Теоретические аспекты лингвостилистического анализа художественного текста в образовательном процессе студентов-филологов

Лингвостилистический анализ как метод исследования языковых средств разных уровней в системе художественного текста с функционально-эстетической точки зрения. Символика - совокупность ключевых способов эстетического преобразования авторских символов.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 19.12.2019
Размер файла 12,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru

Размещено на http://www.allbest.ru

На сегодняшний день лингвостилистический анализ текста включен в государственный стандарт вузов в качестве отдельной учебной дисциплины, которая завершает изучение курса языка. Это обусловлено тем, что именно в лингвистике, в последние десятилетия получены серьезные результаты в изучении природы словесной организации текста, художественного в том числе, сформировалось особое направление - лингвистика текста, включившее в себя все достижения в осмыслении природы текста, полученные учеными самых разных научных направлений: психолингвистами, дериватологами, стилистами, структуралистами и другими. Однако, не смотря на многочисленные исследования, на данный момент до сих пор нет общепринятого определения термина «текст». Как правило, каждый автор в своей работе выделяет важнейшие, по его мнению, сущностные характеристики. На сегодняшний день существует несколько определений понятия «текст».

В описании сущности текста можно наблюдать доминирование содержательности, которая обусловливает какие-либо другие его свойства, например, структурную организацию: «Под текстом понимается реализованное в речи и оформленное в структурном и интонационном отношении иерархически построенное смыслообразование» [1].

С.И. Ожегов дает следующее определение термина «текст» - это всякая записанная речь (литературное произведение, сочинение, документ, а также отрывок из них [6]. В лингвистике, согласно на тому же источнику, текст - это внутренне организованная последовательность отрезков письменного произведения или записанной либо звучащей речи, относительно законченной по своему содержанию и строению [6].

Д.Н. Лихачев определяет текст, как языковое выражение замысла его создателя. М.Л. Мышкина определяет текст как проявление законов реальности [4]. Некоторые ученые наоборот, дают развернутые определения понятию «текст» с целью дать объемную характеристику приводя множество его признаков. Достаточно часто, основанием определения природы текста выделяется указание на его гносеологическую природу, при этом обычно подчеркивается значимость роли автора.

Бахтин М.М определяет текст как «первичную данность» всех гуманитарных дисциплин и «вообще всего гуманитарно-филологического мышления» [2]. Выдающийся русский филолог академик В.В. Виноградов в выделяет два пути изучения языка художественных произведений: «...отправляясь от понятий и категорий общей литературно языковой системы, от ее элементов и вникая в приемы и методы их индивидуально стилистического использования...»; «...путь лингвистического исследования стиля литературного произведения как целостного словесно художественного единства... Этот путь - от сложного единства к его расчленению» [2].

Обращаясь к термину «анализ» следует отметить, что многие ученые интерпретируют его по-разному.

Анализ - это разбор, разложение целого на составные части его, общий вывод из частных заключений [4].

Лингвостилистический анализ художественного текста подразумевает анализ текста с его внутренней стороны, поиск лексических, стилистических, синтаксических приемов, которые и придают некую особенность тексту.

Анализ произведения рассматривается как составная часть целостного изучения текста, так как содержание и языковая форма произведения образуют диалектическое единство.

Следует отметить, что многие ученые, такие как Шанский Н.М., Н.Н. Болдина, П.И. Мельникова и другие отождествляют понятия филологического и лингвостилистического анализа текста.

Так, например, И.К. Носова определяет задачу лингвостилистического анализа следующим образом: «…комплексный лингвостилистический анализ - это многоаспектное филологическое изучение художественного текста».

Отечественный лингвист Л.В. Щерба определяет цель лингвистического анализа текста как «…показ тех лингвистических средств, посредством которых выражается идейное и связанное с ним эмоциональное содержание литературных произведений» [9].

Внутренний план деятельности анализа текста - это замысел планирования, концептуальное пространство изучаемого материала. Посредством анализа исследователь создает образ о:

1. Предмете исследования.

2. Цели анализа.

3. Использовании тех или иных методов, приемов и принципов анализа.

4. Образце анализа.

5. Внешнем плане деятельности анализа текста - реализации внутреннего плана деятельности, анализа текста на материале текстов анализа того или иного произведения [9].

Н. Я. Сердобинцева дает следующее определение: лингвостилистический анализ текста - это анализ, который включает определение экстралингвистических факторов, предваряющих описание лингвистических элементов, как нейтральных, так и стилевых и стилистически окрашенных. Целью такого анализа является определение условий стилевой организации текста, выявление его языковых, речевых функционально - стилевых и стилистических средств [8].

Профессор Виноградов В.В. утверждает, что лингвостилистический анализ - это анализ, «при котором рассматривается, как образный строй выражается в художественной речевой системе произведения»; его объектом служит текст как «структура словесных форм в их эстетической организованности» [5].

Вслед за Н.М. Шанским мы понимаем лингвостилистический анализ художественного текста как метод исследования, нацеленный на изучение языковых средств разных уровней в системе художественного текста с функционально-эстетической точки зрения, с точки зрения их соответствия авторскому замыслу и индивидуальной манере письма автора [26]. Данный метод предполагает рассмотрение текста как искусной организации языковых средств, отражающих определенное идейно-тематическое и образное содержание, вызывающее у читателя эстетический эффект.

В своих работах Н.М. Шанский дает следующее определение: лингвостилистический анализ - это самая первая, необходимая, но не конечная ступень анализа художественного текста [9]. Если рассматривать лингвостилистический анализ художественного текста, то необходимо отметить, что он должен быть соотнесен с анализом непосредственно художественной системы произведения в целом, с идейно-эстетической концепцией писателя, с присущими только ему принципами художественного освоения мира.

По мнению Н.М. Шанского, предмет лингвостилистического анализа художественного текста включает рассмотрение ряда следующих факторов:

1) устаревших слов и оборотов, лексических и фразеологических архаизмов и историзмов;

2) непонятных факторов поэтической символики;

3) устаревших и окказиональных перифраз;

4) незнакомых диалетизмов, профессионализмов, арготизмов и терминов;

5) индивидуально - авторских новообразований в сфере семантики, словообразования, сочетаемости;

6) ключевых слов разбираемого текста как художественного целого с тем ии иным конкретным содержанием;

7) устаревших и ненормативных фактов области фонетики, морфологии и синтаксиса [9].

Известно, что для стиля любого писателя особенно характерен индивидуальный синтез словесного выражения и плана содержания, т. е. состав речевых средств в структуре литературного произведения органически связан с «содержанием» и зависит от характера отношения к нему со стороны автора». Принципы отбора словесных средств в процессе анализа каждого текста устанавливаются такие:

1) символика - система авторских символов и способы их эстетического преобразования (эвфония, ритм, формулы, цитаты, «потенциальные слова» и т. д.;

2) композиция (или синтактика) - принципы расположения слов, их организация в синтагме, единство их, принципы организации текста и т. д. [9].

Материалом для лингвостилистического анализа художественного текста являются сам текст и языковые средства, выраженные в нем.

Таким образом, на наш взгляд основной задачей лингвостилистического анализа художественного текста является изучение языковых средств разных уровней в системе определенного художественного текста с точки зрения их соответствия замыслу автора и его индивидуальной манере письма. Первоначальным методологическим принципом современного лингвостилистического анализа художественного текста является единство формы и содержания.

Основная цель состоит в рассмотрении художественного текста как организованной системы языковых средств, отражающей определенное идейно-тематическое, образное и эстетическое содержание текста в их общих и особенных чертах.

Литература

лингвостилистический символика языковой

1. Бархударов Л.С. Язык и перевод: Вопросы общей и частной теории перевода / Л.С. Бархударов. - М. : Издательство ЛКИ, 2008. - 240 с.

2. Бахтин, М.М. Человек в мире слова / М. М. Бахтин, О. Осовский. - Москва, 1995. - 140 с.

3. Болотнова, Н.С. Основы текстоведения в школе: Книга для учителя / Л.Р Безменова. - Томск, 2000. - 247 с.

4. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И. Р. Гальперин; отв. ред. Г. В. Степанов. - Изд. 8-е изд. - Москва, Кн. дом "ЛИБРОКОМ", 2014. - 137 с.

5. Лихачев, Д.С. О филологии: // Д. С. Лихачев; вступ. ст. Л. А. Дмитриева. - Москва, Высш. шк., 1989. - 206 с.

6. Ожегов, С. М. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразеологических выражений. Режим доступа: http://slovarozhegova.ru/search.php

7. Сахарный, Л.В. Введение в психолингвистику: Курс лекций / Л. В. Сахарный; ЛГУ. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1989. - 180 с.

8. Сердобинцева, Н.Я. Культура речи / Е. Н. Сердобинцева. - Пенза. - 1995. - 50 с.

9. Шанский, Н.М. Лингвистический анализ художественного текста: учеб. пособие для студ. пед. ин-тов. -- Изд. 2-е, дораб. / Н.М. Шанский. - Л: Просвещение, 1990. - 270 с.

10. Freud, Esther, The Sea House / E. Freud. London, 2003. - 133 p.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Основные направления лингвистической гендерологии: история формирования, особенности отражения в зарубежной и отечественной лингвистике, стереотипы в речи. Анализ особенностей мужской/женской речи на разных языковых уровнях художественного текста.

    дипломная работа [82,5 K], добавлен 18.07.2014

  • Понятие и сущность компетентностного подхода в образовании и условия его реализации. Характеристика профессиональной компетентности филологов. Методика формирования компетентности студентов-филологов посредством стилистического анализа научного текста.

    курсовая работа [41,0 K], добавлен 19.08.2012

  • Понятия концепта, концептосферы, дискурса в лингвистике. Коммуникативное пространство песенного текста. Анализ лингвостилистических и просодических особенностей художественного текста. Анализ семантики заглавия и ключевых слов текста сингла "Skyfall".

    курсовая работа [35,1 K], добавлен 23.03.2016

  • Современные подходы интерпретации анализа художественно-прозаического текста с учетом его специфики, базовых категорий и понятий. Рассмотрение художественного текста как единства содержания и формы. Практический анализ текста "A Wicked Woman" Дж. Лондона.

    курсовая работа [48,5 K], добавлен 16.02.2011

  • Характеристика стилистических особенностей художественного текста. Стиль детской литературы. Приемы перевода художественного текста для придания эмоционального эффекта. Эмоциональная выразительность языка перевода произведения "Винни Пух и все-все-все".

    курсовая работа [87,2 K], добавлен 24.10.2014

  • Анализ художественного пространства текста. Пространство "квартира старухи-процентщицы", которое включает в себя несколько подпространств. Лексико-грамматические маркеры художественного времени. Анализ номинаций героев текста речесубъектной организации.

    реферат [24,2 K], добавлен 16.04.2014

  • Использование фразеологизмов в речи. Идиоматика художественного текста как общелингвистическая проблема. Анализ идиоматики фразеологических сращений английского текста. Проблемы интерпретации художественного текста в рамках определенной лингвокультуры.

    дипломная работа [154,4 K], добавлен 06.06.2015

  • Понятие текста в концепциях лингвистов и психолингвистов, его основные характеристики, свойства и функции. Подходы к его описанию. Природа и процесс порождения текста. Механизмы и особенности его восприятия на примере анализа художественного произведения.

    курсовая работа [47,8 K], добавлен 15.01.2014

  • Структура текста, морфологический уровень. Исследование текста с лингвистической точки зрения. Прямонаправленная и непрямонаправленная связность текста. Важность морфологического уровня текста в понимании структуры текста и для понимания интенции автора.

    реферат [30,4 K], добавлен 05.01.2013

  • Проблема экспрессивности языковых средств. Выявление и изучение лексических выразительных средств языка и различных способов их проявления во внешней организации художественного текста. Методы и сущность исследований ученых о лексическом значении слова.

    курсовая работа [38,1 K], добавлен 05.11.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.