Формирование произносительных навыков на начальном этапе обучения английскому языку

Коммуникативный подход при обучении фонетической стороне речи. Произносительный навык и их компонентный состав. Стадии формирования произносительных навыков. Методика формирования произносительных навыков на начальном этапе обучения английскому языку.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 06.05.2015
Размер файла 41,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Федеральное Государственное Бюджетное Учреждение Высшего Профессионального Образования

Магнитогорский Государственный Технический Университет им. Г.И.Носова

Кафедра Английского языка

Реферат

по дисциплине Теория обучения иностранным языкам

на тему: Формирование произносительных навыков на начальном этапе

обучения английскому языку

Исполнитель:

Хайсарова Гульюзум

студент 4 курса, группа 401

Руководитель:

Барышникова Юлия Викторовна

Магнитогорск, 2014

Содержание

Введение

1. Особенности коммуникативного подхода при обучении фонетической стороне речи

2. Характеристика произносительных навыков и их компонентного состава

Введение

Проблема обучения произношению на начальном этапе изучения английского языка является одной из самых главных проблем в методике обучения английскому языку. Обучение правильному английскому произношению - чрезвычайно сложное дело. Без правильно поставленного произношения не возможно проявление коммуникативной функции языка. На начальном этапе необходимо научить детей произносить звуки так, как это делают носители английского языка. Обучение фонетике как процессу продуктивному требует от учащегося знания строения речевого аппарата, что представляет собой сложную методическую задачу, поскольку на данном этапе эта информация является наиболее трудной для учащихся и требует больших временных затрат и усилий как со стороны учителя, так и учащихся. Тем не менее эти затраты времени и усилия окупаются, если учащиеся овладевают этом умением на начальном этапе на строго отработанном минимальном материале, который обеспечивает мотивационный уровень и надежную базу для формирования другой речевой деятельности.

В данной работе рассматривается обучение английскому произношению на начальном этапе изучения, так как здесь приоритетом являются развивающие задачи, связанные с формированием положительной мотивации. Основной задачей на данном этапе является формирование основополагающих навыков иноязычного общения. От осознания возможности правильно и красиво выражать одну и ту же мысль на другом языке, включая языковую догадку и умение выражать личностное отношение к воспринимаемой информации.

Так, целью данной курсовой работы является изучение методики обучения произношению на начальном этапе изучения английского языка.

Задачей данной работы является обучение формированию речевых произносительных навыков с помощью предложенных упражнений на усвоение звукового строя английского языка.

Актуальность: изучение иностранного языка в раннем школьном возрасте благотворно влияет на общее психологическое развитие ребенка, его речевые способности, на расширение общего кругозора. Основной целью обучения английскому языку в начальной школе является развитие у школьников способности к общению на изучаемом языке, что предполагает формирование у учащихся коммуникативной компетенции.

1. Особенности коммуникативного подхода при обучении фонетической стороне речи

Коммуникативный подход - это подход, обеспечивающий воздействие на собеседника, оптимальность обучения с точки зрения эффективности воздействия на другого (при социально - ориентированном общении - на аудиторию). Это подход, напрямую «замкнутый» на строение и особенности деятельности, недаром сегодня в методике все чаще употребляется термин «коммуникативный системно - деятельностный» подход.

В рамках коммуникативного обучения важна не только специфика произносительных единиц, но и способы их взаимодействия в речи, поскольку фонетические единицы взаимно детерминируют друг друга, а будучи вырваны из контекста, они превращаются в пустой звук ( В.К. Журавлев). Фонетическая субстанция языка функционирует в речи как многоуровневое системное образование. Это позволяет сделать следующий методически значимый вывод: обеспечение требуемых произносительных характеристик речи в условиях коммуникативного обучения возможно только при учете системного характера произносительной основы речи.

Нужно отметить, что важнейшее свойство языка - это тенденция к сохранению коммуникативной пригодности. Таким образом, в произносительном аспекте речи есть две стороны: формальная, отражающая специфику произносительных параметров речи, и функциональная, отражающая их речевую предназначенность.

Произносительная сторона слита в говорении с другими ее сторонами. В то же время у нее есть своя функциональная нагрузка. Элементарный речевой опыт свидетельствует о том, что в случае недостаточной эффективности речевого воздействия общая тактика говорящего заключается в обеспечении понятности и выразительности высказывания, в частности за счет более четкой артикуляции, ритмической и интонационной организации речи, за счет усиления громкости звучания, другими словами, за счет усовершенствования ее произносительных характеристик. При таком понимании прагматической значимости в реальном общении произносительных характеристик речи обучения иноязычному произношению есть адаптация артикуляционного аппарата обучающихся к новым средствам речевого воздействия.

Если рассматривать обучение как развитие присущим ему диалектическим противоречиями, то обучение иноязычному произношению есть преодоление противоречия между сформированными речевым опытом в родном языке функциональными механизмами речи и новыми средствами реализации речевых функций, а обучение иноязычному произношению на коммуникативной основе есть моделирование условий для преодоления этого противоречия с учетом основных закономерностей реального общения.

Переориентирование речевых механизмов на фонетические признаки изучаемого языка предполагает развитие у учащихся иноязычного фонематического и интонационного слуха и формирование в их сознании аутентичных слухомоторных эталонов, соответствующих произносительным нормам изучаемого языка. В практике преподавания это обычно осуществляется на основе серий аналитико-имитативных упражнений от прослушивания и произнесения звуков, первично предъявляемых при аудировании фраз, до произнесения слов и словосочетаний или имитации интонационного оформления и последующего выполнения корректировочных упражнений. При этом важно направить внимание учащихся на акустические или артикуляционные признаки формируемых произносительных действий. Подобная организация обучения произношению ставит во главу угла акустические и артикуляционные признаки изучаемых явлений, оставляя в стороне их функциональную основу. Формируемые в таких условиях произносительные навыки говорения не адекватны целям обучения, ибо они не становятся средством воздействия, не используются в говорении для решения речевых задач, что и ведет к их последующей деградации.

Следовательно, в качестве направляющего и интегрирующего фактора в фонетическом обеспечении высказывания должна выступать речевая задача. Это позволяет сделать следующий вывод: обучение иноязычному произношению на коммуникативной основе предполагает наличие речевой задачи при совершении действий произносительного оформления, т.е. формирование произносительных навыков, способных к использованию в говорении в прагматических целях.

Формирование произносительных навыков - сложный процесс, который в соответствии с данными психологии протекает на основе механизмов обратной связи: контроль исполнения осуществляется слухом, а корректирование регулируется мышечной, кинестетической обратной связью, внутренней формой обратной связи. Что же касается адекватности произносительных характеристик говорения речевой задаче, то говорящий изменяет произносительные качества высказывания в зависимости от степени его действительности. Следовательно, социально- прагматический аспект произносительной стороны говорения регулируется механизмом обратной связи со слушающим, или социальной формой обратной связи.

В методическом плане это означает, что организация обучения произношению на коммуникативной основе предполагает создание условий, при которых произносительные качества иноязычного говорения регулируются сенсорной и социальной формами обратной связи при ведущей роли социальной формы.

В организации обучения необходимо учитывать не только механизмы, регулирующие качественные характеристики формируемых действий, но и структуру и компонентный состав этих действий. Произношение основано на сложном взаимодействии голосообразования, звукообразования, сегментирования, механизмов дыхания, интонирования и ритмической организации речи, которые заключаются одновременно момент порождения высказывания.

Традиционно процесс формирования произносительных навыков начинают с отработки мельчайших произносительных единиц, постепенно укрупняя их и усложняя операции. Но логика этого процесса противоречит реальной структуре и механизмам произносительных действий.

Во-первых, попытка произвольно извлекать и отрабатывать в изолированных условиях ту или иную операцию, которая, как мы отмечали, является элементом системы, ведет к нарушению всего комплекса связей. Не случайно после такой практики отработанные произносительные действия не становятся элементами системы, поскольку они формировались вне системы.

Во-вторых, такой подход не обеспечивает условий для формирования механизма упреждающего синтеза, следовательно, не обеспечивает требуемых произносительных качеств речи. Проблема заключается в том, каким образом использовать данные о взаимном воздействии произносительных операций в практике обучения. Многоуровневый характер произносительных действий, непроизвольность регулирования их качественных характеристик и симультанность составляющих операций осложняет моделирование адекватных методических условий. Тем не менее регулирующее фоновое воздействие произносительных операций более высокого уровня ( интонирования и ритмической организации речи) можно использовать в организации обучения произношению на коммуникативной основе. При этом единицей обучения станет не абстрактное изолированное качество или сумма качеств произносительного явления, а его коммуникативно достаточный вариант.

Таким образом, в организации обучения произношению на коммуникативной основе должны учитываться следующие положения: а) единство функциональной и формальной сторон произносительных основ речи, б) системный характер взаимоотношений произносительных единиц, в) прагматическая направленность произносительных характеристик речи, г) навыковая природа действий произносительного оформления, д) интегрирующее воздействие речевого контекста формирование произносительных навыков, е) взаимовлияние произносительных операций в условиях упреждающего синтеза, ж) необходимость обеспечения уровня произносительной готовности как пускового сигнала к речепроизводству. Коммуникативный подход, учитывающий системный многоуровневый характер произносительных действий, требует серьезной разработки специальных упражнений.

фонетический речь английский язык

2. Характеристика произносительных навыков и их компонентного состава

Произносительные навыки весьма специфичны. По принадлежности к виду деятельности их следует отнести к двигательно-речевым. Но чисто двигательными, как это иногда имеет место, ни чисто речевыми их считать нельзя, ибо лежащие в их основе действие двойственно. Поскольку речевые единицы существуют только в звуковых образах, произносительный навык как бы слит одной своей стороной с навыком лексическим, где он по характеру - речевой; с другой стороны, своим функционированием он обязан движением органов речи, поэтому этот навык - двигательный.

По физиологическим механизмам, лежащим в основе произносительных навыков, их нельзя назвать ни чисто первосигнальными, ни чисто второсигнальными, что подтверждает их двойственную природу.

По составу произносительные навыки могут быть и простыми (элементарными), и сложными (интегрированными). Вероятно, элементарным следует считать, например, навык произнесения одного звука. Тогда интегрированными можно назвать навыки произнесения слов, синтагм.

В некоторых работах навык интонирования рассматривается как самостоятельный. Думается, что все сказанное выше однозначно убеждает о том, что интонирование нельзя оторвать от артикуляции. Сравним, например, простую демонстрацию артикуляции звука [а] с использованием его в речевых ситуациях.

1. - Да нет, он не гримасничает, у него нервный тик.

- А…(В смысле: «понятно»)

2. - Видимо, он не придет.

- А? (В смысле: «Что ты сказал?»)

Подобное наблюдается и при использовании слова, словосочетания, фразы. Поэтому правильнее считать, что произносительный навык состоит из двух операций: операции артикулирования и операции интонирования. Каждая из этих операций достаточно сложна, что видно на схеме 5.

Операции интонирования обладают качеством ситуативности, маркированы речевой задачей, чего нельзя сказать об операции артикуляции. Это, однако, не означает, что целесообразно усваивать сначала артикуляцию (в языковых, формальных упражнениях), а затем - интонирование (в речевых упражнениях). Рассматривая коммуникативную стратегию обучения произносительной стороне говорения, мы убедились, что артикуляцией следует овладеть только на основе прагматических характеристик речи, на основе речевых задач, что немыслимо без всех операций интонирования.

Таким образом, произносительный навык есть способность осуществить синтезированное действие, совершающееся в навыковых параметрах и обеспечивающее адекватное звуковое оформление речевой единицы.

Процесс формирования произносительного навыка проходит несколько стадий.

1. Восприятие - ознакомление. Здесь две задачи. Первая - ознакомиться с прагматическим аспектом произносительного явления, вторая - создание правильного звукового образа, без которого невозможно ни дальнейшее овладение произносительным навыком, ни его функционирование. Слуховой образ создается на основе ощущений и представлений в процессе презентации произносительного явления.

2. Имитация. Здесь укрепляются представления о прагматике произносительного явления, она осознается уже на собственном речевом опыте. Закрепляются связи слуховых и речедвигательных образов речевой единицы. Формируется способность к воспроизведению. Развиваются слуховой контроль и социальная форма обратной связи.

3. Дифференцировка - осмысление. На этой стадии происходит осмысление дифференциальных признаков звука или другого произносительного явления. На основе концентрации временной связи формируется операция артикулирования. Укрепляется способность к воспроизведению.

4. Изолированная репродукция. На основе целенаправленного использования произносительного явления закрепляется его прагматическое значение в единстве с артикуляцией. Укрепляется социальная форма обратной связи.

5. Комбинирование. На основе целенаправленного комбинирования произносительных явлений и переключения внимания с одного на другое укрепляются все операции, составляющее произносительный навык.

Указанные стадии могут несколько видоизменятся в зависимости от того, какое произносительное явление служит объектом овладения. Может меняться и последовательность стадий. Так, дифферецировка - осмысление может идти вслед за восприятием - ознакомлением, а осмысление без дифферецировки (вернее, предфонационная подготовка) - даже начинать комплекс упражнений.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.