Сентенциональные наречия в частеречной системе английского языка

Разнообразие мнений отечественных и зарубежных грамматистов по вопросу классификации сентенциональных наречий, их качественно-количественному составу. Определение сентенционального наречия с помощью трансформации, позиции в предложении и пунктуации.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 30.08.2012
Размер файла 25,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Сентенциональные наречия в частеречной системе английского языка

В центре нашего интереса находится класс английских сентенциональных наречий, а именно их когнитивно-дискурсивный потенциал. Отметим, что проблема достаточно интересная и неоднозначная, поскольку нет твердо устоявшегося мнения по вопросу классификации данных наречий, качественно-количественному составу, имеются даже сомнения по вопросу выделения сентенциональных наречий как отдельной части речи. Тем не менее, анализ научной литературы по проблеме исследования убеждает в целесообразности рассмотрения данного лингвистического феномена.

Наше исследование проводится на материале английского публицистического дискурса и преследует цель сравнить речь нескольких политических деятелей на предмет использования сентенциональный наречий, а также проследить, как это связано с показателем модальности убеждения. Достижение поставленной цели, однако, невозможно без уяснения сущности понятия «сентенциональное наречие».

При традиционной классификации частей речи принято придерживаться триединого принципа, т.е. комплексного учета значения, формы и функции. Данные признаки выполняют в грамматике двоякую роль. С одной стороны, они используются в качестве критериев при создании классификационных схем частей речи, с другой стороны, служат основой, чем-то вроде универсальной модели грамматического анализа частей речи в отдельности [2, с. 186]. Как отмечает Б. Е. Зернов, представители классического направления в английской научной грамматике подчеркивали необходимость комплексного учета значения, формы и функции слов при распределении их по частям речи, хотя они не проводили в жизнь последовательно выдвинутого ими принципа, отдавая предпочтение форме и подчеркивая ее приоритетность над остальными критериями [4, с. 15-16].

Используемый лингвистами семантико-синтаксический подход в целом весьма результативен в описании частей речи, но, в отношении статуса наречий, остается много вопросов. В частности, к наречиям во многих случаях нельзя применить ярлык «атрибут процесса». Вслед за Е. С. Кокановой мы считаем, что адекватная трактовка наречий, и сентенциональных наречий в частности, может быть достигнута при опоре на когнитивно- дискурсивную парадигму [5], активно развивающуюся в наши дни.

Анализ литературы свидетельствует о том, что небольшая в количественном отношении группа рассматриваемых наречий вызывает интерес в функционально- коммуникативном, структурно-синтаксическом и семантическом планах и находится в фокусе внимания исследователей, представляющих различные лингвистические школы. Сам термин «сентенциональное наречие» не является общепризнанным в науке о языке. Параллельно используются такие формулировки, как: «сентенциональные модификаторы», «сентенциональные адвербиалы», «предложенческие наречия», «модальные слова».

В англистике одним из первых обращает внимание на разницу в модификации слова и предложения Г. Суит. Он вводит понятие «sentence-adverbs» применительно к словам yes, no, certainly и другим, которые могут выступать ответом на общий вопрос. Но, к сожалению, Г. Суит не дает объяснения, почему одни и те же наречия могут выполнять разные функции. Это попытался сделать Е. Крейзинга. Он расширяет рамки группы сентенциональных наречий, добавляя такие слова, как frankly, fortunately, strangely, unquestionably.

Мы не разделяем точку зрения ученых, ограничивающих сентенциональные наречия только наречиями с модальной окраской, поскольку они включают в себя и другие группы. Е. С. Коканова, например, обращает внимание на такую подгруппу сентенциональных наречий, которые служат для соединения предложений: moreover, anyway, essentially, therefore, nevertheless и другие. И. П. Крылова, Е. М. Гордон выделяют среди 10 групп наречий три группы, которые приемлемо рассматривать в качестве сентенциональных:

1) «attitudinal adverbs»: а) наречия, подтверждающие правоту высказывания говорящего (например, admittedly, certainly, decidedly, definitely, surely); б) наречия, выражающие отношение к тому, что сказано (типа amazingly, curiously, (un)fortunately, (un)happily, (un)luckily);

2) «viewpoint adverbs» (например, economically, morally, politically, scientifically, weatherwise);

3) «conjunctive adverbs» (например, above all, anyway, besides, too, yet) [6, с. 392-393].

Т. Ю. Дроздова, В. Г. Маилова выделяют следующие группы наречий, которые представляют интерес для нашего исследования:

наречия, которые относятся ко всему предложению «viewpoint adverbs» (например, obviously, indeed, practically, fortunately, mostly);

наречия, служащие для соединения предложений «connecting adverbs» (например, however, essentially, moreover, besides, again) [3, с. 90].

По мнению И. К. Галаншиной, сентенциональные наречия, являясь эксплицитными модусами, несут прагматическую информацию, в которую включается отношение говорящего к сообщаемому, к действительности и адресату. В зависимости от того, какого плана модусные значения наречиями выражаются, выделяются следующие подгруппы:

вероятностной оценки (например, maybe, perhaps, probably);

истинностной оценки (например, actually, really);

эмотивного плана (например, surprisingly, fortunately, miraculously);

волитивного плана (например, ideally, preferably) [1, с. 15].

Как видно из приведенных выше классификаций, попытки описать сентенциональные наречия отечественными и зарубежными грамматистами характеризуются значительным разнообразием взглядов на сущность данного класса слов. И тем не менее, термин «сентенциональное наречие» видится наиболее уместным со следующих позиций:

1. Семантика наречий данной группы характеризуется размытостью и не укладывается в четко очерченную категориальную область. Эти наречия способны передавать различные значения, что позволяет им перемещаться в различные подгруппы.

2. Синтагматика данных наречий специфична. Они не выполняют никакой синтаксической функции, то есть не способны образовывать синтаксическую связь ни с одним членом предложения.

3. С точки зрения морфологии данный класс слов характеризуется как наречия, поскольку только наречия образуются при помощи -lу. Однако с точки зрения наличия грамматических категорий эти слова нельзя зассматривать как полноценные наречия, так как они не обладают категорией степеней сравнения (лишь за редким исключением).

4. Не ясен статус данной группы слов с позиций теории уровневой стратификации языка: будучи, с одной стороны, единицами лексического уровня, сентенциональные наречия, с другой стороны, функционально ориентированы на синтаксис [5] .

Кроме того, сентенциональные наречия могут быть в целом ряде случаев рассмотрены в качестве одного из средств текстовой когезии, а в этом случае они должны расцениваться как явления грамматики текста. Таким образом, все указанные фаты затрудняют описание сентенционального наречия.

Еще одной особенностью сентенциональных наречий является неразрывная связь с исходными наречиями. Их категориальный статус во многом зависит от позиции в структуре. Это происходит благодаря строевым особенностям английского языка. Несмотря на становление жесткого порядка слов в предложении, ведущему к «застыванию» его структуры по типу шаблона, сохраняется возможность проникновения в его структуру некоторых функционально значимых элементов, которые вытесняются за ее пределы и реализуются в речи как парантетические включения. Таким образом, первоначально окказиональное употребление сентенционального наречия постепенно становится общепринятым. Наречия такого типа хорошо вписываются в такой тип языка, где преобладают изолирующие тенденции.

Появление сентенциональных наречий как лингвистического феномена обусловлено возрастанием и диверсификацией коммуникативно-когнитивных потребностей человека, для реализации новых целей когниции и коммуникации которого стали применяться уже устоявшиеся в языке ресурсы. Кроме того, образование новых слов такого типа из «обычных» наречий во многом объясняется спецификой обстоятельственной функции наречия. Обстоятельство считается наиболее автономным членом предложения.

Хотелось бы подчеркнуть, что сентенциональные наречия не являются словами-омонимами «обычных» наречий это две разные функции одного и того же слова. сентенциональное наречие

Определить сентенциональное наречие можно с помощью:

1) трансформации, например: They've gone home, surely (= you seem to be still expecting to see them, but I'm sure they have gone;

2) позиции в предложении (как правило, фронтальная),

3) пунктуации (частое выделение запятыми) [7, с. 2].

Приведенные доводы убедительно, как нам кажется, свидетельствует о том, что сентенциональные наречия входят в состав категории наречия, но являются ее отдельной группой, которая на современном этапе активно расширяется в силу ряда процессов, которые происходят в системе английского языка. Добавим, что в современной лингвистике грамматика рассматривается как система, самоадаптирующаяся в соответствии с коммуникативными запросами человека. Следовательно, более точное трактовка грамматических явлений возможна при комплексном подходе, т.е. описательная методика должна дополняться функциональным походом.

Таким образом, категориальный статус сентенционального наречия может быть дополнительно прояснен с позиций когнитивно-дискурсивной парадигмы.

ЛИТЕРАТУРА:

1. Галаншина И. К. Функциональный статус наречий в системе частей речи : автореф. дисс.... канд. филол. наук : 10.00.02 / И. К. Галаншина. М, 1989. 24 с.

2. Гуреев В. А. Учение о частях речи в английской грамматической традиции (XIX-XX вв.) /В. А. Гуреев. М. : Междунар. ун-т, 2000. 242 с.

3. Дроздова Т. Ю. Students' Grammar Guide: учеб. пособие для студентов гуманитарных ВУЗов и старшеклассников школ и гимназий с углубленным изучением английского языка / Т. Ю. Дроздова, В. Г. Маилова. СПб. : Химера, 1998. 144 с.

4. Зернов Б. Е. Взаимодействие частей речи в английском языке (статико-динамическийаспект) / Б. Е. Зернов. Л. : Изд-во Ленингр. ун-та, 1986. 125 с.

5. Коканова Е. С. Английские сентенциональные наречия в когнитивно-дискурсивном аспекте : автореф. дисс. ... канд. филол. наук : 10.02.04 / Е. С. Коканова. Архангельск,2005. 26 с.

6. Крылова И. П. Грамматика современного английского языка: учеб. для ин-тов и факультетов иностранных языков / И. П. Крылова, Е. М. Гордон. 6-изд. М. : Книжный дом «Университетт», 2000. 448 с.

7. Михайловская Е. В. Прагматические проблемы английской пунктуации (на материале двоеточия): автореф. дисс. ... канд. филол. наук : 10.00.01 / Е. В. Михайловская. М.,2001. 27 с.

1. Размещено на www.allbest.r


Подобные документы

  • Характеристика и критерии определения наречия в английском и турецком языке, их семантическая классификация и полевая структура. Проблема релевантности адвербиальной детерминации для описания глагольного действия. Атрибутивные и предикативные наречия.

    дипломная работа [744,4 K], добавлен 21.10.2011

  • Особенности грамматической омонимия прилагательных и наречий английского языка: явление неизоморфности плана выражения и плана содержания, взаимодействие и взаимопроникновение различных частей речи (прилагательного и наречия), ассиметрия языковых знаков.

    дипломная работа [43,2 K], добавлен 07.06.2009

  • Типы наречий английского языка: количественные (quantitative), обстоятельственные (circumstantial) и качественные (qualitative). Категории количественных английских наречий, примеры. Связь слов в предложении, выражение и значение разных видов наречий.

    презентация [65,1 K], добавлен 18.01.2014

  • Рассмотрение морфологических признаков, синтаксической роли и классификации по словообразовательной структуре наречий как самостоятельных частей речи, обозначающей признак действия; способы их образования. Устройство степеней сравнения наречий на -о/-е.

    курсовая работа [36,8 K], добавлен 20.03.2011

  • Роль и критерии определения наречий в современном английском языке. Классификация наречий: качественные (образа и способа действия, меры, степени и количества) и обстоятельственные (места и времени). Наречия места и направления и критерии их определения.

    курсовая работа [672,0 K], добавлен 24.12.2013

  • Изучение орфографии и пунктуации английского языка, правила расстановки знаков пунктуации, верное написание слов, применение правила переноса. Различия в написании между американским и британским вариантами английского языка. Образцы составления писем.

    доклад [17,9 K], добавлен 09.10.2009

  • Вопросы о наречиях в русской грамматике. Формы словообразования в системе наречий, основные морфологические разряды наречий. Семантические классы наречий и их синтаксические функции. Морфологические типы качественно-относительных наречий, классификация.

    курсовая работа [51,7 K], добавлен 26.12.2009

  • Графические средства знаковой системы "черного наречия". Особенности фонологической системы. Идентификация морфологических и лексико-семантических средств. Тезисы алгоритма создания "высокого черного наречия" в произведении Толкина "Властелин колец".

    курсовая работа [1,3 M], добавлен 07.04.2017

  • Работа с текстом, повторение правил пунктуации и грамматики русского языка. Порядок определения и доказательства частеречной принадлежности слов. Морфологический анализ данных словоформ. Анализ и доказательство частеречной омонимии исследуемых слов.

    контрольная работа [12,1 K], добавлен 13.05.2010

  • Пунктуация в английском языке представляет собой очень проблематичную часть грамматики. Основная причина проблем с пунктуацией - двойственный подход к грамматике английского языка. Проблематичные зоны английской пунктуации. Правила английской пунктуации.

    научная работа [40,5 K], добавлен 25.02.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.