Василий Струве и сложение категориального аппарата советской исторической науки

Работа В.В. Струве "Возражения и дополнения к докладу С.Я. Лурье "Социальная революция в Египте"". Обоснование содержания ряда папирусных источников как отражения социальной революции в Египте. Данное мнение противопоставлено точке зрения С.Я. Лурье.

Рубрика История и исторические личности
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 22.06.2021
Размер файла 52,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://allbest.ru

Василий Струве и сложение категориального аппарата советской исторической науки

М.Д. Бухарин

д-р ист. наук, академик РАН, гл. науч. сотр., Институт всеобщей истории РАН, Российская Федерация, Москва,

В статье публикуется неизвестная ранее работа В.В. Струве «Возражения и дополнения к докладу С. Я. Лурье “«Социальная революция» в Египте”». В. В. Струве -- один из основоположников схемы исторического развития, в целом принятой в советской исторической науке. Краеугольным камнем работы Струве является обоснование содержания ряда папирусных источников, а именно Лейденского папируса № 344 и Эрмитажного папируса № 1116 В recto как отражения социальной революции в Египте. Данное мнение противопоставлено точке зрения С.Я. Лурье, который полагал, что папирусы отражают описание народных празднеств. С. Я. Лурье в 1923 г. сделал доклад, предположительно в Палестинском обществе, «Социальная революция в Египте», в котором оспорил точку зрения ряда специалистов в области истории Древнего Египта. В. В. Струве полагал, что мнение Лурье основано на неверном прочтении папирусных документов. Публикуемая ниже работа -- наиболее раннее из всех свидетельств существования концепции социальной революции на Древнем Востоке. Доклад С. Я. Лурье, которому возражал Струве, пока не найден, однако указания на него и на более широкий контекст, в котором готовилась работа Струве, позволяют считать, что данное представление было широко распространено в российской исторической науке уже во второй половине 1910-х гг. Концепция «социальной революции», обоснованию которой В. В. Струве посвятил не только эту, но и другие работы и устные выступления, явилась одним из оснований, на котором было сформулировано традиционное для советской марксистской исторической науки представление о переходе от одной общественно-политической формации к другой в результате революции и о типологическом единстве данных процессов для всех обществ древности. Статья является важным дополнением к научной биографии В. В. Струве, проливает свет на историю формирования категориального аппарата советской исторической науки.

Ключевые слова: история, исторической науки, социальная революция, В.В. Струве, С.Я. Лурье, Древний Египет, папирусы, общественно-политическая формация.

струве лурье папирусный социальная революция египет

Vasily Struve and Formation of Categories of Soviet Historical Science

M.D. Bukharin

Doctor in History, Member of the Russian Academy of Sciences, Chief research-fellow of the Institute of World History, Moscow, Russian Federation

The article presents previously unknown work by V. V. Struve “Objections and additions to S. Ya. Lurie's report “Social revolution” in Egypt”. A cornerstone of Struve's work is justifying that some of papyri sources, namely the Leiden papyrus No. 344 and Hermitage papyrus No. 1116 B recto were reflections of social revolution in Egypt. This opinion was opposed to the point of view of S. Ya. Lurie who believed that these papyri reflected descriptions of popular festivals. In 1923, Lurie presented his paper “Social revolution in Egypt”, presumably in the Palestinian society, challenging a number of experts on these sources. V. V. Struve considered that Lurie had misinterpreted the papyri. The work published below is the earliest evidence of the existence of the concept of social revolution in the Ancient East. The report by S. Ya. Lurie still has not been discovered, however references to it and to a broader context within which Struve's work was being prepared give grounds to suggest that this idea was widespread in the Russian historiography already in the second half of the 1910s. The concept of “social revolution” was one of the foundations on which the idea of transition from one social-political formation to another as a result of revolution was formulated, as well as the idea about typological unity of these processes for all societies of antiquity. The article contributes to the biography of V. V. Struve, and sheds more light on the history of formation of the categories of the Soviet historical science.

Keywords: history of historical science, social revolution, V. V. Struve, S. Ya. Lurie, Ancient Egypt, papyri, social-political formation.

В советской исторической науке на уровне глобальных обобщений господствовало учение о пяти общественно-исторических формациях, которые последовательно приходили на смену друг другу: первобытно-общинный строй, античное/ древневосточное рабовладельческое общество, феодальное Средневековье, капитализм, переходящий в империализм, и сменяющий его социализм, долженствующий перейти в коммунизм. Переход от одной формации к другой происходил под влиянием противоречий между уровнем развития производительных сил и формой производственных отношений. Борьба этих противоречий выливалась в социальную революцию. Так в целом рисовала ход исторического развития в глобальном масштабе традиционная советская марксистская наука об обществе.

Эта схема сложилась далеко не сразу. Ее основой послужила работа Ф. Энгельса «Происхождение частной собственности, семьи и государства», ряд работ К. Маркса и В. И. Ленина, в частности «О государстве», опубликованная только в 1929 г. Положения Маркса и Энгельса, однако, не были просто скопированы. В частности, в работах «классиков» не говорится о примате рабовладения на Древнем Востоке. Обоснование типологического единства античного и древневосточного обществ -- «заслуга» советского востоковедения. В 1920-е и в начале 1930-х гг. в нем превалировала идея о господстве феодальных отношений, рабовладение не выделялось как основа общественного строя на Востоке. Однако положение поменялось в середине 1930-х гг., когда, как не без некоторых оснований считается Крих С. Б. Теоретическое обоснование В. В. Струве концепции рабовладельческих обществ на Древнем Востоке // Социальные институты в истории: ретроспекция и реальность / отв. ред. Л. Р. Ротермель. Омск, 2012. С. 154., усилиями В. В. Струве было сформулировано представление о древневосточном обществе как рабовладельческом в своей основе, а значит, типологически сходном с античным Струве В. В. Проблема зарождения, развития и разложения рабовладельческих обществ древнего Востока (доклад и заключительное слово) // Известия Государственной академии истории материальной культуры. 1934. С. 32-111, 157-181..

Василий Васильевич Струве (1889-1965) -- крупнейший представитель советского марксистского востоковедения первой половины XX в. Его влияние -- административное В. В. Струве -- действительный член АН СССР с 1935 г., директор Института этнографии в 1927-1940 гг., Института востоковедения АН СССР в 1941-1950 гг. и концептуальное (обоснование развития древневосточных обществ в соответствии с учением о пяти формациях) -- позволяет рассматривать Струве как одну из нескольких наиболее заметных фигур советской исторической науки. Концепция Струве появилась не на пустом месте, а определенно в атмосфере дискуссий с коллегами. Переломным моментом в дискуссиях в советской науке о древности по поводу механизмов эволюции общественных формаций явилось начало 1930-х гг. Так, Струве сделал доклад «Проблема зарождения, развития и разложения рабовладельческих обществ Древнего Востока» в ГАИМК 4 июня 1933 г., тогда как до сих пор не опубликованная статья В. И. Авдиева «Элементы древневосточного общества» Архив Российской академии наук (АРАН). Ф. 1782. Оп. 1. Д. 37. датирована 6 мая 1933 г. В ней недвусмысленно критикуется теория господства феодализма на Древнем Востоке, а в качестве основы общества рассматриваются пережитки родового строя в сочетании с элементами рабовладения. Работа Авдиева еще ждет своего издателя и комментатора, однако некоторые наиболее характерные ее положения следует отметить. Так, историк полагает, что к анализу высказываний К. Маркса об азиатском способе производства следует подходить «с величайшей осторожностью» Там же. Л. 1.. Это связано с тем, что «.. .во-первых... классики марксизма в своих трудах лишь в самых общих и мимолетных чертах касались вопроса об “азиатском” или “восточном” обществе, не всегда отделяя друг от друга древневосточное и поздневосточное общества, и во-вторых. современная историческая наука не обладает еще достаточным количеством точных и исторически обоснованных и изученных фактов для раскрытия социально-экономического строения древневосточного общества. Историки, изучающие Древний Египет, Переднюю Азию, древнейшие эпохи в истории Индии, Китая и Америки, могут в настоящий момент лишь в самых общих чертах наметить основные элементы и вехи развития хозяйства и общества. Поэтому вполне естественно, что эти построения еще не могут выйти из области “дискуссионных вопросов”, и потому лишь очень немногие положения могут считаться здесь окончательно разъясненными» Там же.. Таким образом, по мнению В. И. Авдиева, востоковедение начала 1930-х гг. находилось еще в стадии поиска ответов на вопросы о структуре древних обществ.

Далее Авдиев очерчивает «положение дел», сложившееся ранее. Российская и зарубежная наука (здесь приводятся, в частности, имена Б. А. Тураева и Р. Ю. Виппера) исходила из того, что древнеегипетское общество эпохи Среднего царства может быть охарактеризовано как «феодальное государство», которое в целом не отличалось от западноевропейских государств эпохи Средних веков Там же. Л. 2.. Основной аргумент для подобной характеристики, высказывавшийся до Авдиева -- децентрализация государства и образование поместной аристократии Там же. Л. 3..

В итоге Авдиев приходит к выводу о несостоятельности положений о существовании древневосточного феодализма: «...подробный разбор теории “древневосточного феодализма” показал нам, что эта теория в своих исходных точках и корнях не только не подтверждается конкретно-историческими фактами, но, как раз наоборот, противоречит тому социально-экономическому строю древневосточного общества, который теперь уже отчасти может быть восстановлен на основании сохранившихся памятников и документов. Далее, эта теория древневосточного феодализма противоречит теории Маркса о прогрессивности социально-экономических формаций, ибо она устанавливает наличие феодального строя до рабовладельческого общества и после него» Там же. Л. 13.. В последнем итоговом абзаце В. И. Авдиев присоединяется к мнению Маркса и Энгельса (мнение «классиков» Авдиеву пришлось формулировать самому, на основе длинного ряда цитат) о том, что древневосточное общество представляло собой переходный этап от родового строя к рабовладельческому Там же. Л. 23..

Схожие дискуссионные процессы протекали в 1920-х -- начале 1930-х гг. и в антиковедении. По иронии судьбы решающий вклад в формирование одной из краеугольных концепций советского марксистского антиковедения внес академик С. А. Жебелёв -- ученый, далекий от марксизма и в течение практически всех 1920-х гг. находившийся под давлением Советского государства. Жизненные пути Струве и Жебелёва в 1920-х гг. пересекались, и это не сулило Жебелёву ничего хорошего. Так, Струве во многом «гарантировал» провал на выборах в Исследовательский институт Имеется в виду Научно-исследовательский институт сравнительной истории литературы и языков Запада и Востока Петроградского -- Ленинградского государственного университета (1921-1930), образованный 25 мая 1921 г. при факультете общественных наук Университета. С марта 1928 по 1930 г. находился в ведении Российской ассоциации научно-исследовательских институтов общественных наук (РАНИОН). В 1930 г. преобразован в Институт речевой культуры.. Кандидатуру профессора, декана, проректора и ректора Санкт-Петербургского -- Петроградского университета, члена-корреспондента РАН забаллотировали «молодые египтологи» во главе со Струве. Об этом Жебелёв писал академику Н. Я. Марру 29 декабря 1924 г.: «Вам следует знать, в какой “академической” сфере мы живем и с какими людьми общаемся. Дело касается моего избрания в Исследовательский институт, о котором я Вам кратко говорил. Сегодня был у меня мой ученик Лурье и сообщил мне подробности, разыгравшиеся на заседании, когда выборы происходили. Оказывается, секретарь секции Казанский Казанский Борис Васильевич (1889-1962) -- филолог-антиковед, пушкинист, профессор ПгУ/ЛГУ (1921-1930, 1937-1959), профессор ЛГИЛИ/ЛИФЛИ (1930-1937)., когда была выставлена моя кандидатура, выступил с заявлением об отводе ее по соображениям “нравственного порядка” (sic!). Когда Толстой и Лурье запротестовали, то председатель секции Струве лишил их слова, так как-де они говорят по личному вопросу. Голосование все-таки состоялось, и к участию в нем привлечены были Струве какие-то молодые [...] египтологи, очевидно научные сотрудники института. Струве убеждал и А. А. Фреймана Фрейман Александр Арнольдович (1879-1968) -- филолог-иранист, чл.-кор. АН СССР (1928), на момент написания письма -- профессор Ленинградского университета, член Института сравнительной истории литературы и языков Запада и Востока. голосовать против, но тот отказался.

<.> К написанному я считаю нужным добавить, что ни со Струве, ни с Казанским у меня никогда личных столкновений со времени моего с ними знакомства не было; напротив, и тот и другой в свое время держали у меня государственные и магистерские экзамены, и их выдержали.

Статьи обоих я в свое время печатал в покойном Журнале Министерства народного просвещения» Санкт-Петербургский филиал АРАН. Ф. 800. Оп. 3. Д. 360. Л. 19-19 об..

Дальнейшие перипетии отношений Струве и Жебелёва относятся уже к 1930-м, когда оба стали классиками советской науки о древности. В середине же 1920-х гг. два будущих основоположника ее базовых концепций -- типологического единства древних обществ на базе рабовладельческого способа производства и крушения рабовладения в результате классовой революции (революции рабов) -- пребывали в состоянии конфликта.

Научное наследие академика Струве пока не может быть подвергнуто всестороннему анализу: его фонд, переданный из «Архива востоковедов» Института восточных рукописей РАН в Санкт-Петербургский филиал Архива РАН, пока не описан и для исследователей недоступен. Тем интереснее для истории науки обнаружить неизвестную ранее работу академика Струве в другом архивном собрании. В Российском государственном архиве истории и искусства (РГАЛИ) РГАЛИ. Ф. 1366. Оп. 1. Д. 158. Л. 1-24. в фонде

Н.Е. Ончукова хранится документ «Возражения и дополнения к докладу С. Я. Лурье “Социальная революция в древнем Египте”» с дарственной надписью на первой странице: «Профессору Николаю Евгеньевичу Анчукову от В. Струве (24 страницы рукописи)» Там же. Л. 1-14 об. -- Струве написал фамилию с ошибкой. Ончуков, Николай Евгеньевич (1872-1942) -- археолог, этнограф, профессор Ленинградского ун-та в 1924-1930 гг. Научная деятельность прервана чередой репрессий.. «Возражения и дополнения» представляют собой законченную статью, определенно неопубликованную ранее в ее исходном виде. Текст датирован 5 января 1925 г. Данный архивный документ интересен в следующих отношениях: первому печатному появлению концепции социальной революции в Древнем Египте предшествовала длительная дискуссия, в которой принимал участие не один только В. В. Струве. Истории «одного из ключевых элементов в построениях Струве -- идеи о социальном перевороте в Древнем Египте» -- недавно была посвящена специальная статья Ильин-Томич А. А. Социальный переворот в Египте в трудах В. В. Струве // Вестник Университета Дмитрия Пожарского. 2016. Т. 4. Вып. 2. С. 35-47., однако она не принимала во внимание работу Струве из фондов РГАЛИ, не учитывала и ту дискуссию, которая за ней скрывалась. Соответственно, выводы А. А. Ильина-Томича, сами по себе весьма интересные, построены на неполной источниковой основе.

Суть полемики сводится к толкованию содержания двух папирусных источников: Лейденского папируса № 344, содержащего «Речи мудреца Ипувера», и Эрмитажного папируса № 1116В recto, содержащего предсказания пророка Ноферре- ху. С. Я. Лурье предположительно в 1923 г. сделал доклад «Социальная революция в Египте» в Палестинском обществе, в котором содержание этих папирусов свел к передаче неких народных праздников, вроде славянской Масленицы или римских сатурналий. Струве подготовил развернутый ответ, датированный им самим 5 января 1925 г.

Струве оппонировал Соломону Яковлевичу Лурье (1891-1964) -- историку-антиковеду, специалисту по истории науки. С. Я. Лурье -- выпускник историко-филологического факультета Санкт-Петербургского университета. Несмотря на то что из-под его пера вышло более 200 научных работ, вполне справедливым выглядит замечание А. А. Мировщиковой: «До сих пор научная биография С. Я. Лурье не получила должного освещения в историографии» Мировщикова А. А. Между «старой» и «новой» наукой: путь С. Я. Лурье в переломное для России время (вторая половина 1910-х -- начало 1930-х годов XX века) // Ученые записки Казанского Университета. Серия Гуманитарные науки. 2017. № 4 (159). С. 910., и данная публикация могла бы послужить развитию не только актуальных представлений об эволюции научных взглядов В. В. Струве, но и С. Я. Лурье. Ученик С. А. Жебелёва, начинающий антиковед оказался и в поле зрения крупнейшего российского историка -- антиковеда, ираниста М. И. Ростовецва. С осени 1918 г. С. Я. Лурье работает в ПгУ в должности приват-доцента, однако этот период деятельности Лурье длился недолго: в первой половине 1920-х гг. он сотрудничает с целым рядом научно-преподавательских учреждений Петрограда. С 1923 г. Лурье преподает на факультете общественных наук Петроградского университета. Он активно занимается греческой эпиграфикой, историей античной философии См. подробнее: Мировщикова А. А. Между «старой» и «новой» наукой. С. 916-918..

Струве полагал, что антиковед Лурье (который, однако, занимался древнеегипетским языком) некомпетентен для работы с папирусными документами и отстаивал мнение, выработанное им независимо от европейских и российских египтологов, согласно которому оба документа описывают ситуацию, которую следует назвать социальной революцией. Причем именно в работе Струве, в отличие от остальных, делается акцент на слове «революция» -- другие египтологи используют иные понятия -- «переворот», «беспорядки» и т. д. Для Струве, однако, было важно сведение сути обоих документов к тем или иным событиям, историчным в своей основе и относящимся к сотрясению структуры общества. Публикуемая ниже работа позволяет считать именно В. В. Струве автором понятия «социальная революция» применительно к древневосточной истории в советской науке, отстоявшим его и выведшим на первый план в глобальных исторических схемах. Дальнейшим развитием этой концепции должна была явиться теория «революции рабов», которая, в категориях советской марксистской науки середины 1930-х гг., «смела» античное общество, расчистив путь для развития феодальных отношений См. подробнее: Крих С. Б. «Революция рабов» в отечественной историографии 30-х гг. XX века // Диалог со временем: альманах интеллектуальной истории. 2006. Т. 17. С. 224-236..

Полемика между В. В. Струве и С. Я. Лурье продолжилась и далее. Лурье выступил в печати с критикой построений Струве, указывая на имеющиеся в его аргументах противоречия Лурье С. Я. Предтечи анархизма в древнем мире. М., 1926. С. 37-38.. Его формулировки -- слишком обобщающие, а также слегка завуалированное обвинение в «передергивании» -- дописывании статьи после его доклада без его упоминания -- не утроили Струве, и он счел необходимым ответить, перейдя от теории Лурье в целом к конкретным папирусным текстам Струве В. В. По поводу статьи о папирусе 1116b (ЗКВ, I, 209 и след.) // Записки коллегии востоковедов. 1926. Т. II. Вып. 2. С. 405-406.. В какой-то степени конец полемике был положен только в 1935 г., когда Струве издал «Речение Ипувера» См.: Струве В. В. Социальный переворот в Египте в конце Среднего царства (около 1750 г. до н. э.). // Речение Ипувера, Лейденский папирус № 344, М.; Л., 1935. С. 3-38..

Обращает на себя внимание уважительный тон полемики, притом что отношения между В.В. Струве и С.Я. Лурье определенно не были безоблачными. Их отличало отношение к советской власти, новым научным структурам и новым учениям, в частности яфетической теории («новое учение о языке» Н.Я. Марра) Ср. небеспристрастное, но имеющее право на существование высказывание: «Василия Васильевича Струве и его друзей отличало от учеников Жебелёва именно то обстоятельство, что они уже в конце 20-х годов приняли это “причастие буйвола”» -- Копржива-Лурье Б. Я. История одной жизни. Париж, 1981. С. 114.. На их отношения не могла наложить отпечаток позиция В.В. Струве, который присоединился к числу противников избрания С.А. Жебелёва -- учителя С.Я. Лурье в Санкт-Петербургском университете -- в действительные члены АН СССР. Избрание произошло в мае 1927 г., однако ему предшествовала длительная и в высшей степени драматическая история, начавшаяся с подачи В.П. Бузескула в самом начале 1920-х гг. Подробнее см.: Ананьев В. Г., Бухарин М. Д. Избрание С. А. Жебелёва в действительные члены АН СССР // Journal of Modern Russian History and Historiography. 2019. No. 13. С. 1-77. В начале 1925 г., когда Струве заканчивал свой доклад, идея выдвижения Жебелёва в академики уже витала в воздухе и должна была быть известна Струве.

Некоторые характерные эпизоды приведены в мемуарах Б.Я. Копрживы-Лурье. Один из них относится к периоду после 1935 г., когда В. В. Струве уже был действительным членом АН СССР, тем не менее, суть его кроется в более раннем периоде: «Он мог на заседании, где председательствовал глава отечественной египтологии -- Василий Васильевич Струве, выразить радость, что “здесь присутствует наш крупнейший египтолог -- Юрий Яковлевич Перепелкин” (Перепелкин числился кандидатом наук, а Струве -- академиком)» Копржива-Лурье Б. Я. История одной жизни. С. 12..

Дискуссия по сути папирусных документов определенно предшествовала тому периоду, когда Струве набирал «научно-политический вес» Ср. жалобы С. Я. Лурье на то, что по инициативе Струве его выгоняли из университета (Коп- ржива-Лурье Б.Я. История одной жизни. С. 117)., по этой причине тональность дискуссии выдержана во вполне коллегиальных тонах.

Работа В. В. Струве «Возражения и дополнения к докладу С. Я. Лурье “ `Социальная революция' в Египте”» является наиболее ранним свидетельством существования концепции «социальной революции» на Древнем Востоке. Ее положения Струве представил и полгода спустя, 16 июня 1925 г., в докладе, прочитанном в Институте истории искусств «Музей Древнего Востока в социологическом освещении», в котором говорится о социальной революции в Древнем Египте не в полемическом колюче, а уже как о чем-то совершенно привычном и понятном Ананьев В. Г., Бухарин М. Д. В. В. Струве и Институт истории искусств (к истории концепции социальной революции в Древнем Египте) // Вестник древней истории. 2018. №4. С. 971-989.. Текст доклада С. Я. Лурье, которому возражал Струве, не найден, однако указания на широкий контекст, в котором готовилась работа Струве, позволяют считать, что данное представление было широко распространено в российской исторической науке уже во второй половине 1910-х гг.

В задачу автора не входит разбор египтологических построений оппонентов, предоставим эту сторону вопроса профессионалам-египтологам. Для истории науки важным представляется обнаружение и публикация неизвестной ранее работы В. В. Струве, открывающей панораму активной полемики по актуальным вопросам европейской египтологии, с одной стороны, а с другой -- сыгравшей не последнюю роль в складывании категориального аппарата советской исторической науки. Данная работа важна и в свете анализа неизданного творческого наследия академика Струве в целом, которое, хочется верить, когда-нибудь будет опубликовано.

Рукопись В. В. Струве из фондов РГАЛИ написана четким почерком, чернилами, с минимальными исправлениями; зачеркнутые слова выделены звездочками. Текст публикуется с авторской пунктуацией. Орфография приведена в соответствие с современными нормами правописания. Сокращения раскрываются в угловых скобках. Пагинация текста претерпела изменения. На первой странице, на которой Струве сделал дарственную надпись, номера нет. На последующих страницах номера исправлялись: чернильные, поставленные Струве, были зачеркнуты и заменены карандашными, учитывающими наличие первой страницы, однако все равно не сохранившими четкой последовательности. Публикация следует пагинации В. В. Струве. Авторские библиографические примечания воспроизводятся в конце текста так, как они сделаны в тексте Струве. Как и в рукописи, они обозначены арабскими цифрами с круглой скобкой.

Профессору Николаю Евгеньевичу Анучкову

от В. Струве

(24 страницы рукописи).[1]

Возражения и дополнения к докладу С. Я. Лурье «“Социальная революция” в Египте» В. В. Струве

Тексты, послужившие основой для доклада С. Я. Лурье -- Лейденский пап<ирус> № 344, содержащий т<ак> н<азываемые> «речи мудреца Ипувера» и Эрмитажный папирус № 1116В recto, содержащий предсказания пророка Ноферреху, очень трудны и интерпретация их требует большого напряжения от специалиста. Первый исследователь, занявшийся Лейденским папирусом был готов видеть в нем «докторскую диссертацию» древнеегипетского университета. Лишь в 1909 г. этот текст был более или менее удовлетворительно издан1). Эрмитажный папирус оказался настолько сложным, что издатель его В. С. Голенищев, прекрасный знаток египетского языка, оставил его без перевода2). И теперь имеются лишь опыты перевода его3).

Я лично беру на себя смелость выступить по поводу доклада С. Я. не потому только, что я до некоторой степени имею право считать себя египтологом, но главным образом потому, что оба указанные папирусы, и другие родственные им тексты были всесторонне изучены мною в семинаряих в совместной работе с моими слушателями, а также ввиду того, что эти тексты были использованы [2] в *4* 5 исследованиях, отчасти уже напечатанных, отчасти приготовленных к печати4). Справедливость моего утверждения о трудности интерпретации и для специалиста -- Лейденского папируса доказывается тем обстоятельством, что личность мудреца, ведущего рассуждения, еще отнюдь не является твердо установленной. Правда некоторые из египтологов окрестили его «Ипувером», но это утверждение вызывает во мне сильнейшее сомнение. Дело в том, что имя «Ипувер» встречается лишь в конце папируса (столб<ец> XV, стр. 13): «То, что сказал Ипувер, когда он отвечал Его Величеству владыке вселенной». Предшествующий контекст совсем разрушен, зияет громадная лакуна в 9 строк. Поэтому можно предположить, что словами «То, что сказал Ипувер и т. д.» начинается новый самостоятельный памятник, который был прицеплен переписчиком к предшествующему тексту вследствие сходности содержания. Подобное предположение тем более вероятно, что содержание текста, предшествующее указанной лакуне, посвящено описанию конечного благополучия Египта после революционных потрясений. Текст же следующий за словами «то, что сказал Ипувер и т. д.» снова описывает смуту и разруху в стране. Если ввиду этого мое предположение окажется приемлемым, то мы получили бы еще один текст, повествующий о египетской социальной революции.

Трудность интерпретации Лейденского папируса сказалась и в переводе С. Я., сделанного им [3] с немецкого перевода Ad. Егтап`а, данного этим авторитетнейшим египтологом в своей прекрасной книге «Die Litteratur der Aegypter», Leipzig, 1923, стр. 130 сл. В связи с этим я считаю своим долгом указать на недозволенность с методологической точки зрения для исследователя, незнакомого с языком основного его источника, строить свои выводы на переводе. Дело в том, что переводчик, и самый адекватный, не может иметь в виду всех тех выводов, которые может сделать из его перевода досужий читатель- неспециалист, и поэтому перевод, даже самый солидный, может быть раздавлен тяжестью построенных на нем выводов. Сам Ad. Erman предвидит эту опасность и предостерегает своих будущих читателей от чрезмерной смелости: «Ich habe dieses Buch ... geschrieben ... fьr die vielen, die Interesse am Altertume haben und denen doch das Gebiet der дgyptischen Litteratur bisher unzugдnglich war. An diese muss ich dann freilich die Bitte richten, das Buch nicht zu missbrauchen und aus ihm nicht mehr schцpfen zu wollen, als es zu geben imstande ist. Es soll die Texte als Ganzes bekannt machen; aber wer Untersuchungen ьber einzelne Punkte anstellen will, den bitte ich auch die Bearbeitungen der Дgyptologen heranzuziehen, auf die ich bei jeder einzelnen Schrift verwiesen habe»29 5). Я. С. не внял этой убедительной просьбе Ad. Erman`a и не использовал хотя бы указанное издание A. H. Gardiner^. Может быть внимательное Я написал эту книгу... для многих интересующихся древностью, для которых область египетской литературы была до сих пор недоступной. К ним я хотел бы обратить просьбу не злоупотреблять книгой и не черпать из нее более, чем она в состоянии дать. Она призвана ознакомить с текстами в целом, однако я прошу тех, кто хотел бы исследовать частности, привлекать исследования египтологов, на которые я указываю при каждом отдельном тексте (нем.). и добросовестное изучение труда английского ученого исправило бы местами перевод [4] С. Я. и удержало бы его от «поспешных» выводов доклада. Что касается интерпретации С. Я. Лейденского папируса, то, к сожалению, при быстром чтении я мог проследить за всеми деталями ея *перевода*. Из того, что мне удалось запомнить, вызывает мое сомнение понимание, resp. непонимание следующих мест текста: ради курьеза я указываю на перевод С. Я. столб<ец> II, стр. 8: «люди стали, подобно очищенным курицам». В тексте люди сравнены в птицей «дт», птицей, питающейся падалью, отбросами, следовательно птицей живущей в грязи и перевести надо соответствующий контекст: «люди стали, подобно (грязным) птицам “дт”. Грязь во всей стране. Нет человека, одеяние которого было бы белым в это время». Непонятно недоумение, ^вызывающее* вызванное у С. Я. строкою 4, столбца II. Мы читаем здесь: «Женщины бесплодны, не беременны». В тяжелое время падает рождаемость, автор папируса указывает на этот факт и объясняет его с точки зрения своего времени: «не творит больше Хнум (бог-творец людей) из-за состоянии Так в тексте Струве. страны». Счастливое время ознаменовывается обильным деторождением и поэтому великий царь Аменемхет III, создавший благополучие своей страны, сравнивается и отождествляется с Хнумом-творцом людей: «он тот, который взращивает того, который родится. Он Хнум для всех людей, творец, который творит людей»6). Не менее удивит всякого специалиста непонимание С. Я. строк 6-7 столбца II: «Многие мертвые погребены в потоке. Река (превратилась) в гробницу, (а) местом [5] бальзамировки сделалась река». Эта несколько вычурная для нашего вкуса фраза все же вполне понятна и выражает весьма простую мысль: «мертвых теперь в Египте столько, что их кидают в речку, как простую падаль, и поэтому место бальзамировки *тоже* может быть отождествлено с рекой, а река может быть отождествлена с местом бальзамировки, resp. гробницей Кавычка, открывающая это предложение, в рукописи Струве не закрыта. Излишним я считаю и недоумение С. Я. по поводу «лысого», получившего кувшин с мазью (столб<ец> 8, стр. 4). Точный перевод данного контекста гласит: «волосы которого выпадали потому, что он имел своего масла, стал собственником (целых) кувшинов с лучшим миром». Таким образом, перед нами одна из иллюстраций к обогащению низов, захвативших власть. Недоумения С. Я. были вызваны несколько вольным переводом Ad. Егтапа (у.с., стр. 142): «Der Kahlkцpfige, der kein Цl brauchte, besitzt jetzt Krьge mit angenehmen Myrrhen» Лысый, которому не нужно было масло, обладает теперь кувшином с прекрасным миром (нем.).. Если бы С. Я. был бы в состоянии справиться в египетском оригинале, то недоразумения его быстро рассеялись бы. Совсем непонятным, чтобы не сказать больше, покажутся каждому египтологу, те затруднения, которые находит С. Я. в интерпретации строк 3-4 столбца X. Здесь и перевод Ad. Erman^ не дает места каким либо сомнениям в понимании текста. Я перевожу указанные строки нашего папируса следующим образом: «Закром заря стал достоянием всякого. Весь дом царя остался без своих доходов. Ему же (по праву) принадлежат пшеница, ячмень, птицы и рыбы, ему принадлежат холст, тонкое полотно, медь, [6] масло, ему принадлежат ковры, циновки, цветы, носилки и все прекрасные подати». С. Я. смущает «ему», он недоумевает, к чему или к кому отнести это местоимение. Он готов видеть здесь намек на какую-то «мистическую» силу. Я полагаю, что для всякого прочитавшего эти только что процитированные строки без какой либо предвзятой идеи является ясным, что «ему» относится к «дому царя». Дом царя стоит пустым, хотя и «ему», т. е. «дому царя» принадлежат все подати.

Вот все, кажется, что вспоминается мне из деталей интерпретации С. Я., вызвавших мои сомнения. При обстоятельном ознакомлении с «переводом» С. Я. мои сомнения возросли бы до бесконечности, но я думаю, что уже мои *уже* приведенные замечания, несмотря на всю их случайность, все же доказывают невозможность для неспециалиста, почти незнакомого ни <с> языком, ни с культурой Египта, браться за интерпретацию такого тяжелого текста, как Лейденский папирус № 344.

Еще менее, нежели интерпретация, удовлетворит толкование С. Я. *тол* Лейденского папируса и отчасти нашего Эрмитажного папируса № 1116 В.С. Я. отрицает историчность обоих текстов, и готов видеть в них ритуал праздника масленицы, кроний, сатурналий, соответствующих, по его мнению, в Египте празднику в честь Осириса, бога умирающего и воскресающего. В своем отрицании историчности Лейденского папируса № 344 С. Я. <воспроизводит> по существу мысль R. Weil`fl, пытавшегося в свое время (в 1910 г.) подойти к названному тексту исключительно с точки зрения историко-литературной. [7] Французский египтолог видел в папирусе исключительно литературный памятник, развивающий «le thиme du dйsordre»33 7). Но уже тогда это толкование Weil% не являющегося египтологом первого разряда, противоречило наблюдениям A. H. Gardiner^, издателя Лейденского папируса. Gardiner определенно заявляет, что «the existence of some historical background few will venture to dispute» Тема беспорядка (фр.). Мало кто возьмется оспаривать существование определенного исторического фона (англ.). и полагает, что папирус отражает смуты переходной эпохи от Древнего к Среднему царству8).

Gardiner приводит и мнение K. Sethe, одного из крупнейших египтологов. Последний столь же определенно высказывается за историчность папирусы Так в тексте Струве., но он склонен отождествить внутренние смуты и вторжения иноземцев, описываемые текстом, с бурными событиями Гиксосского завоевания9). В последующее время египтологи еще яснее и отчетливее выявили историчность Лейденского папируса. Уже весной 1917 г. мне стало очевидным, что Лейденский папирус № 344 recto сохранил нам свидетельство о социальной революции, потрясшей Египет на рубеже Среднего и Нового царств. Отклики этой революции я полагал найти и в нашем эрмитажном папирусе № 1116В. В том же 1917 г. моя работа об этом египетском социальном перевороте была в общем готова. Мой покойный учитель академик Тураев по существу согласился с результатами моей работы. Б. А. оказал мне честь, приняв эти результаты в своей прекрасной книге «Древний Египет» (Изд. «Огни», Петроград, 1922 г.), стр. 70 сл. Здесь мы читаем: «Вообще время после XII дин<астии> было одним из самых бедственных в Египте... [8] Политические писания ближайшей эпохи вспоминают о нем, как о времени необычайного социального переворота, великих потрясений и безысходной гражданской скорби о гибели родины». Затем следуют пространные цитаты из Лейденского папируса №344х, а также из Эрмитажного папируса № 1116В. Этим цитатам из обоих текстов Б. А. дает следующее заключение: «Эти памятники, которые по справедливости могут быть названы произведениями политической литературы, взаимно дополняют друг друга и воспроизводят перед нами черты социального переворота, когда все перевернуто вверх дном, когда засилие черни грозит культуре, когда страна отрезана от внешнего мира и испытывает полное оскудение во всем необходимом”» Об этом же Тураев писал и в своем последнем труде, вышедшем сразу же после его кончины, где проводил совершенно определенную параллель между событиями, описанными в Лейденском папирусе, и революционным лихолетьем в России. Определенно, Струве стремился избегать подобных сравнений: «Длинные речи Ипувера представляют множество плохо сгруппированных логически, но связанных известным нам литературным приемом рефреном изречений, в которых мудрец рисует безотрадное состояние отечества, весьма часто прибегая также к излюбленном приему противопоставлений, имеющих целью указать, что в современному ему Египте невозможное сделалось возможным (напр.: “имеющий платья -- в лохмотьях, не ткавший -- обладатель виссона; не строивший для себя лодок -- обладатель кораблей; владевший ими -- смотрит на них, но они уже не его” и т. п.), картина, писанная автором, напоминает нашу современность и, вероятно, отражает происшедший в Египте или после крушения Древнего царства или перед эпохой Хиксосов грандиозный социальный переворот...» (Тураев Б.А. Египетская литература. Т.I. Исторический очерк древнеегипетской литературы. М., 1920. С. 71). Ср. колкое замечание по этому поводу: «.концепцию Тураева усвоил и его ученик В. В. Струве, но он довольно скоро догадался перейти от пессимистической характеристики этого переворота к оптимистической» (Копржива-Лурье Б. Я. История одной жизни. С. 102)..

Я к сожалению не смог напечатать моей работы о социальной революции в Египте, хотя и ссылаюсь на нее в двух напечатанных мною статьях10). Я успел лишь прочитать в 1919 г. публичный доклад на тему «Социальная революция в Древнем Египте»11). Впоследствии37 я узнал, что мой покойный товарищ проф<ессор> Новороссийского университета А. Л. Коцейовский38 пришел к тому же толкованию Лейденского папируса № 344, что и я. Свои наблюдения А. Л. напечатал в одном из периодических органов Одессы39. Когда мы стали получать заграничную литературу, я мог констатировать, что и Ad. Erman, глава современных египтологов, сделал почти те же выводы из названного Лейденского папируса11) Так в рукописи. Коцейовский Александр Леопольдович (1887-1919), как и В. В. Струве, учился у Б. А. Тураева на историко-филологическом факультете Санкт-Петербургского университета, стажировался у А. Эрмана в Берлине; в 1915-1919 гг. преподавал в Новороссийском университете (Одесса) -- читал курс истории Древнего Египта и искусства Древнего Востока. Скорее всего, имеются в виду «Известия Одесского библиографического общества при Новороссийском университете» (1911-1916), в котором А. Л. Коцейовский опубликовал несколько рецензий, однако обнаружить публикацию, о которой ведет речь В. В. Струве, не удалось. Возможно, Коцейовский собирался ее представить, но преждевременная смерть от тифа не дала этим планам осуществиться. Здесь Струве ошибся в нумерации примечаний. Правильно 12). Никто из тех, кто прочтет первые два стиха, не будет сомневаться в том, что здесь обыгрываются действительно исторические события; все отдельные черты, которые они передают, столь правдивы, что никакой поэт, который не пережил бы эти трансформации на собственном опыте, не выдумал бы их (нем.). «Руины класса, который создал культуру Египта, и ее вытеснение общим варварством -- вот в чем состоял результат, по мнению нашего поэта, всякого переворота. Но их происхождение, по-видимому, она приняла в ненависти народа по отношению к чиновничеству, который своими бумагами и списками искажал законы и судебные решения. У регулируемого управления, образование которого представляет собой значительное достижение египетского народа, была и обратная сторона, и его упадок вел к исчезновению Древнего царства, так как чрезмерно длинное управление ослабило царство» (нем.).. [9] Он также определенно настаивает на историчности текста: «Daran, dass sich wirklich historische Vorgдnge darin abspielen, wird ja wohl niemand zweifeln, der die ersten beiden Gedichte liest; all die einzelnen Zьge, die sie berichten, sind so richtig, dass kein Dichter sie erfinden kцnnte, der nicht eine solche Umwдlzung wenigstens aus lebendiger Ьberlieferung gekannt hдtte»41 13). И, по мнению Ad. Erman^, сущность содержания папируса сводится к повествованию о социальном перевороте: «Der Ruin der Klasse, die die Kultur Дgyptens geschaffen hat, u. ihre Verdrдngung durch eine gemeine Barbarei -- das ist also nach unserem Dichter das Ergebnis jener Umwдlzung gewesen. Ihren Ursprung aber scheint sie genommen zu haben in dem Hasse des Volkes gegen das Beamtentum, das es mit seinen Akten u. Listen, seinen Gesetzen u. Gerichten bedrьckte. Die geregelte Verwaltung, deren Ausbildung die grosse Leistung des дgyptischen Volkes darstellt, hat eben auch ihre Kehrseite gehabt, und an ihren Schдden wird das alte Reich zugrunde gegangen sein, als eine ьberlange Regierung das Kцnigtum geschwдcht hatte»42 14). Из этих слов Erman^ явствует близость его и моих выводов. Единственным пунктом расхождения является датировка социального переворота. Erman его определяет концом Древнего царства, а я и также Б. А. Тураев определяем концом Среднего царства. Но это расхождение в данный момент не является существенным. К тому же толкованию Лейденского папируса, что и Ad. Erman, Б. А. Тураев, [10] А. Л. Коцейовский и я, пришел ряд *египет* английских египтологов -- H. R. Hall15),T. E. Peet16), A. M. Blackman17). Во Франции A. Moret пришел к тому же выводу. Согласно любезному сообщению акад<емика> Н. Я. Марра Moret в 1922 г. прочитал в Париже доклад на тему о социальном революции в Древнем Египте.

Такой consensus aegyptologorum Согласие египтологов (лат.)., отчасти вполне независимых друг от друга, конечно, в сильнейшей степени ослабляет позицию С. Я. Ведь тезисы его доклада -- отрицание историчности Лейденского папируса и понимание его как ритуала праздника в честь Осириса, соответствующего якобы «сатурналиям», диаметрально противоположны толкованию *Лейденского папируса почти всеми* египтологами, *занимавшимися* данного текста. Такое единодушие египтологов в оценке папируса, объясняется характером его. Он Действительно* имеет все признаки «исторического текста», текста, отражающего реальные исторические события, зафиксированные современником. Действительно, содержание его сводится главным образом к Детальному* обстоятельному, полному конкретных деталей, описанию внутреннего состояния Египта. Какое то лицо, имя которого мы к сожалению не можем определить ввиду фрагментированности первого столбца текста повествует о смутах и разрухе в стране, уничтоживших всю старую организацию административного, финансово-хозяйственного и судебного распорядка Египта. Смута не остановилась и перед покушением на царскую [11] власть. С чувством ужаса повествуется об этом в папируса: «раскрыты тайны царей Верхнего и Нижнего Египтов» (столб<ец> VII, 5-6); «Было приступлено к лишению страны царской власти немногими людьми, не знающими закона. Люди решились на мятеж против царя, глаза Ре, умиротворяющего обе земли» (столб<ец> VII, 2-4); «Свершились дела, которые никогда не свершались: Царь захвачен бедными людьми» (столб<ец> VIII, 1). Смуты коснулись и социальной структуры старого общества. Низы громят знать и средний класс и вот эти страницы Лейденского папируса, которые посвящены описанию социальной революции, наиболее ярки, наиболее сильны. Здесь чувствуется великая скорбь повествователя, здесь его речь полна словами укоризны, оскорбленного сословного самолюбия, а часто и глубоко прочувствованной горечи. Основой нитью всех этих горестных жалоб является то обстоятельство, что сословия перемешались, что верхи стали низами, а низы верхами, или пользуясь образным выражением самого текста: «земля перевернулась подобно гончарному кругу» (столб<ец> II, 8). Весь папирус полон примеров этого основного положения. Так непосредственно за афоризмом о земле, перевернувшейся подобно гончарному кругу, следует жалоба о том, что «разбойник стал собственником, богач превратился в грабителя» (столб<ец> II, 9). Бесчисленное множество раз подчеркивается этот переход собственности от имущих к неимущим -- явление, столь характерное для любой социальной революции: «Тот, который спал без жены из-за бедности, он находит теперь даже благородных женщин. Тот, который не имел своего имущества, [12] стал теперь владельцем богатств. Простолюдины страны стали богатыми. Собственники богатств стали неимущими. Руководимые стали собственниками рабов. Тот, который не имел своего хлеба, стал собственником закрома. Его кладовая полна собственностью другого. Женщина, не имевшая даже ящичка со своим добром, стала собственницей большого имущества. Та, которая смотрела на лицо свое в воде, стала собственницей зеркала» (столб<ец> VIII, 1-5) и т. д. Восклицание С. Я. по поводу этого обогащения бедняков: “Что же это за революция, когда собственность не уничтожается, а переходит от богатого к бедному!” -- доказывает лишь полную и безнадежную путаницу терминологии у докладчика. Ведь речь идет о “социальной” революции, а не о “социалистической” революции».

Некоторое преувеличение и утрировка в описании социального переворота объясняется не «масляничным бредом», как «оригинально» предполагает С. Я., а просто тем фактом, что перед нами в лице Лейденского папируса политический памфлет египетского «контрреволюционера». Автор папируса является согласно общему тону всех его речей, человеком, стоящий обеими ногами в старом мире и поэтому с горечью и скорбью наблюдающий за рушением его. Он относится с ненавистью к тем «бедным людям», которые уничтожали старый, освященный многовековыми традициями строй, и пытались установить новый, неведомый до того мир. Мое определение Лейденского папируса как политического памфлета не опровергается его поэтической формой. В Египте легко и охотно облекалось описание событий, [13] обративших на себя внимание современников, в поэтическую форму. Вспомним песню о победоносном походе на азиатов Унаса, вельможи Древнего царства, в его же гробнице18), или же песню о победе Рамсеса II при Кадеше на стенах его храма19), или же песню о победе Мернептаха над Ливийцами, составленную непосредственно за этим событием20). Такие песни складывались быстро. Форма их была незатейлива. В эпоху Древнего и Среднего царств стереотипный припев должен был сопровождать отдельные фразы. Этот принцип применил и автор лейденского папируса. Выражения вроде «воистину» или «смотрите» и др. прицеплены к каждому образу, напр<имер> «Воистину! Пустыней стала страна. Номы разгромлены. Варвары извне пришли в Египет» (столб<ец> III, 1), или же «Смотрите! Столица встревожена недостатком. Все стремятся разжечь гражданскую войну. Нет возможности сопротивляться. Страна племена шайками грабителей. Простолюдин берет имущество знатного» (столб<ец> VII, 6-7) *или с* Любовь и способность к таким незамысловатым поэтическим импровизациям характеризует и современных египтян21).

Социальный переворот, столь детально описанный Лейденским папирусом, имеет свои аналогии в истории других культур древнего Востока. Близки к социальной революции были реформы сумерийца Урукагины22) или сирийца Киламу23). Восстание низов в эпоху XVIII в. допускает Еуаш на Крите24). На социальный переворот в том же веке намекает одна из таблеток архива *Бо* Очевидно, Струве хотел написать Богазкёя. Хеттских [14] царей25). Подлинную социальную революцию пережила Персия Сасанидской эпохи26).

Ввиду всего выше сказанного я решительно настаиваю на историчности Лейденского папируса и беру на себя смелость утверждать, что попытка С. Я. найти в названном тексте ритуал праздника Осириса основан<а> на недоразумениях и на недоказанных предпосылках.

Действительно, в самом тексте мы имеет тут и там замечания о том, что события, которые происходят в стране и непонятны и совершаются в первый раз. Например «Воистину! Нил орошает, но никто не пашет для него. Каждый человек говорит: “Мы не понимаем, что происходит в стране”» (ст<олбец> II, 3), или «Смотрите! Свершились дела, которые никогда не свершались. Царь захвачен бедными людьми» (столб<ец> VII, 1). Такие выражения в праздничном ритуале, осуществляемом периодически, являются неуместными. Да вообще мысль С. Я. искать в Лейденском папирусе отражение праздника Осириса, -- сатурналий -- кроний -- Масленицы -- очень и очень странна, чтобы не сказать больше. Единственный напоминающий сатурналии признак, который имеется в разбираемом тексте это уравнение рабов и господ. В сатурналиях, действительно, рабы становились на время праздника на положении господ и получали право голоса, подобно египетским рабыням, согласно Лейденскому папирусу: «Рабыни все стали владеть своими устами. Если приказывают их госпожи, то это тяжело переносить рабыням» (столб<ец> IV, 13-14). Но такое уравнение может явиться и [15] последствием социальной революции. Предположение таковой может нам объяснить всю своеобразность содержания Лейденского папируса. Объяснение же всех деталей повествования папируса догадкой, что в последнем зафиксировано описание каких-то египетских Сатурналий, определенно невозможно. Дело в том, что повествование папируса ^заполнено сплошь* об обогащении низов прерывается сплошь и рядом описанием убийств и насилия. «Все стремятся разжечь гражданскую войну. Нет возможности сопротивляться. Страна пленена шайками» (столб<ец> VII, 6-7), «Лица свирепы, лучник готов. Злодеи повсюду» (ст<олбец> II, 1). «Человек видит в сыне своего врага» (ст<олбец> I, х+5). «Человек убивает брата своей матери» (ст<олбец> V, 10). «Убивают человека рядом с братом его, а тот убегает, чтобы спасти себя» (ст<олбец> IX, 3). «Сердце людей жестоко. Смерть во всей стране. Кровь повсюду» (ст<олбец> II, 5). «Поток крови. Если люди пьют из него, то они отталкиваются вкусом крови, они жаждут чистой воды» (ст<олбец> II, 10) и т. д. Таких цитат с описанием насилий и убийств можно найти в папирусе бесчисленное множество. Если мы прибавим сюда еще описание разгрома государственных учреждений, *грабежа и* разрушения дворцов, домов, гробниц и повсеместного грабежа, то мы можем сказать, что, согласно автору папируса, современный ему Египет залит был морем крови и стонал от насилий «злодеев, которые пленили страну». Все это -- убийства, грабеж и насилие не могли входить в ритуал ни одного праздника и поэтому уже одно это доказывает всю невозможность построения С.Я. [16]


Подобные документы

  • Краткие сведения о жизненном пути и деятельности П.Б. Струве - выдающегося русского мыслителя и политического деятеля. Идеи П. Струве в области политики и общества России. Примирение между властью и народом как национальная идея современной России.

    реферат [28,6 K], добавлен 11.12.2016

  • Обострение социальных и политических противоречий в российском обществе в начале XX века. Формирование партий либерального движения, центры формирования либеральной оппозиции в земствах и городских думах. Политической деятельность Струве и Милюкова.

    реферат [46,8 K], добавлен 18.05.2010

  • Антиукраїнська діяльність ідеолога кадетів П. Струве, його полемічні виступи після поразки революції 1905–1907 рр. Причини провалу спроб зближення позицій українських і російських лібералів. Значення виходу книги "Украинский вопрос" для українців.

    реферат [24,8 K], добавлен 26.09.2010

  • Письменность в древнем Египте. Демотическое письмо как один из видов скорописи. Медицина в Древнем Египте. Основы для приготовления лекарств. Практика бальзамирования в Древнем Египте. Правила счёта древних египтян. Эволюция древнеегипетских судов.

    презентация [3,1 M], добавлен 10.04.2016

  • Исследование жизни женщин в Древнем Египте с точки зрения социального, правового положения, причастности к политике, религии, искусству. Отношение к женским божествам в древнеегипетском обществе. Карьера женщины. Женщины на троне в период Нового Царства.

    дипломная работа [1,5 M], добавлен 24.11.2014

  • Е.В. Тарле: от английской аристократии и буржуазии до советской русской исторической науки. Жизненный путь первооткрывателя архивных источников и исследователя истории. Марксистские интересы приват-доцента, вопросы революции и мировой политики.

    курсовая работа [48,6 K], добавлен 12.06.2009

  • События революции с точки зрения московского обывателя, который описывает в своем дневнике картину московской жизни (политические настроения и политическое поведение) времен войны и революции. Исследование влияния революции на жизнь Никиты Окунева.

    курсовая работа [48,7 K], добавлен 12.02.2013

  • Развитие отечественной исторической науки в первое десятилетие советской власти. Появление марксистского направления в исторической науке. Взгляды Ленина, Троцкого, Покровского на историю России. Буржуазная и немарксистская историческая наука в России.

    реферат [34,3 K], добавлен 07.07.2010

  • Внутренняя и внешняя политика египетского правительства в 1952-1956 гг. Английское влияние в стране. История политических движений в Египте. Законодательное оформление нового режима. Социально-экономическое развитие. Система международных отношений.

    дипломная работа [76,3 K], добавлен 22.09.2008

  • Система сбора налогов в Египте, проблема коррупции. Дань, как справедливый налог, постепенная трансформация его в невыносимое бремя. Получение религиозными общинами налогового иммунитета. Снижение налоговой нагрузки после завоевания Египта Августом.

    презентация [1,5 M], добавлен 06.04.2016

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.