Выразительные средства речи в произведениях В.П. Крапивина

Выразительные средства речи как предмет исследования на примере произведений В.П. Крапивина. Анализ ранних (реалистических), научно-фантастических произведений писателя. Использование сравнений, эпитетов, метафор, олицетворений, антропонимов и ономатопей.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 29.08.2015
Размер файла 289,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

"АЛТАЙСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ"

Филологический факультет

Кафедра общего и русского языкознания

Выпускная квалификационная работа бакалавра

Выразительные средства речи в произведениях В.П. Крапивина

Выполнила студентка

272 группы

Морозова Инна Евгеньевна

Научный руководитель:

канд. филол. наук, доцент Аввакумова Е.А.

Барнаул 2011

Содержание

  • Введение
  • Глава 1. Выразительные средства речи как предмет исследования
  • 1.1 Средства выразительности как предмет изучения
  • 1.2 Использование тропов и фигур в античности
  • 1.3 Изучение выразительных средств речи современными исследователями
  • Глава 2. Выразительные средства речи в ранних (реалистических) произведениях В.П. Крапивина
  • 2.1 Стилистические и языковые средства в детской литературе
  • 2.2 Методика исследования
  • 2.3 Сравнение в текстах В. Крапивина
  • 2.4 Эпитеты в текстах В. Крапивина
  • 2.5 Олицетворения в текстах В. Крапивина
  • 2.6 Метафора в произведениях В. Крапивина
  • 2.7 Градация в произведениях В. Крапивина
  • 2.8 Звукоподражание как средство выразительности в текстах В. Крапивина
  • 2.9 Гиперболизация и литота в текстах В. Крапивина
  • 2.10 Оксюморон в текстах В. Крапивина
  • 2.11 Синтаксические выразительные средства в произведениях Владислава Крапивина
  • Глава 3. Выразительные средства речи в научно-фантастических произведениях В.П. Крапивина
  • 3.1 Научно-фантастический цикл В. Крапивина "В глубине Великого Кристалла". Методика исследования
  • 3.2 Сравнения в фантастических произведениях В. Крапивина
  • 3.3 Эпитеты в фантастических произведениях В. Крапивина
  • 3.4 Метафора в фантастических произведениях В. Крапивина
  • 3.5 Олицетворения в фантастических произведениях В. Крапивина
  • 3.6 Антропонимы как средство выразительности в фантастических произведениях В. Крапивина
  • 3.7 Ономатопеи в фантастических произведениях В. Крапивина
  • 3.8 Гипербола в фантастических произведениях В. Крапивина
  • 3.9 Фигуры речи в фантастических произведениях В. Крапивина
  • Заключение
  • Список литературы
  • Приложение

Введение

Данная работа посвящена изучению языковых средств выразительности в произведениях детской литературы. Для исследования мы выбрали тексты детского писателя Владислава Крапивина. Наш выбор обоснован тем, что Владислав Крапивин на протяжении уже многих десятилетий остается одним из самых читаемых и любимых детьми писателем. Его произведения написаны о детях и для детей, они привлекают юных читателей своей актуальностью, динамичностью и юмором.

Актуальность названной темы заключается в большом интересе к исследованию языка детской литературы, в настоящее время данной проблемой занимаются такие исследователи как: К.А. Фролов, И.Г. Минералова, С.М. Лойтер. Но, надо сказать, что язык детской литературы на сегодняшний день является малоизученным вопросом.

Новизна нашей работы заключается в том, что впервые изучаются языковые выразительные средства в текстах Владислава Крапивина.

Объектом нашей работы являются тексты Владислава Крапивина.

Предметом - выразительные средства речи в названных текстах.

Цель работы: выявление особенностей выразительных средств речи в произведениях Владислава Крапивина.

Задачи:

· ознакомиться с теорией выразительных средств;

· составить картотеку выразительных средств речи в произведениях В. Крапивина;

· установить вид выразительных средств;

· провести количественный анализ типов выразительных средств;

· произвести функциональный анализ выразительных средств;

· сопоставить особенности употребления выразительных средств языка в ранних (реалистических) текстах В.П. Крапивина и в его научно-фантастических повестях.

Материалом для исследования послужили следующие произведения Владислава Крапивина: "Сказки Севки Глущенко", "Ковер-самолет", "Колыбельная для брата", "Болтик", "Оруженосец Кашка" - ранние (реалистические) тексты; "Гуси-гуси, га-га-га", "Выстрел с монитора", "Крик петуха", "Белый шарик матроса Вильсона", "Застава на Якорном поле", "Голубятня на желтой поляне" - фантастические повести.

В ходе исследования мы использовали следующие методы и приемы:

· прием сплошной выборки;

· описательный метод;

· прием количественного подсчета.

Структура работы: Введение; 3 главы:

1)"Выразительные средства речи как предмет изучения",

2)"Выразительные средства речи в ранних (реалистических) произведениях В.П. Крапивина",

3)"Выразительные средства речи в научно-фантастических произведениях В.П. Крапивина"; заключение; список литературы; в электронном варианте содержится приложение к работе.

Теоретическая значимость работы определяется вкладом в филологию и в изучение литературы для детей, использования в ней языковых выразительных средств.

Практическая значимость исследования связана с возможностью использования ее результатов в практической деятельности начинающих детских писателей как рекомендации по употреблению средств выразительности в детской книге. Наши примеры могут помочь школьникам при изучении выразительных средств языка на литературе, при подготовке к ГИА и ЕГЭ. А также могут использоваться на семинарах и спецкурсах в вузах.

Апробация результатов исследования проводилась в форме доклада на выступлении, посвященному "Дню науки" - 2010 (2011).

Глава 1. Выразительные средства речи как предмет исследования

1.1 Средства выразительности как предмет изучения

То, как художественное произведение воздействует на читателя зависит во многом не от того, о чём оно написано, а в большей мере от того, как оно написано. В литературе для детей это особенно важно, поэтому необходимо, чтобы язык художественного текста существенно отличался от бытовой речи и от языка научных произведений. Язык художественных произведений выражает мысли и чувства писателя в образной форме, при помощи средств выразительности, образного мышления, представляющего собой сложное отражение фактов, явлений действительности в виде чувственных представлений, ассоциативно связанных друг с другом.

Важнейшей особенностью языка художественной литературы, как в содержательно-концептуальном плане, так и в модальности текста, являются средства выразительности: тропы и фигуры.

Выразительные средства языка являются также традиционным предметом риторики и стилистики. И уже сам вопрос о соотношении понятий "троп" и "фигура" представляется дискуссионным, если незапутанным.

Следует заметить, что полная типология выразительности в лингвистике не разработана, так как она отражает сложную и многогранную систему языка. Что уж говорить о детском восприятии, когда слово для ребёнка - это "тончайшее прикосновение к сердцу; оно может стать и нежным благоуханным цветком, и живой водой, возвращающей веру в добро, и острым ножом, ковырнувшим нежную ткань души…" [Сухомлинский, 1988: 132].

выразительное средство речь крапивин

1.2 Использование тропов и фигур в античности

В риторике "троп - это оборот речи, употребление слова или выражения в переносном значении, которое сохраняет образность, не утратив своей двуплановости". "Фигуры речи - это особые формы синтаксических конструкций, с помощью которых усиливается выразительность (экспрессивность) речи, увеличивается сила её воздействия на адресата" [Михальская, 2001: 248].

Впервые "цветы красноречия" - тропы и фигуры речи - были описаны в античной риторике. Важнейшие из них: метафора, метонимия, антитеза, градация и множество других средств создания выразительной, эффективной речи получили греческие и латинские названия, и были внимательно рассмотрены древними греками ещё задолго до начала новой эры. Одним из наиболее известных риторов, применявших в своей речи изобразительные средства, является Аристотель. Он считал, что метафора-основное средство изображения духовной и эмоциональной жизни человека, и что человек, который хочет стать ритором, нуждается не столько в описании тропов как средств выразительности, сколько в овладении механизмом их создания. Наиболее ярким и точным тропом для Аристотеля являлась метафора, именно ее структуре он посвятил несколько страниц своей "Риторики". По словам Аристотеля, украшая речь, "это следует делать незаметно, делает вид, что говоришь не искусственно, а естественно, потому как это естественное способно убеждать, а искусственное - напротив". Согласно Квинтилиану - "троп есть такое изменение собственного значения слова или словесного оборота в другое, при котором получается обогащение значения" [цит. по: Топоров, 1990: 520]. Как отмечает В.Н. Топоров, в античной риторике тропы воспринимались как "нечто необязательное, извне привнесенное" [Топоров, 1990: 518], как нечто искусственное, относящееся к украшениям в речи. И уже тогда были строго классифицированы, и представлены таким образом, что могли быть поняты, усвоены и применены в практике. Многие риторические тропы и фигуры употребляются в современной литературе, например: акростих, анаграмма, анаколуф, антифразис, антономазия, атеизм, гипербат, катахреза, парадокс, хиазм и т.д.

Таким образом, интерес к проблеме "стилистические приёмы и средства создания выразительности" имеет глубокие исторические корни. А так как к средствам выразительности относятся широкие и многоплановые по содержанию тропы и фигуры, разнообразные по своей окраске и структуре, то современные исследователи вкладывают в них разный смысл и классифицируют по-своему. Собственно тропы и фигуры, как средства выразительности, стали изучаться только в 19 веке.

1.3 Изучение выразительных средств речи современными исследователями

Данным вопросом в современное время занимаются В.П. Москвин, В.К. Приходько, Я.А. Стефанишина, Э.В. Гусева, Г.Н. Скляровская, К.А. Фролов, И.Г. Минералова, М.Ю. Кулебякина и др.

Так, например, В.П. Москвин в своём терминологическом словаре-справочнике "Выразительные средства современной русской речи: тропы и фигуры" даёт определение понятий "фигура и троп" и говорит о том, что их соотношение требует весьма пристального рассмотрения.

Фигура - определяется им как "акт использования или образования номинативной единицы в целях усиления выразительности речи" [Москвин, 2007: 3]. Тропы представляют собой "семантические двуплановые наименования, используемые в качестве декоративных средств художественной речи" [Москвин, 2007: 5]. Все тропы и фигуры Москвин классифицирует по их соотношению к качествам речи (т.е. систематизация по их назначению). Так, чтобы сделать речь разнообразной, используются такие приёмы, как замена, гиперонимизация, синонимическая замена и др.

Выполнению требования ситуативно-уместной речи служат приёмы эвфемии, бурлескный стиль.

К разряду приёмов нарочито неправильной речи принадлежат диакола: "Это - ЧЕ! Это - РЕ! Это - ПАХА! ” (Чуковский "Черепаха"). На нарочитом нарушении требования чистоты речи основаны макароническая речь (частичная переделка слова) и некоторые виды стилизации. Фигурами краткой речи являются асиндетон, зевгма и другие типы эллипсиса, фигурами нарочито пространной речи - амплификация.

Богатство речи передаётся чаще всего оборотами с образной внутренней формой: метафорические и метонимические наименования, перифразы, аллюзия, парафраз. Достижению благозвучия служат звуковые повторы и различные виды метаплазмов.

Следующую трактовку средств выразительности предложила В.К. Приходько ("Выразительные средства языка"). Как было изложено выше: единого определения понятий "троп" и "фигура" - нет, поэтому Виктория Константиновна трактует их следующим образом:

· "троп - средство выразительности, основанное на переносе значения, совмещении смыслов (аллегория, гипербола, метота, мейозис, метонимия, олицетворение, перифраза, синекдоха, эпитет)" [Приходько, 2008: 9];

· "фигуры речи - средства выразительности, или приёмы выразительности, основанные на соположении определённых единиц текста (сравнение, антитеза, оксюморон, зевгма, градация, эллипсис, повтор, параллелизм, анафора, эпифора)" [Приходько, 2008: 9].

Как и В.П. Москвин, В.К. Приходько приходит к выводу, что современная лингвистика располагает разнообразными подходами к раскрытию данной темы. И рассматривает стилистические приёмы в соотношении с понятием системности языка: фонетико-фонологический уровень, лексикологический, морфологический, синтаксический.

На фонетико-фонологическом ярусе в речевом воплощении наиболее значимыми являются аллитерация, ассонанс, парономазия, антономазия, акростих, палиндром.

Художественной реализацией лексического уровня являются такие средства выразительности, как: каламбур, метафора, аллегория, ирония, гипербола, антифразис, литота.

Морфологический ярус представлен разного вида повторами, например: тавтологические сочетания, анноминации, палиптоты, зевгма, параллелизм, хиазм, чаще всего, характеризуют синтаксический ярус и его единицы. Но в исследовании В.К. Приходько многие из выразительных средств и приёмов остались не изучены (такие как: олицетворение, сравнение, оксюморон), а некоторые названы, но не рассмотрены (анафора, эпифора, метонимия).

О средствах выразительности пишет и Е.А. Бахмутова в своей работе "Выразительные средства русского языка". "Выразительность речи - это наиболее точное её соответствие содержанию, задачам и обстановке сообщения" [Бахмутова, 1967: 10]. По мнению Е.А. Бахмутовой, выразительность речи не всегда связана с эмоциональностью и образностью.

Необходимо владеть теми приёмами, которые уточняют, подчёркивают оттенок мысли, предельно чётко обнаруживают логические связи.

Исследователь делает упор на то, что основой выразительного использования языковых средств может быть только владение нормами русского литературного языка.

Тропы и фигуры она рассматривает под углом зрения их функции в тексте, делается попытка выяснить "правила" употребления образных средств в контексте. При этом изучение таких стилистических приёмов, как антитеза и градация, связано с изучением антонимов и синонимов. Всё вышеперечисленное отражает трактовку Е.А. Бахмутовой средств выразительности.

И.Б. Голуб в своем пособии "Стилистика современного русского языка" также выделяет понятие образности речи, давая ему различную характеристику. Во-первых, в широком смысле слова "образность" речи предстает как "живость, наглядность, красочность изображения - неотъемлемый признак всякого вида искусства, с позиции эстетического идеала", во-вторых, образность речи "как частное ее проявление" [Голуб, 1986: 221]. Более узкое понимание образности речи основано на использовании слов в переносном значении, придающее им экспрессивную окраску.

Исходя из этого, И.Б. Голуб дает следующее определение тропам:

"тропы - это слова, употребленные в переносном значении с целью создания образа" [Голуб, 1986: 221]. Исследователь говорит о том, что выступая как тропы, обыкновенные слова могут приобрести большую выразительность и образность. И.Б. Голуб разграничивает в своей работе речь, оснащенную тропами, называемую металогической, и речь, где отсутствуют выразительные средства речи - речь автологическую. Именно металогическая речь в художественном произведении служит для создания образа, индивидуализации лексики, экспрессии и эмоционально-оценочных моментов.

И.Б. Голуб в своей работе обращается к функциональной стилистике и говорит о том, что использование тропов и фигур возможно практически во всех функциональных стилях, особенно в художественном. А также проводит классификацию тропов, которая восходит к античным риторикам, и выделяет такие выразительные средства речи, как: метафора, олицетворение, аллегория, метонимия, как разновидность метонимии - антономасию и синекдоху, эпитет, сравнение, гиперболу, литоту и перифразу. Почти каждый троп в данной классификации имеет еще несколько подтипов, например, эпитет может быть разделен по двум основаниям:

· С генетической точки зрения:

· 1) общеязыковые (гробовое молчание),

· 2) индивидуально-авторские (холодный ужас),

· 3) народно-поэтические (красна девица);

· Стилистический подход:

· 1) усилительные (зеркальная гладь),

· 2) уточнительные (известная литература: хитрые загадки мудрые пословицы),

· 3) контрастные/оксюморон (радостная печаль).

Рассмотренные в данной работе тропы и фигуры дают глубокое представление об образности речи, хотя и не охватывают весь перечень средств выразительности.

Таким образом, из вышеперечисленного следует, что средства выразительности присущи и языку в целом, и литературному направлению, и разговорной речи, и человеческому мышлению, но все эти свойства и качества средств выразительности по-своему отражаются и преломляются в стилистике художественного произведения. Поэтому в проблеме классификации и определения выразительных средств речи единой точки зрения быть не может.

В нашей работе мы будем придерживаться классификации выразительных средств языка В.П. Москвина, как наиболее разработанной и обоснованной.

Глава 2. Выразительные средства речи в ранних (реалистических) произведениях В.П. Крапивина

2.1 Стилистические и языковые средства в детской литературе

Детская литература воспринимается взрослыми обычно как периферийная, или факультативная, всего лишь как часть общей "взрослой литературы". Для детей же она представляет собой самостоятельную ценность, особое место в их жизни. И поэтому "язык детской книги должен быть особенно богат и выразителен для того, чтобы помочь ребёнку расширить горизонты, научить новым формам речи" [Арзамасцева, Николаева, 2001: 13]. Но вместе с тем язык детской литературы должен быть доступен маленькому читателю. Достигается все это тщательным отбором каждого слова, строго выверенной грамматической структурой каждого предложения. В идеале даже прозаические произведения должны легко запоминаться наизусть, становиться частью речевого опыта ребёнка.

Художественные образные средства выразительности воздействуют на ребёнка, прежде всего эстетически, дают ему образное познание жизни, представление о ней, её явлениях, смысле всего, что нас окружает. Литература одно из первых произведений искусства, с которым ребёнок знакомится. И средства выразительности должны помочь юному читателю заинтересоваться этим искусством, находить в нём себя и отвечать на вопросы на понятном ребёнку языке.

Как известно, "средство - это приём, способ достижения чего-нибудь" [Словарь литературоведческих терминов, 2006: 245]. В детском произведении этот приём - тропы и фигуры, которые помогают достигать многих целей, постоянно удерживают внимание ребёнка, воздействуют не только на чувства, воображение читателя, но и носят в себе познавательные функции, развивают мышление ребёнка, пополняют его активный словарный запас, помогают свободно владеть риторическими выразительными средствами в устной речи.

В творчестве современных детских писателей прослеживается "раскрепощение языковых средств" [Арзамасцева, Николаева, 2001: 14], т.е. осуществляется выбор выразительных средств, нескованных жесткими нормативными требованиями, которые ранее предъявлялись к детской книге. Этот процесс закономерен, так как язык детской литературы должен оставаться живым при всей своей литературности, но излишеств быть не должно, так же как и распущенной, нецензурной речи, поскольку книга для ребёнка несёт этическое, дидактическое начало, и её язык должен соответствовать этому высокому назначению.

2.2 Методика исследования

Для исследования средств выразительности в литературе для детей и их функции в ней, для нашей научной работы были взяты произведения Владислава Крапивина. В произведениях этого автора в системе стилистических выразительных средств своеобразно переплетаются лингвистические, экстралингвистические и психологические факторы, а язык его художественных текстов может рассматриваться как источник эмоциональности, экспрессивности, вызывающий активную работу воображения читателя.

Владислав Крапивин - писатель, который умеет создавать на страницах своих произведений особую атмосферу, его произведения - в первую очередь благодаря виртуозному мастерству владения словом, воспринимаются на уровне подсознания, и перед глазами читателя встает емкая, многоцветная и чарующая картина, написанная живыми красками.

Материалом исследования послужили 5 произведений Владислава Крапивина: повесть "Сказки Севки Глущенко", повесть "Ковёр-самолёт", повесть "Колыбельная для брата", повесть "Болтик", повесть "Оруженосец Кашка".

Используя прием сплошной выборки, мы выписали все тропы и фигуры, встречающиеся в произведениях Владислава Крапивина. Наиболее часто употребляемыми во всех произведениях, взятых для нашей работы, оказались такие выразительные средства, как сравнение, эпитет, олицетворение, метафора, гиперболизация, парцелляция, умолчание, звукоподражание, а менее употребляемыми: инверсия, оксюморон, литота и антитеза. Это объясняется, в первую очередь, своеобразием детского мышления, ребёнок с раннего детства сопоставляет одни предметы с другими, ассоциирует природные явления с живым существом, а иногда и сами собой.

Таким образом, во всех пяти произведениях Владислава Крапивина при количественном анализе было выявлено:

· 490 сравнений

· 190 эпитетов

· 154 олицетворения

· 69 метафор

· 26 парцелляций

· 23 умолчания

· 16 гиперболизаций

· 16 звукоподражаний

· 13 оксюморонов

· 10 градации

· 10 инверсий

· 10 антитез

· 6 литот

Все эти выразительные средства при данном анализе расположены от наибольшего к наименьшему. И по ходу нашей исследовательской работы будет идти выяснение данной предпочтительности изобразительных средств в текстах Владислава Крапивина.

2.3 Сравнение в текстах В. Крапивина

Таким образом, наиболее употребительным в ранних (реалистических) произведениях В. Крапивина является такое выразительное средство, как сравнение, отличающееся большим преимуществом в количественном составе от всех остальных. Данное выразительное средство является одним из наиболее употребительных и даже любимых В.П. Крапивиным во всем его творчестве. Мастерство выбора языковых средств можно проследить в рассказе В. Крапивина "Остров привидения", где он сам пишет о том, как в возрасте 7 лет написал свою первую книжку, используя средства сравнения: "Вторая строчка рассказывала, что "волны были как десятиэтажный дом". В ту пору я ни разу не видел десятиэтажных домов. Самые большие здания в Тюмени тогда были высотой в четыре этажа. Но эта высота казалась мне совершенно недостаточной, чтобы изобразить гороподобные волны "ужастной" бури".

"Ветер выл, как тысяча змеев горынычей, и дул сразу со всех сторон." [Крапивин, 1981].

Таким образом, в рассказе "Остров привидения", который носит автобиографический характер, автор продемонстрировал нам, что даже маленький писатель использует такие средства художественной выразительности, как сравнение и гипербола. Видимо, данные тропы наиболее соответствуют возрастным особенностям как юных читателей, так и юных писателей. Неудивительно, что сравнения преобладают в Крапивинских текстах. Гиперболы не попадают в число "лидеров", по нашему мнению, по той причине, что из-за частой гиперболизации читатель не будет верить автору.

Сравнения в произведениях В. Крапивина разнообразны:

· со сравнительными союзами как, будто, как будто, словно, точно (например: щекочущая бахрома показалась ядовитой, как мохнатая оторочка жгучих медуз - "Колыбельная для брата"; берег был удивительный, словно какой-то великан в давние века нагромоздил у реки земляные глыбы - "Болтик"; пухлые, как мячи, оладьи - "Сказки Севки Глущенко");

· выраженные оборотами с творительным падежом (например: крупной льдинкой скользнуло выпуклое стеклышко - "Оруженосец Кашка"; искрами горела смола на сосновых стволах - "Ковер-самолет"; шилом втыкалась в небо вышка-антенна - "Болтик");

· лексический способ выражения (например: плечи, похожие на эполеты - "Сказки Севки Глущенко"; его конопушки казались темными зернышками - "Ковер-самолет"; похожий на большую грушу кулак - "Оруженосец Кашка")

Всё это разнообразие в средствах сравнения не является случайным или необоснованным. Ребёнка окружают мир, люди и их взаимоотношения, ребёнок и сам - часть этого мира. В этом мире он окружён предметами и явлениями, разными и непохожими друг на друга, которые требуют пояснения взрослых. Речь - это тоже явление. В детской речи сравнение одно из самых "любимых" средств выразительности, а так как у ребёнка образное мышление, ему легче дать представление о предмете в сравнении с чем-либо, уже известным или похожим на что - то близкое, или наоборот, имеющееся только в воображении ребёнка. Сравнения помогают автору по-новому показать самые обычные, бытовые предметы, а детям почувствовать разнообразие значений слов, их оттенки. С помощью сравнений Владислав Крапивин стремится сделать свою речь не только более яркой, образной, экспрессивной, но и понятной, близкой юному читателю, старается передать события и характеры так, как они были бы восприняты самими детьми. В связи с этим в произведениях Владислава Крапивина нами были выявлены следующие функции сравнений, представленных в ранних (реалистических) текстах:

· конкретизирующая, позволяющая образно и ярко изобразить предмет/явление (например: "под черными облаками багровая щель, будто в темной комнате приоткрыли дверцу горячей печки" - "Сказки Севки Глущенко"; "мысли, будто длинный тонкий червяк шевелится в человеке, противный и скользкий" - "Сказки Севки Глущенко")

· индивидуализирующая, позволяет достигнуть индивидуализации речи персонажей (например: "буду как из пасти бегемота вынутый" - "Болтик"; "глупый, как кочерыжка" - "Болтик"; "коричневый, как индийский йог" - "Колыбельная для брата")

· раскрывающая внутренний мир персонажей (например: "слезы, как тяжелая рука на горле" - "Сказки Севки Глущенко; "шприцы похожи на громадных комаров с прозрачными брюшками и беспощадными жалами" - "Болтик"; "от слёз его коричневые глаза были как за стёклышками" - "Болтик"; "тяжёлое, словно ртуть, бешенство" - "Оруженосец Кашка")

· юмористическая, позволяет создать комический и иронический эффект (например: "затанцевал, как вылеченные обезьяны вокруг доктора Айболита" - "Сказки Севки Глущенко", "если он вставал, всегда возникало веселье: такая мачта вырастала над партой" - "Колыбельная для брата")

· когнитивная, при помощи сравнения писатель уточняет, раскрывает неизвестные предметы/явления окружающего мира (например: "плечи с частыми сборками, похожими на эполеты" - "Сказки Севки Глущенко"; "с чёрной причёской, похожей на кавказскую папаху" - "Болтик"; "спицы и обод беззащитного цвета, как ручки, ножки и плечи ребёнка" - "Колыбельная для брата")

· эстетическая, помогают развивать воображение детей (например: "зима тихая и добрая как старушка, которая пришла рассказать сказку" - "Сказки Севки Глущенко"; "вертолёты, похожие на разноцветных стрекоз" - "Болтик"; "верхушки сосёнок в этом небе казались серыми, будто нарисованными пушистой кисточкой, которую макнули в тушь" - "Колыбельная для брата")

Можно говорить о том, что сравнения в ранних (реалистических) произведениях Владислава Крапивина - это основное, хотя и не единственное, выразительное средство, это нить идущих друг за другом образных выражений. В. Крапивин, как художник слова, использует около пятисот разнообразных сравнительных оборотов, которые звучат свежо и совершенно не клишировано, его речь в произведениях - не речь взрослого человека, умудрённого опытом и знанием всех правил, а язык ребенка: все сравнения даются детским взглядом, как будто он сам участвует в данном событии, видит данные явления. Но в то же время в этих сравнениях чувствуется тонкое видение языка, литературная зоркость и знание психологии ребёнка, что является отнюдь не последним в специфике детской литературы. Таким образом, сравнения, употребленные в текстах, представляют собой многофункциональную систему, и является одним из текстообразующих средств.

2.4 Эпитеты в текстах В. Крапивина

Ещё одним наиболее употребляемым выразительным средством в ранних (реалистических) текстах В.П. Крапивина являются эпитеты. Нужно сказать, что "эпитет - это слово или целое выражение, которое благодаря своей структуре и особой функции в тексте, приобретает некоторое новое значение или смысловой оттенок" [Словарь терминов, 2006: 234]. В своих произведениях В.П. Крапивин также старается придать уже известному всем обстоятельству, но ещё новому для героя, оттенок чего-то неизведанного, необычного, яркого, по-детски наивного ("пухлые облака" - "Ковер-самолет", "кусачие листья" - "Ковер-самолет", "крупнокалиберные капли" - "Ковер-самолет"; "ласково-жаркий день, настоянный на запахах клумбовых растений" - "Болтик"; "сладкая прохлада" - "Оруженосец Кашка"). Для детей каждая вещь имеет свои особые качества, а каждое явление неповторимо и оригинально, поэтому Владислав Крапивин так часто использует эпитет как одно из средств выразительности в своих произведениях. Писатель своих текстах выполняет главное требование к детской литературе - сохраняет богатство, точность и эмоциональность языка. Главная функция эпитета у В. Крапивина - это выражение абстрактного через чувственное. Но эпитеты не только придают зримость художественному образу, придают языку произведения занимательность и яркость, но и позволяет ребёнку чувствовать языковые оттенки, развивать своё воображение и мышление, творчески подходить к собственному использованию выразительных средств, в том числе и эпитетов. В произведениях Владислава Крапивина эпитеты самые разнообразные, иногда это контрастные эпитеты - определение, в основе которого лежит оксюморон (по Москвину): "холодное бешенство" - "Оруженосец Кашка"; "жгучий холод" - "Оруженосец Кашка", изобразительные эпитеты - выделяют в привычном понятии признак существенный, ранее незаметный: "веселый гром" - "Болтик"; "хитровато-молчаливый месяц" - "Колыбельная для брата", эсифатические эпитеты - не вносящие ничего нового, но делающие язык произведения по-детски разумным и запоминающимся: "отчаянные глаза" - "Колыбельная для брата"; "холодная пустота" - "Болтик", лирические эпитеты - наиболее яркие и эмоциональные эпитеты: "бархатная пыль травинок" - "Колыбельная для брата"; "шелестящая тишина" - "Болтик"; "озябшие звезды" - "Сказки Севки Глущенко". В ранних (реалистических) текстах В. Крапивин использует и эпитеты-неологизмы, которые построены по словообразовательным моделям детской речи ("ухоотрывательная скорость" - "Ковер-самолет"), многие взяты как цитаты "взрослых", но переделаны детьми для себя, с присущим ребёнку воображением (например: "шляпная" волна" - "Оруженосец Кашка"; "рыцарский табор" - "Оруженосец Кашка")

Эпитет в творчестве Владислава Крапивина - это прежде всего желание заинтересовать ребёнка, не оставить его равнодушным к тексту, иногда заставить улыбнуться или засмеяться, а иногда погрустить вместе с героем. Это помогает ребёнку быть более чувствительным к людям, окружающему миру, переступить моменты эмоциональной глухоты. Тексты Крапивина позволяют уже с ранних лет чувствовать красочные оттенки литературного языка, устойчивые образно-поэтические выражения (например: "бархатная пыль травинок" - "Колыбельная для брата"; "свободная стихия" - "Сказки Севки Глущенко"; "розовая ноздреватая луна" - "Ковер - самолет"), т.к. созданы с особым чувством формы.

2.5 Олицетворения в текстах В. Крапивина

Не менее частыми выразительными средствами в произведениях Владислава Крапивина являются олицетворения. Известно, что олицетворение - это наделение неодушевлённых предметов признаками и свойствами человека, и это, как ничто другое, совпадает с психологией и спецификой мышления ребёнка, которое имеет очень ярко выраженный антропоморфизм. В традиционных фольклорных сказках всегда персонифицированы животные, часто неживые предметы: река, печка, лавочка. Для детей природные явления, игрушки, предметы быта зачастую становятся их друзьями, с которыми можно говорить обо всём, доверять свои тайны, превращаются в живых и надёжных помощников, благодаря их фантазии. Воображение ребёнка позволяет ему быть в единении со всем окружающим его миром, любить, защищать дорогие ему вещи (например, болтик из одноимённой повести "Болтик"), разговаривать с дождём, морем, и даже ковром-самолётом. И, конечно, для такого писателя, как Владислав Крапивин, это не является секретом. Поэтому автор повестей так часто олицетворяет природу, вещи, делая их друзьями или врагами своих юных героев, которые либо помогают, либо мешают приключениям ребят, ссорят и мирят лучших друзей… (например: "листья мокрыми ладошками хватали его за ноги" - "Болтик"; "огонь рождается, живет и умирает" - "Оруженосец Кашка"; "леса не чувствовали беды" - "Колыбельная для брата"). Природа, как и вещи, всегда соглашается с настроением главного героя, становится частью его. С помощью олицетворений В. Крапивин работает над воспитанием чувств, эмоций у детей, как бы защищая их от грубости и жестокости взрослого мира. Пусть они поймут эту жестокость позже, в далёком будущем, когда останутся только дяди и тёти, а не эти мальчишки и девчонки со светлым взглядом на мир (например: "гордость со страхом борется, и они стараются друг друга повалить на лопатки" - "Болтик"). Наделяя неодушевлённые предметы признаками человека, В.П. Крапивин сближает свою речь с речью ребёнка, адаптирует её под особый "детский" тип мышления, что, несомненно, чувствуется детьми и принимается как должное.

2.6 Метафора в произведениях В. Крапивина

Скрытое сравнение также присутствует в творчестве Владислава Крапивина, хотя и в меньшем количестве, чем образные сравнения. Это, видимо, связано с тем, что ребёнку с его конкретным мышлением более понятны типичные сравнения с союзами "как", "будто", "словно", нежели абстрактная метафора, состоящая в "употреблении слова, обозначающего некоторый класс объектов (предметов, лиц, явлений, действий, или признаков) для обозначения другого, сходного с данным классом объекта" [Петрякова, 2006: 34]. Но без неё произведения Владислава Крапивина потеряли бы свою экспрессивность, яркость и загадку, так как метафора - один из основных приёмов познания объектов действительности, их наименования, создания художественных образов и порождения новых значений. Метафора в исследуемых произведениях Владислава Крапивина выполняет несколько функций: во-первых, это художественная функция, она даёт образное представление о предмете или явлении, делает речь острой, меткой, ироничной; во-вторых, функция смыслообразующая, которая заставляет ребёнка подключать воображение, творческое мышление, различать смысл сказанного в определённом ключе, ну и, конечно, функцию номинативную: прозвища-сравнения - неотъемлемая часть детской книги (Кашка, Митька Маус, Дед, Грозным рыцарем Фиолетовых стрел). Возможно, такая разница в количестве между метафорой и сравнением заключается ещё и в том, что метафора более лаконична, она сокращает речь, а сравнение привлекает внимание к любому - постоянному или переходящему свойству. Для детского восприятия метафора сложна ещё и тем, что сопоставляя объекты, это выразительное средство их противопоставляет. По мнению исследователей, трудность понимания метафоры в том, что "ребенок должен находиться на той ступени развития мышления, которая может обеспечить восстановление образа предмета метафоризации через языковое значение метафоры; установить и увидеть связи между предметами действительности, которые так далеко разведены в предметном мире и соединены в языковом" [Шахнарович, 1990: 123]. Но метафора как средство выразительности всё-таки занимает одно из первых мест в иерархии средств выразительности и это неслучайно ("под рубашкой забегали холодные мохнатые жуки" - "Болтик"; "он сидел перед грозным рыцарем Фиолетовых стрел" - "Оруженосец Кашка"; "все заметят, какой у Володи появился хвост" - "Оруженосец Кашка"). Достоинства этого языкового средства несомненны. Метафора в произведениях Владислава Крапивина дает образное обозначение предмета или явления. Передавая интересующие качества через конкретный предмет, обладающий нужными признаками, восстанавливая в сознании ребенка конкретный облик этого предмета, метафора позволяет выразить мысль очень емко и доходчиво. При этом новизна и установление общих связей между ранее несвязанными явлениями, позволяет активизировать мышление ребенка. Но, одновременно метафора воздействует на ребенка и эмоционально. Для детей предметы и явления связаны с определенной эмоциональной оценкой. Метафора наиболее точно выражает нравственные качества, состояния сознания, эмоций, поступков человека. В произведениях Владислава Крапивина метафора - это язык чувств, который вводится в текст, где присутствует экспрессивно-эмоциональный и эстетический аспекты.

2.7 Градация в произведениях В. Крапивина

Градация, как средство выразительности, нередко встречается в текстах детского писателя. В основном, все произведения Владислава Крапивина имеют приключенческий, захватывающий характер, их герои часто прибегают к максимализму в своих ощущениях, эмоциях, описывая свои приключения с большой долей преувеличения (например: "он ненавидел сейчас ребят, себя и целый свет" - "Сказки Севки Глущенко", "сколько кварталов осталось ему до встречи с директоршей, до мучительного разговора, до позора" - "Колыбельная для брата"). И нагнетаются события неслучайно, ощущение "нарастания эмоциональной содержательности и насыщенности связано не только со смысловым нарастанием, сколько с синтаксическими особенностями фразы" [Приходько, 2008: 198]. Градация напоминает и само мышление ребёнка, его поток речи, начиная сравнивать что-то, или рассказывая о чём-либо, ребёнок всё больше усиливает свои эмоции, в том числе и с помощью градации. Автор использует в своих произведениях градацию и для того, чтобы активизировать внимание читателя, обратить его внимание на какое-либо событие или даже деталь (например: "наш с Виталькой штаб, наша крепость, наше царство" - "Ковер-самолет"), отличительную особенность одного предмета от других. С помощью этого средства выразительности язык произведения приобретает насыщенность, эмоциональность.

2.8 Звукоподражание как средство выразительности в текстах В. Крапивина

Не последнее место в иерархии данных средств выразительности, занимает такое выразительное средство как звукоподражание/ономатопеи (по Москвину). В звукоподражании часто заключён смысл целого высказывания, но в потоке речи оно ведет себя достаточно обособленно. Количество звукоподражаний обуславливает их раннее появление в речи ребёнка. Реакция ребёнка на внутреннее и внешнее служат средством актуализации эмоций, имеют знаковый характер, передают реакцию героя в произведениях об эмоциях, чувствах, радости, удивлении, страхе. В исследуемых произведениях звукоподражания - это наиболее краткое выражение эмоциональных импульсов, они понятные всем детям, так как это одни из первых языковых средств, которые используются ребёнком для общения, даже ещё в доречевой стадии развития (например: "прицелился и - чпок!" - "Сказки Севки Глущенко"; "дверь - трах, ведро - дзинь, бах!" - "Сказки Севки Глущенко"). Взрослые, общаясь с детьми, часто прибегают к звукоподражательным комплексам. Функция звукоподражаний в детском произведении - эмоционально-изобразительная. Они даются Владиславом Крапивиным, когда герой повести находится в сильном волнении, аффекте, удивлении, появляется оттенок неожиданности случившегося, опасности или радости. Как и все выразительные средства междометия и звукоподражания вносят своё особое красочное звучание, делают абстрактное слово более конкретным. Например, такие слова как "бах", "хлоп", "дзинь" - создают эффект грохота, шума, а главное динамики, которая так необходима произведению, написанному для ребёнка. Ребёнку сложно и неинтересно читать длинные, однообразные и монологические речи, поэтому детский писатель должен учитывать это, как делает это Владислав Крапивин. В своих произведениях он стремится максимально приблизиться к "свежему" и поэтичному мировосприятию ребёнка.


Подобные документы

  • Классификация речи на книжную и разговорную, научно-деловую и художественную. Исследование основных задач речи, элементов ее образности (эпитетов, олицетворений, метафор), наличия терминов, диалогов и фразеологизмов. Метод словесного описания картины.

    презентация [220,6 K], добавлен 04.10.2011

  • Выразительность, красота и богатство русской речи. Понятия изобразительности и выразительности речи. Выразительные средства фонетики, лексики и фразеологии, морфологии, словообразования и синтаксиса. Паралингвистические средства выразительности.

    реферат [50,3 K], добавлен 27.11.2011

  • Стилевая манера и выразительность речи, ее основные качества. Изобразительно-выразительные средства эстетических качеств речи. Средства выразительности речи: метафора, эпитет, гипербола (преувеличение), сравнение, антитеза (противопоставление), градация.

    реферат [30,8 K], добавлен 05.04.2014

  • Основные условия выразительности речи. Фонетические средства выразительности. Благозвучие речи, выразительные возможности грамматики, лексики и фразеологии. Паралингвистические средства и функциональные стили в их отношении к выразительности речи.

    реферат [38,2 K], добавлен 04.07.2009

  • Понятие культуры речи. Выразительные средства языка. Характерные особенности нормы литературного языка. Качества грамотной речи. Типичные лексические ошибки. Норма в современном русском языке, ее источники. Словарные пометы, отражающие варианты нормы.

    презентация [39,7 K], добавлен 21.03.2014

  • Роль рекламы в современном обществе, история возникновения. Особенности современного рекламного текста. Фонетические и графические выразительные средства оформления текста. Аллитерация, ассонанс, консонанс, рифма, звукоподражание, шрифтовые средства.

    курсовая работа [731,8 K], добавлен 10.11.2014

  • Основные выразительные средства языка. Экстралингвистические и языковые условия ее создания, связь с различными функциональными стилями. Классификация стилистических средств. Богатство речи, актуальность этого качества в различных функциональных стилях.

    курсовая работа [46,2 K], добавлен 31.05.2014

  • Речевая выразительность индивидуума. Лингвистические и экстралингвистические причины выразительности речи. Фонетические средства выразительности. Лексика и фразеология как основной источник выразительности речи. Выразительные возможности грамматики.

    реферат [37,9 K], добавлен 10.07.2009

  • Вопросы, связанные с приобретением языковыми единицами эмоциональной и эстетической значимости. Основные формы речи. Сравнение, метафора и метаморфоза. Языковая выразительность высказываний. Словесная образность повествования. Круг речевых явлений.

    контрольная работа [26,7 K], добавлен 13.06.2012

  • Анализ основных выразительных средств английской разговорной речи. Образность разговорной речи и ее эмоциональные параметры. Способы передачи стилистических средств английского языка при переводе художественного текста на примере произведений Эдгара По.

    курсовая работа [48,1 K], добавлен 18.09.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.