Критерии отбора учебного материала

Характеристика критериев отбора учебного материала при подготовке к занятиям по изучению русского языка как иностранного. Рассмотрение фрагмента занятия, включающего в себя предтекстовые упражнения и текст с разными формами притяжательных местоимений.

Рубрика Педагогика
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 12.04.2014
Размер файла 18,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Критерии отбора учебного материала

Николаенко С.В.

критерий отбор учебный материал

Аннотация: В статье рассматриваются пути решения проблемы критериев отбора учебного материала при подготовке к практическим занятиям при обучении русскому языку как иностранному в военном вузе.

The article deals with the means to solve the problem of standards for selection the teaching material preparing for practical training lessons of Russian language as a foreign language in the military school.

Ключевые слова: отбор текстов, индуктивный подход, свой.

Selection of the texts, inductive approach, possessive pronoun “my”.

Формирование коммуникативной компетенции является конечным результатом усвоения содержания обучения, его обеих сторон: предметной и процессуальной. Нас интересует текст как вид реализации предметного содержания. «Проблема отбора текстов и приемы работы с ними на занятиях - одна из актуальных и активно разрабатываемых методических проблем» [Щукин, 2010, с. 156]. При подготовке к практическому занятию мы формулируем цели, которые и определяют как структуру занятия, так и отбор изучаемого материала: грамматического и лексического.

На примере практического занятия по введению форм притяжательного местоимения свой при изучении темы «Значение, формы изменения и употребления местоимений. Именительный падеж» в программе курса по дисциплине «Русский язык как иностранный» на базовом уровне обучения иностранных военнослужащих покажем, какие критерии отбора учебного материала использовались при подготовке заданий.

На предыдущих занятиях курса обучаемые уже познакомились с притяжательными местоимениями мой, твой, его, ее, наш, ваш, их, а также с формами их изменения и употреблением. Кроме того, были введены полные прилагательные. Изученный материал позволил применить индуктивный метод эксплицитного подхода при введении притяжательного местоимения свой. Для этого была организована работа с адаптированным учебным текстом, включающим разные формы притяжательных местоимений.

До чтения текста были даны предтекстовые упражнения на закрепление ранее изученного материала (встречающегося в тексте), после чтения - вопросы на понимание содержания и постановка проблемного вопроса на языковую догадку.

Сам текст включает уже изученные формы и новые лексические и грамматические единицы. В тексте используются реалии повседневной жизни обучаемых.

Приведем фрагмент занятия:

Предтекстовые упражнения

1. Словарный диктант. Слушайте словосочетания, пишите антонимы-прилагательные.

Простой вопрос, старшая дочь, широкая река, верный друг, большое письмо, старый мужчина, старый портфель, родной человек, теплая весна, белый шрифт и т.д..

2. Определите личное местоимение по окончанию глаголов, вставьте.

… учимся, … повторяют, … гуляете, … слушаешь, … спрашивает, … звоню и т.д.

3. Вставьте притяжательные местоимения. Выполните по образцу.

Образец: Сестра живёт здесь. Это … комната. - Это её комната.

Курсант учит новые слова. Это … словарь.

Я читаю журнал. Это … журнал.

Вы пишете письмо. Это … ручка и т.п.

4. Распределите существительные в группы по родам и числам.

Комнаты, лампа, карандаши, брат, отец, радио, газета, учебник, письмо, столы, шкаф, карта, портфель, тетрадь, пальто, костюм, папка, словарь, мать, друг, сестра, товарищ, дома, общежитие, окно, журнал, картина, слово, упражнение, книги, машина.

Чтение текста

5. Прочитайте текст, найдите местоимения, подчеркните, назовите разряд, род, число, падеж.

«Меня зовут Маркос. Я и мои друзья приехали из Никарагуа. Раньше мы ничего не знали об Амурской области. Два месяца мы учим русский язык. Вчера мы с Виктором и Луисом сами ходили в исторический музей, слушали экскурсовода и почти всё поняли.

Я часто звоню маме и рассказываю ей о своей жизни в Благовещенске, о своей учёбе, о своих новых друзьях из Перу, о нашем подготовительном курсе, о нашем факультете, о наших преподавателях. А от мамы я узнаю новости о своей семье: о своём отце, о своих старших братьях и о своей младшей сестре.

Моя подруга живёт в другом городе. Её зовут Анита. Мы с ней общаемся по скайпу. Она рассказывает мне все новости своей жизни и этого города. Я знаю много интересных событий её жизни».

Послетекстовые вопросы и задания

6. Ответьте на вопросы: 1) О чём рассказывает Маркос, когда звонит домой? О чём узнает Маркос из рассказа мамы? О чём рассказывает Анита по скайпу? 2) Что означает слово свой? 3) С каким членом предложения употребляется слово свой, при субъекте или при объекте действия?

7. Обобщите наблюдения, сделайте вывод. Сравните свои выводы с данными таблицы (таблица № 5 из учебника «Дорога в Россию») [Антонова, 2012, с. 17].

Фрагмент таблицы:

Это мой друг. - Я думаю о своём = о моём друге.

о своём (о своей) ? о его (о её, об их).

8. На основе анализа таблицы объясните выбор местоимений в двух последних предложениях текста (о своей жизни - о её жизни).

9. Вставьте местоимения свой, мой, твой, его, ее, наш, ваш, их в предложения:

1) Моя сестра рассказывала мне о ____ школе. - Я слушал рассказ моей сестры о ____ школе.

2) Твой брат показал тебе ____ новую машину? - Да, я видел ___ новую машину.

3) Вы поздравили _____ преподавателей с праздником? - Да, мы поздравили ____ преподавателей вчера.

4) Ты говорил маме о _____ успехах в учебе? - Нет, я ещё не говорил маме о ____ успехах.

5) Луис вернул тебе ____ словарь? - Да, я получил ___ словарь.

10. Расскажите о себе, используйте текст как образец.

11. Прочитайте пословицы, переведите, найдите аналогичные в своём языке.

Своя ноша не тянет.

Закаляй своё тело для военного дела.

Всякому мила своя сторона.

Десятое задание нацелено на закрепление нового материала в речи, так как «игнорирование речевой функции при объяснении косвенно приводит к тому, что форма и значение, не «привязанные» к конкретному речевому контексту, быстро забываются или вступают в противоречие и путаются с близкими по форме или значению структурами» [Соловова, 2009, с. 105].

В одиннадцатом задании реализуется социокультурная компетенция через поиск «сходств и различий между культурами родной страны и страны изучаемого языка» [Крючкова, 2013, с. 39].

Таким образом, «лингвистический компонент содержания обучения иностранному языку предполагает отбор необходимого материала: 1) языкового (лексического, грамматического, фонетического); 2) речевого; 3) социокультурного. Критерии отбора могут быть разными, но в их основе всегда лежат такие факторы, как: а) предполагаемый контекст деятельности обучаемых, их реальные запросы, интересы и потребности; б) возраст; в) общий уровень образованности; г) уровень владения языком [Фокина, 2009, с. 54-55]. Кроме того, были использованы принцип концентрического расположения материала, направленность на предикативность и естественность связного текста, индуктивный путь ознакомления с грамматическим материалом, сопровождение таблицами и речевыми образцами.

Литература

1. Антонова, В.Е., Нахабина, М.М., Толстых, А.А. Дорога в Россию: учебник русского языка (базовый уровень). - М.: ЦМО МГУ им. М.В. Ломоносова; СПб.: Златоуст, 2012. - 256 с.

2. Крючкова, Л.С. Практическая методика обучения русскому языку как иностранному: учебное пособие / Л.С. Крючкова, Н.В. Мощинская. - М.: ФЛИНТА: Наука, 2013. - 480 с.

3. Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс: пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е.Н. Соловова. - М.: АСТ: Астрель, 2009. - 238 .

4. Щукин, А.Н. Методика преподавания русского языка как иностранного: Учебное пособие для вузов / А.Н. Щукин. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Высшая школа, 2010. - 349 с.

5. Фокина, К.В. Методика преподавания иностранного языка: конспект лекций / К.В. Фокина, Л.Н. Тернова, Н.В. Костычева. - М.: Изд-во Юрайт, «Высшее образование», 2009. - 158 с.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.