Дискурс как процесс языковой деятельности

Исследование знакового характера и определение содержания дискурса как новой лингвистической единицы. Характеристика универсальных черт и изучение типологий дискурса как вида речевого общения. Структурные компоненты и тематическая организация дискурса.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид контрольная работа
Язык русский
Дата добавления 17.05.2012
Размер файла 31,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

на тему: «Дискурс как процесс языковой деятельности»

Содержание

Введение

1. Знаковый характер дискурса

2. Универсальные черты дискурса

3. Типология дискурса и виды речевого общения

4. Структурные компоненты, уровни дискурса

Заключение

Список использованной литературы

Введение

Состояние языковедческой науки за последнее столетие характеризуется бурным развитием и сменой аспектов, попадающих в центр лингвистических исследований. Начиная с середины XIX века языковеды пытались выявить законы языка по образцу естественнонаучных и логико-математических дисциплин. Центром изучения лингвистов стал язык как система знаний, включающая лингвистический тезаурус, грамматические и фонетические законы построения языковых единиц в синхроническом и диахроническом планах. Во второй половине прошлого столетия академическая наука, занятая изучением языков, осознала, что изучаемый ею язык есть фактически некая научная абстракция или фикция, не имеющая прямого отношения к реальным процессам коммуникации. Изучение законов о языке не затрагивало пользователей языка. Отсутствие правил использования накопленных знаний о языке привело к возникновению функциональных дисциплин, ориентированных на человеческий фактор. Включение в научную парадигму производителей языковых единиц, различных параметров речевых ситуаций способствовало развитию теории коммуникации и речевого взаимодействия, что обусловило возникновение новых направлений в лингвистике (теории речевых актов, теории текста, теории высказывания, теории дискурса), новых объектов исследования, новой языковой единицы - дискурса. Человек как субъект языкового общения, творец и "пользователь" языка становится одним из центральных аспектов коммуникативно-прагматического языкознания, получившего приоритет за последние тридцать лет. На изучение языкового общения оказали влияние такие направления в науке, как психология, философия, логика, культурология, этнография, эстетика, семиотика, герменевтика и др. При этом резкой критике подвергались идеи Фердинанда де Соссюра и Ноэма Хомского, внесших большой вклад в развитие теоретического языкознания прошлого века.

Таким образом, в фокус лингвистических исследований выдвигается диалог как способ языкового общения людей, обязательным признаком которого является смена коммуникативных ролей. Однако в отличие от традиционной риторики объектом изучения в теории дискурса является не речь отдельного лица, а дискурсивная риторика, риторика беседы. Успешная профессиональная деятельность большинства специальностей во многом определяется правильной, компетентной организацией деловых отношений, что в свою очередь зависит от грамотной организации, понимания и управления речевой деятельностью. Необходимо развивать навыки понимания и управления диалогом, что является базовой квалификацией для большинства заинтересованных профессий. Научить участвовать в процессах общения, понимать их, влиять на ход ведения беседы - одна из труднейших задач обучения коммуникативной компетенции. Осознание роли речевой деятельности как ведущего начала общественного развития обусловило возникновение конверсационного анализа как прикладной науки. Так, например, в Германии растет число лингвистов, специалистов в области делового общения, работающих на предприятиях, в управлениях, в медицинских учреждениях и т.п. Их цель - научить правильному, эффективному общению в сфере деловой коммуникации. В Америке в 1914 г. основана Ассоциация преподавателей ораторского искусства. В настоящее время она называется "Ассоциация речевого общения" (Speech Communication Association - SCA). В рамках SCA в США развернута обширная образовательная программа, в соответствии с которой в учебных заведениях открыты факультеты и кафедры для обучения коммуникации применительно ко всем сферам социальной практики - принятие управленческих решений, правовое регулирование, деловая жизнь, реклама, маркетинг. Соединение теории речевой деятельности и практики в Японии дало возможность говорить о теории "языкового существования". Речевая деятельность была истолкована как единственная среда бытия общественного человека. Развитие этой среды в целом, нахождение в этой среде и успешное пользование ею рассматривается как критерий успеха человека и общества [Рождественский, 1997]. В качестве отдельных составляющих "языкового существования" выделяются этикетные формы общения, развитие языкового образования на основе слияния научных знаний с языковыми, усовершенствование языка общения, рекомендации речедеятелям, создание предпосылок для речевого искусства всей массы речедеятелей. Представители той или иной области теоретической и прикладной деятельности нередко заинтересованы в получении от языковедов достаточно полной информации об использовании языка в их специфической сфере и о специфике тех текстов, с которыми им приходится иметь дело.

общение лингвистическая единица тематика дискурс

1. Знаковый характер дискурса

Определение дискурса как лингвистической единицы общения предполагает, что, как всякая языковая единица, он имеет признак знаковости как совокупности определенных свойств материального (формы) и идеального (содержания). Любой знак сам по себе является объектом реального мира, поэтому "его изучение невозможно в отрыве от той среды, в которой он существует" [Кравченко, 2000]. Вербализация и объективация определенного содержания, представленная в акте речи, знаменует собой работу с информацией, когнитивный процесс, рождающийся в процессах познания и восприятия мира. "Все единицы языка служат либо выражению информации, либо ее распределению, либо, наконец, членению потока информации и при этом, делая это, они обслуживают как мыслительные процессы в голове отдельного человека, так и способствуют отражению опыта человечества в целом, фиксируя результаты восприятия и познания действительности" [Кубрякова, 1997].

Для интерпретации тех или иных элементов ситуации целесообразнее использовать термин "концепт". Терминологически концепт и значение строго разграничиваются как явления универсального предметного кода (концепт) и явления языка (семантика). "Лексема обладает семантикой, концепт-содержанием" [Стернин,1999]. "Знание когнитивных структур, связанных с языковым знаком, предшествует дискурсу: если человек знает языковой знак, он знает и его категориальное значение, а в ситуациях, когда он создает знак, он тоже должен подвести знак под определенную категорию, - вне этой операции акт номинации состояться не может. Дискурс только подтверждает, какая структура знания и в каком виде была в нем использована" [Кубрякова, 1997].

2. Универсальные черты дискурса

Дискурс, как языковая единица, характеризуется универсальными специфическими чертами. Главными универсальными чертами дискурса являются его целостность и связность.

Целостность дискурса проявляется в непрерывной смысловой связанности его компонентов и складывается из некоторых содержательно-структурных компонентов, опознаваемых в результате восприятия дискурсивного события как комплекса.

Связность дискурса проявляется в дискурсивной континуальности и обусловливается специфическими закономерностями, правилами, которые лежат в основе формирования комплексных коммуникативных единиц языка. Она может рассматриваться с точки зрения его: а) интонационно-ритмического; б) логического; в) семантического; г) формально-грамматического оформления и обнаруживаться по специальным маркерам иллокутивного и/или дискурсивного характера.

Когерентность признается как главное свойство дискурса также другими исследователями [Гришаева, 2006]. Главным недостатком прагма-лингвистических моделей С.А. Сухих называет "высокую степень дискретности "схватывания" таких существенных качеств коммуникации, как целостность и дискурсивная континуальность" [Сухих, 1998]. Именно поэтому им предпринята успешная попытка построения модели коммуникации, в которой сочетаются коммуникаторо-центрический и тексто-центрический подходы, позволяющие произвести более целостную концептуализацию пространства лингвистической прагматики в переменных модели.

Целостность дискурса непосредственно связана с его информативностью, поскольку обмен информацией является одним из непременных условий осуществления коммуникативного акта. В случае не поступления от собеседника ожидаемой информации информативным становится само поведение партнера по речевой коммуникации [Клюев, 1998]. В диалогическом дискурсе отражены также такие особенности коммуникации, как наличие двух или более партнеров и деятельностный характер, нашедшие воплощение в интерсубъективности и интернациональности. Адресатом дискурса может быть языковая личность с любой коммуникативной ролью (слушающий, читатель, посторонний слушающий, подслушивающий и т.п.), на которого автором дискурса ориентировано речевое воздействие. Дискурс процессуален. Признаки процессуальности и интерсубъективности отражены в определении Рече деятельности. [Maturana, 1987, Болдырева 2001, Кашкин 2005]. В то же время "пространство дискурса, являясь точкой в беспредельном континууме речевой деятельности, само по себе предельно и внутренне делимо. Оно состоит из единиц речевой деятельности различного коммуникативного статуса, речемыслительных сил с различными векторами и направленности на адресата/адресатов дискурса".

Дискурсу как языковому знаку высшего порядка присуща также модальность, связанная с доминированием в нем одного или нескольких параметров их Рече воздействующих пространств. Выделяемые П.В. Зернецким дискурсы желания, долженствования, возможности имеют разные мотивы и цели общения. Так, дискурс желания мотивирован и имеет конечной целью формирование с помощью дискурса и прогнозирование его автором желания адресата [Зернецкий, 1990].

Интертекстуальность дискурса проявляется в его связи с предшествующими и последующими произведениями. [Кашкин, 2005]. Порождение и понимание дискурса в немалой степени зависит от внутриязыковой памяти на созданные ранее и произнесенные или зафиксированные в письменном виде чужие речевые действия.

Применительно к некоторым видам дискурса можно говорить о категории авторитетности и прецедентности [Баева, 2000], авторитетности научного дискурса [Болдырева, 2001-2002]. Авторитетность в данном случае дефинируется как одна из прагматических категорий, проявляющая себя в использовании пословиц, крылатых выражений, цитат, ссылок на мнение известных личностей и/или результаты тестов, апеллирующих к общепризнанным истинам и авторитетам. Прецедентный дискурс, по сути, - "очень развернутая, преобразованная, гипертрофированная метафора. Прецедентный текст всегда формирует некий концепт, социопсихическое образование, характеризующееся многомерностью и ценностной значимостью" [Кашкин, 2005].

Языковеды отмечают также присущность дискурсу таких черт, как поли интерпретируемость результата в конвенционально обозначенных пределах, возможность различного содержательного наполнения при сохранении формальной макро- и микроструктуры и ряд других [Гришаева, 2006].

Таким образом, как и всякой языковой единице, дискурсу присущи универсальные и индивидуальные, идеоэтнические черты. К первым относятся: цельность и связность, проявляющиеся в непрерывной континуальности смыслов, хронотопность, воплощающаяся в репрезентации и восприятии пространственных и темпоральных отношений, информативность, интерсубъективность, интенциональность. Категории авторитетности и прецедентности, по всей вероятности, индивидуальные, идеоэтнические черты, поскольку наблюдаются не во всех видах дискурса.

3. Типология дискурса и виды речевого общения

В настоящее время классификации дискурсов, предложенные учеными, представляющими разные области знания и их направления, весьма неоднородны, что объясняется многогранностью феномена "дискурс" и возможностью его изучения с различных позиций, например, с позиции прагмалингвитики, психолингвистики, лингвокульторологии, структурной лингвистики, лингвостилистики, социолингвистики. За основу типологии дискурса предлагается принять когнитивно-интерпретируемый уровень (И.П. Сусов), тезаурусный уровень (Ю.Н. Караулов), тип группы, имеющий более или менее устоявшуюся позиционно-ролевую структуру, свой набор типов деятельности (соответственно целям и предметам общения), прямо и опосредованно сопряженные с ним показатели уровня формальности, конвенциональности и ритуальности, кооперации и конфликта, социально-психологической когезии, единства и расхождения установок, пространственно-временной локализации, норм и порядка взаимодействия (М.Л. Макаров). В связи с этим за основу классификации дискурса берется типология языковых личностей, которая, в свою очередь, обусловливается использованием ими определенных способов речевой деятельности. "Дискурсы могут быть классифицированы по величине речемыслительных усилий их авторов, объему вкладываемого в них фонда знаний об окружающем мире.

По мнению некоторых лингвистов, тип дискурса, его официальность или неофициальность зависит от составляющих компонентов речевого общения: фрейма и сценария общения, социальных ролей коммуникантов, видов и сферы коммуникации, характера отношений между коммуникантами. Характер отношений между коммуникантами предопределяет специфику общения: официальное обусловливается выполнением коммуникантами некоторых социальных функций (начальник-подчиненный; следователь-подсудимый; учитель-ученик и т.д.). Сюда могут быть отнесены совещания, презентации, деловые дискуссии, обвинительные речи в суде, интервью, переговоры, инструктаж. Большой процент в таком общении занимают, а вербальные компоненты: мимика и жесты. Вербальное общение в данном случае иногда лишь дополняет невербальное. Участники общения проговаривают основные моменты пунктирно, спонтанно, нарушая зачастую логику и структурную оформленность высказывания, произнося их бегло и нечетко. Лексический фонд таких высказываний характеризуется наличием сниженной жаргонной лексики [Девкин, 1979].

Бытийный дискурс имеет развернутый, предельно насыщенный смыслами характер, здесь используются все формы речи на базе литературного языка. Бытийное общение "преимущественно моно логично и представлено произведениями художественной литературы и философскими и психологическими интроспективными текстами". Карасик В.И. разделяет бытийный дискурс на прямой и опосредованный. Прямой бытийный дискурс представлен в его классификации двумя противоположными видами: смысловым переходом и смысловым прорывом. В сфере официальной коммуникации выделяется институциональный дискурс, представляющий собой общение в заданных рамках статусно-ролевых отношений. В.И. Карасиком приводится ориентировочный список видов институциональных дискурсов, выделяемых на основании двух системообразующих признаков: цели и участников общений, определяемых наличием общественных институтов: политический, дипломатический, административный, юридический, военный, педагогический, религиозный, мистический, медицинский, деловой, рекламный, спортивный, научный, сценический и массово-информационный [Карасик, 2000б].

В институциональном дискурсе выделяются определенные жанры, а именно деловые беседы, деловые заседания (собрания, совещания, дискуссии, деловые приемы, деловые переговоры, телефонные разговоры, деловая переписка). К речевым ситуациям монологического типа относят конференции, торжественные собрания, презентации. К речевым ситуациям диалогического типа - совещания, дискуссии, переговоры. Совещания - это "форма организации делового общения коллектива (группы) с целью обмена информацией и принятия коллективного решения по актуальным для данного коллектива (группы) проблемам" [Андреев, 1995]. Это специально организованное мероприятие (заданное место и заданное время), одна из форм осуществления управленческой деятельности. В теории менеджмента по цели обычно различают 4 вида совещаний: информационные; инструментальные; проблемные и творческие [Анисимова, 2000].

Существует и ряд других классификаций совещаний, в том числе по сфере применения: в науке - конференции, семинары, симпозиумы, заседания ученых советов, в политике - съезды партий, пленумы, митинги. По тематике различают совещания технические, кадровые, административные, финансовые и т.д. Как отмечает Б.Н. Волгин, исходя из этико-организационных подходов, американские исследователи выделяют совещания диктаторские, автократические, сегрегативные, дискуссионные и свободные. На диктаторском совещании руководитель обычно сообщает присутствующим свое решение по определенным вопросам или знакомит с позицией или распоряжением вышестоящей организации. Дискуссии не проводятся. Участники только задают вопросы. Автократическое совещание - разновидность диктаторского. Руководитель задает поочередно вопросы участникам и выслушивает их ответы. Приглашенные не имеют права высказывать мнения относительно позиций других участников. Сегрегативное совещание (сегрегация (лат.) - отделение, удаление) состоит из доклада руководителя или назначенного им лица. Участники выступают в прениях по указанию (выбору) председательствующего. Демократический характер имеет дискуссионное совещание. Происходит свободный обмен мнениями, после которого решение принимается общим голосованием с учетом высказанных мнений и предложений. Свободные заседания проводятся без четко сформулированной повестки дня. [Волгин, 1981].

Дискурс как языковая единица высшего порядка характеризуется большим набором разнообразных средств его структурного оформления, направленных на организацию его пропозитивной и субъективной, или диктумной и модусной частей. Единицами анализа дискурса в настоящем исследовании признаются высказывание, речевой акт, коммуникативный акт, речевой ход, речевой шаг. Субъективная часть дискурса активно репрезентируется перформативными и метакоммуникативными высказываниями

4. Структурные компоненты, уровни дискурса

Темы разговора обычно охватывают несколько высказываний и, таким образом, имеют большую когерентно образующую силу. Такие действия, как ввод темы, смена темы, сдвиг темы, окончание, а также ослабление темы требуют для своей реализации других действий, например, вопрос, предложение и др. Обычно говорящий соблюдает принцип, по которому изменения в обсуждении темы должны быть одобрены участниками эксплицитно или молча. Например, действие "ввод темы" считается только тогда завершенным, как только коммуникаторы внесут вклад в инициированный предмет речи. До этого момента можно говорить лишь о попытке ввода темы. Тематическое действие нуждается, следовательно, по крайней мере, в ответных действиях, которые содействуют ее успешному завершению. Беседу, диалог можно понимать как форму фокусирующей интеракции с общей ориентированностью участников коммуникации на одну тему. При этом, как следует из опыта повседневного общения, люди в обычных ситуациях в большинстве случаев сходятся вместе не для того, чтобы говорить о строго очерченной и, таким образом, определенной теме. Напротив, диалог, и тем самым развитие тематических направлений, вытекает часто из их совместного бытия. К этому следует добавить, что как раз в непринужденных, естественных беседах наблюдается более или менее свободное, не обусловленное ситуацией обсуждение тем. Не существует "объективных", не зависящих от типа коммуникации схем ввода, развития и смены тем. Темы производятся, изобретаются участниками коммуникативного акта в ходе интеракции. Каждая попытка обоснования темы указывает на то, как важна эта тема для коммуниканта. Тему разговора, беседы не всегда легко определить. В некоторых языках (в английском в меньшей степени) имеются объективные единицы, например, наречия, частицы, аффиксы и др., функцией которых является обозначение главной темы, второстепенной темы и подтем. В английском языке это в основном частицы anyway, incidentally, by the way, now, в немецком языке brigens, jetzt, в русском языке: впрочем, а теперь и др. Тестами подтверждено, что мы обладаем интуициями в отношении определения тем, что мы можем приписывать тексты темам и темам тексты, что мы узнаем тематические действия [Lцtscher, 1987].

Тема и обращение с темой в повседневном, обычном общении проявляют особенности, которые не характерны для других видов диалога. Так, каждый вправе ввести здесь в принципе любую тему в удобный момент. Ограничение относится к следующим преференциям (предпосылкам, случаям): а) - избегать табуированные темы. Табуированные темы могут относиться к беседе в целом или к участвующим в диалоге. Например, табу, связанное с нарушением принципа вежливости; б) -вводить тему, не представляющую общий интерес. В диалогах, разговорах, кооперативных предпринимательствах должны быть приведены в соответствие не только содержание, действия, но и интересы коммуникаторов; в) - связывать цепочки тем. Только в трех типичных случаях говорящий может говорить на тему, которая не являлась полностью или частично темой предыдущего высказывания.

1. В начале разговора говорящий вводит тему, которая обычно присоединяется к обычным прелиминарным, вступительным действиям, таким, как приветствие, предложение присесть, осведомление о самочувствии, высказывание комплимента. 2. После ослабления или после перебивания речи говорящий снова возобновляет прежнюю тему, вводя ее повторно. 3. Во время беседы говорящий меняет прежнюю тему, заканчивая ее и заменяя ее новой, которую он вводит. Таковы действия адресанта. Действиями коммуникатора для ввода темы и частичной смены темы являются преимущественно действия вопроса или побуждения.

В официальных беседах, дискуссиях, и т.д. диалогом руководит уполномоченный для этого участник. Он контролирует порядок следования тем; взаимосвязь между вновь введенной темой (подтемой) и главной темой; взаимосвязь между отдельными речевыми вкладами и темой (это означает, что существует молчаливое согласие говорить по теме, оставаться при обсуждении темы); при соответствующих обстоятельствах порядок следования говорящих (мену ролей); завершение тематических действий (т.е. он зачастую один уполномочен вводить новые темы и заканчивать их). Вероятно, такие виды дискурса можно строить по моделям тема-рематических цепочек О.И. Москальской [Москальская, 1981]. Наиболее часто здесь используется тема-рематическая цепочка на базе так называемых производных тем, вытекающих из общей темы (гипертемы).

Нормой в повседневной беседе является скользящий плавный переход от темы к теме. Даже в тех случаях, когда связь не устанавливается говорящим, переход обычно внушается или дается понять, что слушающий осознает отсутствующую взаимосвязь. Таким образом, говорящий пытается с помощью конструктивно связующих высказываний предупредить, предотвратить возможные санкции своих партнеров по коммуникации нарушить ход беседы (by the way, incidentally, besides, talking about..., that reminds me of, ьbrigens, ausserdem, впрочем, говоря о…, вспоминая о… и т.п.). Чаще всего плавные переходы осуществляются таким образом, что какое- либо событие, положение вещей, имя собственное, предмет, действие и т. п. становятся ключевым словом для введения новой темы, для смены прежней или переходу к какому-либо аспекту, не реализованному в качестве темы. Зачастую в качестве единого связующего элемента следующих друг за другом тем выступает лишь какое-либо отношение к какому-либо положению вещей, эксплицитно не названному в тексте. Скользящие переходы тем предпочтительнее, так как они служат кооперации, гарантируют понимание и развивают и укрепляют удовлетворительные социальные отношения.

Таким образом, феномены инициирования и прогрессирования темы очень разнообразны. С одной стороны, - различные процессы на практике не доступны единому описательному методу, с другой стороны, - последовательная работа с практическим материалом позволяет сделать определенные научные предположения в отношении использования темы. Как в области инициирования тем имеются типичные элементы при резкой смене темы, так и в области прогрессии темы выкристаллизовываются специальные способы, например: ja, ja, да, да. Коммуниканты сами решают в ходе беседы, какой предмет, или какая ситуация должна быть "темой". Инициирования могут касаться не только темы, но и беседы в целом. Попытки создания помех касаются как темы, так и способа и вида коммуникации. Отпор и умалчивание осуществляются по отношению к теме, равно как и по отношению к вопросам организации, конституции беседы и отношений. Тема, разговор не могут быть навязаны, успех беседы зависит во многом от отношений коммуникантов. На практике все эти процессы не разведены, а переплетены вместе, поэтому исследование характеризуется таким же разнообразием, как и сам феномен. Беседа - это всегда сложное, живое действо, и очевидно, что процессы ввода темы и развития темы едва ли можно исследовать и решать без анализа интенций и мотиваций говорящих. Как известно, речевое общение не может осуществляться только на базе энциклопедических и лингвистических знаний. Для осуществления успешной коммуникации ее участники должны располагать знаниями о том, как это сделать, т.е. владеть конверсационной компетенцией, которая включает в себя способность оперировать правилами коммуникативного обмена, правилами сопровождения интерактивных ходов иллокутивными актами, правилами, связанными с принципами кооперации, вежливости, интереса, иронии и т.д. [Москальская, 1981].

Заключение

Определение дискурса как лингвистической единицы высшего порядка предполагает выявление признаков, черт, принципов его структурного оформления, составляющих компонентов и композиционного строения. Как и всякая языковая единица, дискурс имеет признак знаковости. Отмечая многомерность речемыслительного пространства дискурса и используя разработку понятийного аппарата семиотики применительно к лингвистике, предлагаем представить процесс общения с помощью модели, включающей интернациональный фактор, фактор оценки и ответной (ментальной) реакции (схема 3).

Основными универсальными чертами в данном исследовании признаются целостность и связность дискурса, проявляющиеся в континуальной смысловой связанности его компонентов. Также дискурсу присущи хронотопность, т.е. обязательное наличие пространственных и темп оральных отношений, и информативность. Под организацией дискурса в работе понимается членение и упорядочивание его составляющих частей. Представляется, что создание эффективной модели коммуникации предполагает выделение трех основных видов коммуникаций: информационной, аргументативной и социально-ритуальной. Главной целью информационной коммуникации и репрезентирующих ее дискурсов является передача содержания или информации. Аргументативная или убеждающая коммуникация характеризуется оказанием влияния на собеседника. Социально-ритуальная коммуникация проявляется в соблюдении правил конвенции, т.е. принятых в данном обществе правил и форм речевого взаимодействия. Структура дискурса складывается из про позитивной части и субъективных компонентов. Изучение средств и способов выражения и сочленения интернационального (субъективной части) и пропозиционального (про позитивной части) компонентов дискурса представляет собой одну из важнейших задач современной методики преподавания иностранных языков. В ходе общественной практики выработались типы и формы текстов, дискурсов, характеризующиеся определенной прагматической направленностью. При этом необходимо иметь в виду, что текст, дискурс не всегда представляют собой набор предложений одного типа. "Прагматическая направленность текста может возникать как интегральный признак текстовой совокупности предложений" [Почепцов, 1980].

Список использованной литературы

1. Андреев, В.И. Деловая риторика: практический курс делового общения и ораторского мастерства / В.И. Андреев. - М. Народное образование, 1995. - 206 с.

2. Анисимова, Т.В. Типология жанров деловой речи (риторический аспект) / Т.В. Анисимова; Кубанский гос. ун-т. - Краснодар, 2000. - 46 с.

3. Аристов, С.А. Невербальные компоненты коммуникации / С.А. Аристов // Тверской лингвистический меридиан: сб. науч. тр. / Твер. гос. ун-т. - Тверь, 1998. - Вып. 1. - С. 23 - 30.

4. Аристов, С.А. Коммуникативно-когнитивная лингвистика и разговорный дискурс / С.А. Аристов, И.П. Сусов // Лингвистический вестник: сб. науч. тр. - Ижевск, 1999а. - Вып. I. - С. 5 - 10.

5. Арутюнова, Н.Д. Человеческий фактор в языке: Коммуникация, модальность, дейксис / Н.Д. Арутюнова, Т.В. Булыгина и [др]. - М.: Наука, 1992. - 281 с.

6. Баева, Г.В. Семантико-прагматические особенности вербальных и невербальных знаков в рекламном дискурсе: 19.02.04 / Г.В. Баева; Тамб. гос. ун-т им. Г.Р. Державина. - Тамбов, 2000. - 24 с.

7. Болдырева, А.А. Категория авторитетности в научном дискурсе / А.А. Болдырева, В.Б. Кашкин // Язык, коммуникация и социальная среда: сб. науч. тр.; ВГТУ. - Воронеж, 2001

8. Болдырева, А.А. Особенности выражения авторского "я" в научном дискурсе (на материале английских и русских письменных текстов) / А.А. Болдырева, В.Б. Кашкин // Язык, коммуникация и социальная среда : сб. науч. тр.; Воронеж. гос. ун-т. - Воронеж, 2002. - Вып. 2. - С. 99 - 108.

9. Волгин, Б.Н. Деловое совещание / Б.Н. Волгин. - М.: Моск. рабочий, 1981. - 159 с.

10. Гришаева, Л.И. Дискурс, дискурсивное событие и текст / Л.И. Гришаева // Номинация и дискурс : материалы докл. междунар. науч. конф. ; Минск. гос. лингвист. ун-т. - Минск, 2006. -С. 11 -13.

11. Девкин, В.Д. Немецкая разговорная речь: синтаксис и лексика / В.Д. Девкин. - М.: Междунар. отношения, 1979. - 256 с.

12. Зернецкий, П.В. Четырехмерное пространство речевой деятельности / П.В. Зернецкий // Язык, дискурс, личность ;Твер. гос. ун-т. -Тверь, 1990. -С. 60 -68.

13. Кашкин, В.Б. Сопоставительные исследования дискурса / В.Б. Кашкин // Концептуальное пространство языка; Тамб. гос. ун-т. - Тамбов, 2005. -С. 337 -353.

14. Клюев, Е.В. Речевая коммуникация : учеб. пособие / Е.В. Клюев. - М. : ПРИОР, 1998. -224 с.

15. Кравченко, А.В. Естественнонаучные аспекты семиозиса / А.В. Кравченко // Вопросы языкознания. -2000. -№ 1. -С. 3 -9.

16. Кубрякова, Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности / Е.С. Кубрякова. - М.: Наука, 1986. -156 с.

17. Моррис, Ч.У. Значение и означивание / Ч.У. Моррис // Семантика. - М., 1984. -С. 118 -132.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Понятие дискурса в современной лингвистике. Структурные параметры дискурса. Институциональный дискурс и его основные признаки. Понятие газетно-публитистического дискурса и его основные черты. Основные стилистические особенности публицистического дискурса.

    курсовая работа [111,7 K], добавлен 06.02.2015

  • Определение и характеристика сущности дискурса, как лингвистического понятия. Ознакомление с основными функциями политического дискурса. Исследование значения использования метафор в политической деятельности. Рассмотрение особенностей идеологемы.

    курсовая работа [45,0 K], добавлен 20.10.2017

  • Общая характеристика и отличительные черты арт-дискурса в контексте лингвокультурологии. Сравнительные черты репрезентации черт арт-дискурса в интервью русских и американских кинорежиссеров. Вербализация основных идей русской и американской культуры.

    дипломная работа [80,7 K], добавлен 03.02.2015

  • История возникновения и развития теории дискурса. Изучение проблем, связанных со сверхфразовыми единствами. Определение основных различий между текстом и дискурсом. Анализ дискурса с точки зрения функционального подхода, предмет его исследования.

    контрольная работа [21,0 K], добавлен 10.08.2010

  • Особенности электронного дискурса. Типы информации в тексте знакомств. Когнитивный и гендерный аспекты исследования дискурса. Гендерно-языковые особенности дискурса знакомств. Сравнительный анализ английского и русского дискурса с позиции аттракции.

    курсовая работа [40,1 K], добавлен 02.01.2013

  • Понятие политического дискурса, его функции и жанры. Характеристики предвыборного дискурса как речевой деятельности политических субъектов. Стратегии и тактики русскоязычного и англоязычного предвыборного дискурса, сходства и различия их использования.

    дипломная работа [187,5 K], добавлен 22.12.2013

  • Понятие "дискурс" в лингвистике. Типология дискурса, дискурс-текст и дискурс-речь. Теоретические основы теории речевых жанров и актов. Портрет языковой личности, анализ жанров публичной речи. Языковая личность как предмет лингвистического исследования.

    курсовая работа [50,6 K], добавлен 24.02.2015

  • Понятие дискурса в его сопоставлении с текстом. Особенности персонального и институционального его типов. Признаки и компоненты институционального типа, компоненты русского и французского дискурса моды. Анализ данных компонентов по методу В.И. Карасика.

    дипломная работа [125,5 K], добавлен 14.10.2014

  • Понятие, анализ и виды дискурса на современном этапе. Высказывание как единица бессубъектного дискурса. Проблемы изучения и актуальность понимания юридического дискурса в современной лингвистике, его прагматический аспект и особенности интерпретации.

    курсовая работа [43,7 K], добавлен 12.04.2009

  • Изучение структурных и семиотических особенностей рекламного интернет-дискурса сферы высшего образования. Особенности поликодового дискурса. Англоязычная и русскоязычная веб-страницы: средства коммуникативного воздействия. Речевые и визуальные средства.

    курсовая работа [55,6 K], добавлен 04.02.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.