Типология сказуемого в романе "Тихий Дон" М. Шолохова

Сказуемое как главный член двусоставного предложения. Характеристика основных структурных типов предложения. Анализ осложненных форм простого глагольного сказуемого. Рассмотрение составных сказуемых, использованных в романе М. Шолохова "Тихий Дон".

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 24.09.2012
Размер файла 76,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Введение

глагольный сказуемое роман шолохов

Понятие сказуемого принадлежит к числу традиционных, общепризнанных. Характеристике сказуемого в русском языке посвящена обширная научная литература (исследования А. А. Шахматова, Е. М. Галкиной-Федорук, П. А. Лекант и др.). Многие теоретические положения выдержали длительную научно-практическую проверку и признаны бесспорными. Вместе с тем в теории сказуемого, в его типологии остается много неясного и противоречивого.

Сказуемое - это главный член двусоставного предложения, который грамматически зависит от подлежащего, выражает предикативный признак, приписываемый подлежащему, и обозначает формальными средствами грамматические значения наклонения и времени. В современной лингвистике изучение сказуемого базируется на соотношении вещественного и грамматического значений сказуемого. Вещественное и грамматическое значения сказуемого могут быть выражены совместно (одной лексемой) или раздельно (двумя лексемами или более). Собственно сказуемое этих двух типов можно назвать простое и составное сказуемое.

В зависимости от того, какой словоформой выражен присвязочный член сложного сказуемого, оно делится на составное именное и составное глагольное сказуемое.

Тема нашего исследования «Типология сказуемого в романе «Тихий Дон» М. А. Шолохова». Обращение к данной проблематике обусловлено нашим интересом к особенностям типологии сказуемого.

Цель нашего исследования состоит в том, чтобы выявить типологию сказуемого в романе «Тихий Дон» М. А. Шолохова. Для реализации этой цели нами последовательно решалось несколько задач:

1. Изучить точку зрения лингвистов-классиков и современных исследователей на состав сказуемого;

2. составить картотеку исследования;

3. классифицировать языковой материал;

4. дать полный лексико-семантический и структурный анализ сказуемого;

5. получить определённые выводы об особенностях структуры, семантики и функционирования сказуемого в творчестве М. А. Шолохова.

Цели и задачи определили структуру курсовой работы: она состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

Во введении мы определяем тематику нашей курсовой работы, актуальность исследуемой нами проблемы, научную новизну, практическую значимость исследования, цель, задачи, методы научного исследования, предмет исследования.

Основная часть состоит из двух глав. В первой главе рассматривается теоретический материал по данному вопросу, в частности, говорится об истории развития вопроса о классификации сказуемых, дается общая характеристика сказуемых.

Во второй главе делается попытка анализа языкового материала на примерах предложений, взятых из романа М. Шолохова «Тихий Дон».

В заключении представлены результаты проведенного анализа и основные выводы.

Для достижения целей и задач исследования нами использовались следующие методы и приёмы:

ь метод сплошной выборки языковых единиц (при составлении картотеки);

ь описательный метод (при определении семантики);

ь дистрибутивный метод (при распределении языкового материала по группам);

ь комплексный лексико-семантический анализ;

ь приём систематизации и классификации (при подведении итогов).

Актуальность исследования определяется растущими требованиями к содержанию и качеству литературного образования, поиском новых, эффективных путей осмысления художественного произведения, а также тем, что типы сказуемых представляют собой интересную и своеобразную категорию синтаксических и лексических единиц, находящихся в зоне наиболее интенсивного взаимодействия между языком и речью и обладающих целым рядом только им присущих свойств и особенностей.

Научная новизна работы заключается в том, что в ней содержится анализ типов сказуемого, выявляются функции данных сказуемых в тексте, анализируется своеобразие их семантической реализации.

Практическое значение нашего исследования заключается в том, что языковой материал может быть использован в процессе преподавания русского языка во всех типах образовательных учреждений. Материал и результаты курсовой работы могут быть использованы в работе школьного учителя русского языка, в студенческой аудитории при проведении спецкурсов, спецсеминаров, при подготовке курсовых и дипломных работ.

Некоторые элементы работы могут послужить дополнительным материалом при чтении такого раздела как «Синтаксис». Результаты исследования создают основу для дальнейших исследований.

Исследование выполнено на материале романа М. Шолохова «Тихий Дон».

1. Типы сказуемого и способы его выражения

1.1 Общие сведения. Учение о типах сказуемого

Понятие сказуемого связано с делением простого предложения на двусоставные и односоставные. Эти основные структурные типы предложения противопоставляются по способу выражения основного грамматического значения предложения - предикативности. Наиболее известно понятие предикативности как отнесенности высказывания (содержания предложения) к действительности. Предикативность проявляется в синтаксических категориях модальности, времени, лица. Предикативность выражается с помощью главных членов - предикативной основы предложения. В двусоставных предложениях предикативная основа представлена двумя главными членами (Наступило лето), в односоставных - одним главным членом (В доме еще спали. Тишина).

Главные члены двусоставного предложения - подлежащее и сказуемое. Подлежащее - определяемый главный член, сказуемое - определяющий; подлежащее обозначает предмет, сказуемое - признак, характеристику этого предмета.

Е. М. Галкина-Федорук называет сказуемым «главный член предложения, выражающий утверждение или отрицание какого-либо признака предмета или явления действительности, обозначенного подлежащим» [8, с. 141].

Сказуемое - это главный член двусоставного предложения, грамматически зависящий от подлежащего, обычно выражающийся личной формой глагола, именем существительным, именем прилагательным или причастием и обозначающий признак (действие, состояние, свойство, качество) того предмета, который выражен подлежащим.

Между подлежащим и сказуемым устанавливаются предикативные отношения, т.е. отношения определяемого - определяющего (предмет - признак), они имеют в данном случае модально-временной характер: они мыслятся как реальные или нереальные и соотносятся во времени с моментом речи. Таким образом, существование предикативных отношений между главными членами двусоставного предложения означает одновременно и проявление предикативности.

Подлежащее и сказуемое соотносительны не только по значению, но и по форме. Подлежащее имеет независимую форму - номинатив (форма именительного падежа существительного или другого имени, употребляемого в значении существительного) или инфинитив. Сказуемое грамматически подчинено подлежащему (Солнце взошло. Луна взошла. Они взошли.).

Вопрос о типе сказуемого и о классификации сказуемых является основным в учении об этом члене предложения и о двусоставном предложении. Понятие «тип» предполагает наличие существенных общих свойств, которые проявляются в частных разновидностях и в конкретных единицах. Для выделения типов сказуемого решающим условием служит выбор основания классификации. Так как сказуемому свойственно значение предикативного признака, причем ни один из его элементов не может отсутствовать, то типы сказуемого должны быть противопоставлены по способу выражения предикативного признака.

При отождествлении сказуемого со спрягаемым глаголом вопрос о классификации, по существу, снимается. Однако даже самые горячие сторонники глагольности как основного главного признака предложения признавали, что незнаменательные (или неполнозначные) глаголы (связки) не выражают признака предмета, не обозначают действия, а лишь имеют необходимые для сказуемого значения наклонения и времени, поэтому для выражения признака данные глаголы должны соединяться в сказуемом с другими словами. Особенно ценным было признание того, что, с одной стороны, глагол-связка не содержит определенного высказывания о предмете - подлежащем, не выражает признака, а с другой стороны - употребляемое при связке предикативное имя, обозначающее признак, не может выразить грамматические значения времени и наклонения. Именно это положение было учтено Ф. И. Буслаевым при выделении двух типов сказуемого - простого и составного.

Таким образом, в учении о типах сказуемого можно отметить вполне определенную тенденцию: наиболее авторитетные представители основных направлений русской синтаксической науки, во-первых, подчеркивают существенность и нераздельность вещественной и грамматической сторон значения сказуемого, во-вторых, считают основными два способа выражения этого значения: а) спрягаемые формы полнозначного глагола и б) сочетание спрягаемых форм неполнозначных глаголов со словами, не имеющими таких форм. Эти способы служили, главным образом, основанием классификации сказуемого.

Типами сказуемого считаюся такие его проявления, в которых общее - это значение предикативного признака (т.е. признака, приписываемого в модально-временном плане), а различное - способ выражения этого значения, его вещественной и грамматической сторон.

Различия грамматической формы сказуемых являются основой выделения типов сказуемого. Поскольку различий в грамматической форме сказуемого может быть много и они носят разный характер и неодинаково существенны, то при разработке типологии сказуемого необходимо выделить главный, определяющий критерий.

По мнению А. А. Шахматова, П. А. Леканта основанием классификации следует считать соотношение вещественного и грамматического значений сказуемого в слове или словосочетании, выполняющем функцию сказуемого [5, с. 67]. Типы сказуемого, которые выделяются на основе этого критерия, имеют наиболее общий характер и являются основными.

Выделение типов сказуемого базируется на соотношении вещественного и грамматического значения сказуемого. Вещественное и грамматическое значение сказуемого могут быть выражены совместно (в одном компоненте) или раздельно (в двух компонентах), иначе - синтаксически или аналитически.

Соответственно сказуемые основных противопоставляемых типов могут быть названы простыми и составными.

Простое сказуемое чаще всего представлено одним словом, выражающим грамматическое и вещественное значение. Таким словом может быть только глагол в спрягаемой форме.

Составное сказуемое, сущность которого заключается в функциональном размежевании компонентов, в раздельном выражении вещественного и грамматического значений сказуемого, является принципиально двучленным, двухкомпонентным. Один компонент выражает вещественное значение сказуемого (содержание признака), он является главным. Второй компонент заключает грамматическое значение сказуемого (предикативное оформление признака), он является вспомогательным. Двучленность составного сказуемого определяется не количеством слов, входящих в его состав, а аналитичностью структуры (Мы начали учиться. Я был зол. Я дал согласие приехать).

1.2 Простое глагольное сказуемое

Сказуемое бывает глагольное и именное. Как то, так и другое может быть простым и составным.

Простое глагольное сказуемое - это сказуемое, выраженное одним глаголом в форме какого-либо наклонения, времени и лица. Например:

1) глагол в форме изъявительного наклонения: Ветер осенний наводит печаль (Н.); Пугачев мрачно ждал моего ответа (П.);

2) глагол в форме повелительного наклонения: Ты с басом, Мишенька, садись против альта... (Кр.);

3) глагол в форме сослагательного наклонения: Ты бы ложилась, нянечка (Ч.).

Простое глагольное сказуемое выражается различными глагольными формами. Глагольные простые сказуемые делятся на формально уподобленные подлежащему и неуподобленные. Особую группу образуют осложненные формы простого глагольного сказуемого.

Простое глагольное сказуемое может быть выражено:

1) инфинитивом со значением энергичного начала действия: Наша братия - ругаться (Помял.); И новые друзья ну обниматься, ну целоваться... (Кр.);

2) глагольным междометием (междометной формой глагола) со значением мгновенного действия: ...Татьяна прыг в другие сени (П.); Вдруг старушка мать - шасть в комнату (Т.);

3) повелительным наклонением:

а) со значением условия (в функции сослагательного наклонения): Явись перед ними умерший в прошлом году экзекутор... они не побледнели бы так, как побледнели, узнав Пересолина (Ч.);

б) со значением уступки: Будь он семи пядей во лбу, а от суда моего не уйдет (П.);

в) со значением пожелания, отнесенного к 3-му лицу: Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь (Гр.);

г) со значением долженствования: Вот вы грешите, а начальство за вас отвечай (Слепцов);

4) глагольной формой, омонимичной форме повелительного наклонения, со значением неожиданности, произвольности действия: В эту-то Дуняшу и влюбись Аким (Т.);

5) глаголом есть в значении «имеется»: И ноты есть у нас, и инструменты есть... (Кр.).

К осложненным формам простого глагольного сказуемого относится сочетание двух глаголов или сочетание глагола с различными частицами. Сюда входят:

Сочетание двух глаголов в одинаковой форме, из которых первый указывает на действие, а второй - на цель этого действия: Пойду погуляю в саду; Сядь напиши матери письмо.

Соединение при помощи союзов и, да, да и формы глагола взять и одинаковой формы другого глагола для обозначения произвольного действия, обусловленного личной прихотью субъекта: Возьму и сделаю наоборот; Он взял да и ушел совсем.

Сочетание двух однокоренных глаголов и частицы не между ними с модальным значением невозможности: Ждем не дождемся весны; Дышит не надышится чудесным горным воздухом.

Сочетание инфинитива с личной формой того же глагола, которой предшествует частица не, для усиления отрицательного значения сказуемого: Сам работать не работает, да и другим мешает.

Сочетание оборота только и делаю (делаешь, делает и т. д.), что с последующим глаголом в той же форме для обозначения интенсивности действия: Он только и делает, что рисует.

Повторение сказуемого для обозначения длительности действия: Еду, еду в чистом поле.

Повторение сказуемого с усилительной частицей так для обозначения действия, полностью осуществленного: Вот уж действительно спел так спел.

Соединение глагола с частицей знай или знай себе для обозначения действия, которое совершается несмотря на препятствия: А он знай себе посмеивается.

Модальные частицы, указывающие на отношение к действительности, к сообщению, выражающие волеизъявления говорящего и т. д., тесно примыкают к сказуемому, например: Не пылит дорога, не дрожат листы (Л.).

К простым глагольным сказуемым относятся также сказуемые, выраженные фразеологическими сочетаниями с различной степенью спаянности частей, так как им присуще единое цельное значение (ср.: вышел из себя - рассердился). Например: задел за живое, вышел из терпения, попал впросак, бьет баклуши, впал в сомнение, пляшет под чужую дудку, пришел к убеждению, пришел в негодование, ходит ходуном, принимает участие, точит лясы, мозолит глаза, поднял тревогу, без ножа зарезал, из пальца высосал, приказал долго жить, положил зубы на полку, выжил из ума, обдал презрением и т.п.

1.3 Составное глагольное сказуемое

Составное глагольное сказуемое - это сказуемое, которое состоит из вспомогательного глагола, выражающего грамматическое значение сказуемого, и неопределенной формы глагола, выражающей его основное лексическое значение, например: Молодой Дубровский хотел заняться делами (П). В роли вспомогательного глагола могут выступать сочетания кратких прилагательных должен, готов, рад и др. и служебного глагола-связки быть в форме одного из наклонений, например: Я готов с вами поспорить (П.); Через несколько дней должен я был очутиться посреди моего семейства (П.). Также в роли вспомогательного глагола могут выступать слова со значением желательности, необходимости, возможности - надо, нужно, необходимо, можно, нельзя и др., например: Надо учиться языку, надо расширять свой лексикон (М. Г.); а также слова, выражающие эмоциональную оценку действия, названного инфинитивом - грустно, весело, приятно, горько, противно и др.

Таким образом, составное глагольное сказуемое (иногда его называют сложным) образуется из двух глаголов: глагола в личной форме с ослабленным лексическим значением, играющего поэтому вспомогательную роль, и инфинитива, выражающего основное смысловое значение всей конструкции. В качестве первого элемента употребляются глаголы двух разновидностей:

1) глаголы, обозначающие протекание действия (начало, продолжение, конец действия). В эту группу входят такие глаголы, как начать (начинать), приняться (приниматься, продолжать, кончить (кончать), прекратить (прекращать), бросить (бросать) - в значении «кончить, кончать» и др. Например: Владимир начинал сильно беспокоиться (П.); Я стал слабеть и здоровьем (Л. Т.); Она продолжала идти по дорожке несколько замедленными шагами (Т.); Брось грозить оружием, товарищ Нагульнов... (Шол.); Со старыми знакомыми он перестал видеться (Гонч.).

2) глаголы, обозначающие желание, возможность или намерение совершить действие, способность или предрасположенность к его совершению, волеизъявление, также внутренние переживания, процессы мысли и т.п. (так называемые модальные глаголы). Сюда входят такие глаголы, как хотеть, желать, мочь, уметь, намереваться, пытаться, стараться, отказываться, надеяться, бояться и др. Например: Я хотел изобразить обыкновенных порядочных людей нового поколения (Черн.); Бессильному не смейся и слабого обидеть не моги (Кр.); Умел ошибиться, умей и поправиться (посл.); Намеревался ответить мне с видимой благосклонностью, но вдруг насторожился (Кор.); Попытался объяснить это - мне не поверили (М. Г.); Мои хладеющие руки тебя старались удержать (П.).

Первым компонентом составного глагольного сказуемого, замещающим модальный глагол, может быть также фразеологическое сочетание типа иметь желание, иметь намерение, гореть желанием, гореть нетерпением, изъявить согласие, сделать усилие и т.п. Например: Я не имею намерения вредить вам (П.); Инсаров давно кончил все свои сборы и горел желанием поскорее вырваться из Москвы (Т.); Путешественники еще сделали усилие пройти вперед... (Г.); Он изъявил согласие принять меня завтра (Купр.).

Наряду с модальными глаголами в роли первого компонента составного глагольного сказуемого могут употребляться предикативные прилагательные (особые краткие прилагательные, употребляющиеся в роли сказуемого со значением внутреннего состояния, склонности, способности к чему-либо и т.д.): рад, должен, готов, склонен, способен, властен, волен, горазд и др. Например: А ты расславить это рад? (Гр.); Ты должен кончить партию! (Г.); Готов он верить (Гр.); Я склонен думать, что обстоятельства изменятся в нашу пользу (Герц.); В одиночестве способен жить не всякий (Кр.); А Барс лишь резаться горазд... (Кр.); Я даже вовсе не намерен вас мучить расспросами... (Т.); ...Учить детей он царских не достоин (Кр.); ...Я писать обязан по мандату долга (М.).

В той же роли модальных глаголов или предикативных прилагательных могут выступать имена существительные мастер, охотник и т.п. Например: Я не мастер рассказывать (Т.); Не мастерица я полки-то разбирать (Гр.); Говорили о нем, что он любитель покушать (Ч.).

1.4 Составное именное сказуемое

Составное именное сказуемое - это сказуемое, которое состоит из глагола-связки, выражающего грамматическое значение сказуемого, и именной части, выражающей его основное лексическое значение, например: Метель была страшная. Именное сказуемое является простым, если состоит только из именной части (например: Моя сестра учительница), и составным, если состоит из глагольной связки и именной части (например: Моя сестра была учительницей).

Вещественное значение в именном сказуемом выражается именной частью (иначе предикативным членом, присвязочным словом), а грамматическое (обозначение времени, лица, числа и наклонения) - связкой.

Различаются три вида связок в зависимости от того, выражает ли связка только грамматические отношения между подлежащим и предикативным членом или же заключает в себе также часть вещественного значения предиката:

1) Связка отвлеченная - глагол быть в различных формах времени и наклонения; роль этой связки чисто грамматическая. Например: А вот он-то и есть этот чиновник (Г.); Лизавета Ивановна была домашнею мученицей (П.); ...Будь моей женой, согласись на мое счастье (П.); Богатырь ты будешь с виду и казак душой (Л.).

Если сказуемое имеет значение настоящего времени, связка есть, как правило, отсутствует (в этом случае говорят о нулевой связке), например: Все богачи - скряги (М. Г.).

В роли связки могут выступать частицы это, вот, значит, это значит, например: Нравиться - это дело юношей (Т.); Подхалюзины и Чичиковы - вот сильные практические характеры (Добр.); Аврал - это значит общая работа, когда одной вахты мало и нужны все руки (Гонч.).

Сказуемое может присоединяться к подлежащему при помощи сравнительных слов как, словно, будто, точно и др., например: Тишина как льдинка, ее сломаешь даже шепотом (Леон.); Ты меж сестер словно горлинка белая промежду сизых, простых голубей (Н.); Твои речи будто острый нож... (Л.); Право, у вас душа человеческая все равно что пареная репа (Г.); Деревья по сторонам ее точно незажженные факелы... (М. Г.).

2) Связка полуотвлеченная - глагол с ослабленным лексическим значением, выполняющий двоякую функцию: он соединяет именную часть с подлежащим и частично выражает вещественное значение предиката. Сюда относятся глаголы стать, становиться, казаться, являться, делаться, считаться, называться и др. Например: Вот наша девушка уж стала девой зрелой (Кр.); Она в семье своей родной казалась девочкой чужой (П.); Уж в роще огонек становится огнем (Кр.); Княгиня слыла любительницей музыки (Т.); Он оказался болтливым, надоедливым собеседником (Шол.).

3) Связка знаменательная (вещественная, конкретная) - глагол со значением движения, состояния, деятельности и т. д., способный самостоятельно служить глагольным сказуемым, но в данной конструкции выполняющий также функцию связки, соединяющей именную часть с подлежащим. Сюда относятся глаголы вернуться, возвратиться, идти, уходить, стоять, лежать, сидеть, родиться, жить, умереть, работать и др. Например: Онегин жил анахоретом (П.); Он увидел свою бричку, которая стояла совсем готовая (Г.); Барыня бродит такая унылая (П.); Я родился перекати-полем... (Т.); Кити возвращалась домой, в Россию, излеченная (Л. Т.).

В роли именной части составного сказуемого употребляются именные части речи (существительное, прилагательное, числительное, местоимение). Именная часть составного сказуемого может быть выражена:

- именем существительным в именительном падеже; в творительном, родительном падежах и в косвенных падежах с предлогами, например: Деревня, где скучал Евгений, была прелестный уголок (П.); Воспоминание о Наташе было самым поэтическим воспоминанием Бориса (Л. Т.); Он был среднего роста (Л.).

- именем прилагательным в именительном или творительном падеже, краткой формой, формой сравнительной или превосходной степени, например: Ветер был встречный (Л. Т.); Характер у него... стал тяжелым, раздражительным (Ч.); А счастье было так возможно, так близко! (П.), Онегин, я тогда моложе, я лучше, кажется, была... (П.); Ярмарка была отличнейшая (Г.).

- иногда название признака, обозначенного в сказуемом, присоединяется к подлежащему при помощи слов человек, мужчина, женщина, народ, животное, вещь и т. п., употребленных с ослабленным лексическим значением, например: Вы человек добрый, вы честный человек (Т.); Родители Валентины Михайловны были люди небогатые (Т.); А ведь обед - вещь приятная (Черн.); Народ вы проезжий (Ч.).

- именем числительным или количественно-именным сочетанием, например: Их изба была третья с краю (Ч.); Он был, казалось, лет шести (Л.).

- местоимением, например: ...Я был не я, а какое-то неземное существо (Л. Т.); Лиза в несколько дней стала не та, какою он ее знал (Т.).

- сказуемое может быть выражено наречием со связкой или без нее, например: В твои годы я была замужем (Л. Т.); Как некстати было это воспоминание (Ч.); Ведь я ей несколько сродни (Гр.).

- причастием, например: Червонец был запачкан и в пыли (Кр.); Я сидел погруженный в глубокую задумчивость (П.).

- междометием, например: Она теперь ай-ай-ай (Леск.) (здесь простое именное сказуемое).

- фразеологическим сочетанием, например: ...В тот день она была не в духе (М. Г.); Он был мастер на все руки (Купр.); Лаврецкому такое множество народу было не по нутру (Т).

1.5 Сложное (многочленным) сказуемое

Сложным (трехчленным, многочленным) является сказуемое, состоящее из трех и более частей.

Различаются следующие типы сложных сказуемых:

а) глагольные (состоящие из одних глаголов и соотносительные с составными глагольными сказуемыми), например: решил начать лечиться, надеется бросить курить;

б) именные (состоящие из предикативного прилагательного, связки и именной части, соотносительные с составными именными сказуемыми), например: рад быть полезным, готов стать посредником;

в) смешанные (состоящие из глаголов и имен, сочетающие в себе признаки составного глагольного и составного именного сказуемых), например: мог бы стать ученым, боится быть смешным.

Например: Он желал казаться храбрым на четвертом бастионе (Л. Т.); А ты хочешь жить барашком (Гонч.); Я даже не считаю себя обязанною чувствовать признательность к нему (Черн.); ...Я должен был приготовить мастерам самовар (М. Г.).

2. Грамматико-синтаксические особенности различных типов сказуемых в романе М. А. Шолохова «Тихий Дон»

2.1 М. А. Шолохов. Биографическая справка

Вся жизнь и литературная деятельность М. А. Шолохова связана с Доном. Писатель горячо любил свои родные места; в жизни донского казачества он черпал темы, образы, материалы для своих художественных произведений. И это отнюдь не значит, что Шолохов - писатель какой-то чисто местной, областнической темы. Напротив, на материале жизни и быта донского казачества он сумел раскрыть глубокие процессы широкого исторического значения.

Вся биография Шолохова, трагическая и противоречивая, - это путь человека, горячо любящего свою родину, свой народ.

Родился он в семье приказчика. Рано обучился грамоте. Учился в церковно-приходской школе и гимназии, четыре класса которой окончил в 1918 году. Участвовал в гражданской войне и установлении Советской власти на Дону. Был учителем по ликвидации безграмотности, статистиком, делопроизводителем, продовольственным инспектором. Работал в комбедах по изъятию хлеба и в 1922 был осужден условно на один год за превышение власти. В 1922 году приехал учиться в Москву, но не смог поступить на рабфак и трудился чернорабочим, занимаясь самообразованием. В 1923 вступил в литературную группу «Молодая гвардия», затем в РАПП. В 1924 появился его рассказ «Родинка». В 1926 - первые сборники «Донские рассказы» и «Лазоревая степь». В 1924, вернувшись в станицу Вешенскую, Шолохов начал работу над романом "Тихий Дон" (кн. 1 - 4, 1928 - 1940), который принес автору мировую славу. В 1932 году Шолохов вступил в ВКП(б). В 1937 был избран депутатом Верховного Совета СССР, в 1939 стал академиком. В 1941 за «Тихий Дон» Шолохов был удостоен Сталинской премии 1-й степени. Во время Великой Отечественной войны работал в Совинформбюро, являлся военным корреспондентом «Правды» и «Красной Звезды», участвовал в боях под Смоленском. В 1943 году стала печататься его книга «Они сражались за Родину». За роман «Поднятая целина» (1932 - 1960) Шолохов был удостоен Ленинской премии. В 1965 Шолохов стал лауреатом Нобелевской премии за роман "Тихий Дон".

Всю жизнь М. Шолохов прожил в своей родной станице, здесь же в 1984 году скончался.

2.2 Грамматико-синтаксические особенности простых глагольных сказуемых в романе М. А. Шолохова «Тихий Дон»

Простым глагольным сказуемым называется сказуемое, выраженное глаголом любого лексического значения в различных грамматических формах лица, времени и наклонения, а также неспрягаемыми формами глагола. Такое сказуемое обозначает действие, состояние, свойство живого существа или предмета, названного подлежащим. Возможно, поэтому в романе Шолохова наиболее употребительными являются предложения с простым глагольным сказуемым.

При работе над языковым материалом мы разделили предложения с простыми глагольными сказуемыми на три группы. К первой группе отнесли предложения с простым глагольным сказуемым, образованным глаголом в форме изъявительного наклонения прошедшего времени, так как это самая большая группа предложений. Глагольные сказуемые, выраженные глаголами в форме прошедшего времени, лишены личных форм. Лицо глагола выражается посредством личных местоимений. Например: Она прятала лицо, редко показывая тоскующие одичалые глаза. В душе он ругал отца за то, что разбудил спозаранку, не дал выспаться. В курень его не ходил до смерти, не забывая обиды. C той поры редко видели его в хуторе, не бывал он и на майдане.

Также простое глагольное сказуемое, выраженное глаголом прошедшего времени согласуется с подлежащим в роде и числе. В ниже приведенных предложениях сказуемое выражено глаголом мужского рода: В предпоследнюю турецкую кампанию вернулся в хутор казак Мелехов Прокофий. Пересекая быстрину, баркас двинулся к левому берегу. Чертя бортом черный хрящеватый яр, лежавший над водой урубом, баркас причалил к котловине. Старик закурил, поглядел на солнце, застрявшее по ту сторону коряги. Григорий нетерпеливо жевал размокший конец самокрутки. На масленице в кулачной стенке не пожалел Алешка Шамиль молодых Митькиных зубов, махнул наотмашь, и выплюнул Митька на сизый, изодранный коваными каблуками лед два коренных зуба. Григорий спал ничком, кинув наотмашь руку.

Сказуемое выражено глаголом женского рода: Жена Прокофия умерла вечером этого же дня. Недоношенного ребенка, сжалившись, взяла бабка, Прокофьева мать. Девушка вышла из коридорных дверей, мягко присела на кресло.

Предложения с простыми глагольными сказуемыми, выраженными глаголом прошедшего времени среднего рода и глаголом множественного числа, в тексте встречаются крайне редко. Например: Леса, упавшая в воду кругами, вытянулась струной и снова ослабла, едва грузило коснулось дна. От хутора догоняли их глухие на воде петушиные переклики.

Часто в романе встречаются сложные предложения, в которых используются сказуемые, выраженные глаголами прошедшего времени единственного и множественного числа и в разных родовых формах. Например: Пахла шелковая шаль далекими неведомыми запахами, радужные узоры ее питали бабью зависть. Пленная турчанка сторонилась родных Прокофия, и старик Мелехов вскоре отделил сына. Возле баркаса, хлюпнув, схлынула вода, и двухаршинный, словно слитый из красной меди, сазан со стоном прыгнул вверх, сдвоив по воде изогнутым лопушистым хвостом.

Также в романе встречаются простые глагольные сказуемые, выраженные глаголами в форме прошедшего времени в сочетании с частицей было. Данное сказуемое выражает действие, которое намеривались осуществить, но которое почему-либо не состоялось или было прервано. Например: Старик сунулся было с черпалом, но сазан, напрягая последние силы, вновь ушел в глубину. Задремал было, но в кухне заплакал братнин ребенок.

Вторыми по частотности использования в романе стали предложения с простым глагольным сказуемым, выраженным глаголом в изъявительном наклонении настоящего времени. Такое сказуемое выражается формой любого лица и числа. Например: Воротца со скотиньего база ведут на север к Дону. -У нас девки глаже ее выгуливаются. Из узеньких щелок желто маслятся круглые с наглинкой глаза. На площади, за пожарным сараем, где рассыхаются пожарные бочки с обломанными оглоблями, зеленеет крыша моховского дома. В данных предложениях сказуемое выражено глаголом 3-го лица множественного числа.

-Должно, на сносях дохаживает, ей-бо! -А ишо, бабоньки, ходит-то она... в Прокофьевых шароварах. - Сазан, он разно берет. И на ущербе иной раз возьмется. - Чутно, мелочь насадку обсекает, - вздохнул Григорий. Идет Митька, играет концом наборного пояска. С той поры глаз к делу и не к делу подмигивает; голубой шрам, перепахивая щеку, зарывается в кудели волос. Бредень надувается шаром, тянет вглубь.Течение порывисто несет к середине, всасывает. Григорий правой рукой с силой гребет к берегу. В вышеперечисленных предложениях сказуемое выражено глаголом 3-го лица единственного числа.

Реже в романе встречаются предложения со сказуемым, выраженным глаголом в изъявительном наклонении будущего времени. Причем, встречаются сказуемые, выраженные глаголом как простого будущего времени единственного и множественного числа ( - Суд наведем!.. - Тебя не тронем, а бабу твою в землю втолочим. - А вот на середку выберемся. Нехай глотнет ветру, он посмирнеет. -А ить завтра Петру в лагеря выходить. Останется Дашка с дитем...), так и сложного будущего времени единственного и множественного числа ( - Небось, будешь скучать по мужу? - Нарошно буду глядеть. - От лесу будем зачинать? - спросил Григорий. - Косить, должно, без него будем. - Возьми с собой, торговаться буду).

Предложения с простыми глагольными сказуемыми, выраженными глаголом в повелительном наклонении, встречаются часто, однако только в диалогах. При этом мы обратили внимание, что в таких предложениях нет подлежащего, а форма лица выражается только формой глагола, при чем единственного числа. Например: - Волоки нам свою ведьму! - Не шуми, не шуми, нечего тут!.. - Гребани, что ль. - Ловись, ловись, рыбка, большая и малая. - Засекай! - выдохнул старик. - Заверни его на воду! Держи, а то пилой рубанет! - Гляди под баркас не пущай!.. Гляди! - Голову его подымай! - Ворота возьмись поправь да стоянок на углу врой.

Использование таких форм сказуемых придает речи экспрессивность, а также передает ярко выраженную просьбу или приказ.

Работая над предложениями с простыми глагольными сказуемыми, мы обратили внимание, что самой малочисленной группой в романе являются предложения со сказуемым, выраженным глаголом в форме сослагательного наклонения. Мы нашли всего один пример подобной конструкции (- Спать ложились бы, гас все дорожает, а ты жгешь).

Работая над материалом, мы сделали вывод, что в романе наиболее часто встречаются предложения с простыми глагольными сказуемыми, выраженными глаголами в изъявительном наклонении прошедшего времени. Данные сказуемые в единственном числе согласуются с подлежащим в роде и числе, во множественном числе родовых различий нет. Предложения со сказуемыми, выраженными глаголом настоящего и будущего времени встречаются в романе реже. Такие сказуемые согласуются с подлежащим в числе и стоят, как правило, в третьем лице. Предложения с простыми глагольными сказуемыми, выраженными глаголом в повелительном наклонении, встречаются часто, однако только в диалогах. Самой малочисленной группой в романе являются предложения со сказуемым, выраженным глаголом в форме сослагательного наклонения.

2.3 Грамматико-синтаксические особенности составных глагольных сказуемых в романе М. А. Шолохова «Тихий Дон»

Более сложным по сравнению с простым глагольным сказуемым является глагольное составное сказуемое, образованное из двух конструктивных элементов: из формы личного глагола и примыкающего к нему инфинитива. Каждый из этих элементов в отдельности сам по себе в данной конструкции не может передать всего значения сказуемого. Отличительным признаком этого типа сказуемого является то, что в нем в личной форме употребляются глаголы с побледневшим лексическим значением, которые играют вспомогательную роль. Содержание сказуемого выражается инфинитивом.

В романе предложения с составным глагольным сказуемым встречаются гораздо реже, чем с простым. Как правило, это сказуемые, образованные из вспомогательных глаголов, обозначающих процесс действия в его течении, и примыкающего к ним инфинитива. Чаще всего встречаются составные сказуемые с вспомогательным глаголом, выражающим начало процесса, но есть и сказуемые, вспомогательный глагол который указывает на продолжение деятельности. Например: Возле лобастого, с желтой песчаной лысиной кургана остановились ночевать. Степан с нашим Петром собирался ехать. - Наша Дарья без Петра толстеть зачинает. Аксинья пробует просунуть свою руку в рукав его рубахи. Зачали бузовать прямо с темечка. - Покедова ишо не собирался женить. Старик, посверкивая серьгой, пошел искать отметину - в рубленный у края глаголь. - Кто ж бродить пойдет? С тех пор пошла турецкая кровь скрещиваться с казачьей (В последних предложениях вспомогательный глагол пошел используется в значении начала действия).

Встречаются предложения с составными глагольными сказуемыми, образованными из вспомогательных глаголов модального значения и примыкающего к ним инфинитива. По своему значению эти глаголы различны: они могут выражать неизбежность действия, долженствование, предопределенность, возможность или невозможность действия, необходимость. Например: Дарье нельзя, могет груди застудить, - не унималась старуха. В данном предложении вспомогательный глагол могет выражает возможность действия, обозначенного инфинитивом.

- Вставать надо дюже рано. - Не дури, мне надо мужа собирать.

В этих предложениях вспомогательный глагол надо выражает необходимость выполнения действия, обозначенного инфинитивом.

Встречаются в тексте и предложения с составными глагольными сказуемыми, образованными из вспомогательных глаголов, выражающих желание, волеизъявление, и примыкающего к ним инфинитива. Например: - Мне бы тоже хотелось порыбалить, - сказала она, помолчав. Ему хотелось снова заговорить с ней. Проводив Степана в лагеря, решила с Гришкой видеться как можно реже. При этом, вспомогательный глагол может использоваться как в личной, так и в безличной форме.

Сказуемые, образованные из глаголов, выражающих проявление психической деятельности человека интеллектуального характера, и примыкающего к ним инфинитива, тоже используются автором в романе. Например: Товар ему взялся отпускать сам хозяин, Сергей Платонович. Григорий силился поднять удилище и не мог.

Составные глагольные сказуемые также широко используются в романе М. А. Шолохова «Тихий Дон». Однако встречаются гораздо реже, чем простые глагольные сказуемые. Во время работы над составными глагольными сказуемыми мы обратили внимание на то, что в глагольном составном сказуемом употребляется только зависимый субъективный инфинитив, который подчинен личному глаголу с различными значениями. При этом вспомогательный глагола выражает грамматическое значение сказуемого, а неопределенная форма глагола - его основное лексическое значение.

2.4 Грамматико-синтаксические особенности составных именных сказуемых в романе М. А. Шолохова «Тихий Дон»

Составным именным сказуемым называется такой сказуемое, в котором вещественное и грамматическое значения выражены двумя словами - связкой и присвязочным словом. Связка в таком сказуемом несет функцию выражения грамматических значений - времени, лица, числа, наклонения - и служит средством соединения сказуемого с подлежащим. А присвязочный член составного именного сказуемого выражает лексическое значение сказуемого.

В романе М. А. Шолохова «Тихий Дон» предложения с составными именными сказуемыми встречаются по частотности в равной степени с предложениями с составными глагольными сказуемыми, однако по своей структуре они гораздо разнообразнее и по наличию глагольной связки, и по присвязочному элементу.

Зрачки - кошачьи, поставленные торчмя, оттого взгляд Митькин текуч, неуловим. В данном предложении составное именное сказуемое без связки. Такие составные именные сказуемые называются именным составным сказуемым с нулевой связкой. Нулевая связка указывает на то, что действие относится к настоящему времени. В первом сказуемом этого предложения присвязочный предикативный член при нулевой связке выражен существительным в именительном падеже кошачьи, во втором сказуемом предикативный член выражен кратким прилагательным текуч и причастием неуловим.

Предикативный член при нулевой связке может быть выражен различными членами предложения. Наиболее часто встречаются в романе составные именные сказуемые, присвязочный предикативный член которых выражен полными и краткими прилагательными и причастиями, наречиями, а также существительными в именительном падеже. Например: Небо, выстиранное дождем, строго и ясно. - Ручка и то золоченая. Остальные братья - Мартин и Прохор - до мелочей схожи с Алексеем. Трава не особо чтоб дюже добрая. Мне весело и хорошо оттого, что день, подсиненный безоблачным небом, тоже весел и хорош; оттого, что на душе вот такой же синий покой и чистота. Хорошо и бездумно. Хоть и безрукий, а первый в хуторе кулачник. Свекровь была плохая помощница.

Туманен и далек был взгляд ее, устремленный на ущерб стареющего месяца. В данном предложении, в отличии от вышеперечисленных, составное именное сказуемое образовано при помощи отвлеченной связки был, выражающей прошедшее время, и присвязочного предикативного члена, выраженного краткими прилагательными.

И это-то упорство и было страшно Аксинье. Здесь сказуемое также имеет в своем составе отвлеченную связку было, стоящую в прошедшем времени, однако присвязочный предикативный член выражен наречием, передающим психологическое состояние героя.

- Нынче что-то есть радостное. В этом предложении сказуемое имеет в своем составе отвлеченную связку есть, стоящую в настоящем времени, и присвязочный предикативный член, выраженный прилагательным, передающим психологическое состояние героя.

Неяркое солнце стало в полдуба. В данном предложении составное именное сказуемое образовано при помощи полуотвлеченной связки стало и присвязочного предикативного члена, выраженного наречием. Предложений с полуотвлеченной связкой в романе не так много.

Встречаются также сказуемые с знаменательной связкой. Например: Дождь спустился ядреный и частый. Гутарили про него по хутору чудное. Жил в своем курене, на отшибе у Дона, бирюком. Из узкой, оставленной для глаз щели она смотрела на сидевшего против нее Григория равнодушно и строго. Как видно из примеров, к знаменательным связкам относятся глаголы, сохраняющие в большей степени свое значение состояния, движения, пребывания, и вместе с тем употребляющиеся в качестве вспомогательных в составном именном сказуемом. Присвязочный предикативный член в таких сказуемых также может бить выражен различными частями речи. В приведенных выше примерах присвязочный предикативный член выражен прилагательными и существительным.

Встречаются в тексте также сложные составные именные сказуемые. Предложений с такими сказуемыми в романе немного. В предложении Затравевший двор выложен росным серебром сложное составное именное сказуемое образуется из краткого причастия в сочетании с нулевой связкой и предикативного члена, выраженного существительным в творительном падеже.

Схож был на мать лицом и подбористой фигурой. В этом предложении сложное составное именное сказуемое образовано из краткого прилагательного, отвлеченной связки, выраженной глаголом в прошедшем времени, и присвязочного предикативного члена, выраженного существительным в творительном падеже.

На основании данных примеров можно сделать вывод, что предложения с составными именными сказуемыми в романе встречаются гораздо реже, чем с простыми глагольными сказуемыми. Однако по структуре они гораздо разнообразнее глагольных конструкций. Также в тексте мы встретили сложные составные именные сказуемые. Сложные составные глагольные сказуемые мы не нашли.

2.5 Своеобразие смешанных конструкций

Часто в романе встречаются сложные предложения с сказуемыми различных типов.

Не успеет человек оглянуться, а Алексей, помаргивая, уже жует готовую цыгарку и просит огоньку. В данном предложении первое сказуемое является составным глагольным, образованным из глагола в личной форме с отрицательной частицей не, придающей отрицательное значение действию, и инфинитива глагола. Другие сказуемые являются простыми глагольными, выраженными глаголами изъявительного наклонения настоящего времени.

Был сух в кости, хром (в молодости на императорском смотру на скачках сломал левую ногу), носил в левом ухе серебряную полумесяцем серьгу, до старости не слиняли на нем вороной масти борода и волосы, в гневе доходил до беспамятства и, как видно, этим раньше времени состарил свою, когда-то красивую, а теперь сплошь опутанную паутиной морщин дородную жену. В этом сложном предложении мы находим составное именное сказуемое с отвлеченной связкой в прошедшем времени и присвязочным предикативным членом, выраженным краткими прилагательными; простые глагольные сказуемые, выраженные глаголами изъявительного наклонения прошедшего времени единственного и множественного числа, а также сказуемым, выраженным устойчивым словосочетанием.

И тут в первый раз заметил Григорий, что губы у нее бесстыдно жадные, пухловатые. После этого притих, но на ласку был скуп и по-прежнему редко ночевал дома. Лицо ее медово-бледно, но красные, чуть вывернутые губы уже смеются. В этих предложениях нам встретились простые глагольные сказуемые, выраженные глаголами изъявительного наклонения прошедшего и настоящего времени единственного и множественного числа, и составные именные сказуемые, образованные из нулевой связки, указывающей на настоящее время, и присвязочного предикативного члена, выраженного полными прилагательными.

По лицу отца Григорий видел, что хочет тот что-то сказать, но старик молча поглядывал на разметанные под горой дворы хутора. В этой сложной конструкции также используется несколько сказуемых: простые глагольные сказуемые, выраженные глаголами изъявительного наклонения прошедшего времени единственного числа, и составное глагольное сказуемое, образованное из вспомогательного глагола, выражающего желание, волеизъявление, и примыкающего к нему инфинитива (- Он быков стеречь не хочет, ей-богу. - Дуняшка улыбнулась, подсаживаясь к брату, заговорила с ним, но разговор как-то не плелся. У спуска хотел придержать, но конь сбился с ноги, зачастил, пошел под гору наметом Ей тоже хотелось приплясывать под дождем и мочить голову, чтоб волос рос густой и курчавый; хотелось вот так же, как Мишкиному товарищу, укрепиться на придорожной пыли вверх ногами, с риском свалиться в колючки, - но в окно глядела мать, сердито шлепая губами).

В кухне на секунду стало ослепительно сине и тихо: слышно было, как

ставни царапал дождь, - следом ахнул гром. В данном предложении есть составные именные сказуемые. Одно из них образованно из полуотвлеченной связки и присвязочного предикативного члена, выраженного наречием. Второе состоит из отвлеченной связки прошедшего времени и присвязочного предикативного члена, выраженного наречием. И есть простые глагольные сказуемые, выраженные глаголами изъявительного наклонения прошедшего времени.

Встречаются также сложные предложения, в которых мы находим простые глагольные сказуемые, выраженные глаголами как в повелительном наклонении, так и в форме изъявительного наклонения прошедшего, настоящего и будущего времени. Например: - Понеси купцам продай, - помягчел старик, - на табак разживешься. - Ты вот женись, - переводя дух, она говорила прерывисто,- женись, а посля узнаешь, скучают ай нет по дружечке. - Вы, батя, свое дело управляйте, а я братушке так уложу, что до Черкасского не ворохнется. - Ежели пойдет, пущай покличет Малашку Фролову!

Степан работал с ленцой: начесав чуб, уходил к товарищам покурить, перекинуться в картишки, побрехать о хуторских новостях, а скотину убирать приходилось Аксинье, ворочать хозяйством - ей. В этом предложении есть составные глагольные сказуемые с личными глаголами со значением продолжения действия и примыкающими к ним глаголами в инфинитиве, и простое глагольное сказуемое, выраженное устойчивым словосочетанием.

Она видела, что он не боится Степана, нутром чуяла, что так он от нее не отступится, и, разумом не желая этого, сопротивляясь всеми силами, замечала за собой, что по праздникам и в будни стала тщательней наряжаться, обманывая себя, норовила почаще попадаться ему на глаза. Эта сложная конструкция имеет в своем составе простые глагольные сказуемые, выраженные глаголами изъявительного наклонения настоящего и прошедшего времени, и составные глагольные сказуемые, образованные из личных глаголов, указывающих на начало действия (в первом составном глагольном сказуемом), и выражающих эмоциональное значение (во втором составном глагольном сказуемом) и примыкающего инфинитива.

Тепло и приятно ей было, когда черные Гришкины глаза ласкали ее тяжело и исступленно. В этом сложном предложении мы находим составное именное сказуемое с отвлеченной связкой в прошедшем времени и присвязочными предикативными членами, выраженными наречиями, а также простое глагольное сказуемое, выраженное глаголом изъявительного наклонения прошедшего времени единственного числа.

Смеркалось, когда бросили косить. Это сложное предложение интересно тем, что в его состав входит простое глагольное сказуемое, выраженное безличным глаголом, стоящим в форме среднего рода. Также есть составное глагольное сказуемое, состоящее из личного глагола, указывающего на конец, завершенность действия, и примыкающего инфинитива.

Не успел Григорий скинуть рубаху с разорванным в драке рукавом, как дверь крепко хлястнула и на пороге вновь тучей буревой укрепился Пантелей Прокофьевич. В этом предложении также мы встречаем два типа сказуемых: простые глагольные сказуемые, выраженные глаголами изъявительного наклонения прошедшего времени, и составное глагольное сказуемое, образованное из личного глагола с отрицательной частицей не, указывающего на невыполнение действия, обозначенного примыкающим инфинитивом.


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.