Особливості функціонування екзистенційних конструкцій в англійській мові (на матеріалі готичних романів "The Monk: a Romance" та "The thirteenth tale")

Екзистенція як процес, пов'язаний одночасно із реальністю та позареальністю. Екзистенція як мовна категорія реалізована за допомогою лексичних одиниць: іменників (a being (sth. that exists), being, lifetime, lifespan, living, occurance та інших), дієслів.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 02.11.2020
Размер файла 19,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Особливості функціонування екзистенційних конструкцій в англійській мові (на матеріалі готичних романів "The Monk: a Romance" та "The thirteenth tale")

Олена Дрозд

(студентка II курсу другого (магістерського) рівня вищої освіти

факультет іноземних мовлення)

Науковий керівник - кандидат філологічних наук, доцент

Снісаренко І.Є.

Людське життя може бути представлене як сукупність базових взаємопов'язаних мисленнєвих категорій, одною із яких є екзистенція. Уперше термін екзистенція у його сучасному значенні був вжитий С. К'єркегором [5, c.32], який представив екзистенцію не як один з багатьох компонентів у структурі людської самоідентичності, а як домінантний принцип пізнання. Філософ визначає екзистенцію як процес, пов'язаний одночасно із реальністю та позареальністю, адже вона належить до фундаментальних структур людської свідомості [5, c.33-35]. На морфологічному рівні екзистенція як мовна категорія може бути реалізованою за допомогою різних лексичних одиниць: іменників (a being (sth. that exists), being, lifetime, lifespan, living, occurance та інших), дієслів (to appear, to be, to exist, to follow, to live, to occur, to remain, to return, to stay та інших), прикметників (active, alive, breathing, existential, lifelike, living, mobile, real та інших) [1, c.108]. Крім того, указана категорія може бути реалізована на синтаксичному рівні шляхом використання відповідних конструкцій, які вказують на існування чи наявність об'єкта [1, c.109].

У англійській мові засобом реалізації категорії екзистенція є, у першу чергу, екзистенційні конструкції. Останні констатують той факт, що певна річ існує та зазвичай складаються зі слова there, дієслова, іменної фрази та обставини місця ("коди") [7, c.212]. Слову there властиві якості та функції підмета, однак воно позбавлене лексичного значення та має формальний характер [7, с.214]. К. Аллан [2, c.1] запропонував термін proform ("проформа") для позначення цього елементу. У свою чергу, іменна фраза слугує фактичним підметом, який узгоджується у формі з присудком, вираженим дієсловом. Для екзистенційних конструкцій є типовим використання дієслова to be у відповідній часовій формі. "Кода" екзистенційної' конструкції визначає місце або напрямок дії об'єкта мовлення. У більшості випадків у складі "коди" вживаються прийменники in, on та at. "Кода" екзистенційної конструкції перебуває у тісному зв'язку із фактичним підметом. Одночасно, цей елемент пов'язаний із формальним підметом та присудком, оскільки, на думку Л. Міккельсена, всі елементи цього типу конструкцій взаємодіють між собою [7, c.215-218].

Екзистенційні конструкції є поліфункціональними, виконуючи функції:

1) вираження факту існування об'єкта у просторі;

2) уведення нового референта у дискурс;

3) фокусування уваги на характеристиках указаного референта за допомогою додаткових елементів конструкції [4, с. 136].

Екзистенційні конструкції є об'єктами численних класифікацій, зокрема, семантичної (Г. Андерман та М. Роджерс [4]) та структурної (К. Аймер та Б. Альтенберг [3]). За Г. Андерман та М. Роджерс [4, c.134], екзистенційні конструкції поділяються на 4 семантичні типи: 1) власне буттєві екзистенційні конструкції, 2) буттєво-локативні екзистенційні конструкції, 3) екзистенційні конструкції дії та 4) модальні екзистенційні конструкції. Власне буттєві екзистенційні конструкції вказують на загальний факт існування певного об'єкта та зазвичай складається із формального підмета there, дієслова to be та фактичного підмета. Буттєво-локативні екзистенційні конструкції містять у складі окрім вищезазначених структурних елементів, також обставину місця ("коду") та вказують на конкретне місце існування об'єкта. Присудком екзистенційних конструкцій дії можуть слугувати дієслова to appear, to arise, to arrive, to ascend, to begin, to change, to come, to disappear, to emerge, to erupt, to float, to follow, to hang, to live, to occur, to remain, to return, to sit, to sping up, to stand, to stay to stop та інші. У цьому типі екзистенційних конструкцій міститься інформація про дію об'єкта. Модальні екзистенційні конструкції виражають ставлення мовця до об'єкта за допомогою модальних дієслів can, could, must, may, might та інших [4, c.134-135]. іменник дієслово екзистенція

К. Аймер та Б. Альтенберг [3, c.119] виокремлюють 2 типи екзистенційних конструкцій: 1) немарковані ("кількісні") та 2) марковані ("перечислювальні"). Останні містять інформацію про перелік або список об'єктів, а їх фактичний підмет виражений групою іменників:

1. There was the British title to go for, and also the Commonwealth, the European [3, c.119].

Поняття немаркованої екзистенційної конструкції може бути пояснене за допомогою прикладу:

2. There were two usherettes in the foyer [3, c.120].

Немарковані екзистенційні конструкції описують кількість об'єктів, які існують у певному місці, а їх фактичний підмет виражений іменником із числівником або іменником із квантифікатором [6, с.120].

З метою визначення частотності використання різних типів екзистенційних конструкцій нами був здійснений аналіз указаних одиниць, відібраних із текстів англомовних готичних романів 18-го та 21-го століть ("The Monk: a Romance " [6] та "The Thirteenth Tale " [8]). Наша розвідка охопила 494 екзистенційні there-конструкції, які були проаналізовані за:

1) семантичною класифікацією Г. Андерман та М. Роджерс [4];

2) за порядком конституентів та наявністю основних конституентів у конструкції;

3) за часовою формою дієслова, яке слугує присудком;

4) за структурною класифікацією К. Аймер та Б. Альтенберга [3].

Аналіз тексту готичного роману "The Monk: a Romance" [6] дозволив установити, що 40 (55%) екзистенційних there-конструкцій належать до власне буттєвого семантичного типу:

3. Is there a chance of escaping? [6].

При цьому, 21 досліджувана конструкція (29%) є буттєво-локативною:

4. <...> there is such a thing as a Man in the world... [6].

Семантичні групи "екзистенційні конструкції дії" та "модальні екзистенційні конструкції" є рівноцінними та становлять 6% кожна:

5. There fell Durandart [6];

6. There might be hope, but for him... [6].

Визначаючи особливості структури аналізованих there-конструкцій, ми з'ясували, що 24 екзистенційні there-конструкції власне буттєвого типу (60%) мають у структурі всі основні конституенти (формальний підмет there, дієслово-присудок, фактичний підмет та коду). Серед цієї групи конструкцій 3 одиниці (13%) мають нестандартний для екзистенційних конструкцій порядок конституентів. Зокрема, у структурі 2 конструкцій перше місце відведено для коди, а фактичний підмет 1 конструкції займає місце після формального підмета there:

7. Still there was a certain severity in his look and manner... [6];

8. There it is again![6].

Частка there-конструкцій, що містять формальний та фактичний підмет із дієсловом-присудком та не містять коди, становить 40% (16 конструкцій). У вказаній групі зафіксовано 2 конструкції (13%) із нестандартним порядком конституентів, а саме, розташуванням фактично підмета після формального підмету there:

9. There She is! [6].

Також визначено, що екзистенційні конструкції буттєво-локативного типу мають у структурі всі основні конституенти. Досліджуючи порядок указаних конституентів у структурі конструкції, ми виявили 4 конструкції (24%) із нестандартним порядком елементів. У 3 випадках кода екзистенційної конструкції займає ініціальну позицію, а в 1 випадку цей конституент займає позицію між дієсловом та фактичним підметом конструкції:

10. In all Madrid there was no spot. [6];

11. There was in his eyes an expression of fury, despair, and malevolence [6].

Аналіз часової форми дієслова у межах екзистенційних конструкцій тексту "Monk: the Romance" [3] дав змогу виявити, що часова форма Present Simple є домінуючою та вживається у 42 досліджуваних there- конструкціях (58%):

12. There is no such thing as a seat [6].

Частка екзистенційних конструкцій із дієсловом у формі Past Simple становить 38% від загальної кількості проаналізованих одиниць:

13. But there were others who also... [6].

Дієслова використовуються у формі Present Perfect у 2 конструкціях (3%), а у часовій формі Past Perfect - в 1 екзистенційній конструкції (1%):

14. There has passed a quiet time [6];

15. There had ever been a wound [6].

Аналізуючи часові форми дієслова-присудка у межах кожної окремої семантичної групи екзистенційних конструкцій, ми встановили, що часова форма Present Simple більш властива для дієслів екзистенційних конструкцій власне буттєвого типу (70%). У той же час, більшість екзистенційних конструкцій буттєво-локативного типу вживаються із дієсловом у формі Past Simple (57%). Дієслова у часовій формі Present Perfect входять у структуру екзистенційних конструкцій зі значенням дії та модальних екзистенційних конструкцій.

Аналізуючи екзистенційні конструкції за критерієм "маркованість-немаркованість", ми з'ясували, що частка немаркованих конструкцій зі значенням кількості об'єктів складає 32% від загальної кількості досліджуваних одиниць:

16. There were so many Rouges about this place... [6].

У свою чергу, марковані екзистенційні конструкції, які мають значення переліку об'єктів, використовується у 6% випадків вживання аналізованих одиниць у тексті:

17. There are my Sons and my hopes [6].

Немарковані конструкцій складають 22% власне буттєвого типу, 13% - буттєво-локативного та 33% - модальних утворень. Найбільша кількість маркованих екзистенційних конструкцій спостерігається серед модальних одиниць (33%). У семантичній групі "Екзистенційні конструкції дії" жодна одиниця не відповідає критерію "маркованість-немаркованість".

Наступним кроком нашої розвідки було опрацювання тексту англомовного готичного роману 21 -го століття "The Thirteenth Tale " [8] та аналіз виявлених у ньому екзистенційних конструкцій. Класифікуючи їх за семантичним критерієм, ми встановили, що 72,5% досліджуваних конструкцій належать до власне буттєвого типу:

18. There was no record! [8];

Частка буттєво-локативних екзистенційних конструкцій становить 17% від загальної кількості:

19. There were other large houses in the vicinity [8].

Екзистенційними конструкціями дії є 6% конструкцій, у той час, як модальними одиницями - 4,5%:

20. <...> there came the sound of the kitchen [8];

21. <...> there may be an exchange of letters [8].

Аналіз часових форм дієслів у складі екзистенційних конструкцій дозволив установити, що більшість з них має у складі дієслово в часовій формі Past Simple (79%):

22. There was no sense of flow in the letters that spelled out my name [8].

У 17% досліджуваних конструкцій дієслово використовується у формі Present Simple:

23. There is no great secret to it [8].

Часові форма Past Perfect дієслова to be вживається у 2% випадків, у той час, як форма Present Perfect - у 1% випадків:

24. There had always been a feeling... [8];

25. There has never been a time... [8].

У складі 1% екзистенційних конструкцій вжито дієслово у часовій формі Future Simple:

26. <... > there will be no gossip... [8].

Класифікуючи досліджувані утворення за параметром "марковані ("перечислювальні") - немарковані ("кількісні ") ", ми виявили 23 екзистенційні конструкції зі значенням переліку об'єктів (5%):

27. <...> there were volcanoes, meteorite strikes and explosions [8].

Серед загальної кількості досліджуваних одиниць у тексті частка немаркованих конструкцій зі значенням кількості об'єктів становить 6%:

28. There were seven rooms in the shop [8].

Частка екзистенційних конструкцій із нестандартним порядком конституентів становить 2%. Фактичний підмет 8 конструкцій займає передвербальну позицію, а в одній з екзистенційних конструкцій ініціальну позицію має кода:

29. There it was, half sticking out from under the frill... [8];

30. At the back there is a tiny room... [8].

Проведене дослідження дало нам змогу дійти висновку, що аналізований тип конструкцій у текстах англомовних готичних романів є важливим інструментом для повідомлення інформації, зокрема, для описів об'єктів, явищ та подій. Досліджувані одиниці ефективно виконують вищезазначені функції під час уведення нової інформації у дискурс. Виявлена загальна тенденція до підвищення частотності використання екзистенційних there-конструкцій у тексті готичного роману 21-го століття порівняно з текстом готичного роману 18-го століття. Кількість досліджуваних конструкцій зросла у тексті сучасного роману у більш ніж 5 разів за кількість указаних одиниць у тексті роману епохи Просвітництва (18 ст). Домінуючою часовою формою, у якій використовуються дієслова в екзистенційних thene-конструкціях у тексті роману 18-го століття, є Present Simple, а у романі 21-го століття - Past Simple. Семантичний аналіз екзистенційних конструкцій обох текстів дав змогу встановити, що більшість конструкцій належать до власне буттєвого типу.

Бібліографія

1. Вуєк О. Актуалізація концепту "екзистенція" в сучасній поезії. Науковий вісник Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича. Германська філологія. 2014. №720. С. 105-115.

2. Allan K. A Note on the Source of There in Existential Sentences. Foundations off Language. 1971. №1. P.1-18

3. Aijmer K., Altenberg B. Advances in Corpus Linguistics: Papers from the 23rd International Conference on English Language Research on Computerized Corpora. New York : Rodopi, 2004. 419 p.

4. Andermann G., Rodgers M. Incorporating Coprpora: the Linguist and the Translator. Bristol : Multilingual Matters, 2008. 265 p.

5. Gran A., Rosfort R., Sцderquist K.B. Kierkegaard's Existential Approach : навч.посібник. Berlin : Walter de Gruyter GmbH & Co KG, 2017. 292 p.

6. Lewis M. G. The Monk: a Romance : книга. URL: http://www.gutenberg.org/files/601/601-h/601-h.htm (дата звернення: 19.07.2019)

7. McNally L. Existential Sentences Cross-Linguistically: Variations in Form and Meaning. Annual Review of Linguistics. 2016. №2. P. 211-231

8. Setterfield D. The Thirteenth Tale : книга. URL: http://booksonline.com.ua /view.php?book=41162 (дата звернення 25.07.2019)

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Семантичні, мовностилістичні особливості та структура фразових дієслів в англійській мові, їх переклад на основі повісті-казки. Визначення місця дієслів у системі лексичних одиниць сучасної англійської мови. Фразеологізми як одиниці міжмовної комунікації.

    курсовая работа [50,3 K], добавлен 28.10.2015

  • Етимологічна характеристика словникового складу зіставних мов. Лексико-семантичні особливості дієслів переміщення як підвиду "руху" на прикладі дієслів "gehen" в сучасній німецькій мові та "to go" в англійській мові. Суфіксація дієслів переміщення.

    дипломная работа [240,1 K], добавлен 27.11.2015

  • Категорія перехідності - неперехідності в англійській мові. Синтаксичні, лексико-семантичні і семантіко-синтаксичні характеристики дієслів. Типи перехідних дієслів: підклас "give", "eat", "drink", "shrug", їх використання в конкретній мовній ситуації.

    курсовая работа [59,5 K], добавлен 14.11.2010

  • Шляхи розвитку інфінітивних конструкцій в англійській мові у різні періоди. Відомості про інфінітив та інфінітивні конструкції. Структурні особливості інфінітивних конструкцій в англійській мові та засоби їх перекладу з англійської на українську мову.

    курсовая работа [233,0 K], добавлен 16.07.2009

  • Проблеми дослідження словотворчих моделей іменників в англійській мові. Творення нових іменників за словотворчими моделями як одне з джерел поповнення словникового складу сучасної англійської мови. Виявлення продуктивних словотворчих моделей іменників.

    курсовая работа [63,4 K], добавлен 18.01.2014

  • Дослідження становлення герундія в англійській мові та поняття вторинної предикації. Статус герундіальної дієслівної форми. Поняття предикативності та її види. Структурні особливості засобів вираження вторинної предикації. Синтаксичні функції герундія.

    курсовая работа [88,2 K], добавлен 12.10.2013

  • Дієслово в англійській мові: граматичні категорії, морфологічна класифікація. Розвиток дієслова в різні історичні періоди. Віддієслівні утворення у мові староанглійського періоду. Особливості системи дієвідмінювання. Спільна форма у слабких дієслів.

    курсовая работа [7,0 M], добавлен 23.01.2011

  • Дослідження паронімічних та парономастичних явищ, і паронімічних конструкцій. Паронім як частина словникової системи англійської мови. Явище паронімії і парономазії (парономасії) та особливості, пов’язані з вживанням паронімів в англійській мові.

    курсовая работа [49,5 K], добавлен 15.05.2008

  • Дієслово, як частина мови. Граматична категорія часу в англійській мові. Проблема вживання перфектних форм. Функціонування майбутньої та перфектної форм в сучасній англійській літературній мові на основі творів американських та британських класиків.

    курсовая работа [90,3 K], добавлен 02.06.2015

  • Класифікація та типи дієслівної лексики зі значенням "згоди", проблема мовленнєвих актів. Особливості дієслів, які активізують фрейм, що вивчається. Засоби вираження згоди в англійській мові та головні особливості їх використання на сучасному етапі.

    курсовая работа [60,9 K], добавлен 17.05.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.