Концептуальна метафора як спосіб пізнання дійсності

Загальна характеристика складних механізмів метафоричного відображення реальності. Концептуальна метафора як один з основних типів когнітивної моделі та створення концептуальної сфери. Знайомство з особливостями семантико-когнітивного механізму.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 16.12.2018
Размер файла 27,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Концептуальна метафора як спосіб пізнання дійсності

Інтерес до вивчення складних механізмів метафоричного відображення реальності пояснюється бажанням осягнути сутність людського мислення, його індивідуальних, національних та загальнолюдських особливостей. Тривалий час метафору розглядали лише як стилістичний прийом та виражальний засіб. Когнітивізм дозволив представити метафору зовсім в іншому світлі - як специфічний засіб пізнання і мислення. Ш. Баллі [1, с. 44] був першим, хто протиставив поетичній метафорі мовну, показавши цим самим загальну метафоричність мови. Дж. Лакофф та М. Джонсон [2, с. 75] перевернули уявлення про метафору і висунули твердження, що метафора є в першу чергу ментальним явищем, ключем до мисленнєвих процесів.

Новий підхід до тлумачення метафори, а саме з позицій когнітивної лінгвістики, вимагає більш глибокого та багатогранного її вивчення, в першу чергу чіткого осмислення самого терміну «концептуальна метафора» та опису характерних ознак даного поняття як з теоретичної точки зору, так і через аналіз прикладів різних видів концептуальної метафори. В когнітивній лінгвістиці метафора трактується перш за все як розумова операція над концептами, як засіб концептуалізації, який дозволяє осмислити ту чи іншу область реальності. Первинні концепти початково складаються на базі досвіду, отриманого в інших областях. При цьому відбувається перенесення не просто ізольованого імені, а цілісної концептуальної структури (схеми, фрейма, моделі, сценарію), яка активується певним словом (фокусом метафори). Таку метафору Дж. Лакофф та М. Джонсон [2, с. 129] називають концептуальною метафорою, що є одним з основних типів когнітивної моделі як механізму мислення та створення концептуальної сфери.

Зараз метафора в когнітивній лінгвістиці - це спосіб пізнання, спосіб первинної та вторинної концептуалізації дійсності, семантико-когнітивний механізм, що дозволяє знаходити спільність у різних денотатів на основі образно-асоціативних комплексів, які існують у свідомості носіїв мови [3, с. 120]. Це вербально-ментальний конструкт, який позначає певний клас об'єктів, але використовується для характеристики або найменування іншого класу об'єктів. Це зумовлене їх співставленням на основі аналогії або схожості між ними. За допомогою метафори відбувається перенесення ознаки однієї сфери досвіду, вже відому нам, на ще невідому сферу досвіду, пояснюючи її [4, с. 50]. Лінгвіст М. Блек вважає, що «механізм концептуальної метафори в тому, що до головного суб'єкта додається система «асоціативних імплікацій», пов'язаних з допоміжним суб'єктом. Метафора відбирає, організовує одні, цілком певні характеристики головного суб'єкта, і усуває інші» [5, с. 17].

У сучасній лінгвістиці визначальною є класифікація концептуальних метафор, запропонована Дж. Лакофф та М. Джонсоном [2]: структурні метафори - метафоричне впорядкування одного поняття в термінах іншого, просторові або орієнтаційні - концептуалізація предметів чи явищ в категоріях простору, онтологічні - трактування емоцій, подій як матеріальних сутностей та речей. Дана класифікація відображає, як метафори впорядковують понятійну систему, яка є основою мислення людини. Система понять впорядковує сприйняття реальності, категоризує її певним чином.

При цьому, хоча наша понятійна система грає центральну роль у визначенні повсякденної реальності, вона далеко не завжди усвідомлюється нами. У повсякденній реальності ми часто думаємо схематично, відповідно до певних моделей. Результати нашої взаємодії із навколишнім середовищем фіксуються у мові, тобто, можна говорити про емпіричну основу метафор. Прикладом структурної метафори є BUSINESS IS A GAME - БІЗНЕС - ЦЕ ГРА: Getting Rich is a Team Sport. If you are not keeping score it is highly unlikely that you will find a way to win. Business is a Team Sport - Choose Games That Build a Team. Avoid games that are divisive - where someone wins and someone loses. Celebrate every win - no matter how small. Ми не лише говоримо про бізнес у понятійних термінах гри, ми дійсно осмислюємо свої дії у веденні бізнесу за допомогою понять гри: працівники є командою професіоналів, ми захищаємо власні позиції, підбиваємо рахунки, програємо конкурентам чи забиваємо їм голи, святкуємо перемогу тощо.

Сутність метафори полягає у сприйнятті й переосмисленні явищ одного роду у термінах іншого. Іншим метафоричним поняттям зі сфери бізнесу є TIME IS MONEY - ЧАС - ГРОШІ: You are wasting my time. I've invested a lot of time in it. I can't spare time for that. You saved my time! You need to budget your time. В усьому світі час цінується все більше, темп життя зростає. Такерозуміння часу відображається у мові: час може бути витрачений, розрахований, «інвестований», вкладений не/розумно, заощаджений тощо. Ми перекладаємо наш досвід операцій із грошима на наше сприйняття часу, формуючи таким чином метафоричний концепт ЧАС - ГРОШІ. Орієнтаційні метафори включають в себе організацію цілої системи понять за зразком іншої системи і отримали таку назву оскільки більшість подібних понять пов'язано з просторовою орієнтацією, з протиставленнями «верх-низ», «всередині-ззовні», «центральний-периферійний» тощо. Підставою подібних орієнтаційних протиставлень є те, що наше тіло функціонує в оточуючому фізичному світі. Орієнтаційні метафори надають поняттю просторову орієнтацію, наприклад, HAPPY IS UP; SAD IS DOWN.

Фізична основа: сумні думки змушують людину опускати голову, а позитивні емоції змушують підняти голову і розпрямити плечі: I am in high spirits. Thinking about her always gives me a lift. Business is down. MORE IS UP; LESS IS DOWN. Фізична основа: якщо ви додаєте об'єкти або речовину в певний об'єм, то рівень вмісту підвищується: The number of businesses opened each year keeps going up. The amount of business activity in this state has gone down in the past year. Don't underestimate his experience in this sphere. Досвід людини, пов'язаний із фізичними об'єктами (зокрема з тілом і його положенням серед інших об'єктів), складає основу для різноманіття онтологічних метафор, тобто, способів трактування дій, подій, абстрактних явищ, емоцій, ідей як предметів і речовин фізичного світу. Якщо об'єкти є недискретними або не мають фізичних вимірів, вони все одно мисляться в певних категоріях фізичного світу. Процес підвищення цін можна метафорично осмислити як сутність, предмет і позначити терміном «інфляція»: ІНФЛЯЦІЯ Є СУТНІСТЬ: Inflation is lowering our standard of living. Inflation is backing us into a corner. Inflation is taking its toll at the checkout counter and the gas pump.

Емпірична основа зв'язності та системності метафоричних понять дозволяє дійти певних висновків. Кожна просторова метафора володіє внутрішньою системністю. Наприклад, HAPPY IS UP визначає певну зв'язну систему, а не ряд розрізнених та випадкових метафор (Інакше «I'm feeling up» могло б значити «Я почуваюся щасливим», а «My spirits rose» - «Я в депресії»). Різні орієнтаційні метафори поєднує загальна система, яка узгоджує їх між собою.

Метафора ГАРНЕ - ВЕРХ задає орієнтацію ВЕРХ для всього приємного для людини, і вся орієнтація узгоджується з окремими випадками типу ЩАСТЯ - ВЕРХ, КОНТРОЛЬ - ВЕРХ, ЖИВЕ - ВЕРХ. Часто навіть суто інтелектуальні поняття, наприклад, у науковій теорії, базуються на метафорах, які мають фізичну або культурну основу, наприклад: High у вираженні high-energy particles (частки високих енергій) базуються на метафорі MORE IS UP. High у фразі highlevel functions базується на метафорі RATIONAL IS UP.

Слово low в lowlevel phonology (фонологія низького рівня - фонологія, яка займається детальними фонетичними аспектами звукових систем в природніх мовах) базується на метафорі MUNDANE REALITY IS LOW «ПРИЗЕМЛЕНА РЕАЛЬНІСТЬ - НИЗ».

Метафора демонструє, як ми осмислюємо те чи інше поняття, завдяки її емпіричній основі. Виокремлення фізичної та культурної основи метафори є дуже складною задачею, тому виокремлення однієї конкретної фізичної основи серед багатьох має узгоджуватися із загальним культурним фоном. Іншими словами, формування тієї чи іншої метафори може варіюватися в межах різних культур, оскільки в метафоричній номінації відбиваються особливості концептуалізації дійсності певним етносом.

Сукупність метафор представника етносу складає його метафоричну картину світу. Вона є результатом ментально-образної діяльності, відображенням уявлень про оточуючу дійсність у метафориці висловлень.

метафоричний концептуальний реальність

Література

метафоричний концептуальний реальність

1.Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Шарль Балли [пер. с фр. К. А. Долинина]. - М.: Издательство иностранной литературы, 1955. - 416 с.

2.Lakoff G. Metaphors We Live By / G. Lakoff, M. Johnson. - Chicago: University of Chicago Press, 1980. - 242 р.

3.Боженкова Р. К. Понимание текста как лингвокультурологическая категория / Р. К. Боженкова. - Курск : Изд-во КГТУ, 2000. - 180 с.

4.Кузьмина М. А. Метафора как элемент методологии современного научного познания / М. А. Кузьмина // Социологические исследования. - 2006. - № 2. - С. 42 - 51.

5.Блэк М. Метафора / М. Блэк // Теория метафоры: Сборник: Пер. с англ., фр., нем., исп., польск. яз. - М.: Прогресс, 1990. - С. 5 - 32.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Проблема вивчення поняття "метафора". Механізми метафоричного процесу, аспекти лінгвістичної теорії. Приклади слів та їх багатозначність. Метафора як механізм семантичної деривації. Моделі утворення неологізмів (на прикладі літературних текстів).

    курсовая работа [73,6 K], добавлен 13.12.2012

  • Проблема вивчення поняття "метафора". Механізми метафоричного процесу. Мовозначні аспекти метафори. Приклади слів та їх багатозначність. Метафора як механізм семантичної деривації. Основні моделі утворення метафоричних неологізмів в літературному тексті.

    курсовая работа [52,9 K], добавлен 26.01.2013

  • Сутність метафори як пізнавального інструменту в умовах поліпарадигмальності та формування нових світоглядно-методологічних підходів до наукового пізнання світу. Її роль в процесах смислоутворення та дескрипції. Принципи появи та функціонування термінів.

    статья [25,0 K], добавлен 27.08.2017

  • Понятия "метафора" и "политическая метафора". Особенности семантической, структурной и функциональной метафор. "Политическая метафора" в отечественных и зарубежных исследованиях. Использование политической метафоры в современных СМИ (на примере газеты).

    курсовая работа [51,1 K], добавлен 18.03.2012

  • Проблема недосконалого вивчення мовлення українськомовних спортивних коментаторів. Метафора - ключовий засіб образного відтворення спортивних подій. Систематизація метафор, що репрезентують біатлон на сайті Xsport.ua, засобами метафоричного моделювання.

    статья [17,4 K], добавлен 24.04.2018

  • Выразительность газетного заголовка как самостоятельной речевой единицы. Метафора в современной лингвистике. Проблемы инвентаризации и систематизации метафорических моделей. Сопоставительная характеристика метафорических заголовков журнала "Newsweek".

    дипломная работа [97,5 K], добавлен 06.11.2011

  • Специфіка політичного дискурсу з погляду лінгвістичних досліджень. Характеристика метафори та метафоричного процессу. Особливості перекладу метафори та принципи відтворення метафоричних конструкцій в англомовному політичному дискурсі українською мовою.

    курсовая работа [336,7 K], добавлен 27.07.2022

  • Характеристика понятия педагогический дискурс, особенности использования метафоры в нем. Метафора как инструмент в объяснительно-пояснительной речи учителя русского языка. Описание приема "текст-метафора" на основе лингвистических сказок Ф.Д. Кривина.

    дипломная работа [367,9 K], добавлен 21.08.2017

  • Семантико-когнитивный подход в интерпретации метафор. Метафоризация текста как средство фиксации и отражения менталитета этнокультуры. Анализ метафоры как способа описания и экспликации доминант национального сознания в современной французской прессе.

    дипломная работа [68,0 K], добавлен 25.07.2017

  • Теория регулярной многозначности. Теория концептуальной метафоры. Функциональный стиль и метафора. Формальная классификация метафор испанского спортивного публицистического текста. Основные функции метафоры в испанском публицистическом тексте.

    дипломная работа [77,8 K], добавлен 23.01.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.