Актуальные направления проектирования курсов по межкультурной коммуникации для студентов факультета менеджмента

Анализ проблемы развития межкультурной компетенции будущего специалиста. Элементы профессиональной мультикультурной подготовки будущего менеджера. Сфера межкультурной коммуникации: требования к компетенциям менеджера. Понятие межкультурной компетенции.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 25.04.2022
Размер файла 16,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Актуальные направления проектирования курсов по межкультурной коммуникации для студентов факультета менеджмента

Ольга А. Данько

Российский экономический университет имени Г.В. Плеханова

Дмитрий В. Еныгин

Российский экономический университет имени Г.В. Плеханова

Венера О. Мидова

Российский экономический университет имени Г.В. Плеханова

Аннотация

Статья посвящена одному из актуальных вопросов современной профессиональной педагогики - развитию межкультурной компетенции будущего специалиста, в частности, в настоящем материале рассмотрены основообразующие элементы профессиональной мультикуль- турной подготовки будущего менеджера; выделены сферы межкультурной коммуникации специалистов данного профиля. Авторы анализируют текущую ситуацию в ряде крупных неязыковых вузов нашей страны и выделяют основные требования современности к компетенциям менеджера; уточняют понятие межкультурной компетенции.

Отдельно выделена необходимость в высоком уровне владения иностранным языком, проанализирована роль данного предмета в развитии межкультурной компетенции студента. Также в статье описаны принципы проектирования курсов по межкультурной коммуникации для будущих менеджеров, к которым отнесены принцип личностнодеятельностной ориентации, коммуникативной направленности, профессиональной направленности, принцип мультикультурности, интегрированности и принцип относительной открытости. На основе указанных принципов авторы формулируют основные актуальные направления проектирования курсов по межкультурной коммуникации для студентов факультетов менеджмента - использование четырехмерной модели образовательного процесса, анализ образовательных нужд студента, преподавателя и работодателя и применение пирамиды академической пользы. Отдельный акцент сделан на необходимости практикоориентированности в ходе разработки курсов по межкультурной коммуникации.

Ключевые слова: межкультурная компетенция, межкультурная коммуникация, иноязычная профессиональная подготовка

Abstract

Relevant trends in design of the courses in intercultural communication for students of the management department

Olga A. Dan'ko

Plekhanov Russian University of Economics

Dmitrii V. Enygin

Plekhanov Russian University of Economics

Venera O. Midova

Plekhanov Russian University of Economics

The article is devoted to one of the relevant issues of modern professional pedagogy - that is the development of intercultural competence of a future specialist, in particular, the material considers the fundamental elements of professional multicultural training of a future manager; spheres of intercultural communication of specialists of this area are relevantly highlighted. The authors analyze the current situation in the existing large non-linguistic universities of our country and determine the basic requirements of the present time for the competence of the manager; clarify the concept of intercultural competence.

The article also provides some evidence for the status of a foreign language in the development of intercultural competence of the student. The article also uses the principles of developing courses for intercultural communication for future managers, enveloping the principles of personality-activity orientation, communicative orientation, professional orientation, the principle of multiculturalism, integration and the principle of relative openness. The principles are based on the main vectors of developing courses on intercultural communication for students of management departments. They are the use of four-dimensional models of the educational process, the analysis of the educational needs of students, teachers and employers, as well as the use of the pyramid of academic benefit. Particular emphasis is placed on the need for practical orientation in designing the courses on intercultural communication.

Keywords: intercultural competence, intercultural communication, foreign language professional training

Сегодня знание иностранного языка является одним из неотъемлемых профессиональных умений современного специалиста. От этого зависит не только вероятность получения работы, но и конкурентоспособность действующих сотрудников организации, их ключевые показатели эффективности и система их стимулирования.

Помимо этого, исходя из основных постулатов Болонского соглашения, целью которого является создание единого образовательного пространства, признано, что высокий уровень компетентности по иностранному языку необходим не только студентам- филологам (лингвистам, переводчикам), но и специалистам других специальностей, в частности, будущим экономистам, которые могут использовать иностранный язык в своей профессиональной деятельности. Особо актуально это для деятельности современного менеджера, сферы межкультурной коммуникации которого предполагают общение с представителями других культур в ходе в целом организации управленческих процессов, переговоров с иностранными партнерами, корпоративных презентаций, деловой телефонии, переписке и т. д.

В рейтинговых вузах нашей страны (неязыковых) несмотря на отсутствие в названии специальности соответствующих дефиниций, квалификационными характеристиками предусмотрен высокий уровень иноязычной компетентности выпускников. Следовательно, кроме своей основной специальности, студенты изучают иностранный язык как средство осуществления профессиональной деятельности, причем объем и характер языковой подготовки существенно отличаются от таковой в языковых вузах. Кроме того, на всех уровнях закреплена необходимость в развитии межкультурной компетенции студентов.

Исходя из всего вышеупомянутого, актуальность и своевременность настоящего исследования не вызывает сомнения.

Научная новизна статьи заключается в анализе современных зарубежных исследований в области педагогического дизайна и в использовании впервые данных наработок в сфере проектирования курсов по межкультурной коммуникации для студентов факультетов менеджмента.

Перейдем к рассмотрению основного содержания статьи. Исходя из вводной части, становится очевидной необходимость уточнения концепта «межкультурная компетенция». Определим данное понятие. Следует отметить, что в научной терминологии существует целый ряд интерпретаций этого термина. Принимая во внимание, что анализ отличий в актуальных дефинициях указанного понятия не входит в предмет настоящего исследования, остановимся на определении, предложенном И. Малаховой, как на наиболее актуальном содержанию настоящей статьи. По мнению ученой, межкультурная компетенция специалиста является набором личностных характеристик, который состоит из знаний и отношений к национально-культурным различиям, ценностям, менталитету и этнокультурным особенностям, которые выражаются в различиях в восприятии одних и тех же явлений представителями разных культур [Малахова 2018]. Мы разделяем мнение ученой, которая настаивает на обучении будущих специалистов в ходе их профессиональной подготовки открытости к другим культурам, что предполагает восприятие психологических, социальных и других межкультурных различий; толерантность и положительный настрой на преодоление социальных, этнических и культурных стереотипов; владение нормами этикета в процессе профессиональной коммуникации; готовность к успешному взаимодействию и сотрудничеству в межкультурной среде на основе креативности и творческого подхода [Малахова 2018].

Исходя из практики, одним из способов формирования данного типа компетенции выступает введение курсов по межкультурной коммуникации в вариативную часть учебного плана профессиональной подготовки будущего специалиста. Следует также отметить, что одновременно качество языковой и межкультурной профессиональной подготовки определяется совокупностью учебных, методических, научно-исследовательских и организационно-управленческих мероприятий вуза, направленных на изучение и постоянное совершенствование знаний по соответствующим иностранным языкам. В процессе преподавания иностранного языка и межкультурной коммуникации в неязыковом вузе преследуются цели, которые связаны как с углублением знаний по иностранному языку и его культуры, а также культур народов мира, так и с расширением знаний, навыков и умений по специальности и формированием профессиональной компетентности студента. Подготовка профессионально компетентных специалистов, в свою очередь, в решающей степени зависит от преподавателей высших учебных заведений. В связи с этим особую важность приобретает проблема совершенствования деятельности научно-педагогических работников вуза. Во всех исследованиях профессиональной подготовки в неязыковых вузах отмечается, что ее эффективность зависит от наличия педагогических кадров высшей квалификации, наделенных необходимыми компетенциями в области педагогики, лингвистики, теории, методики и практики преподавания иностранных языков. Следовательно, профессорско-преподавательский состав должен не только в совершенстве владеть материалом специальности, но и иметь собственную сформированную межкультурную компетенцию.

Перейдем к анализу принципов, которые находятся в основе проектирования курсов по межкультурной коммуникации. К таковым можно отнести: принцип личностно-деятельностной ориентации, который предполагает соответствие содержания обучения интеллектуальному уровню и интересам студентов, то есть его посильность и доступность; принцип коммуникативной направленности, на основе которого осуществляются анализ коммуникативных потребностей студентов, отбор и конкретизация сфер и ситуаций иноязычного межкультурного общения специалистов экономического профиля, их социально-коммуникативных ролей, коммуникативных умений, организация аутентичного учебного материала; принцип профессиональной направленности, который предусматривает ориентацию всего содержания обучения на будущую профессиональную деятельность студентов, четкий отбор и структурирование интегрированного содержания, т. е. содержания обучения, согласованного с содержанием специальных дисциплин; принцип мультикультурности (ключевой в аспекте нашего исследования), согласно которому содержание профессиональной подготовки будущего менеджера в целом и иноязычной профессиональной подготовки, в частности, должно отражать специфику целевой культуры специалистов и других культур с учетом динамики и современных тенденций развития мирового сообщества, способствовать формированию толерантности, уважения к другим народам; принцип интегрированности, который предусматривает как интегрированность содержания курса по межкультурной коммуникации с содержанием профессиональных дисциплин, так и интегрированность обучения всех видов речевой деятельности в их тесной связи; разработку интегрированных учебных планов и программ; принцип относительной открытости, который предусматривает гибкость и достаточную открытость содержания для изменений и адаптации к конкретным условиям.

Исходя из всего вышесказанного, а также приняв во внимание зарубежный опыт профессиональной подготовки будущих менеджеров, выделим основные направления проектирования курсов по межкультурной коммуникации. К ним отнесем использование четырехмерной модели образовательного процесса, анализ образовательных нужд студента, преподавателя и работодателя, и применение пирамиды академической пользы [Фрейдл, Бялик, Трил- линг 2018] в проектировании содержания курса по межкультурной коммуникации.

Рассмотрим каждое из указанных направлений.

1. Учет модели четырехмерного образования XXI в.

Модель четырехмерного образования представляет собой систему, которая состоит из уровней знаний, навыков, дополнительных мета-умений и характера, на которых должно основываться современное образование в целом и любой образовательный продукт в частности.

Рассмотрим подробнее каждый уровень модели.

Само понятие знаний/умений и навыков известно в отечественной педагогике уже давно. Кратко определим эти понятия на основе Педагогического словаря Г.М. Коджаспировой. Итак, знание выступает в роли результата познания действительности, который отражается в мышлении индивида и существует в виде понятий, законов, закономерностей и суждений. Умение - это некий промежуточный этап трансформации знания в навык, который характеризуется подготовленностью к практическим и теоретическим действиям, которые выполняются с большой точностью, сознательно на основе усвоенных знаний. Навык, в свою очередь, это действие, доведенное до автоматизма [Коджаспирова 2000]. Исходя из этого, модель четырехмерного образования предполагает, помимо знаний, умений и навыков, еще и формирование некоего характера студента, учебного процесса и учебных материалов, что в комплексе позволяет развивать, помимо профессиональных умений, и так называемые мета-навыки, к которым принято относить такие общеучебные и междисциплинарные умения и навыки, как навыки работы с информацией, критическое и творческое мышление, умение планировать, строить гипотезы и проводить исследования [Даниленко 2019]. В аспекте проектирования курсов по межкультурной коммуникации данная модель предполагает формирование знаний о культурах народов мира и о культуре своей страны. Кроме того, для будущих менеджеров данные курсы призваны сформировать и знания о деловой культуре различных стран мира и родной страны. Блок навыков также предполагает развитие взаимодействия с вышеупомянутыми знаниями и их применение во время общения с представителями различных культур и с представителями собственной культуры. Особую актуальность здесь приобретает критическое мышление студента, которое предполагает работу по верификации полученных знаний о других и своей культуре. В практическом смысле в содержании курса по межкультурной коммуникации это должно быть отражено в виде тематики по борьбе с межкультурным стереотипированием.

2. Анализ образовательных нужд студента, педагога и работодателя

Проанализировав данные опроса студентов, преподавателей и работодателей «Сколково» об уровне удовлетворенности качеством образовательного процесса, можно сделать вывод, что данный уровень у преподавателей (74 %) превышает в два раза уровень удовлетворенности студента и работодателя в совокупности (26%), что подтверждает необходимость организации системы сбора данных о нуждах студента и работодателя и учета данной информации в ходе проектирования содержания в целом любого образовательного продукта и курса по межкультурной коммуникации в частности.

3. Применение пирамиды академической пользы в проектировании содержания курса по межкультурной коммуникации

Указанная теория была разработана Чарльзом Фрейдлом, Майей Бялик и Берном Триллингом [Фрейдл, Бялик, Триллинг 2018]. Суть данного исследования заключается в том, что в ходе разработки любого образовательного продукта следует учитывать три базовых уровня: определение целей, задач и методов; практикоори- ентированность; формирование чувственного аппарата обучаемого.

Интерпретируя данную теорию в свете проектирования курса по межкультурной коммуникации для будущих менеджеров, отме- тим, что на первой стадии необходимо уточнить цели/задачи и, главное, формы и методы, формирования мультикультурных умений и навыков. Более того, ряд методов следует направить на развитие нестандартного мышления открытого типа будущего специалиста.

Анализируя второй уровень, отметим, что практикоориенти- рованность в курсе межкультурной коммуникации реализуется эффективнее с применением кейс-технологии. Суть метода заключается в использовании реальных ситуаций из деятельности существующих компаний в учебном процессе. Исходя из этого, использование кейс-технологии даст будущим менеджерам получить опыт взаимодействия с реальными ситуациями межкультурного общения из их профессиональной деятельности.

Финальный уровень предполагает формирование чувственной сферы будущего специалиста. В курсе межкультурной коммуникации считаем целесообразным использование форм работы, направленных на формирование принятия, а также удовольствие от общения с представителями иных культур, ощущение важности и уникальности всех культур народов мира.

В заключение следует отметить, что проектирование курсов по межкультурной коммуникации является актуальным направлением в связи с текущими цивилизационными процессами в нашем обществе и должно включать в себя использование новейших теорий в области педагогического дизайна с учетом нужд всех участников учебно-воспитательного процесса в вузе (студент, преподаватель, работодатель).

Литература

межкультурная коммуникация менеджер

1Даниленко 2019 - Даниленко Л.П. Метанавыки и метакомпетенции как учебные стратегии образовательного процесса // Электронный научный журнал «Дневник науки». 2019. № 4.

2Коджаспирова, Коджаспиров 2000 - Коджаспирова Г.М., Коджаспиров А.Ю. Педагогический словарь: Для студ. высш. и сред.пед. учеб. заведений. М: Академия, 2000. 176 с.

3Малахова 2018 - Малахова ИА. Формирование межкультурной компетенции студентов в процессе университетского образования // Вестник Белорусского государственного университета. 2018. № 1. С. 264-270.

4Фрейдл, Бялик, Триллинг 2018 - Фрейдл Ч., Бялик М., Триллинг Б. Четырехмерное образование: Компетенции, необходимые для успеха: Пер. с англ. М.: Сколково, 2018. 206 с.

References

1Danilenko, L.P. (2019), “Metaskills and metacompetences as educational strategies of an academic process”, Dnevnik nauki, no 4.

2Kodzhaspirova, G.M. and Kodzhaspirov A.Yu. (2000), Pedagogicheskii slovar': Dlya stud. vyssh. i sred. ped. ucheb. zavedenii [Pedagogical dictionary, For higher and secondary educational establishments], Akademiya, Moscow, Russia.

3Malahova, I.A. (2018), “Forming intercultural competence of students in the process of university education”, Vestnik Belorusskogo gosudarstvennogo universiteta, no 1, pp. 264-270.

4Fadel, Ch., Byalik, M. and Trilling, B. (2018), Chetyrekhmernoe obrazovanie. Kompetentsii, neobkhodimye dlya uspekha [Four-Dimensional Education], Moscow, Skolkovo, Russia.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.