Особенности процесса образования терминов методики преподавания русского языка как иностранного способом словосложения

Характеристика существенной методики преподавания русского языка иностранцам. Словосложение как продуктивный способ создания новых лексических единиц. Проведение исследования языковых единиц и речевых действий, которыми должен овладеть учащийся.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 02.11.2018
Размер файла 14,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

ОСОБЕННОСТИ ПРОЦЕССА ОБРАЗОВАНИЯ ТЕРМИНОВ МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО СПОСОБОМ СЛОВОСЛОЖЕНИЯ.

С.А. Хавронина

Т.С. Камбарян

Методика преподавания русского языка иностранцам (МПРЯИ) - постоянно и динамично развивающаяся область знания. Терминология методики как самая информативная часть подъязыка данной науки отражает современное состояние практики преподавания и уровень её теоретического осмысления. Современный этап развития МПРЯИ характеризуется углублением лингвистических, психологических и педагогических основ преподавания русского языка иностранцам и поисками путей оптимизации учебного процесса. Одновременно с развитием методики как науки формируется её понятийно-терминологический аппарат, постоянно пополняясь специальными словами, обозначающими новые или уточняющими уже имеющиеся методические понятия. Большую часть методических терминов составляют терминологические словосочетания и сложные слова. словосложение лексический языковой речевой

Словосложение в современном русском языке является продуктивным способом создания новых лексических единиц, в том числе терминов разных наук -- сложносоставных слов. Образование по модели «слово+слово» дериватов лексических единиц обусловлено коммуникативными потребностями: словосложение является экономным средством обозначения сложных понятий и отношений между понятиями.

Предметом изучения МПРЯИ является учебный процесс в единстве и взаимодействии его составляющих. Термины методики называют языковые единицы и речевые действия, которыми должен овладеть учащийся, приёмы и методы, средства и технологии, применяемые обучающим, а также отношения между компонентами учебного процесса - учеником, учителем и учебным предметом. Этот факт объясняет наличие сложных методических понятий, находящих своё наиболее полное воплощение в многокомпонентных наименованиях - терминологических словосочетаниях и терминах - сложных словах. Неслучайно, одним из активных способов терминообразования в методике, наряду с синтаксическим способом - созданием терминов-словосочетаний, оказывается и морфологический, а именно - словосложение, позволяющее, по словам 0.Г.Винокура, "выразить две идеи в одном слове".

В сложносоставное слово объединяются две самостоятельные словесные единицы для комплексного именования одного понятия. В таком способе выражения номинативного значения видится проявление тенденции русского языка к аналитизму.

Для номинации сложных методических понятий используются как слитное словосложение, например: речевосприятие, двуязычие, микродиалог, внутриязыковая (интерференция), частнометодические (принципы), так и составное словосложение, например: словарь-минимум, язык-посредник, текст-образец, сознательно-практический метод, лексико-грамматический материал, аспектно-комплексное обучение.

Особую активность в процессе образования терминов методики проявляет составное словосложение как существительных, так и прилагательных. В первом случае из двух самостоятельных существительных образуется термин, в котором первый компонент обозначает базовое понятие, а второй называет дифференцирующий признак, например: диалог - расспрос, диалог-беседа, диалог-дискуссия, диалог-унисон, диалог-полемика; правило-инструкция, правило-обобщение; урок-беседа, урок-дискуссия, урок- экскурсия, урок-игра. Составные термины-существительные с иным типом семантических отношений (определение - определяемое), например: эхо-метод, абитуриент-тест единичны, что подтверждает отмечаемую исследователями тенденцию к системности оформления терминов в пределах определённых наук. Образующиеся в результате словосложения термины-прилагательные обозначают признак, относящийся в равной степени к предметам или действиям, названным мотивирующими основами, например: предметно-изобразительная наглядность, слухо-произносительные навыки, ритмико-интонационные средства, репродуктивно-продуктивные умения.

Словосложение используется как способ компрессии многословных терминов, их более краткого и экономного представления, например: текст для аудирования - аудиотекст, контроль с помощью тестов - тест-контроль, процесс речи и мысли - речемыслительный процесс, вводный курс фонетики - вводно-фонетический курс, стимулирующая реплика - реплика-стиимул.

Грамматическое оформление сложносоставного слова задается типовой моделью и завершается строгой фиксацией компонентов с формированием у сложносоставного слова унифицированной грамматической формы. Сложносоставной дериват, как знак элементной номинации, имеет статус слова: обладает цельностью номинативного значения, устойчивостью, воспроизводимостью, цельностью и структурно-словобразовательным единством. Специфичность образования сложносоставных слов заключается в том, что словообразовательным формантом при словосложении является процесс сложения слов и закрепления местоположения компонентов.

Продуктивность образования терминов методики отвечает потребностям современной практики преподавания русского языка иностранцам. Анализ двух словарей - «Термины методики преподавания русского языка как иностранного» Б.А. Глухова и А.Н.Щукина(1993г.) и «Словарь методических терминов» Э.Г. Азимова и А.Н. Щукина(1999г.) показал, что за шесть лет, разделяющих эти издания, появилось много новых терминологических единиц. Среди них преобладают сложные термины прилагательные, входящие в состав терминологических словосочетаний, такие как: общегуманитарная компетенция, паралингвистические средства, речеповеденческая тактика, ритмодинамическая технология, варьирующе-ситуативный этап, рационально-логический тип личности, структурно-глобальный метод обучения, личностно-ориетированный учебник и др. В связи с тем, что в последнее время в практику преподавания русского языка иностранцам активно внедряется методика тестового контроля, появились такие новые терминологические словосочетания, как: лингводидактический тест, критериально-ориентированный тест, абитуриент-тест, тест-контроль и др.

Изучение терминов методики преподавания русского языка как иностранного подтверждает известный тезис о том, что для создания новых терминов язык не изобретает новые слова, а использует уже имеющиеся в нем ресурсы.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Коммуникативная функциональность единицы языка (речи). Лингводидактический аспект работы по развитию речи иностранных учащихся, изучающих русский язык. Микроязык учебника русского языка как иностранного и дидактическая (обучающая и учебная) речь.

    контрольная работа [33,3 K], добавлен 03.05.2015

  • Социодиалект как культурная универсалия. Различие территориальных и социальных диалектов. Разновидности социодиалектов русского языка. Арго. Формы образования функциональных единиц социодиалекта. Арготизмы в литературном языке.

    курсовая работа [36,8 K], добавлен 31.07.2007

  • Лексико-семантический способ и словообразовательные средства образования единиц компьютерной лексики. Интеграция заимствованных англицизмов в систему русского языка. Интернационализация компьютерной лексики как отражение глобальных языковых процессов.

    дипломная работа [417,2 K], добавлен 03.07.2015

  • Методы формирования коммуникативной компетенции учащихся на уроках английского языка. Обучение речевым навыкам в процессе преподавания иностранного языка на основе коммуникативной методики. Речевые ситуации как способ дополнительной мотивации в обучении.

    дипломная работа [117,4 K], добавлен 02.07.2015

  • Основные вопросы и задачи описания русского языка как иностранного в лингводидактических целях. Специфическая интерпретация фактов иностранного языка. Особенности создания системы градуированных списков слов (с учетом их семантической характеристики).

    контрольная работа [814,5 K], добавлен 03.05.2015

  • Понятие русского языка как национального. Характеристика диалекта, литературного языка и просторечия. Проведение анкетирования и выработка алфавитного словника сленговых единиц. Описание возможности практического применения полученных данных в школе.

    дипломная работа [484,5 K], добавлен 29.06.2014

  • Изучение процесса заимствования иностранных слов в современном мире. Факторы, повлиявшие на проникновение немецких заимствованных единиц в английский язык. Анализ ассимиляции лексических единиц. Сущность аффиксального словообразования и словосложения.

    дипломная работа [74,5 K], добавлен 06.08.2017

  • Русский язык в современном обществе. Происхождение и развитие русского языка. Отличительные особенности русского языка. Упорядочение языковых явлений в единый свод правил. Главные проблемы функционирования русского языка и поддержки русской культуры.

    реферат [24,9 K], добавлен 09.04.2015

  • Исследование языка как основного средства вербализации окружающего мира. Изучение лексических единиц специфичных для американского и британского вариантов английского языка. Характеристика структурных вариантов идентичных по значению лексических единиц.

    дипломная работа [60,6 K], добавлен 11.11.2011

  • Статус консубстанциональных терминов в системе лингвистической терминологии русского и английского языков. Этимологический анализ как важная составляющая изучения специальных лексем. Историко-диахронический анализ русских и английских лексических единиц.

    диссертация [509,9 K], добавлен 01.04.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.