Особенности функционально-делового стиля

Зарождение русской официально-деловой речи. Современный официально-деловой стиль в форме письменной речи. Особенности официально-делового стиля. Служебная переписка или промышленная корреспонденция. Способы словообразования. Сложение сокращенных основ.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 16.02.2012
Размер файла 25,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Особенности функционально-делового стиля

Общение - неотъемлемая часть жизни человека в обществе. Более того, под общением можно рассматривать не только непосредственную коммуникацию между двумя или более людьми, но и получение информации из окружающего мира и сообщения ему своей реакции. Именно поэтому понимание стилей общения дает возможность улучшить как понимание других людей, так и понимание себя самого

Официально-деловой стиль было бы неверно и несправедливо, неточно называть канцелярским. Это целая разновидность русского литературного языка. И это стиль целесообразный, имеющий свои средства выражения, способы называния предметов и явлений, и даже по-своему выразительный.

Соблюдая нормы официально-деловой речи, мы отдаем дань не штампам и канцеляризмам, а объективно сложившейся традиции построения речи в соответствии с выражаемым содержанием, обстановкой и целью высказывания. Так, в разговоре можно сказать: «С сегодняшнего дня я в отпуске». В заявлении же требуется написать: «Прошу считать меня находящимся в отпуске с такого-то числа». Такова традиция, такова форма и манера написания заявлений и других деловых бумаг. И эта форма целесообразна, оправданна в данной сфере общения. Она вырабатывалась если не веками, то десятилетиями. Официально-деловой стиль вполне равноправен с другими стилями и играет важную роль в формировании и развитии русского литературного языка.

Зарождение русской официально-деловой речи начинается с Х в., с эпохи Киевской Руси, и связано оформлением договоров между Киевской Русью и Византией. Важнейший памятник древнерусского права - «Русская правда», сборник законодательных установлений древнерусского государства. Язык договоров и других документов был именно тем языком, из которого позднее выработался литературный язык. В Московской Руси было два параллельных книжных языка: церковнославянский и деловой язык приказов т.е. учреждений, ведавших отдельной отраслью управления или отдельной территорией.

В течение XV-XVI вв. Московская Русь пользовалась двумя этими языками в зависимости от жанра речи. В результате длительного процесса их взаимодействия к концу XVII - началу XVIII в. общегосударственный приказный язык становится общим языком письменности Московской Руси, из которого впоследствии и сформировался современный русский литературный язык.

Современный официально-деловой стиль относится к числу книжных стилей и функционирует в форме письменной речи. Устная форма официально-деловой речи - выступления на торжественных собраниях, заседаниях, приемах, доклады государственных и общественных деятелей и т.д.

Официально-деловой стиль обслуживает сугубо официальные и чрезвычайно важные сферы человеческих взаимоотношений: отношения между государственной властью и населением, между странами, между предприятиями, учреждениями и организациями, между личностью и обществом. Фактически от рождения и до смерти человек находится в сфере действия официально-деловой речи.

Две особенности официально-делового стиля:

- Выражаемое официально-деловым стилем содержание, учитывая его огромную важность, должно исключать всякую двусмысленность, всякие разночтения.

- Официально-деловой стиль характеризуется определенным более или менее ограниченным кругом тем.

- Эти особенности способствовали закреплению в нем традиционных устоявшихся средств языкового выражения и выработке определенных форм и приемов построения речи.

Официально-деловой стиль характеризуется:

- высокой регламентированностью речи (определенный запас средств выражения и способов их построения);

- официальностью (строгость изложения; слова употребляются обычно в своих прямых значениях, образность, как правило, отсутствует, тропы очень редки);

- безличностью (официально-деловая речь избегает конкретного и личного).

Если говорить о речевых жанрах, о структуре официально-делового стиля, то он подразделяется на две разновидности, два подстиля: официально-документальный и обиходно-деловой.

В первом можно выделить язык дипломатии (дипломатические акты) и язык законов, а во втором - служебную переписку, деловые бумаги. Схематически это можно представить следующим образом:

Официально-деловой стиль

|

|

Официально-документальный

Обиходно-деловой

|

|

|

|

Язык дипломатии

Язык законов

Служебная переписка

Деловые бумаги

1. Язык дипломатии имеет свою систему терминов (международные термины). Правила дипломатической вежливости выработали определенные формы начала и особенно концовок различного рода дипломатических приемов. Так, личная нота пишется в первом лице от имени подписывающего ноту. Имеется обращение, обыкновенно с добавлением слова «уважаемый» (но оно факультативно), и заканчивается перед подписью так называемым «комплиментом»:

2. Прошу Вас, господин Посол, принять уверения в моем весьма высоком уважении.

3. Поверенному в делах:

4. Прошу Вас, господин Поверенный в делах, принять уверения в моем глубоком уважении.

5. Для синтаксиса языка дипломатии характерны длинные предложения, развернутые периоды с разветвленной союзной связью, с причастными и деепричастными оборотами, инфинитивными конструкциями, вводными и обособленными выражениями. Нередко предложение состоит из отрезков, каждый из которых выражает законченную мысль, оформлен в виде абзаца, но не отделен от других точкой, а входит формально в структуру одного предложения. Такое синтаксическое строение имеет, например, преамбула (вводная часть) Устава Организации Объединенных Наций.

6. Язык законов - это официальный язык, язык государственной власти, на котором она говорит с населением. Язык законов требует прежде всего точности. Здесь недопустимы какие-либо двусмысленности, инотолкование. Главное - конкретность выражения мысли.

7. Другая важная черта языка законов - обобщенность выражения. Законодатель стремится к наибольшему обобщению, избегая частностей и деталей. Например: «Собственнику принадлежит право владения, пользования и распоряжения имуществом в пределах, установленных законом».

8. Для языка законов характерны также полное отсутствие индивидуализации речи, стандартность изложения, так как закон обращается не к конкретному, отдельному человеку, но ко всем людям или группам людей. Поэтому язык законов абстрагируется от индивидуальных речевых особенностей людей и требует известной стереотипности изложения.

9. Однако и стандартность, и обобщенность, и безличность языка законов не исключают его выразительности. Она заключается не в образности, не в словесных украшениях, а в полном соответствии языковых средств задачам, назначению речи, в сжатых и точных формулировках мыслей.

10. В качестве примера можно привести Французский гражданский кодекс 1804 г., известный также как Кодекс Наполеона. Это, по мнению специалистов, образцовый свод законов буржуазного общества, созданный на основе римского права. Вот некоторые отрывки из него:

11. Служебная переписка, или промышленная корреспонденция, относится к обиходно-деловой разновидности официально-делового стиля. Язык деловых писем, вообще служебных документов специфичен. Норма делового письма - краткость и точность. Многословие, языковые излишества - самый большой стилистический недостаток языка деловой переписки.

12. Деловые бумаги, к которым относятся: заявление, автобиография, расписка, доверенность, счет, почтовый перевод, справка, удостоверение, докладная записка, протокол, резолюция, письменный отчет о работе и т.д., следует писать коротко и ясно.

13. Сложноподчиненные предложения с большим количеством придаточных в документе неуместны, требуется пользоваться короткими, как правило, бессоюзными предложениями. Союзы и союзные слова, которые обладают оттенком предположительности, условия, должны быть заменены словами, звучащими определенно и конкретно. Должны быть устранены все названия действий или явлений, дублирующие друг друга, и т.п.

14. Деловые бумаги составляют по определенной схеме. Каждую новую мысль следует начинать с абзаца. Все слова пишутся полностью, за исключением принятых сокращений.

Официально-деловая речь - один из важнейших стилей русского литературного языка, играющего большую роль в жизни общества. Он строг, официален и по-своему выразителен. Подлинная официально-деловая речь не имеет и не должна иметь ничего общего с канцеляритом.

Способы словообразования

Словообразование - раздел науки о языке, который изучает строение слов (из каких частей они состоят) и способы их образования.

Состав слова.

Слово состоит из основы и окончания. В основу водят: приставка, корень суффикс. Приставка, корень, суффикс, окончание - части слова.

Основа и окончание.

В изменяемых самостоятельных словах выделяется основа и окончание, а в неизменяемых - только основа.

Основа - это часть изменяемого слова без окончания. В основе слова заключено его лексическое значение.

Окончание - это изменяемая значимая часть слова, которая образует форму слова и служит для связи слов в словосочетании и предложении.

При изменении слова или образовании какой-либо его формы: числа, рода, падежа, лица - изменяются окончания.

Окончание выражает разные грамматические значения: у существительных, числительных и личных местоимений (без предлога иди вместе с ним) - падеж и число; у прилагательных, причастий, некоторых местоимений - падеж, число, род; у глаголов в настоящем и будущем времени - лицо и число, а в прошедшем времени - род и число.

Окончание может быть нулевым, то есть таким, которое не выражено звуками. Оно обнаруживается при сравнении форм слова. В именительном падеже нулевое окончание (как любое другое в косвенных падежах) означает, что существительное конь, орёл употреблены в форме именительного падежа, единственного числа, мужского рода, 2-го склонения.

В основе самостоятельного слова можно выделить значимые части слова: приставку, корень, суффикс.

Корень слова.

Корень - это главная часть слова, в которой заключено общее значение всех однокоренных слов. Слова с одним и тем же корнем называются однокоренными.

В слове может быть один корень или два корня.

Суффикс.

Суффикс - это значимая часть слова, которая находится после корня и обычно служит для образования слов.

Суффиксы могут служить для образования форм слов.

Приставка.

Приставка - это значимая часть слова, которая находится перед корнем и служит для образования слов. Приставки образуют слова с новым значением.

В слове могут быть не одна, а две и более приставки.

Примечания.

1. Абсолютное большинство приставок исконно русские (о-, от-, под-, над-, пере- и др.). Иноязычных приставок в русском языке немного: а-, анти-, архи-, интер-, контр-, ультра-, де-, дез-, дис-, ре-, экс-, им -.

2. Приставки могут быть многозначными. Так, приставка при - обозначает приближение, присоединение, неполноту действия, нахождение вблизи чего-либо.

3. Во многих словах приставки срослись с корнем и как самостоятельные части слова уже не выделяются: восторгаться, восхищаться, достать, затевать, пасмурный, обожать, исчезать и др.

Способы образования слов.

Новые слова в русском языке образуются на основе слов, словосочетаний, реже - предложений, которые для нового слова являются исходными.

Слова в русском языке образуются следующими основными способами: приставочным, суффиксальным, приставочно-суффиксальным, бессуффиксным, сложением, переходом одной части речи в другую.

Приставочный способ.

При образовании слов приставочным способом приставка присоединяется к исходному, уже готовому слову. При этом новое слово относится к той же части речи, что и исходное слово. Так образуются имена существительные, прилагательные, местоимения, глаголы, наречия.

Суффиксальный способ заключается в том, что к основе исходного слова прибавляется суффикс. Таким образом образуются слова всех самостоятельных частей речи.

Слова, образованные суффиксальным способом, как правило, являются другой частью речи.

Суффиксальный способ является основным для образования имен существительных, прилагательных и наречий. Он является более сложным по сравнению с приставочным способом, так как суффикс прибавляется не к целому слову, а к его основе, причем основа слова иногда видоизменяется: происходит отсечение части основы, изменяется ее звуковой состав, происходит чередование звуков.

Приставочно-суффиксальный способ.

Приставочно-суффиксальный способ заключается в одновременном присоединении к основе исходного слова приставки и суффикса.

Наиболее часто образуются этим способом существительные с суффиксами - ник, - й (е), - ок, глаголы с суффиксом - ся, наречия в приставкой по- и суффиксами - и, - ому, - ему.

Бессуффиксный способ заключается в том, что от слова отбрасывается окончание либо одновременно отбрасывается окончание и отсекается суффикс.

Сложение как способ образования слов.

Сложение заключается в соединении в одном слове двух слов. В результате сложения образуются сложные слова.

Сложными называются слова, имеющие в своем составе два (и более) корня. Они образуются. как правило, от самостоятельных частей речи, сохраняя в своем составе целиком слово или его часть. В сложном слове между корнями могут быть соединительные гласные о и е.

1. В качестве соединительной гласной может выступать и: пятилетний.

2. Сложные слова могут быть без соединительной гласной.

Сложные слова образуются:

1. Сложение целых слов: диван-кровать, лётчик-испытатель;

2. Сложением основ слов без соединительных гласных (стенгазета, спортплощадка, автозавод) или соединительными гласными о и е (снегопад, тепловоз, землекоп);

3. С помощью соединительных гласных о и е, соединяющих часть основы слова с целым словом: новостройка, железобетон, хлебозаготовка, декоративно-прикладной;

4. Сложение основ с одновременным присоединением суффикса: земледелие, головокружительный;

5. Слиянием слов: вечнозелёный, высокочтимый, сорвиголова, нижеподписавшиеся.

Сложение сокращенных основ.

Многие слова образуются путем сложения сокращенных основ исходных слов. В результате образуются сложносокращенные слова.

Сложносокращенные слова образуются:

1. сложением слогов или частей слов полного названия: колхоз (коллективное хозяйство), ликбез (ликвидация безграмотности), спецкор (специальный корреспондент);

2. сложением названий начальных букв: ЦК (Центральный Комитет), ВДНХ (Выставка достижений народного хозяйства);

3. сложением начальных звуков: вуз (высшее учебное заведение), МХАТ (Московский Художественный академический театр);

4. смешанным способом (сложение слога со звуком, звука со слогом, букв со звуком и др.): главк (главный комитет), районо (районный отдел народного образования).

Сложные и сложносокращенные слова могут служить основой для образования новых слов: вуз - вузовец; колхоз - колхозный - колхозник.

Переход слов одной части речи в другую.

Слова образуются также путем перехода одной части речи в другую. При этом, употребляясь в роли другой части речи, они приобретают иное общее значение, теряют ряд своих грамматических признаков. Например: ехали шагом (слово шагом, являясь наречием, не изменяется).

Служебные части речи.

Служебные части речи, в отличие от самостоятельных, не имеют конкретного лексического и общего грамматического значения, не изменяются, не являются отдельными членами предложения, они выполняют лишь служебные функции в предложении.

Предлоги служат для выражения отношения имени существительного, числительного и некоторых местоимений к другим словам в речи. Предлоги помогают связывать слова в словосочетании, уточняют смысл высказывания, вносят обстоятельственные значения. Так, в предложении Приеду Москвы пять вечера опоздания поезда нет предлогов. Хотя в целом фраза понятна, все же предлоги из (выражает пространственные отношения - из Москвы), в (выражает временные отношения - в пять вечера), вследствие, из-за (выражают обстоятельственные, причинные отношения - вследствие опоздания) помогли бы быстрее и точнее осмыслить сказанное.

Употребление предлога с учетом грамматических норм - обязательное условие хорошей и правильной речи. Так, предлог в соотносится только с предлогом из, а предлог с - с предлогом на. Можно сказать (пришел) в школу - из школы (но не «со школы»), (приехал) с Кавказа - на Кавказ (но не «из Кавказа»); нельзя сказать «благодаря опозданию» - только из-за опоздания. Надо помнить, что предлоги согласно, вопреки, благодаря употребляются с существительными в дательном падеже: согласно приказу, вопреки критике, благодаря другу.

Предлоги обычно находятся перед |словом, с которым употребляются. Союзы - служебные слова, которые связывают между собой однородные члены предложения или части сложного предложения.

Сочинительные союзы (и, ни-ни, тоже, также, но, зато, однако, или, либо, то-то) соединяют однородные члены предложения и части сложносочиненного предложения: Легкий ветерок то просыпался, то утихал. (И. Тургенев.) Лишь сердце стучит, да песня звучит, да тихо рокочет струна. (А. Сурков.) Сочинительные союзы по значению делятся на три разряда:

1) соединительные («и это и то»): да (= и), и-и, ни-ни, тоже, также, не только-но и, как-так и;

2) противительные («не то, а это»): но, а, да (= но), зато, однако; 3) разделительные («или то, или это»): или, либо, то-то, не то-не то. Подчинительные союзы (что, чтобы, потому что, как будто) соединяют части сложноподчиненного предложения: Солнце уже было высоко, когда я открыл глаза. (В. Гаршин.)

Подчинительные союзы по значению делятся на разряды:

1) изъяснительные (указывают на то, о чем говорят): что, чтобы, будто, как будто к др.;

2) временные: когда, едва, как, как только, прежде чем и др.;

3) причинные: потому что, так как и др.;

4) целевые: чтобы, для того чтобы, с тем чтобы и др.;

5) условные: если, раз, если бы и др.;

6) уступительные: хотя, несмотря на то что и др.;

7) следственные: так что;

8) сравнительные: как, как будто, словно и др.

В сложноподчиненных предложениях роль союза, соединяющего части предложения, могут выполнять относительные местоимения (который, чей, каков, кто, что, сколько) и наречия (где, куда, когда, откуда, почему, зачем, отчего). Они называются союзными словами. В отличие от союзов союзные слова являются членами предложения: Мы подошли к дому, в ко-тор_ом живет лод подруга.

Частицы служат для образования форм слов и для выражения различных оттенков значения в предложении: То же слово, да не так бы молвил. (Пословица.) - частица бы (молвил бы) образует форму условного наклонения глагола; Что за прелесть эти сказки! (А. Пушкин.) - частица что за выражает восторг, вносит восклицательное значение; Пусть всем будет радостно! - частица пусть образует повелительное наклонение глагола быть.

Частицы, участвующие в образовании форм глагола, называют формообразующими.

Частицы, передающие различные значения, называют модальными. Модальные частицы могут выражать*: 1) отрицание: не, ни; 2) усиление: даже, ведь, все-таки; 3) вопрос: разве, неужели; 4) восклицание: ну и, что за; 5) сомнение: вряд ли, едва ли; 6) уточнение: именно, как раз; 7) выделение, ограничение: только, лишь; 8) указание: вон, вот.

Частицы не и ни часто встречаются в нашей речи. Частица не передает отрицание: не ты, не мог, не друг, но в двойном отрицании (не мог не знать) и в вопросительно-восклицательных предложениях (Кто не знает сказок Пушкина!, т.е. все знают) частица не теряет отрицательное значение.

Частица ни чаще всего имеет усилительное значение, она усиливает отрицание, когда оно выражено частицей не или словами в значении «нет, нельзя»: Ни дождь, ни снег не остановили нас, т.е. и дождь, и снег не остановили нас; На небе ни облачка, т.е. на небе нет облаков. Частица ни встречается в устойчивых выражениях (ни жив ни мертв), в придаточной части предложения типа Сколько раз я ни читал эту книгу, мне всегда интересно, т.е. хотя я читал эту книгу много раз, мне все равно интересно. Частицы не и ни пишутся отдельно от слов, к которым относятся.

Слова служебных частей речи являются неизменяемыми и не являются членами предложения.

официальный деловой стиль речь

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Общая характеристика официально-делового стиля. Языковые нормы и особенности норм официально-делового (канцлерского) подстиля. Типовое построение официально-делового текста. Синтаксические особенности деловой речи. Грамматика в официально-деловой сфере.

    контрольная работа [44,4 K], добавлен 26.10.2011

  • Характеристика и сфера применения официально-делвого стиля. Стандартизация языка деловых бумаг. Состав реквизитов деловой документации и порядок их расположения. Основные жанры письменной деловой речи. Функции и особенности официально-делового стиля.

    контрольная работа [31,4 K], добавлен 01.04.2011

  • Общественные функции языка. Особенности официально-делового стиля, текстовые нормы. Языковые нормы: составление текста документа. Динамика нормы официально-деловой речи. Виды речевых ошибок в деловом письме. Лексические и синтаксические ошибки.

    курсовая работа [52,6 K], добавлен 26.02.2009

  • Общая характеристика официально–делового стиля и его подстили. Текстовые нормы делового стиля. Языковые нормы: составление текста, документа. Динамика нормы официально–деловой речи. Модели синтаксических конструкций, используемые в деловой переписке.

    контрольная работа [19,4 K], добавлен 30.11.2008

  • Характерные черты официально-делового стиля. Виды официально-деловой документации. Употребление официально-делового стиля в языке дипломатических документов. Закономерности применения грамматических и синтаксических конструкций в организации текстов.

    дипломная работа [188,9 K], добавлен 03.07.2015

  • Стремление делового языка к точности передачи смысла. Морфологические и синтаксические признаки официально-делового стиля речи. Написание документов, деловых бумаг в государственных учреждениях и суде. Профессиональная терминология и языковые штампы.

    реферат [28,1 K], добавлен 24.02.2011

  • Организационно–распорядительная документация. Главные отличия официально-делового стиля. Грамматика языка деловых документов. Основные жанры письменной деловой речи. Документ, деловые письма. Основные виды деловых писем, документов и договоров.

    презентация [132,4 K], добавлен 20.10.2013

  • Речевой этикет в стилистике и культуре деловой речи. Общая характеристика и текстовые нормы официально-делового стиля. Лексические нормы, грамматические особенности. Фонационные средства и динамика нормы официально-деловой речи; телефонный разговор.

    контрольная работа [39,9 K], добавлен 28.03.2012

  • Термины и номенклатурная лексика как характерная черта лексики языка документов. Унификация грамматической структуры словосочетания и словоформы. Использование простых предложений в деловой письменной речи. Речевые формулы, шаблоны, идиомы в деловой речи.

    контрольная работа [111,4 K], добавлен 12.10.2009

  • Исследование системы норм литературного русского языка. Обзор морфологических, синтаксических и стилистических признаков официально-деловой речи. Анализ особенностей дипломатического, законодательного и административно-канцелярского стилей деловой речи.

    реферат [34,6 K], добавлен 22.06.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.