения внимания к определённой проблеме, то есть для заострения внимания на каких-то проблемах, таких как, допустим, ожирение, как в первом тексте, и нерациональное отношение к еде во втором. И, если распространять эти тексты, мне кажется, они обратят на себя внимание, потому что все они поднимают глобальные проблемы мирового масштаба, потому что это действительно реальная проблема. Конечно, исправить её никак нельзя, то есть один человек ничего не сделает, поэтому единственным оружием для исправления, устранения этой проблемы является как раз распространение вот такой информации, которая, возможно, заставит кого-то задуматься над этой проблемой, и каждый для себя, возможно, что-то вынесет. Такие материалы каким-то образом надо пытаться распространить.

Д: первый текст может использоваться как практическое пособие или руководство для проведения исследований по схожему образцу, ибо в нем уделяется внимание методологии. Второй текст может применяться в просветительских, агитационных целях, т.к. апеллирует к доступным широкому кругу читателей образам и содержит в себе потенциал к изменению читателями окружающей действительности.

А: на мой взгляд, первый можно доработать и сделать расширенную статью, к примеру, а вот второй для меня - исключительно формат плакатов на митингах и рекламы на билбордах, поэтому я бы, скорее всего, не стала останавливаться на этом тексте, если бы увидела его самостоятельно в Интернете - возникает чувство, что в конце мне что-то точно хотят продать.

С: первый определенно для каких-то научных целей, для написания работ, в том числе дипломных, а также просто для саморазвития. Второй не знаю, возможно, для развлечения, когда нечего почитать.

Модератор: а нужны ли, на ваш взгляд, материалы, в которых используется большое количество данных, как в первом? Какова основная функция таких материалов?

М: я считаю, что нужны, поскольку они более точно передают картину ситуации, в то время как типичные для нас опросы экспертов показывают лишь "верхушку айсберга". Их основная функция передать наиболее полную, объективную и независимую информацию о том или ином феномене/контексте/ситуации. Кроме того, нельзя не отметить их полезность с точки зрения контента для читателя. Тот формат медиатекста, что чаще всего используется посредством визуализации, сам по себе несет в себе сообщение. Читатель может считывать его с картинки и делать сам свои выводы.

Т: они значительно экономят время и дают нам комплексное понимание всей проблемы или темы. То есть достаточно ознакомиться с одним подобным источником, и уже будешь иметь понимание проблемы

Н: мне кажется, нужны, потому что, если бы просто выбрать какие-то данные, вот допустим даже взять одну какую-то страну, там, возможно, кто-то для себя не сможет понять масштаб, то есть количество данных как раз указывает на масштаб самой проблемы и на то, что нужно задуматься над её решением. Если бы данных было бы меньше, то люди бы, возможно, не задумались над этим... какие-то вырванные цифры ничего не значат, а, когда всё это наглядно и за какой-то большой период времени, можно уже соотнести. Еще было бы здорово, если бы появлялись такие материалы в наших СМИ. Вот мне было бы интересно изучить какую-то статистику по областям, статистику государственного развития, долг области определённый, увеличение или сокращение развития сельского хозяйства по областям тоже можно составить, это было бы полезно и информативно.

Д: думаю, нужны, если речь идет о специфическом, профессиональном круге читателей, заинтересованных в наличии такого количества данных. Основная их функция - представить как можно более полную статистическую картину по рассматриваемой теме.

А: по-моему, их базовая функция - показать изменения с течением времени, чтобы избежать составления скучных таблиц. И без них в digital-пространстве сейчас просто невозможно находиться: очень много информации нужно прочитать и проанализировать, чтобы вникнуть в рассматриваемую проблему, и вот такие тексты, как первый, нужны как раз для того, чтобы значительно сократить время на ее изучение - можно сразу понять, нужна эта информация или нет.

С: конечно, нужны, такие тексты позволяют быть в курсе происходящих в мире событий, дают возможность посмотреть на него не как на что-то обособленное, а в совокупности с другими событиями и явлениями, понять, как они взаимосвязаны. Это очень полезная вещь, такие тексты заставляют думать, что мы читаем, в каком мире живем, а не как болванчики - верить всему, что скажут, если это красиво представлено. Я согласен с Никитой, мне вот очень жаль, что таких текстов в российских СМИ немного, у нас не все так хорошо знают английский, чтобы изучать зарубежные издания.

Модератор: очень интересно слушать ваши мнения и мысли, все они разные и отражают хорошее понимание предмета нашего обсуждения. Однако сейчас наша дискуссия подходит к концу, и в завершение я попрошу вас охарактеризовать 5-ю оценочными прилагательными каждый из представленных текстов.

М: я бы охарактеризовала первый медиатекст как интерактивный, вовлекающий, длинный, немного запутанный, неполный. Второй - яркий, образный, неперегруженный, понятный, интересный.

Т: первый - динамичный, научный, захватывающий, объемный, безграничный, а второй - схематичный, многоаспектный, статичный, длинный, безмолвный.

Н: так, первый, наверное, интерактивный, содержательный, значимый, интересный, агитирующий, а второй тоже интерактивный, значимый, интересный, агитирующий, но более структурированный.

Д: первый - сложный (для восприятия), проработанный, информативный, познавательный, подробный. Второй - доступный, интересный, привлекательный, захватывающий, эстетичный.

А: первый для меня - мотивирующий задуматься над проблемой, интерактивный, разъясняющий, приятный для глаз, но иногда странный (вот например второй график "радужный" мне не совсем понятен, как будто его взяли из журнала десятилетней давности, может, скан нечеткий).

А второй - слишком яркий, сухой, очевидный, четкий, сравнивающий.

С: первый я бы охарактеризовал, как определенный, информативный, интерактивный, развивающий, аналитический. А второй - развлекательный, пустой, краткий, яркий и, пожалуй, массовый.

Модератор: итак, сегодня мы рассмотрели два схожих, но относящихся к разным направления журналистики медиатекста, выявили их особенности и функции. Первый текст действительно относится к журналистике данных, как многие из вас отметили в процессе дискуссии, он предусматривает использование больших объемов данных, и для его изучения требуется больше концентрации внимания и времени. Спасибо каждому из вас за подробные ответы, которые очень ценны для проводимого мной исследования, а также спасибо за то, что нашли время и согласились принять участие в фокус-группе. Было интересно слушать ваши ответы и общаться с каждым из вас. Желаю всем вам удачного дня, до свидания!

Фокус-группа № 2

Модератор: добрый день, меня зовут Анастасия, я являюсь студенткой Высшей школы экономики и обучаюсь на факультете "коммуникации, медиа и дизайн". В целях написания дипломной работы я провожу исследование по особенностям восприятия дата журналистского медиатекста. Сегодня мы поговорим о характеристиках такого медиатекста, его функциях, а также сравним его с медиатекстом, не относящимся к журналистике данных.

Я прошу каждого из Вас свободно высказывать свое личное мнение по обсуждаемым вопросам. Здесь не существует правильных и неправильных ответов, мнение каждого из вас очень важно. Для того, чтобы наша беседа прошла наиболее комфортно, я предлагаю следовать нескольким простым правилам: 1. Выслушивать мнение друг друга до конца, не перебивать модератора и участников, выступаем по очереди. 2. В том случае, если вы не согласны с мнением предыдущего выступающего, в своем выступлении желательно не только обозначить факт своего несогласия, но и аргументировать свою точку зрения. 3. Пожалуйста, выключите мобильные телефоны, чтобы они не отвлекали нас от беседы. 4. Прошу вас не покидать эту комнату до окончания обсуждения, потому как мнение каждого из вас по всем обсуждаемым вопросам крайне важно. 5. Прошу каждого из вас написать свое имя на карточке, лежащей перед вами, чтобы нам было удобно обращаться друг к другу в ходе обсуждения 6. Должна вас предупредить, что наше обсуждение будет записываться на диктофон. Эта запись нужна исключительно для того, чтобы не упустить ни одного из высказанных сегодня мнений. Гарантирую вам, что я буду использовать запись исключительно в целях нашего исследования, для уточнения ответов на вопросы и фиксирования всех высказанных мнений.

Для начала давайте познакомимся: (включается диктофон). Представьтесь, пожалуйста, и расскажите, чем вы любите заниматься в свободное время.

Антон (Ант): здравствуйте! Меня зовут Антон, в свободное время я гуляю с друзьями.

Кирилл (К): добрый вечер! Я Кирилл, в свободное от учебы время я работаю.

Анна (А): здравствуйте! Меня зовут Аня. В свободное время я занимаюсь танцами, также люблю смотреть сериалы и слушать музыку.

Екатерина (Е): здравствуйте! Я Катя, когда у меня есть свободное время, я либо читаю, либо смотрю фильмы, либо гуляю.

Маша (М): всем привет! Меня зовут Мария, в свободное время я хожу на вокал, на курсы английского, а также люблю ходить в кино и в театр.

Дима (Д): здравствуйте! Меня зовут Дима, в свободное время я обычно гуляю с друзьями или смотрю кино, раньше профессионально занимался плаваньем, но теперь на это времени не остается.

Соня (С): здравствуйте! Я Соня, в свободное время я хожу на выставки, в театры, в кино, просто гуляю, читаю, в общем, отдыхаю. Летом люблю кататься на роликах или на велосипеде.

Модератор: здорово, какие вы все разносторонние! Скажите, а читаете ли Вы интернет-издания? И если да, то сколько, примерно, времени в день проводите за чтением статей в онлайн-СМИ?

Ант: да, но не каждый день. Времени… по-разному, но обычно не больше часа.

К: да, но редко, обычно новости в ленте высвечиваются в "Вконтакте".

А: я читаю минут по 30 в день, наверное.

Е: читаю РБК иногда, по времени не могу сказать, по-разному.

М: читаю, тоже не могу сказать по времени, но однозначно не больше часа.

Д: я просматриваю ТАСС, чаще всего в перерывах между парами или в транспорте, тоже, наверное, не больше часа, хотя, если в пробках застряну, могу и больше, все равно делать нечего.

С: а я читаю, около часа в день, я думаю.

Модератор: а какие темы вас привлекают?

Ант: я про политику читаю, как правило.

К: меня всякие экономические и политические новости интересуют.

А: мне нравится читать про культуру и искусство.

Е: а мне про это же, плюс про здоровье еще люблю, всякие исследования, про пользу продуктов и так далее.

М: я читаю обычно про международные отношения, ну и про культуру.

Д: я новости читаю, там про разное.

С: я разные люблю: про политику, спорт, культуру, экономику даже иногда.

Модератор: хорошо, а аналитические материалы вам интересны?

Все ответили, что да.

Модератор: слышали ли Вы когда-нибудь о журналистике данных? Что из себя представляет журналистика данных? Если Вы не слышали о таком направлении, то предположите, что это.

Ант: никогда об этом не слышал. Предполагаю, что журналистика данных отличается тем, что использует методы программирования для работы с информацией, например, обрабатывает большие объемы информации посредством кодировки с помощью цифр.

К: раньше я никогда не слышал о журналистике данных, но, исходя из названия, я смею предположить, что это журналистика, которая занимается всякой аналитикой.

А: тоже не слышала, но думаю, что это журналистика, которая работает с данными.

Е: о дата журнализме мне известно немного. По совету друзей смотрела несколько видео на ютюбе по данной теме.

М: я слышала. Журналистика данных - новый формат журналистики, основанный на интерактивной подачи информации с целью упрощения восприятия большого массива данных.

Д: я слышал, ну это журналистика, которая с использованием программирования обрабатывает данные, и на основе этих данных создает различные статьи.

С: слышала, это направление журналистики, основанное на работе с большими и открытыми данными.

Модератор: а приходилось ли Вам читать дата журналистские тексты в каких-то изданиях?

Ант: мне нет.

К: наверное, тоже нет.

А: нет, я тоже не встречала…

Е: нет, не думаю.

М: ну я отдельные материалы читала, которые нам на паре показывали, когда о дата журналистике рассказывали.

Д: я в "The Guardian" читаю, у них очень классные статьи.

С: Тоже в "The Guardian" вижу иногда.

Модератор: так, хорошо, теперь мы можем перейти к главной теме нашей фокус-группы. Сейчас достаньте, пожалуйста, ваши планшеты/ ноутбуки. Я разослала вам две статьи. Пожалуйста, изучите внимательно их содержание, и затем мы продолжим дискуссию и обсудим характерные черты каждого медиатекста.

*ознакомление с материалами*

Вы прочитали две публикации. Какие особенности вы можете выделить в каждой из них?

Ант: четкая подача информации, оперирование фактами, рассуждения, построенные на основе различных подсчетов, расставление акцентов в ключевых моментах.

К: первый текст - это полноценный текст, с цифрами, данными, примерами, комментариями и т.д. Второй текст - это большая картинка, в которой еще нужно разобраться, что, лично мне не понравилось. Выглядит как сложно, нужно разобрать на части, чтобы понять.

А: особенностью обоих является использование яркой визуализации, просто в первом она интерактивная, а во втором обычная статичная яркая картинка.

Е: к особенностям первого текста стоит отнести визуальную наглядность - то есть с помощью карты можно проследить изменения в тенденции ожирения населения стран. Более того, в нем подробно описаны некоторые из этих тенденций. Кроме того, в первом тексте поднимается вопрос о перегруженности мира информацией. В свою очередь, во втором тексте есть визуальная наполненность, а еще минимум текста и акцент на визуальном контенте.

М: ключевая особенность данных текстов состоит в том, что в обеих статьях содержится большой массив информации, статистики, которые представлены в виде интерактивной визуализации (инфографики). Также тексты не нагружены терминологией, то есть доступны для понимания любому читателю. Ещё одна особенность, которую можно выделить - логичность и структурированность подачи материала (одно вытекает из другого).

Д: в первом текст написан доступно и развернуто, во втором его вообще нет почти, есть подписи на картинках, отражающие их суть, и немного во вступлении.

С: основная особенность первой публикации - визуализация большого объема данных в доступную и увлекательную для современного читателя форму. В данном случае текст служит пояснением к представленной инфографике, акцентируя внимание читателя на основной идее, которую хотел донести автор, раскрывая суть исследования и останавливаясь на интересных фактах, которые можно не заметить на общей картинке.

Вторая публикация лишена текста, вместо этого она полностью состоит из статичной инфографики, которая представляет факты о выброшенной еде в сравнениях. Именно этот элемент сравнения с чем-то, что читатель может наглядно представить, кажется мне наиболее удачным приемом.

Модератор: отлично, а какие сходства и различия этих медиатекстов вы можете назвать?

Ант: оба текста затрагивают важные вопросы современности, имеющие глобальное значение. Опираются на цифры, полученные в результате исследования. Рассматривают проблему потребления продуктов питания. Странно, что процент людей с ожирением растет, в то время как еды выбрасывается целое море…

К: к сходствам я бы отнес тему: оба текста про глобальные проблемы человечества. Отличие в том, что тексты о разных проблемах человечества (ожирение и пищевые отходы). Ну и в первом тексте четко прослеживается авторская позиция, в отличие от второго.

А: сходство текстов в том, что в обоих используются способы визуализации, чтобы наглядно донести мысль. Различия в том, что в первом тексте визуализация динамическая, а во втором статичная. Плюс разница в тексте. В первом он выполняет объясняющую и анализирующую функции, а во втором - просто набор фактов.

Е: на мой взгляд, ключевым сходством является наличие визуальной и текстовой информации. К различиям стоит отнести их размеры: в первом тексте преобладает текст, во втором - визуальность.

М: я думаю, что сходство данных медиатекстов в использование инфографики, логичности изложения, интерактивности, открытости данных. Но, несмотря на простоту подачи информации и использование визуализации в обоих текстах между ними есть определённые различия. В первом тексте, помимо визуализации, автор интерпретирует представленный массив данных, то есть прибегает к аналитике. Во втором же тексте автор полностью визуализировал информацию в наглядную статичную картинку. Также, на мой взгляд, первый материал всё - таки более интерактивен, так как присутствуют гиперссылки (интертекстуальность) на другие статьи, чтобы подробнее ознакомиться с той или иной темой. Во втором тексте изложена информация только по заданной теме.

Д: оба текста написаны понятным языком и предназначены для широкого круга читателей, второй же более краток и сжат, подойдет для тех, кто не будет вникать в подробности.

С: так, оба материала - это новый подход к журналистике, они обличают сухие цифры и голые факты в интересный вид. Скорее всего, что результаты обоих исследований в текстовом виде большинство людей не стали бы читать, в то время как инфографика всегда привлекает к себе внимание.

Основные различия - это наличие или отсутствие объясняющего текста и динамичность картинки.

Модератор: если сравнивать эти медиатексты, то какой из них легче воспринимать?

Ант: второй. В нем нет монотонного текста, вся информация представлена краткими тезисами и иллюстрациями.

К: как я уже сказал, мне было легче и интереснее читать и воспринимать первый текст, так как это полноценный текст, который читаешь.

А: второй воспринимать легче, по крайней мере, мне. Информация в нем представлена наглядно, не приходится откручивать страницу, чтобы понять содержание изображения, использовано больше цветов, изображения крупнее.


Подобные документы

  • История издания и специфика контента. Характеристики и показатели аудитории The Guardian. Основные характеристики бизнес-модели издания. Особенности национального британского СМИ. Концепция открытой журналистики (open journalism). Новые жанры и формы.

    реферат [689,9 K], добавлен 06.10.2016

  • Развитие печатного издания "The New York Times" от основания до современности. Колониальный период, американская революция 1775–1783 гг., ранняя журналистика. Типологические особенности и проблематика газеты, место в системе средств массовой информации.

    курсовая работа [40,9 K], добавлен 29.01.2013

  • Роль спортивной журналистики в России как предпосылки формирования особого медиадискурса. Контент спортивного медиадискурса в аспекте современного развития журналистики. Жанры в современной прессе. Анализ контента в спортивных журналистских материалах.

    дипломная работа [117,1 K], добавлен 05.09.2012

  • История и причины возникновения, пути развития социологического знания о журналистике и современное состояние. Социология журналистики в системе теории журналистики. Понятие социожурналитики, ее специфические признаки и значение, структура и практика.

    контрольная работа [11,5 K], добавлен 18.11.2010

  • Становление "The Times" - ключевой этап в истории британской и мировой прессы. Лондонская "Таймс" как эталон качественной прессы, синоним респектабельности в журналистике, символ влиятельности и действенности газеты. История деятельности издания.

    реферат [36,3 K], добавлен 06.02.2012

  • Роль популярной телепередачи как одного из проводников массовой культуры на современном социокультурном этапе. Выявление манипулятивных возможностей медиатекстов телепередачи, их влияние на обстановку в семье. Необходимость введения медиаобразования.

    курсовая работа [29,5 K], добавлен 15.11.2010

  • Роды, виды и жанры журналистики и типология рекламных сообщений. Жанровая характеристика и специфические особенности рекламы в СМИ: на радио, на телевидении, в печатной прессе и в сети Интернет. Сравнительный анализ журналистских и рекламных жанров.

    дипломная работа [81,3 K], добавлен 25.03.2011

  • Понятие жанра в теории журналистики. Характеристика жанрового разнообразия в современной журналистике. Особенности информационных, аналитических и художественно-публицистических жанров и разновидностей. Основные способы отображения в журналистике.

    курсовая работа [53,4 K], добавлен 25.06.2013

  • Ежедневная газета в Великобритании, одна из самых известных мировых газет. Публикации и позиция "The Times" и их роль в политических событиях. Прорывы в области типографского дела. "The Times" в интернете. Платный доступ к электронной версии журнала.

    реферат [25,4 K], добавлен 17.03.2013

  • Теоретические и культурологические основы интерактивной журналистики в эпоху медиаконвергенции. Радиоэфир как синтез возможностей интерактивной и конвергентной журналистики. Д. Быков как "медиум" журналистики, феномен пограничного сознания авторского "Я".

    дипломная работа [107,4 K], добавлен 22.08.2017

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.