Разграничение языкового и концептуального времени

Исследование проблемы языкового представления времени. Три основных способа темпоральной индексации: лексический, морфологический и синтаксический. Грамматическая категория времени признается ядром функционально-семантического поля темпоральности.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 23.09.2018
Размер файла 16,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Ульяновский государственный университет

Разграничение языкового и концептуального времени

Блинова Е.А.

Основное содержание исследования

Человек не мыслит своего существования вне времени, однако течение объективного времени ему не подвластно и не дано непосредственно в ощущениях. Тем не менее, с помощью языка человек обретает возможность не только упорядочить свое бытие, но каким-то образом даже влиять на ход времени - замедлять, торопить, поворачивать вспять, "играть" со временем - одним словом, манипулировать временем. Складывается иллюзия, что мы подчиняем себе объективное время, а это на самом деле не так. Только в языке "года летят", "время бежит, лечит, расставляет все по своим местам", "ночь приходит, пролетает" и т.д. Языковое (не объективное) время становится для человека той реальностью, которую он может и должен познать. Следует признать, что проблема языковой объективации времени уже не представляет на современном этапе особой сложности, поскольку все основные вопросы, которые стояли перед лингвистами предшествующих поколений по большей части решены.

В литературе, посвященной проблеме языкового представления времени, выделяются три основных способа темпоральной индексации: лексический, морфологический и синтаксический [Ардентов 1955: 9], которые в более поздних исследованиях уточняются и конкретизируются.

В современной лингвистике наибольшее освещение проблема темпоральности получила, на наш взгляд, в рамках функционально-семантического подхода. В функциональной грамматике объектом исследования становится функционально-семантическое поле (ФСП) темпоральности. Грамматическая категория времени признается ядром ФСП темпоральности, а к периферии относятся лексические показатели временных отношений, синтаксическая структура предложений, формы сослагательного наклонения, инфинитивные конструкции в сочетании с другими элементами контекста [Бондарко 1971: 11].

темпоральная индексация грамматическая категория время

Введение принципа поля дало возможность интегрировать неоднородные, разноуровневые единицы, используемые для выражения временных значений, а также обратить внимание на "стыки" смежных семантических категорий: аспектуальности, временной локализованности и модальности. Это был важный и необходимый шаг, позволивший преодолеть недостатки так называемого "уровневого" подхода к исследованию языковых явлений.

В сознании человека также откладывается свое представление о временной действительности, которое лучше всего описать как "понятие" о времени, формирующее некую "наивную философию" [Яковлева 1994: 85] или "наивную модель" времени [Михеева 2004: 70].В.А. Плунгян предлагает описывать время как слово-хамелеон, поскольку его сущность определяется тем, что оно может в каждом из своих употреблений напоминать носителю языка [Плунгян 1997: 161]. В лингвистической литературе не существует единого и общепринятого названия для такого наивного представления о времени. Н.А. Старикова отмечает в своей работе, что "реальному времени противопоставляется перцептуальное время - личное время индивидуума, упорядочивающее нашу психическую деятельность и дающее нам чувство "настоящего", "прошлого" и "будущего" [Старикова 1992: 28]. Т.А. Буданова разграничивает понятия реального, перцептуального и концептуального времени. "Перцептуальное время является условием сосуществования и смены человеческих ощущений и других психических актов субъекта, оно формируется путем коррекции слуховых, зрительных и других ощущений субъекта. Субъективность перцептуального времени является причиной появления концептуального времени, поскольку человек нуждается в общезначимых формах для отражения реального времени. Фактически концептуальное время - некая абстрактная модель для упорядочения идеализированных событий" [Буданова 1994: 21]. Таким образом, в рассуждениях Т.А. Будановой перцептуальное и концептуальное время относятся друг к другу как содержание (психические акты) и форма, упорядочивающая эти акты.

Интересно представить и точку зрения Е.С. Яковлевой, которая определяет в качестве основного предмета своего рассмотрения "время жизни" (lived time), переживаемое и проживаемое время [Яковлева 1994: 85]. Она отмечает, что на языковое поведение человека влияют не только грамматические, физические и философские модели времени, но также и интуитивные представления о "времени жизни", которые принадлежат сфере самосознания как основные "формы постижения" окружающего мира [Яковлева 1994: 85].

Итак, большинство лингвистов разделяет языковое время и некое "наивное понятие" о времени, которое существует в сознании человека и обозначается в терминах перцептуальное время, "время жизни", концептуальное время. Наверняка, имеются и другие названия для описанного выше феномена. Однако все представленные теории исходят из того, что концептуальное время откладывается в языке в виде значений. "Час" в русском языке может иметь и общее значение времени, и значение временного момента, мига. "Час" - это и точка, и срок, и период, интервал, заполненный событиями" [Михеева 2004: 75]. На наш взгляд, это ошибочно, поскольку язык не связан напрямую с сознанием, и поэтому приписывать ему способность отображать многогранность и непредсказуемость "наивного" времени означало бы отождествлять языковую сферу и сферу сознания. Концептуальное время выражается не в языке, а с помощью языка, благодаря взаимодействию и взаимовлиянию языковых единиц друг на друга. Слово не может иметь много значений, оно у него одно - собственное, но под влиянием контекста у слова формируются новые значения. Этот тезис следует уточнить, пользуясь такими основополагающими терминами морфотемной концепции [Фефилов 1997], как языковое сознание, концептуальное сознание, координативное сознание.

Языковое сознание представляет собой область объективированных (отложившихся, "познанных") логико-мыслительных понятий и тем самым ориентирует на ретроспективное изучение составляющих его лексических единиц и категорий. Концептуальное сознание отражает объективную действительность в виде определенным образом структурированной системы понятий и межпонятийных отношений. И языковое, и концептуальное сознание являются самодостаточными статичными системами. Координативное сознание соотносит друг с другом языковое и концептуальное сознание, это та сила, которая приводит в движение эти статичные системы, "сглаживает" существующие между ними несоответствия для адекватного выражения мыслительного содержания. Координативное сознание, таким образом, осуществляет и направляет речемыслительную деятельность человека. Эта связующая, координативная функция сознания не учитывается в описанных выше теориях "наивной" философии времени, и остается лишь догадываться, каким образом субъективные и потому неподдающиеся логическому объяснению представления человека о том, что такое время, появляются в языковой структуре.

27

В морфотемной концепции речемыслительная (координирующая) деятельность сознания изучается в аспекте репрезентации. В репрезентативном плане категория темпоральности включается в систему сложных межпонятийных отношений, выражаемых на уровне речи, рассматриваются способы выражения концептуального времени на основе языкового времени. Концептуальное время существует в сознании человека, но не в языке, и поэтому оно значительно богаче по своему содержанию. Время в языке - это, прежде всего, структурированная система трех временных планов - настоящего, прошедшего и будущего, которые имеют четкие границы. В концептуальном времени нет такой четкости и упорядоченности, как нет и "планов" в том виде, в котором они представлены в языке. В процессе речевыражения оказывается, что эти три временные области неизменно "перетекают" одна в другую, ср. В дверь звонят (уже позвонили), пойду, открою (действие выполняется субъектом во время говорения). Можно представить и такую ситуацию: счастливый отец сообщает своему другу, что у него родился сын. Форма прошедшего времени репрезентирует, как кажется, вообще не временные понятия, а отношения принадлежности (у меня теперь есть сын и я его отец). В предложении Она уже работает с опорой на речевую ситуацию настоящее мыслится в связи с некоторым ретроспективным событием (она вышла из декретного отпуска и т.д.).

Таким образом, координативное сознание постоянно сталкивает два времени - языковое и концептуальное, в процессе наложения одного на другое рождается речемыслительное динамическое отношение, которое несет в себе понимание говорящим и слушающим смысла высказывания, и этот смысл необязательно связан с понятием времени.

Подводя итог сказанному, отметим, что рассмотрение категории времени в плане репрезентации должно охватывать не только время как таковое, но и то, что находится "за временем", то есть все разнообразие межпонятийных отношений, выражаемых как в условиях синтагматического, так и речеконтекстуального предицирования.

Список использованной литературы

1. Ардентов Б.П. Выражение времени в русском языке / Б.П. Ардентов. - Кишинев: Штиинца, 1975. - 30 с.

2. Бондарко А.В. Грамматическая категория и контекст / А.В. Бодарко. - Ленинград: Наука, Ленингр. отд-ние, 1971. - 115 с.

3. Буданова Т.А. Понятие времени в философии, языке и культуре /Т.А. Буданова // Язык и культура: третья международная конференция. Доклады. - Киев, 1994, Ч.1. - С.21-26.

4. Михеева Л.Н. Измерение времени в русском языке: Лингвокультурологический аспект /Л.Н. Михеева // Филологические науки. - 2004. - № 2. - С.69-78.

5. Плунгян В.А. Время и времена: к вопросу о категории числа/ В.А. Плунгян // Логический анализ языка. Язык и время. - М.: Индрик, 1997. - С.158-169.

6. Старикова Н.А. Функционально-семантическое поле темпоральности в современном английском языке (в социолингвистическом аспекте): дисс. … канд. филол. наук /Н.А. Старикова. - Ростов-на-Дону, 1992. - 209 с.

7. Фефилов А.И. Морфотемный анализ единиц языка и речи /А.И. Фефилов. - Ульяновск: УлГУ, 1997. - 246 с.

8. Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия) /Е.С. Яковлева. - М.: Гнозис, 1994. - 343 с.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.