Сказка как средство формирования духовно-нравственных ценностей личности

Воспитательная и художественная ценность сказки - проводника национальной культуры. Роль сказок в формировании духовно-нравственных качеств личности. Анализ текста в диалоге культур, использовании символов, крылатых выражений, выразительных средств языка.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 24.04.2021
Размер файла 21,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.Allbest.Ru/

Московский государственный областной университет

Сказка как средство формирования духовно-нравственных ценностей личности

Т.М. Воителева

Мытищи, Российская Федерация

Аннотация

Первостепенную роль в решении задачи формирования духовно-нравственных качеств личности играет знакомство обучающихся с национальной картиной мира, основой которой являются особенности культуры народа. Проводником национальной культуры является фольклор. В статье основное внимание уделено одному из жанров русского фольклора - сказке, т.к. именно в сказках отражаются лучшие черты народа, способствующие формированию нравственных ценностей обучающихся. Автором определена не только воспитательная, но и художественная ценность сказок. Обозначены основные аспекты работы по анализу сказки: анализ текста в диалоге культур, использование символов, крылатых выражений, обращение к изобразительно-выразительным средствам языка, способствующим лучшему пониманию текста.

Ключевые слова: духовно-нравственные ценности, русский фольклор, сказка, герои сказок, языковые символы, язык сказок

Annotation

Fairy tale as a means of formation of spiritual and moral values of a person

T. Voiteleva, Moscow region state university

The paramount role in solving the problem of the formation of spiritual and moral qualities of the individual is played by the acquaintance of students with the national picture of the world, the basis of which are the characteristics of the culture of the people. Folklore is the conductor of national culture. Main attention is paid to one of the genres of the Russian folklore - a fairy tale, because it is in fairy tales that the best features of the people are reflected, contributing to the formation of moral values of students. The author determined not only the educational, but also the artistic value of fairy tales. The main aspects of the work on the analysis of the fairy tale are outlined: text analysis in the dialogue of cultures, the use of symbols, idioms, and appeal to the visual and expressive means of the language that contribute to a better understanding of the text.

Key words: spiritual and moral values, Russian folklore, fairy tale, heroes of fairy tales, language symbols, language of fairy tales

Единство образовательного пространства России рассматривается как базовое условие, обеспечивающее общегражданское равенство предоставляемых государством образовательных возможностей для всех обучающихся вне зависимости от их языка, культуры и национальности. Как государственный язык Российской Федерации русский язык «является стержнем, вокруг которого формируется российская идентичность, гражданское, культурное, образовательное пространство страны»

Одной из актуальных педагогических проблем в настоящее время является утверждение духовно-нравственных ориентиров как основы развития современного человека. В связи с этим в национальном образовании провозглашен приоритет общечеловеческих ценностей, формирования и развития духовно-нравственной личности

Обучение словесности как средству воспитания духовно-нравственных ценностей восходит к трудам Ф.И. Буслаева, И.И. Срезневского, К.Д. Ушинского и других ученых, которые подчеркивали необходимость развития духовных способностей обучающихся, приобщения их к истории своего народа [1]. воспитательный нравственный выразительный язык сказка

Как термин слово духовность используется в философии, этике, богословии для обозначения различных понятий, так или иначе связанных с внутренним миром человека. В «Словаре русского языка» С.И. Ожегова духовность определяется как «свойство души, состоящее в преобладании духовных, нравственных и интеллектуальных интересов над материальными» [4, с. 183]. Мерилом духовности является поведение человека, его отношение к самому себе, к окружающим людям, к труду, к любви, к обществу и Отечеству. В основе нравственности лежат «внутренние духовные качества, которыми руководствуется человек, этические нормы; правила поведения, определяемые этими качествами» [Там же, с. 423].

Без передачи последующим поколениям образцов культуры, способов взаимодействия человека с окружающим миром вряд ли можно представить человеческую жизнь. Первостепенную роль в решении этой задачи играет знакомство обучающихся с отраженной в языке национальной картиной мира, основой которой являются особенности культуры народа, его психологическое своеобразие, отразившееся в родном слове. «Слово не просто значит “речь”, “язык”, оно выступает как воплощение народного духа, национального самосознания русского народа» [2]. Слово вызывает у ребенка яркий эмоциональный отклик, чувство сопричастности к тому, о чем идет повествование. В художественном слове находит отражение национально-культурное своеобразие мироощущения народа, его исторический опыт.

Средством передачи знаний из поколения в поколение является русский фольклор, зародившийся на Руси до ее крещения. Фольклор, как и литература, - искусство слова, которое создал народ, автор фольклорных произведений.

В русском фольклоре представлен поэтический образ русского человека. Героем русского былинного эпоса, мужественным, храбрым и справедливым защитником русской земли от врагов является богатырь. Самые знаменитые русские богатыри-воины - это Илья Муромец, Добрыня Никитич и Алёша Попович, которые всегда вставали на защиту своей родины, спасали родную землю от полчищ врагов и выходили победителями.

Наиболее привычным и востребованным жанром русского фольклора является сказка. Сказки входят в жизнь любого человека еще в раннем детстве и остаются с ним навсегда. Издавна сказки были близки и понятны простому народу. Они выражали добро и зло, прекрасное и безобразное. Но добро и справедливость в сказке всегда побеждают.

Обучающимся интересно узнать, что первые сказки - народные - появились, когда еще не было письменности, и они передавались из уст в уста. Рассказывали сказки сказочники, которые переносили слушателя в фантастический, вымышленный мир, живущий по своим законам. Сказка - это эпическое произведение, вид повествовательного, в основном прозаического фольклора (сказочная проза), в котором рассказывается о вымышленных событиях и героях. Сказка или казка, байка, побасенка (древнейшее ее название басень - от слова «баять», «говорить») - это устный рассказ о вымышленных событиях, придумка о том, чего не бывает.

На уроках литературного чтения уже в начальных классах школьники знакомятся как с русскими народными, так и с литературными сказками, т.е. сказками, которые имеют авторов.

Анализируя сказку как художественное произведение, учащиеся отмечают, что в ней отражаются мысли и мечты народа о справедливой и счастливой жизни и что во всех странах эти мечты были похожими, хотя каждый народ выражал их по-своему. Сотни лет назад, когда ни одному человеку не удалось еще оторваться от земли, герой русской сказки Иван - крестьянский сын уже преодолевал огромные расстояния на ковре-самолете. Конечно, настоящий самолет, на котором человек поднялся в небо, не похож на сказочный, но в нем осуществилась давняя мечта человечества о небе.

В сказках чувства и переживания человека передаются иносказательно через образы природы, которые приобретают переносно-поэтическое значение, становятся поэтическими символами, помогающими выразить взаимоотношения между людьми, их всевозможные мысли, чувства и настроения. Так, например, символом девушки в сказках представлена белая лебедушка, серая утица, сизая голубка. Символом доброго молодца чаще всего становится соловей, сокол, селезень. Свет солнца - символ счастья.

Язык сказок особенный. Начинаются они чаще всего так: В некотором царстве, в некотором государстве... или так: Жили-были старик и старуха. И заканчиваются сказки тоже одинаково: Я там был, мед- пиво пил, по усам текло, а в рот не попало; И стали они жить поживать и добра наживать. Сказки - источник крылатых выражений и моделей бытовых ситуаций, происхождение которых часто бывает неизвестно современным детям, поэтому в ходе анализа текста большое внимание следует уделять именно этому вопросу. Крылатые слова украшают нашу речь, но пользоваться ими надо умело.

Лексика с национально-культурным компонентом, используемая в сказках, дает возможность увидеть индивидуальность и неповторимость языка, которым написана сказка: Сказка ложь, да в ней намек! Волос долог, да ум короток. Стали они жить-поживать и добра наживать. Явился Иван, не ждан, не зван, повернул избушку - разбудил старушку! Избушка, избушка, встань к лесу задом, а ко мне передом.

Дети легко воспринимают сказку, т.к. мысль развивается в ней последовательно, много диалогов и описаний окружающей природы, которые помогают лучше охарактеризовать героя, понять смысл текста, живой язык. Острый юмор отдельных эпизодов также составляют большую художественную ценность.

Знакомство учащихся с жанрами русского фольклора дает им возможность получить представление о своеобразии родной культуры, познакомиться с наиболее известными сказочными образами, такими как Жар-птица, Василиса Прекрасная, Баба-яга Костяная нога, Кощей Бессмертный, Емеля, Царевна-лебедь и др. Важно, что в процессе чтения русских сказок обучающиеся вспоминают известные сюжеты из сказок других народов, сравнивают, сопоставляют, находят сходство и различие. Таким образом, возникает диалог культур, который «способствует социализации личности как носителя языка с ее этническими особенностями» [3, с. 141].

В процессе анализа произведения школьники мысленно задают вопросы автору, героям, самим себе (Что будет дальше? Чем закончится произведение? Почему герой поступил так, а не иначе? А как бы поступил я?), в результате чего возникает диалог читателя с текстом и его автором, который позволяет ученику лучше понять смысл произведения, выразить свою нравственную позицию по отношению к поступкам того или иного героя.

С помощью сказок у детей развивается фантазия, творческое мышление. Художественное слово вызывает у ребенка яркий эмоциональный отклик, чувство сопричастности к тому, о чем идет повествование. В процессе восприятия текста развивается эмоциональная сфера мозга ученика, формируется умение чувствовать, переживать соответствующие эмоции, воспринимать эмоциональные коннотации.

В то же время следует отметить не только художественную, но и воспитательную ценность сказок. Сказка вселяет веру в победу добра над злом. «Сказка и сегодня нужна нам. Она не только забавляет и развлекает, она утверждает чувство справедливости и любовь к добру, она воспитывает смелость мысли и дерзость воображения. Эти качества необходимы человеку во все эпохи, а в нашу - как никогда прежде, потому что наше время - время небывалых свершений и открытий» [5, с. 57].

Таким образом, изучая фольклорные произведения, школьники не только овладевают особенностями их языка, но и приобщаются к культуре своего народа, знакомятся с базовыми национальными ценностями, что приводит их к личностному духовному росту.

Библиографический список / References

1. Воителеева Т.М. К вопросу о формировании духовно-нравственных ценностей школьников в процессе обучения русскому языку. Белгород, 2017. [Voiteleva T.M. K voprosu o formirovanii dukhovno-nravstvennykh tsennostey shkolnikov v protsesse obucheniya russkomu yazyku [To the question of formation of spiritual and moral values of schoolchildren in the process of teaching Russian language]. Belgorod, 2017.]

2. Горшкова А.И. Русская словесность. От слова к словесности: Учебное пособие. М., 1996. [Gorshkova A.I. Russkaya slovesnost. Ot slova k slovesnosti [Russian speech. From word to word]. Study guide for students. Moscow, 1996.]

3. Культуроведческая функция русского языка в системе его преподавания // Обучение русскому языку в школе: Учебное пособие для студентов педагогических вузов / Е.А. Быстрова, С.И. Львова, В.И. Капинос и др.; под ред. Е.А. Быстровой. М., 2004. [Bystrova E.A., Lvova S.I., Kapinos V.I. et al. Cultural function of the Russian language in its teaching system. Obuchenie russkomu yazyku v shkole: uchebnoe posobie dlya studentov pedagogicheskikh vuzov. E.A. Bystrova (ed.). Moscow, 2004.]

4. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 2010. [Ozhegov S.I., Shvedova N.Y. Tolkovyy slovar russkogo yazyka [The interpreted dictionary of the Russian language]. Moscow, 2010.]

5. Что такое. Кто такой: Детская энциклопедия: В 3-х т. Т. 3 / Гл. ред. Е.Б. Куркин. Изд. 5-е, перераб. и доп. М., 2009. [Chto takoe. Kto takoy [What is. Who is]. Children's Encyclopedia. Vol. 3. E.B. Kurkin (ed.). Moscow, 2009.]

Сведения об авторе / About the author

Воителева Татьяна Михайловна - доктор педагогических наук; профессор кафедры методики преподавания русского языка и литературы факультета русской филологии Историко-филологического института, Московский государственный областной университет

Тatiana М. Voiteleva - Dr. Had. in Education; professor at the Department of Teaching Methods of Russian Language and Literature of the Faculty of Russian Philology of the Institute of History and Philology, Moscow Region State University

Размещено на allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.