Жанровые характеристики текста медицинского буклета как одной из форм медицинского просвещения

Сущность и значение понятия "жанр" в литературоведении. Типология речевых жанров. Медицинский буклет и специфика его жанрообразующих признаков. Параметры языкового воплощения в медицинском буклете, наглядность и доступность восприятия информации.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 23.09.2018
Размер файла 21,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Жанровые характеристики текста медицинского буклета как одной из форм медицинского просвещения

Рудова Ю.В.

Волгоградский государственный университет

Понятие «жанр» первоначально использовалось в литературоведении для различения таких видов литературных произведений, как, например, новелла, эссе, повесть, роман и т.д. В литературоведении жанр традиционно определяется как «исторически сложившаяся, удостоверенная традицией и тем самым наследуемая совокупность тем и мотивов, закрепленных за определенной художественной формой, связывающая их между собой узнаваемыми чувствами и мыслями» [БЭС: 1998].

Однако, начиная с конца XX века понятие жанра, стало выходить за рамки исследования художественной литературы. М.М. Бахтин и ряд других исследователей предложили более широкое понимание термина «жанр», распространяющееся не только на литературные, но и на другие типы речевых произведений. М.М. Бахтин в своей концепции, получившей наибольшее развитие в 90-х годах, характеризует речевой жанр как единство тематического содержанияи композиционного аспекта. Помимо этого в свое определение речевого жанра он включает и стилистическую составляющую, так как считает, что «всякое высказывание в любой сфере речевого общения -индивидуально, <…> т.е. обладает индивидуальным стилем» [Бахтин 1996: 163]. Под речевыми жанрами он понимает широкий спектр разнообразных письменных и устных относительно устойчивых, «отстоявшихся» и типологически сложившихся форм тематических, композиционных и стилистических «типов высказываний», которые сопровождают все сферы «человеческой деятельности» [Бахтин 1996: 159, 180].

В современном научном языке это определение было переформулировано В.В. Дементьевым и К.Ф. Седовым, которые утверждают, что «жанр -это вербальное оформление типичной ситуации социального взаимодействия людей» [Дементьев, Седов 1998: 6]. К.А. Долинин говоря, что речевые жанры представляют собой средство организации социального взаимодействия, уточняет, что жанр представляет собой «стереотип речевого поведения» носителей языка, возникающий как результат сочетания ряда «параметров коммуникативной ситуации», каковыми являются: адресант, адресат, референтная ситуация, канал связи, время, место и др. [Долинин 1999: 8]. Из данных определений следует, что речевые жанры тесно связаны с реальным общением в социуме, в связи с чем, в настоящее время понятие жанра широко используется в дискурсивном анализе.

В рамках прагмалингвистического подхода к изучению дискурса в нашем исследовании мы также используем понятие «жанр», как средство членения всего текстового материала, репрезентирующего медицинский дискурс, а также как образец организации текста, и в более широком смысле как способ языковой коммуникации.

В отношении типологии речевых жанров, особого внимания, на наш взгляд, заслуживает концепция, предложенная Т.В. Шмелевой, в которой критериями выделения жанров считаются ситуативный, тематический, а также социальный аспекты, что мы находим и у М.М. Бахтина. В связи с таким пониманием жанра Т.В. Шмелева говорит о нем как о МОДЕЛИ коммуникации, которая предполагает широкий спектр разнообразных реализаций. Она выделяет семь основных, определяющих жанрообразующих параметров модели речевого жанра, без которых не обходится ни один из жанров: «коммуникативная цель», «концепция автора», «концепция адресата», «событийное содержание», «фактор коммуникативного прошлого», «фактор коммуникативного будущего» и «языковое воплощение» [Шмелева 1997: 91-92]. На наш взгляд, последний параметр можно было бы дифференцировать на «вербальные» и «невербальные» средства, поскольку жанр может реализовываться не только вербальными (лексическими, грамматическими, синтаксическими и т.д.), но и дополняться паралингвистическими средствами, обеспечивающими большую наглядность и доступность информации, содержащейся в тексте (в частности, в медицинском буклете).

Разделяя точку зрения М.М. Бахтина и Т.В. Шмелевой, мы считаем, что жанр, прежде всего, характеризуется единым тематическим содержанием, поскольку каждый жанр призван выполнять определенную функцию и отражать специфические условия той сферы общения (речевой деятельности), в рамках которой функционирует данный жанр.

Помимо этого, каждый жанр должен быть ситуативно обусловленным, т.е. он должен описывать определенную подсистему коммуникативных отношений, которые включают прямые/опосредованные, синхронные/отсроченные, контактные/дистантные и другие типы отношений. Однако мы полагаем, что не только ситуации, обусловленные социальным контекстом, но и определенные социальные институты оказывают значительное воздействие на речевую деятельность и могут способствовать созданию новых жанров. Это обусловлено развитием как общества в целом, так и конкретного социального института. Так, например, раньше врач мог дать рекомендацию только во время индивидуальной беседы при вербальном общении. В настоящее время интенция «дать рекомендацию/совет» может быть реализована и другими способами, в том числе и при активном привлечении наглядно вербальных средств, к которым относится медицинский буклет. жанровый текст медицинский буклет

Увеличение производства печатной продукции наглядно вербального характера как различными медицинскими ассоциациями и объединениями, так и отдельными больницами (Evangelisches Krankenhaus Hubertus, Kassenzahnдrztliche Vereinigung Niedersachsen, Bundesverband Deutsche Schmerzhilfe, UK Cancer Research), а также наличие определяющих жанрообразующих характеристик дают нам все основания для того, чтобы считать выделение жанра «медицинского буклета» возможным в рамках медицинского дискурса. Так как медицинский буклет понимается нами как форма коммуникации между врачом и пациентом (реальным или потенциальным), мы рассматриваем врача и пациента в качестве базовой пары участников данного типа общения. Хронотопом (т.е. прототипным местом общения базовой пары участников) является определенное место, где коммуникация между врачом и пациентом осуществляется по определенному сценарию, в зависимости от коммуникативной цели, условий общения и, соответственно, от речевого жанра.

Учитывая большое разнообразие типов текстов, которые выделяются на основании анализа основных моментов: 1) предметно-тематического признака; 2) функционального признака-цели и ситуации общения-мы можем подразделить все тексты, репрезентирующие медицинский дискурс, на следующие основные жанры: жанр учебной литературы(учебник, учебное пособие, практикум и т.д.); жанр научной литературы(научная монография, научная статья, научно-популярная статья, результаты эксперимента и т.д.); жанр медицинской документации(рецепт, больничный лист, анамнез больного, включая эпикриз, расшифровка графических изображений, получаемых при регистрации деятельности сердца и других органов специальными приборами, данные лабораторных исследований, направление на стационарное лечение, физиотерапевтическое лечение и т.д.); жанр устного вербального информирования (публичная лекция, доклад, индивидуальная консультация, рекомендация врача, психотерапевтическое лечение, выступление в средствах массовой информации и т.д.); жанр наглядно-вербального информирования (информационный медицинский буклет, плакат, памятка, специальная витрина, и т.д.). В рамках этих основных жанров, представляющих дискурсивное пространство языка медицины, мы выделяем жанр наглядно-вербального информирования, который включает суб-жанр «медицинского буклета» (МБ).

Основываясь на модельных характеристиках жанра, предложенных Т.В. Шмелевой, попытаемся охарактеризовать речевой жанр «МБ» и выявить специфику его жанрообразующих признаков:

1) Коммуникативная цель МБ -побудить адресата исправить положение, в котором он оказался или может оказаться. Это может относиться как к реальному/потенциальному заболеванию адресата, так и к определенному его состоянию (например, ожирение, депрессия, стресс и т.д.). Речевой жанр МБ может быть отнесен к информативным, так как его основная цель - сообщение адресату новой или малоизвестной информации. Однако специфичным, на наш взгляд, является то, что материал буклета оказывает воздействие не только на рациональную, но и на эмоциональную сферу адресата, вызывая у неголюбопытство, интерес, озабоченность, встревоженность, и тем самым побуждает к действию.

2) Концепция авторапредполагает реализацию по отношению к адресату таких отношений и свойств, как свой/чужой, авторитетный/неавторитетный, обладающий/не обладающий полномочиями, более/менее осведомленный и др. Между автором и адресатом существуют определенные конвенциональные отношения (врач-пациент, преподаватель медицинского ВУЗа-студент-медик и т.д.). Автор медицинского буклета, несомненно, должен учитывать типовой образ адресата, для которого предназначен данный текст, чтобы реализовать свое намерение оказать целенаправленное воздействие на него, используя известную информацию и факты, эксплицируя их с помощью соответствующих лексических, морфологических и синтаксических средств. Автор МБ адресует информацию довольно широкой аудитории, но, прежде всего, пациенту (реальному или потенциальному), не имеющему специальных знаний в области медицины, но стремящемуся их получить (особенно в отношении определенного заболевания), т.е. человеку заинтересованному, но не компетентному в данной области.

3) Концепция адресата. МБ ориентирован на разные типы адресата: он может быть предназначен для здоровых людей, для людей, подверженных риску определенного заболевания, для тех, кто уже болен и т.д. Кроме того, реальные и потенциальные пациенты, которым адресован МБ, могут различаться по полу и возрасту (например, Oral Health for Children - Здоровье полости рта у детей: само название буклета показывает, что он предназначен для матерей и их детей.). Однако, специфичность МБ как определенного речевого жанра заключается в том, что, хотя информация, содержащаяся в буклете, адресована непосредственно больному, и действия, которые он должен предпринимать, ясно определены, в целом, любой человек (больной, его родственник, друзья, члены семьи и т.д.) может использовать буклет в качестве источника информации для заинтересованного лица, сравнить его с другими источниками информации и т.д.

4) Событийное содержание. События предусматривают такие свойства, как: отнесенность/неотнесенность к личной сфере автора и адресата, временная перспектива, оценка события, количество событий (эпизодов, поступков). На наш взгляд, МБ предусматривает отнесенность к личной сфере адресата. Подобная адресность информации достигается за счет отбора и использования определенных вербальных и невербальных средств МБ.

5) Фактор коммуникативного прошлого. Для жанра важно, что ему предшествует, и что должно следовать за ним. Специфичность МБ как речевого жанра заключается в том, что, с одной стороны, его можно использовать независимо и вне связи с другими жанрами (например, памятка, брошюра и т.д.). С другой стороны, МБ -это речевой жанр, основная интенция которого дать совет/рекомендацию, обусловлен и связан с рядом других жанров, например, индивидуальная консультация врача и пациента, публичная лекция и т.д. МБ может служить в качестве вспомогательного средства общения для большей наглядности и доказательности.

6) Фактор коммуникативного будущего.По этому параметру МБ можно классифицировать с точки зрения порождаемых им реакций со стороны адресата. На основании того, достигается основная цель МБ или нет, мы выделяем следующие реакции:

* положительная, при которой адресат адекватно воспринимает информацию, содержащуюся в буклете, и, соответственно, начинает что-то менять в своем образе жизни (например, бросает курить, отказывается от жирной пищи, обращается за разъяснениями к врачу и т.д.). Сюда мы также относим случаи, когда адресат еще не болен, но принял к сведению информацию, содержащуюся в МБ, и тем самым повысил свой уровень гигиенических и медицинских знаний;

* отрицательная, при которой адресат не предпринимает никаких действий после ознакомления с информацией, содержащейся в буклете.

Все вышеупомянутые модельные характеристики жанра, выделяемые Т.В. Шмелевой, представляют собой надстройку, на которой базируется параметр языкового воплощения, т.е. реализация комплекса вербальных и невербальных средств, характеризующих данный письменный жанр.

7) Параметр языкового воплощения. В МБ адресант реализует свои коммуникативные намерения с помощью определенных лексических и грамматических средств, композиционно-содержательных особенностей построения текста и т.д. Специфичность адресата медицинского буклета (широкая аудитория, не имеющая специальных знаний в области медицины; люди различные по возрасту, полу, социальному статусу и т.д.) - это фактор, который, несомненно, принимается во внимание автором при отборе вербальных и паралингвистических средств. С учетом специфичности адресата, используемые паралингвистические средства играют значительную роль, обеспечивают наглядность и доступность восприятия информации.

Список использованной литературы

1. Бахтин М. М. Проблема речевых жанров // Бахтин М. М. Собр. соч. - М., 1996. - С. 159-206.

2. Жанр // Большой Энциклопедический Словарь - Языкознание - Изд.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - С. 687.

3. Социопрагматический аспект теории речевых жанров: Уч. пособие / Дементьев В. В., Седов К. Ф.; Саратов, 1998.

4. Шмелева Т. В. Модель речевого жанра // Жанры речи. Саратов, 1997. - С. 88-98.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Исследование семиотического, когнитивно-коммуникативного и прагматического аспекта метафоризации с учетом специфики научно-популярного медицинского дискурса. Особенности моделирования и функционирования метафоры в разных типах медицинского дискурса.

    автореферат [55,7 K], добавлен 01.11.2008

  • Функциональные аспекты языка и речевой деятельности, интенсивное изучение жанров речи и антропоцентрическое языкознание. Создание типологии жанровых форм, вертикальные модели, обеспечивающие цельность текста. Два полярных замысла, фатика и информатика.

    доклад [16,9 K], добавлен 09.11.2011

  • Природа диалога и особенности его типологии. Современная теория речевых жанров. Диалогичность - конструктивный признак речевого жанра. Связь речевого жанра с типом высказывания, критерий его выделения - коммуникативная цель. Основные виды жанров общения.

    статья [21,8 K], добавлен 15.08.2013

  • Жанр как лингвистическая проблема. Традиционная типология научных жанров. Основные жанры научного дискурса. Взаимопроникновение жанров в рамках научного дискурса. Жанр научной статьи в общей системе научных жанров. Определения жанра в работах Брандеса.

    реферат [33,9 K], добавлен 28.08.2010

  • Стилистика как наука о средствах речевой выразительности. Виды функциональных стилей. Специфика газеты как одной из форм информации. Своеобразие условий языкового творчества газеты. Особенности газетных сообщений. Значение передовой статьи в газете.

    курсовая работа [33,7 K], добавлен 18.07.2011

  • Теория речевого жанра М.М. Бахтина. Диалог как речевой способ ведения переговоров. Коммуникативные этапы, из которых складываются деловые переговоры. Сравнение языкового воплощения одинаковых речевых жанров в русских и словацких деловых переговорах.

    дипломная работа [177,5 K], добавлен 31.01.2018

  • Основные характеристики художественного текста в общем и, в частности, жанровые характеристики английской авторской сказки. Проблемы перевода художественного текста, задачи и специфика работы переводчика. Анализ произведения А. Милна "Вини-Пух".

    курсовая работа [77,4 K], добавлен 20.03.2011

  • Понятие и этимологические особенности терминов искусства, классификация их по структуре и частеречной принадлежности. Анализ частоты использования современных английских терминов в музейном буклете. Специфика функционирования терминологических единиц.

    дипломная работа [1,2 M], добавлен 25.07.2017

  • Система жанров газетно-публицистического стиля: заметка, хроника, репортаж, интервью и отчет. Специфика информационного текста, его особенности в английском и корейском языке. Понятие стилистического анализа текста косвенных и пассивных конструкций.

    курсовая работа [67,1 K], добавлен 02.08.2015

  • Социокультурные параметры языкового поведения в системе категорий прагмалингвистики. Основные постулаты общения и типология участников коммуникативного акта. Ретроспективный подход в изучении дискурса личности. Анализ дискурса личности в произведении.

    курсовая работа [53,2 K], добавлен 03.07.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.