Реализация коммуникативно-ориентированной методики обучения чтению на иностранном языке в старшей школе

Коммуникативно-ориентированное обучение иностранным языкам, предполагающее формирование у обучающихся коммуникативной компетенции не только языковой, разговорной, но и практической. Коммуникативные задачи на разных этапах чтения англоязычного текста.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 21.12.2019
Размер файла 22,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru//

Реализация коммуникативно-ориентированной методики обучения чтению на иностранном языке в старшей школе

Сапух Т.В., к.п.н., доцент

Коммуникативно-ориентированное обучение иностранным языкам предполагает формирование у обучающихся коммуникативной компетенции не только языковой, разговорной, но и практической. Это означает, что обучающийся готов использовать иностранный язык как инструмент речемыслительной деятельности.

Под термином «коммуникативное чтение» понимается зрелое чтение, которое характеризуется автоматизированностью техники чтения и высоким уровнем развития рецептивных лексико-грамматических навыков, а также рецептивных умений извлекать содержательную и смысловую информацию, что обеспечивает направленность внимания на извлечение культуроведческой информации географического, исторического, политического, этнолингвистического и этнопсихологического характера из иноязычного текста [1].

Следует отметить и то, что все задания и упражнения на каждом этапе коммуникативно-ориентированной методики будут варьироваться в зависимости от вида чтения, то есть каждый этап чтения непрерывно связан с видом чтения. Поэтому обратимся более подробно к характеристике разных видов чтения.

Первый вид чтения - это просмотровое чтение иноязычного текста. Данный вид чтения предполагает получение общего представления о читаемом материале. Цель данного вида заключается в получении самого общего представления о теме и круге вопросов, которые представлены в тексте [2].

Просмотровое чтение - это беглое и выборочное чтение, с главными деталями и частями. Этот вид чтения имеет место при первом ознакомлении с содержанием того или иного материала с целью определить, есть ли в ней интересующая читателя информация или нет. При просмотровом чтении иногда достаточно для учащихся ознакомиться с содержанием первого абзаца и просмотреть текст. Этот вид чтения требует от учащегося довольно высокой квалификации как чтеца и владения значительным объемом языкового материала [2].

Таким образом, при коммуникативно-ориентированной методике обучения иностранному языку, в просмотровом чтении, учащимися изначально решаются такие частные задачи, как:

- определение темы и объекта описания,

- определение степени новизны текстовой информации,

- определение сфер приложения сведений, которые можно получить из текста,

- определение широты охвата и глубины описания, доступности изложения.

Эти частные задачи решаются учащимися с помощью определенных действий и операций: тема и объект описания выявляются, прежде всего, путем выявления заглавия, выделения и трактовки содержащихся в нем ключевых слов, терминов и выражаемых ими понятий. В этом случае полезны такие упражнения, как выявление и перевод опорных терминов заглавия, их комментирование. Кроме того, для уточнения темы, целесообразно, как указывалось выше, прибегнуть к беглому просмотру текста для ознакомления с основной смысловой линией его содержания. Здесь полезен поиск и выделение фразовых единств, содержащих наиболее концентрированную информацию. [3].

Ко второму виду чтения относится ознакомительное чтение. Данный вид чтения представляет собой познающее чтение, при котором предметом внимания учащегося становится весь текст без установки на получение определенной информации. Это чтение «для себя», без предварительной специальной установки на последующее использование или воспроизведение полученной информации.

При ознакомительном чтении основная коммуникативная задача заключается в том, чтобы в результате быстрого прочтения всего текста извлечь содержащуюся в нем основную информацию, то есть, выяснить, какие вопросы и каким образом решаются в тексте, что именно говорится в нем по данным вопросам. Данный вид чтения иностранного текста требует умения различать главную и второстепенную информацию.

При коммуникативно-ориентированной методике обучения чтению на иностранном языке ознакомительное чтение направлено на прием самой информации и на ознакомление с содержанием текста. Однако специфика приема при данном виде чтения состоит в том, что он проводится выборочно. Чтение в данном случает, развертывается как бы в рамках, внутри которых происходят колебания уровней понимания - от фрагментарного при беглом просмотре до более углубленного проникновения в смысл отдельных частей. По сути, ознакомительное чтение, будучи специфическим видом чтения, и имея свои собственные информационные задачи, с операционной точки зрения, включает в себя элементы и просмотрового чтения.

Таким образом, ценность ознакомительного чтения состоит в сочетании информативности и экономичности, так как оно позволяет ученику опускать отдельные смысловые блоки и детали текста, которые по каким-либо причинам не заслуживают внимания.

К третьему виду чтения отнесем изучающее чтение. Этот вид чтения предусматривает максимально полное и точное понимание всей содержащейся в тексте информации. Это вдумчивое и неспешное чтение, которое предполагает целенаправленный анализ содержания читаемого с опорой на языковые и логические связи текста. Задачей данного вида является формирование у учащихся умения самостоятельно преодолевать затруднения в понимании иностранного текста.

При коммуникативно-ориентированной методике обучения чтению на иностранном языке, данный вид чтения используется в условиях концентрации внимания на всех основных аспектах содержания и обычно сопровождается его анализом, критической оценкой, обобщением, то есть извлечением главной идеи, формулировкой выводов, заключения и рекомендации. Решение этих задач требует от учащихся повышения роли логико-дискурсивного мышления, связано с активизацией внутренней речи, внутреннего перевода как средств преодоления языковых и смысловых трудностей на пути к достижению понимания. Ещё одной задачей является также формирование у обучаемого умения самостоятельно преодолевать затруднения в понимании изучаемого текста. Объектом "изучения" при этом виде чтения является информация, содержащаяся в тексте, но никак не языковой материал. Изучающее чтение отличается большим количеством регрессий, чем другие виды чтения, - повторным перечитыванием частей текста, иногда с отчетливым произнесением текста путем анализа языковых форм, намеренным выделением наиболее важных тезисов и неоднократным проговариванием их вслух с целью лучшего запоминания содержания для последующего пересказа, обсуждения, использования в работе. С точки зрения коммуникативно-ориентированной ценности наиболее важным видом является вдумчивое чтение. Оно же и наиболее трудное, требующее обилия упражнений.

Для успешного овладения чтением иностранного текста необходимо:

- подбирать тексты в соответствии с возрастными особенностями, речевым и жизненным опытом учащихся, их интересами;

- тексты должны отличаться занимательностью и привлекательностью сюжета, быть доступными с точки зрения языковых трудностей, отличаться актуальностью с позиций общечеловеческих ценностей, содержать проблему;

- тексты должны иметь дотекстовые, текстовые, и послетекстовые задания.

Тематика и проблематика текстов при коммуникативно-ориентированной методике формируют необходимые языковые и речевые умения. В этом случае следует отметить и те задачи, которые стоят перед учителем в процессе работы школьников над тремя этапами работы с текстом [4]:

- на дотекстовом этапе надо создать необходимый уровень мотивации учащихся, активизировать фоновые знания языкового, речевого и социокультурного характера, подготовить учащихся к адекватному восприятию сложных в языковом и речевом отношении моментов текста, обратить внимание учащихся на важные и значимые по содержанию стороны текста, использовать задания опережающего характера;

- на текстовом этапе необходимо проконтролировать степень сформированности различных языковых навыков и речевых умений, развивать умения интерпретации текста;

- на послетекстовом этапе следует использовать текст в качестве языковой, речевой или содержательной основы для развития умений в устной и письменной речи.

Как показывает опыт нашего эксперимента, нынешние условия обучения чтению на английском языке в старшей школе подтверждают необходимость переориентировки методики обучения чтению англоязычного текста. Одним из важнейших и реально используемых на практике методов обучения чтению, прочными основами которого должен овладеть ученик старшего класса, является изучаемый нами коммуникативно-ориентированный метод. Уроки с применением изучаемой методики проводились в 10 классах Частного общеобразовательного учреждения «Средняя общеобразовательная школа «ОР-АВНЕР» города Оренбурга.

Для получения достоверных результатов мы использовали рассмотренные нами в теоретической главе дотекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы с текстом, следует отметить, что уроки проводились по разным видам чтения.

Продемонстрируем проведенные нами занятия по чтению англоязычного текста с использованием заданий на дотекстовом, текстовом и послетекстовом этапах работы. Тексты для проведения опытной работы мы выбирали на методических сайтах, из учебных пособий для обучения чтению учащихся старших классов.

Первое занятие проводилось по ознакомительному чтению. Текст был выбран из учебника: The barber whose uncle had his head bitten off by a circus tiger [5]. коммуникативный обучение язык чтение

При ознакомительном чтении основная коммуникативная задача заключалась в том, чтобы в результате быстрого прочтения всего текста учащиеся продемонстрировали содержащуюся в нем полную информацию, выявили, какие вопросы и каким образом решаются в тексте, что именно говорилось в нем по данным вопросам.

На первом дотекстовом этапе проводилась подготовка к чтению, снятие языковых барьеров, ознакомление с тематикой данного текста. Немаловажное условие успешного дальнейшего проведения работы с текстом являлось создание доброжелательной атмосферы в классе. На данном этапе в начале урока мы постарались заинтересовать учащихся темой данного урока, вовлекая их в работу, тем самым создали положительную мотивацию.

На первом этапе нами была поставлена цель: сформулировать речевую задачу для первого прочтения; создать необходимый уровень мотивации у учащихся и сократить уровень языковых и речевых трудностей.

Упражнения были даны в основном на прогнозирование содержания текста и на понимание лексико-тематической основы текста. На данном этапе мы использовали такие приемы работы как: «мозговой штурм», ассоциации с иллюстрацией и заголовком текста, выявление имеющихся у учащихся знаний по проблемам и ответы на вопросы.

Задания на данном этапе выглядели следующим образом:

Упражнение 1. Look at the photos and the title of the text. What do you think it is about?

На данный вопрос ответил почти каждый ученик. Поставленный вопрос помог учащимся попытаться сформулировать идею данного текста. У каждого ученика было свое мнение относительно данного рисунка и данного им заголовка текста. Больше половины учеников полностью смогли описать данный им рисунок, связав его с заголовком текста. Отвечая на данный вопрос и выполняя данное задание, учащиеся влились в обсуждение, что помогло им прийти к общему мнению и продолжить работу над текстом.

Следует отметить, что на уроке для выполнения данного задания мы повесили на доску несколько картинок, которые могли бы помочь учащимся сформулировать тему или же идею текста, опираясь на заголовок текста. Работа выполнялась в данном случае в парах и индивидуально.

На дотекстовом этапе нами также был задан еще один вопрос, который был тесно связан с первым заданием.

Упражнение 2. What do you think about this theme in general?

Выполняя данное задание, учащиеся опирались на свои ответы, которые уже дали вначале урока. При ответе каждого ученика мы заметили, что им легко дается второе задание, так как ранее, с помощью обсуждений, ученики приняли общее решение по поводу идеи текста. Поэтому определяя тему текста на начальном этапе, нами был замечен тот факт, что именно обсуждение помогло учащимся прийти к общему мнению и определить тему текста.

Завершив все задания на дотекстовом этапе, учащиеся приступили к выполнению заданий, соответствующих текстовому этапу.

Формулируя задания на текстовом этапе, мы предлагали обучаемым коммуникативные установки, в которых содержались указания на скорость и необходимость решения определенных познавательно-коммуникативных задач в процессе чтения.

Нашей целью на данном этапе являлось обеспечение дальнейшего развития языковой и речевой компетенции учащихся с учетом их реальных возможностей общения на английском языке. Задания мы дали на поиск языковой и смысловой информации. Упражнения были направлены в основном на установление смысловой связи между единичными фактами текста, и на выделение смысловых слов в тексте.

На данном этапе учащиеся прочли текст, выполнили первое задание, где выписали ключевые слова и словосочетания, которые, на их взгляд, составили тематическую основу текста. Примерами слов и словосочетаний, которые выбрали учащиеся, стали: «get haircut», «the barber», «remarkable man», «circus», «shop», «travelling», «tiger» и т.д.

Второе предложенное задание заключалось в подтверждении логичности и правильности утверждений:

Упражнение 1. Say how poor uncle Misak had his head bitten off. Put the sentences below in the right order.

1) The tiger and poor uncle Misak became very good friends

2) Poor uncle Misak joined the French circus in the China and began placing his head into the yawning mouth of the tiger

3) He was about to take his head out of the tiger's mouth, when the tiger clapped its jaws together

4) The circus travelled from China to India, from India to Afganistan, from Afganistan to Percia

5) It was very hot in Teheran, and the tiger grew savage again

6) It happened in Percia.

С данным заданием справились практически все учащиеся. Предложенное задание помогло учащимся еще больше понять прочитанный текст. Такого рода задание на текстовом этапе при ознакомительном чтении для учащихся старших классов, на наш взгляд, должно присутствовать. Как упоминалось выше, упражнение помогло больше всего тем учащимся, которые вначале затруднялись с пониманием содержания всего текста, не могли выявить суть всего прочитанного текста. Нельзя не отметить, что данное задание поможет в дальнейшем учащимся в пересказе текста.

Следующее задание на данном этапе заключалось в составлении учащимися вопросов к тексту. Вопросами, которые составили учащиеся к тексту, являлись следующие:

1) Why did everybody want the boy to have a haircut?

2) What was Aram?

3) What was he doing when the boy come to his shop?

4) What did Aram do before he began to cut the boy's hair?

5) Why did the boy think Aram was remarkable person?

6) What did he know about the world?

7) What did Aram look like?

8) What kind of haircut did he give the boy?

Послетекстовые задания при ознакомительном чтении предназначены были для полной проверки понимания прочитанного. Упражнение на данном этапе было дано на развитие умения выражать оценочные суждения о прочитанном тексте:

Упражнение 1:What's your opinion?

1) Aram's face was the face of a man who has found out, who knows, who is wise, and yet loves and is not unkind

- What do think Aram: a) found out? b) knew?

- What did he love? Why?

2) Uncle Misak didn't want money. Now everybody wants money” said Aram.

- Why do you think all Misak did with his money was eat and drink and give the rest to children?

- Do you think everybody wants money now? Why?

3) I looked forward to the day when I could go to Aram's shop and listen to his story of man on the earth, lost and lonely and always in danger”, says the boy.

- Why do you think Aram told the eleven-year-old boy about his uncle and the circus tiger?

- Why do you think the boy thought about the poor uncle for weeks?

- Why did the boy think that man on the earth was lost and lonely and always danger? Do you think so?

Упражнение 2: How did you like the story?

1) Do you find the story sad/true to life/humorous/entertaining, etc.?

2) Can you see any humor or irony in the situations described in the story?

При ответе на данные вопросы, нами было замечено, что не все ученики 10 класса правильно отвечали на предложенные им вопросы.

Например:

- При ответе на вопросы учащегося Марии А. мы заметили, что учащаяся логично строила предложения, в соответствии с коммуникативной задачей, сформулированной в задании. Логические единицы и грамматические структуры использовались уместно. Ошибки при ответах практически отсутствовали. Речь была понятна, все звуки произносились правильно. Объем высказывания был полным;

- Учащийся Артем У. также логично строил высказывания, лексические единицы и грамматические структуры соответствовали поставленной коммуникативной задаче. Ученик допускал отдельные грамматические ошибки, которые не препятствуют пониманию его речи. Речь была понятна, учащийся не допускал фонематических ошибок;

- Учащаяся Анна Б. логично строила предложения, но при этом имелись повторы. Допускались лексические и грамматические ошибки, которые затруднили понимание. Речь в целом была понятна;

- Учащийся Никита М. допускал многочисленные лексические и грамматические ошибки, которые затрудняли понимание всего ответа на предложенные вопросы.

Но при этом следует отметить, что данное упражнение, с помощью устных ответов, обсуждений, помогло учащимся еще больше понять суть текста.

Следует отметить, что на уроке задача, которую мы поставили для данного этапа, была решена. Мы сняли языковые трудности у учащихся, помогли правильно и корректно перевести предложение, которое было дано в задании. Была создана мотивация у учащихся, заинтересованность в теме. На первом этапе работы с текстом учащиеся уже с помощью обсуждений смогли выполнить данные им задания и с удовольствием приступали к следующему этапу работы над текстом. В результате прочтения текста, выполнения соответствующих упражнений по ознакомительному чтению мы смогли извлечь главную информацию текста, то есть выявили, что именно говорится в тексте по данным вопросам.

Таким образом, приведенные фрагменты занятий позволяют сделать вывод о том, что урок английского языка в старших классах по чтению следует проводить поэтапно. В текстах должны присутствовать соответствующие уровню учащихся задания. При этом следует не забывать, что задания и сами тексты должны мотивировать учащихся на выполнение тех или иных упражнений.

Список литературы

Нуралиева Г. Коммуникативно-ориентированный подход в обучении иностранным языкам / Г. Нуралиева // Вестник современной науки, - 2017. - № 3-2 (27). - С. 78-80

Сбитнев К.В. Работа с текстом на занятиях по иностранному языку / К.В. Сбитнев // В сборнике: Гуманитарное образование: история, традиции, перспективы сборник научных трудов. Елец, 2016. С. 136-140.

Пассов Е.И. Коммуникационный метод обучения иностранному говорению: 2-е издание / Е.И.Пассов // М.: «Просвещение», 2012 - 375 с.

Дойль А.К. Львиная грива и др. рассказы. Книга для чтения на англ. яз. в VIII-IX классах. Адаптация, примечание и словарь Е. Л. Майской. М. «Просвещение», 2005, 135 стр.

Глаголева Р.И. Работа с текстом на уроке иностранного языка / Р.И. Глаголева // Эксперимент и инновации в школе, - 2011. - №4. - С.42-44

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Теория и практика использования учебных текстов для формирования иноязычной коммуникативной компетенции в обучении чтению. Реализация основных дидактических принципов обучения студентов иностранным языкам при использовании компьютера в учебном процессе.

    курсовая работа [68,6 K], добавлен 18.12.2014

  • Психологические основы и лингвистические особенности обучения чтению. Трудности обучения чтению на английском языке. Методика организации процесса обучения на иностранном языке в условиях школы, содержание и отбор материала. Характеристика видов чтения.

    дипломная работа [243,7 K], добавлен 11.11.2011

  • Цели обучения иностранному языку, поставленные для младших школьников. Психологические особенности младших школьников и формирование навыков в чтении. Требования к организации процесса обучения чтению. Примеры упражнений по обучению технике чтения.

    реферат [22,6 K], добавлен 06.01.2011

  • Исследование изучающего чтения как вида речевой деятельности. Использование аутентичных текстов при обучении. Обзор возможностей использования сказки в формировании умений изучающего чтения. Технология обучения чтению на иностранном языке в средней школе.

    курсовая работа [46,6 K], добавлен 17.03.2016

  • Понятие, сущность, характеристика методов и приёмов, используемых в обучении иностранным языкам. Методические рекомендации по проблеме коммуникативно-ориентированного обучения грамматике. Коммуникативность языка и обучение разговорной грамматике.

    курсовая работа [90,3 K], добавлен 18.01.2011

  • Характеристика чтения как вида речевой деятельности. Возрастные особенности в рамках обучения изучения речевых механизмов при обучении чтению. Методика обучения чтению на финском языке на средней школе. Анализ педагогической практики в средней школе.

    отчет по практике [39,2 K], добавлен 06.01.2011

  • Характеристика основных общедидактических принципов применительно к обучению иностранным языкам. Принцип личностно-ориентированной направленности, сознательности и активности, наглядности, коммуникативной направленности. Устная основа обучения.

    презентация [26,2 K], добавлен 11.10.2013

  • Межкультурное обучение: проблема целей и содержание обучения иностранным языкам. Цель и содержание лингвострановедческих знаний как аспекта иноязычной коммуникативной компетенции. Специфика и анализ обучения межкультурной коммуникации в средней школе.

    курсовая работа [63,0 K], добавлен 31.07.2009

  • Чтение на иностранном языке как вид речевой деятельности и форма общения. Психологическая, лингвистическая и коммуникативная характеристика чтения, его виды. Экспериментальные исследования по обучению чтению на английском языке в младших классах.

    дипломная работа [91,0 K], добавлен 22.05.2009

  • Теоретические основы обучения младших школьников пониманию текста. Работа с ним в начальной школе. Обучение детей озвучиванию и осмыслению художественного текста. Логопедические методики проведения занятий по чтению. Анализ содержания произведения.

    курсовая работа [94,9 K], добавлен 26.02.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.