Стратификационное расслоение немецкого языка: молодежный сленг

Особенности использования лексики со сниженным значением в современном немецком языке. Изучение понятий "сленг" и "жаргон". Способы образования молодежного сленга. Исследование социальной истории языка, его функционирования и классовой дифференциации.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 29.03.2016
Размер файла 23,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Тольяттинский Государственный Университет

Кафедра Теория и практика перевода

РЕФЕРАТ

на тему:

Стратификационное расслоение немецкого языка: молодежный сленг

Выполнила:

Герасименко Ксения Сергеевна

Тольятти

Введение

Язык - это орудие, средство общения, предназначенное для коммуникации всех членов общества. Следовательно, язык - явление социальное. Он существует и развивается как общественное достояние, накапливает в себе особенности истории и культуры носителей данного языка. Взаимодействие языка и общества является одной из главных проблем, изучаемых лингвистами и социолинвистами. Она включает в себя множество аспектов: возникновение и развитие языка; функционирование языка в обществе; социальные различия использования языка; социальная дифференциация языка в соответствии с разделением общества на группы, классы и слои; формы воздействия общества на язык и другие.

Язык и общество оказывают влияние друг на друга в равной степени. Появление в языке новых значений, слов и словосочетаний, выражений способствует более глубокому и полному пониманию мира, помогает точнее выражать свои мысли.

Еще античные философы начали рассматривать проблемы взаимодействия языка и общества. Однако социолингвистика, как самостоятельная наука, появилась в XIX веке. Во второй половине XIX века советские ученые подробнее начали изучать вопросы социальной истории языка, его социального функционирования и социально-классовой дифференциации.

Актуальность данного исследования заключатся в том, что в современном немецком обществе сильная социальная стратификация, следовательно, язык разных слов общества и возрастных групп очень неоднороден. Объектом исследования будет являться лексика разных стилей, диалектов и заимствования.

Цель исследования - изучить современные разговорные стили и диалекты немецкого языка.

1. Стратификация лексики современного немецкого языка

Стратификация языка - расслоение, разделение словарного состава языка по одному ведущему признаку.

Конкретный язык, как комплексное и многофункциональное явление, характеризуется большим количеством разновидностей и вариантов. «Определенный исторический этап в развитии всех форм существования языка, связанный с эпохой формирования и становления нации» представляет собой национальный язык, ядро которого образует литературный язык, а периферию составляют диалекты.

Литературный язык - общий язык письменности того или иного народа, а иногда нескольких народов - язык официально - деловых документов, школьного обучения, письменно - бытового общения, науки, публицистики, художественной литературы, всех проявлений культуры, выражающихся в словесной форме. [Виноградов: 288] Это форма языка, воспринимаемая как образцовая. В немецком приняты разные названия литературного языка: Schriftsprache, Hochsprache, Standardsprache.

Существуют также диалекты - национальные варианты немецкого языка, которые имеют отличия от литературного языка в лексике, фонетике и морфологии. Выделяются стандартные варианты немецкого языка -- бундесдойч (Bundesdeutsch), австрийский (Цsterreichisches Deutsch) и швейцарский национальный варианты (Schweizer Standarddeutsch). Немецкий язык используется также в Бельгии, Южном Тироле, Лихтенштейне и Люксембурге.

Слова, которые не входят в общеупотребительный слой лексики, относят к «особой лексике» (Sonderlexik). «Особая лексика» делится на профессиональные языки и лексику социальных групп.

В Германии различают три типа разговорной речи: 1. Литературный разговорный язык образованных людей (Literarische Umgangssprache der Gebildeten). 2. Региональные обиходно-разговорные языки (GroЯlandschaftliche Umgangssprachen). 3. Местные обиходно-разговорные языки (Kleinlandschaftliche Umgangssprachen).

К основным формам языка сегодня относят разговорную речь и язык масс-медиа, которые определяют языковую и культурную ситуации в обществе.

Наиболее широкий пласт лексики в немецком языке - студенческий сленг (Studentensprache), воровской жаргон (Gaunensprache, Rotwelsch), молодежная лексика (Wortschatz der Jugendlichen)

Носители молодежной лексики - люди в возрасте 14-30 лет. Существует несколько причин развития молодежной лексики в Германии в 50-60-е гг. Основная причина возникновения этой лексики - влияние СМИ, где создался образ современного молодого человека.

Исходя из вышесказанного, центральной фигурной, ядром лексики любого языка является литературная (общеупотребимая) лексика. Вокруг нее следуют другие слои: профессионализмы, диалекты, жаргонизмы и сленг. Речь людей определяется разными факторами: местностью, возрастом, профессиональной деятельностью или принадлежностью к какой-либо социальной группе.

2. Особенности использования лексики со сниженным значением в современном немецком языке

Сленг (англ. slang) - сленг - это слова и выражения, употребляемые лицами определенных профессий или социальных прослоек [4].

Особенностью широкого распространения сленга является стремление молодежи уйти от словесных штампов, избавиться от тусклости речи, стремление выделиться, что присуще молодежи во все времена. Кроме того, ускоренный темп жизни способствует быстрому росту словарного запаса, ведь каждому новшеству требуется свое понятие в языке. Поэтому расширяется словарный запас сленга, ведь молодые люди быстрее реагируют на появление новшеств, дают им разговорные наименования.

Следует разделять понятия «сленг» и «жаргон», хотя некоторые лингвисты принимают эти термины как синонимы.

Л.И. Скворцов предлагает различать жаргон «в узком смысле слова». Автор утверждает, что в данном случае жаргон не выходит за пределы специальной или возрастной сферы общения [5]. Жаргон в расширительном смысле Л.И. Скворцов трактует как сленг, который, по мнению автора, удобен «для описания механизма взаимодействия литературного языка с нелитературными сферами речи, для отграничения интересующего нас круга лексики от лексики, ограниченной в своем употреблении пределами более или менее замкнутых социальных групп (жаргоны и арго)»[5].

Э.М. Береговская рассматривает данные термины как синонимы, а предпочтение, в свою очередь, отдает английскому сленгу, чтобы подчеркнуть «энглизированность» молодежной речи как характерную примету времени - 80-90-х гг. [6].

Лингвист И.Р. Гальперин, напротив, разграничивает понятие «жаргон» как язык-шифр социально и профессионально ограниченных групп, а «сленг» - как язык неформального общения различных социальных и возрастных групп.

Психологи утверждают, что молодежный сленг меняется каждые 5 лет. Если нет постоянного общения с подростками, трудно уследить за изменениями в их речи. Кроме того, у каждой подростковой группы есть своя собственная лексика, однако она используется короткий период времени, до перехода в следующую возрастную группу. Сравнивая лексику школьника и студента, она будет сильно отличатся, хотя и будет объединена в общую группу лексики «молодежный сленг».

Также причиной употребления сниженной лексики является быстрый темп жизни и появление компьютера, сервиса SMS, ICQ и социальных сетей. Речь в Интернете должна быть максимально короткой и удобной, чтобы быстро передать свою мысль в тексте сообщения. Поэтому молодые люди все чаще используют в разговорной речи короткие сленговые фразы.

С начала активного использования Интернета английский язык стал оказывать сильное влияние на все языки, в том числе и на немецкий. Существует даже неофициальный термин «Denglish» (deutsch + english). Одной из главных причин заимствования является потребность в наименовании неологизмов, таких как Browser, Scanner и других. Многие английские слова короче и удобнее в произношении, чем немецкие. Например, сравним такие слова как Trucker и Lastwagenfahrer. Другие примеры: Jointventure - Gemeinschaftsunternehmen; Management - Unternehmensleitungen.

В словаре Г. Эмана выделяются следующие методы образования языка молодежи [7]:

· изменение значения (семантическая вариация), к примеру, alles porni, Kurbis;

· сужение значения, к примеру, Looser, tricky;

· расширение значения (семантическое добавление), к примеру, fett, cool;

· переворот значения (семантический феномен), к примеру, Massage;

· изменение слова (лексическая мутация), к примеру, Laschi, vordergestern;

· неологизм, к примеру, rallen, peino, Skillz;

· звуковая германизация (фонологическая германизация), к примеру, abcoolen, downlowen;

· вербализация от имени существительного, к примеру, mullen, zoffen;

· упрощение (экономия), к примеру, Spetzi, Demo;

· креативная игра слов, к примеру, hoppepldihopp, doppeldidoch;

· заимствования (интернационализмы), к примеру, Homes, No go;

· суперлативизация, к примеру, superlustig, Superbirne.

Можно так же классифицировать сленговые слова в немецком языке по их лексическому значению:

· слова, связанные с учебой: Stip - Stipendium; Mathe - Mathematik; Uni - Universitдt; Musi - Musik.

· названий одежды: Klamotten - Kleidung; Edel-Look - gute, modische Kleidung; der Pulli, Sweater - die Strickjacke;

· слов, относящихся к области развлечений и хобби: shoppen - durch Geschдfte bummeln; das Date - ein Treffen, Verabredung; dancen - tanzen; die Bambule - der Tanzabend;

· названий денег: die Kohle, die Knete, die Mдuse, der Kies, das Moos (aus der Gaunersprache), die Mцpse, die Monnis - деньги, деньжата

· существительных, обозначающих людей или дающих оценку людям: Wixer, Arsch, Arschkrampe, Nullchecker, Spacken - Idiot; Maus, Perle, Schnecke, Torte, das Perlhuhn, das Sahnetцrtchen, die Biene, die Sonne - sympathisches Mдdchen;

· существительных, обозначающих родителей: Mumie, Erzeuger, Grufties, Alte, Kalkleisten, цtzi - предки; Daddy (Vater);

Сниженная лексика в немецком языке имеет различные функции и используется во всех слоях общества. Носители языка, в зависимости от ситуации, легко определяют смысл и эмоциональную окраску высказывания с использованием сленга. Основными источниками пополнения словаря молодежного сленга являются заимствования из других языков (преимущественно из английского), из жаргонов, словообразованием и усечением слов. Словарь сленга постоянно пополняется и развивается вместе с развитием новых технологий и изменениями в обществе.

Заключение

В данной работе были показаны точки зрения различных ученых на лексику немецкого языка, в том числе и на сниженную лексику.

Были рассмотрены стратификация лексики современного немецкого языка, а также различные классификации лексики со сниженным значением и область ее применения.

Следует отметить, что молодежный сленг более яркий, краткий и эмоционально-окрашенный, чем литературный язык. Он очень распространен, потому что он экономичнее и удобнее, подходит как для общения в сетях Интернет, так и для устной речи.

Если говорить об источниках пополнения словаря сниженной лексики, необходимо подчеркнуть возросшую актуальность заимствований из английского языка. Это связано с языковой модой, возросшим влиянием США, поп-культурой и развитием компьютерных технологий.

лексика немецкий жаргон сленг

Библиографический список

1. Швайцер А.Д. К проблеме социальной дифференциации языка. Вопросы языкознания. - М., 1982

2. Коломиец Е.А. Русско-немецкий словарь современного молодежного жаргона. М.: Восток-Запад. 2005.

3. Виноградов В.В. Избранные труды. История русского литературного языка. - М., 1978.

4. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов. - М., 1976.

5. Скворцов, Л. И. Взаимодействие литературного языка и социальных диалектов (на материале русской лексики послеоктябрьского периода). М., 1996.

6. Береговская, Э. М. Молодежный сленг: формирование и функционирование // Вопр. языкознания. 1996.

7. Ehmann Hermann. Endgeil. Das vollkorrekte Lexikon der Jugendsprache[Тeкст] I Hermann Ehmann, 2005.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Современная языковая ситуация и молодежный сленг. Отражение в "молодежном языке" общественных процессов. Жаргон, арго, сленг. Разновидности "молодежного языка", его развитие и источники пополнения. Особенности использования сленга белгородской молодежью.

    курсовая работа [63,6 K], добавлен 19.02.2010

  • Особенности словаря молодежного социолекта, понятия "сленг" и "жаргон"; стилистические кластеры сниженной лексики, причины употребления. Выявление функциональной нагрузки и источников пополнения сниженной лексики немецкого языка в молодежном сленге.

    курсовая работа [45,9 K], добавлен 06.03.2012

  • Отграничение сленга от смежных понятий: жаргона, арго, диалектизмов, вульгаризмов. Причины использования сленга. Функциональные типы сленгизмов. Стилистические функции сленга. Семантические поля и функциональная направленность молодежного сленга.

    дипломная работа [109,7 K], добавлен 07.04.2018

  • Основные факторы возникновения и коммуникативные функции молодежного жаргона. Способы словообразования молодежной лексики. Некоторые графические особенности современного языка молодежи в Японии. Роль азбуки катакана в нем, основные новейшие явления.

    реферат [36,4 K], добавлен 09.01.2014

  • Стратификация лексики современного немецкого языка. Особенности стиля обиходно-бытового общения. Классификация лексики со сниженным значением по шкале Э. Ризель. Анализ лексики со сниженным значением в художественной литературе с позиций теории систем.

    дипломная работа [88,2 K], добавлен 29.08.2012

  • Этимология понятия "сленг". Особенности словообразования и функционирования единиц сленга. Характерные черты молодежного сленга во французском языке. Словообразование при помощи сокращения слов и полисемии. Неологизмы и заимствования в языке сленга.

    курсовая работа [469,9 K], добавлен 20.06.2017

  • Содержание речевых кодов представителей молодежной субкультуры 2000-х годов. Молодежный сленг как форма существования русского языка, причины его употребления и классификация. Семантические зоны молодежного сленга и основные источники его формирования.

    дипломная работа [82,2 K], добавлен 17.03.2013

  • Выявление и описание объема семантики производных слов в сфере окказиональной лексики. Причины бурного образования компьютерного сленга, его значимость в контексте адаптационного процесса пользователя. Компьютерный жаргон в современном русском языке.

    творческая работа [30,3 K], добавлен 28.02.2010

  • Определение сленга как особой разновидности лексики. Общая характеристика, тематические группы, принципы функционирования и лексико-семантическая классификация молодежного сленга. Анализ основных путей и способов образования русского молодежного сленга.

    дипломная работа [118,3 K], добавлен 17.11.2010

  • Определение термина "сленг" и его этимология. Влияние внешних факторов на развитие языка и разговорной речи. Понятие профессионализмов, диалектизмов и арготизмов как разновидности сленга. История молодежного жаргона, заимствования из иностранных языков.

    курсовая работа [42,9 K], добавлен 18.03.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.